Skip to content

Commit

Permalink
Update Turkish translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
yakushabb authored and mwleeds committed Jun 24, 2022
1 parent b243a29 commit 02008eb
Showing 1 changed file with 23 additions and 22 deletions.
45 changes: 23 additions & 22 deletions po/tr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,15 +12,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-16 11:38-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-14 12:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-20 23:22+0300\n"
"Last-Translator: Sabri Ünal <[email protected]>\n"
"Language-Team: Türkçe <[email protected]>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Generator: Poedit 3.1\n"

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:57
msgid "Export runtime instead of app"
Expand Down Expand Up @@ -3582,43 +3582,45 @@ msgstr "Parola"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:705
#, c-format
msgid "%s%s%s branch %s%s%s"
msgstr ""
msgstr "%s%s%s dal %s%s%s"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:710
msgid "(pinned) "
msgstr ""
msgstr "(iğnelenmiş) "

#: app/flatpak-cli-transaction.c:713
#, fuzzy
msgid "runtime"
msgstr "Çalışma ortamı"
msgstr "çalışma ortamı"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:715
#, fuzzy
msgid "app"
msgstr "Uygulama"
msgstr "uygulama"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:719
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Info: %s%s %s is end-of-life, in favor of %s\n"
msgstr "Bilgi: %s//%s ömrünün sonuna geldi, %s yararına\n"
msgstr ""
"\n"
"Bilgi: %s%s %s ömrünün sonuna geldi, %s yararına\n"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:724
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Info: %s%s %s is end-of-life, with reason:\n"
msgstr "Bilgi: %s//%s ömrünün sonuna geldi, şu sebeple:\n"
msgstr ""
"\n"
"Bilgi: %s%s %s ömrünün sonuna geldi, şu sebeple:\n"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:798
msgid "Applications using this runtime:\n"
msgstr "Çalışma ortamını kullanan uygulamalar:\n"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:816
msgid "Replace?"
msgstr ""
msgstr "Değiştirilsin mi?"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:819 app/flatpak-quiet-transaction.c:223
msgid "Updating to rebased version\n"
Expand All @@ -3636,14 +3638,14 @@ msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: "
msgstr "%s, %s referansına yeniden temellendirmek için kaldırılamadı: "

#: app/flatpak-cli-transaction.c:1066
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "New %s%s%s permissions:"
msgstr "Yeni %s izinler:"
msgstr "Yeni %s%s%s izinler:"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:1068
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s%s%s permissions:"
msgstr "%s izinleri:"
msgstr "%s%s%s izinler:"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130
msgid "Warning: "
Expand Down Expand Up @@ -4247,7 +4249,7 @@ msgstr "FD'den ortam değişkenlerini env -0 biçiminde oku"
# file descriptor kelimesinin kısaltması
#: common/flatpak-context.c:1530
msgid "FD"
msgstr ""
msgstr "DT"

#: common/flatpak-context.c:1531
msgid "Remove variable from environment"
Expand Down Expand Up @@ -5284,17 +5286,16 @@ msgstr "Referans için jetonlar alınamadı"
#: common/flatpak-transaction.c:4191
#, c-format
msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation"
msgstr ""
msgstr "%s referansı, %s uzağından birden fazla aktarım işlemiyle eşleşiyor"

#: common/flatpak-transaction.c:4192 common/flatpak-transaction.c:4202
#, fuzzy
msgid "any remote"
msgstr "Uzak"
msgstr "herhangi uzak"

#: common/flatpak-transaction.c:4201
#, c-format
msgid "No transaction operation found for ref %s from %s"
msgstr ""
msgstr "%s referansı için %s uzağında aktarım işlemi bulunamadı"

#: common/flatpak-transaction.c:4324
#, c-format
Expand Down

0 comments on commit 02008eb

Please sign in to comment.