-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 155
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
52 changed files
with
571 additions
and
176 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: linuxmint\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 12:21+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:51+0000\n" | ||
"Last-Translator: mohammed mubarak <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-08-26 14:57+0000\n" | ||
"Last-Translator: أنس <Unknown>\n" | ||
"Language-Team: Arabic <[email protected]>\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= " | ||
"3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n" | ||
"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:43+0000\n" | ||
"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" | ||
"X-Launchpad-Export-Date: 2022-12-02 13:17+0000\n" | ||
"X-Generator: Launchpad (build 51cef3d08dff1e227b5ada709bd67280c567d4be)\n" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:119 usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:696 | ||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:1214 generate_desktop_files:25 | ||
|
@@ -202,7 +202,11 @@ msgstr "عدد القنوات" | |
msgid "%d TV channel" | ||
msgid_plural "%d TV channels" | ||
msgstr[0] "" | ||
msgstr[1] "" | ||
msgstr[1] "%d قناة تلفزيونية" | ||
msgstr[2] "" | ||
msgstr[3] "%d قنوات تلفزيونية" | ||
msgstr[4] "%d قنوات تلفزيونية" | ||
msgstr[5] "%d قنوات تلفزيونية" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:925 | ||
#, python-format | ||
|
@@ -220,7 +224,11 @@ msgstr[5] "%d أفلام" | |
msgid "%d series" | ||
msgid_plural "%d series" | ||
msgstr[0] "" | ||
msgstr[1] "" | ||
msgstr[1] "%d مسلسل" | ||
msgstr[2] "" | ||
msgstr[3] "%d مسلسلات" | ||
msgstr[4] "%d مسلسلات" | ||
msgstr[5] "%d مسلسلات" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:950 | ||
msgid "Edit" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,21 +8,21 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: linuxmint\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 12:21+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 22:03+0000\n" | ||
"Last-Translator: Evgueni Tzvetanov <Unknown>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 18:34+0000\n" | ||
"Last-Translator: Nikolay Trifonov <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:43+0000\n" | ||
"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" | ||
"X-Launchpad-Export-Date: 2022-12-02 13:17+0000\n" | ||
"X-Generator: Launchpad (build 51cef3d08dff1e227b5ada709bd67280c567d4be)\n" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:119 usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:696 | ||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:1214 generate_desktop_files:25 | ||
#: usr/share/hypnotix/hypnotix.ui.h:1 | ||
msgid "Hypnotix" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Hypnotix" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:238 usr/share/hypnotix/shortcuts.ui.h:6 | ||
msgid "Keyboard Shortcuts" | ||
|
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Клавишни комбинации" | |
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:245 usr/share/hypnotix/hypnotix.ui.h:35 | ||
#: usr/share/hypnotix/shortcuts.ui.h:3 | ||
msgid "Stream Information" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Информация за видеопотока" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:253 usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:1213 | ||
#: usr/share/hypnotix/shortcuts.ui.h:2 | ||
|
@@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "Изход" | |
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:271 | ||
msgid "M3U URL" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "M3U адрес" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:272 | ||
msgid "Local M3U File" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Локален M3U файл" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:273 | ||
msgid "Xtream API" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Xtream API" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:451 | ||
#, python-format | ||
|
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Филми" | |
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:628 usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:658 | ||
msgid "Series" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Поредица" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:639 | ||
#, python-format | ||
|
@@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "ТВ Канали > %s" | |
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:654 | ||
#, python-format | ||
msgid "Movies > %s" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Филми > %s" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:661 | ||
#, python-format | ||
msgid "Series > %s" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Поредици > %s" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:669 usr/share/hypnotix/hypnotix.ui.h:6 | ||
msgid "Preferences" | ||
|
@@ -130,71 +130,71 @@ msgstr "Изтриване на доставчиците" | |
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:1193 usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:1197 | ||
#: usr/share/hypnotix/hypnotix.ui.h:36 | ||
msgid "General" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Общи" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:727 usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:796 | ||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:798 usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:800 | ||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:1167 usr/share/hypnotix/hypnotix.ui.h:38 | ||
msgid "Color" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Цвят" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:731 usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:816 | ||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:826 usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:1169 | ||
#: usr/share/hypnotix/hypnotix.ui.h:40 | ||
msgid "Layout" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Оформление" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:767 usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:768 | ||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:782 usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:784 | ||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:1189 usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:1190 | ||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:1193 usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:1197 | ||
#: usr/share/hypnotix/hypnotix.ui.h:37 | ||
msgid "Average Bitrate" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Среден битов поток" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:791 | ||
msgid "Dimensions" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Размери" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:794 | ||
msgid "Aspect" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Съотношение" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:796 | ||
msgid "Pixel Format" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Формат на пикселите" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:798 | ||
msgid "Gamma" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Гама" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:800 | ||
msgid "Bits Per Pixel" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Битове за пиксел" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:806 usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:832 | ||
msgid "Codec" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Кодек" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:815 | ||
msgid "surround sound" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "съраунд звук" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:816 | ||
msgid "Channels" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Канали" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:819 | ||
msgid "Sample Rate" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Честота на дискретизация" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:824 | ||
msgid "Format" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Формат" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:826 | ||
msgid "Channel Count" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Брой на каналите" | ||
|
||
#: usr/lib/hypnotix/hypnotix.py:920 | ||
#, python-format | ||
|
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Гледане на телевизия" | |
|
||
#: usr/share/hypnotix/hypnotix.ui.h:3 usr/share/hypnotix/shortcuts.ui.h:5 | ||
msgid "Search" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Търсене" | ||
|
||
#: usr/share/hypnotix/hypnotix.ui.h:4 | ||
msgid "Fullscreen" | ||
|
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Потребителски агент" | |
|
||
#: usr/share/hypnotix/hypnotix.ui.h:11 | ||
msgid "Referrer" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Референт" | ||
|
||
#: usr/share/hypnotix/hypnotix.ui.h:12 | ||
msgid "Network" | ||
|
@@ -271,30 +271,32 @@ msgid "" | |
"This option only works when used with light desktop themes which support " | ||
"dark mode." | ||
msgstr "" | ||
"Тази опция работи само в комбинация със светли теми които поддържат тъмен " | ||
"режим." | ||
|
||
#: usr/share/hypnotix/hypnotix.ui.h:14 | ||
msgid "Prefer dark mode" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Предпочитане на тъмен режим" | ||
|
||
#: usr/share/hypnotix/hypnotix.ui.h:15 | ||
msgid "Add a new provider..." | ||
msgstr "Добави доставчик..." | ||
|
||
#: usr/share/hypnotix/hypnotix.ui.h:16 | ||
msgid "Reset to defaults..." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Нулиране до настройките по подразбиране" | ||
|
||
#: usr/share/hypnotix/hypnotix.ui.h:17 | ||
msgid "Name:" | ||
msgstr "Име:" | ||
|
||
#: usr/share/hypnotix/hypnotix.ui.h:18 | ||
msgid "URL:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "URL адрес:" | ||
|
||
#: usr/share/hypnotix/hypnotix.ui.h:19 | ||
msgid "Path:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Пътека:" | ||
|
||
#: usr/share/hypnotix/hypnotix.ui.h:20 | ||
msgid "Cancel" | ||
|
@@ -318,7 +320,7 @@ msgstr "Преглед..." | |
|
||
#: usr/share/hypnotix/hypnotix.ui.h:25 | ||
msgid "EPG:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "EPG:" | ||
|
||
#: usr/share/hypnotix/hypnotix.ui.h:26 | ||
msgid "Type:" | ||
|
@@ -358,11 +360,11 @@ msgstr "Спри" | |
|
||
#: usr/share/hypnotix/hypnotix.ui.h:39 | ||
msgid "Video" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Видео" | ||
|
||
#: usr/share/hypnotix/hypnotix.ui.h:41 | ||
msgid "Audio" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Аудио" | ||
|
||
#: usr/share/hypnotix/shortcuts.ui.h:1 | ||
msgid "Main shortcuts" | ||
|
@@ -374,4 +376,4 @@ msgstr "Превключване на цял екран" | |
|
||
#: usr/share/hypnotix/shortcuts.ui.h:7 | ||
msgid "Reload all providers" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Презареди всички доставчици" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Oops, something went wrong.