-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 84
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
po: translate "Edit Config" menu item in all languages
re #110
- Loading branch information
Showing
6 changed files
with
198 additions
and
174 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Gromit-MPX\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-02-26 10:32+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-02-26 10:34+0100\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-03-30 00:32+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-03-30 00:34+0100\n" | ||
"Last-Translator: Christian Beier <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"Language: de\n" | ||
|
@@ -18,20 +18,20 @@ msgstr "" | |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:739 | ||
#: ../src/callbacks.c:845 | ||
msgid "About Gromit-MPX" | ||
msgstr "Über Gromit-MPX" | ||
|
||
#: ../src/main.c:792 | ||
#: ../src/main.c:891 | ||
msgid "Bigger Opacity" | ||
msgstr "Höhere Deckkraft" | ||
|
||
#: ../src/main.c:786 | ||
#: ../src/main.c:885 | ||
#, c-format | ||
msgid "Clear Screen (SHIFT-%s)" | ||
msgstr "Annotationen löschen (SHIFT-%s)" | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:805 | ||
#: ../src/callbacks.c:911 | ||
msgid "" | ||
"Do you want to show this introduction again on the next start of Gromit-" | ||
"MPX?\n" | ||
|
@@ -41,14 +41,14 @@ msgstr "" | |
"anzeigen?\n" | ||
"Sie können sie jederzeit wieder über das Tray-Menü aufrufen.\n" | ||
|
||
#: ../src/config.c:471 | ||
#: ../src/config.c:553 | ||
#, c-format | ||
msgid "Failed parsing config file %s, falling back to default tools." | ||
msgstr "" | ||
"Das Parsen der Konfigurationsdatei %s ist fehlgeschlagen, es wird auf die " | ||
"Standardwerkzeuge zurückgegriffen." | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:740 | ||
#: ../src/callbacks.c:846 | ||
msgid "" | ||
"Gromit-MPX (GRaphics Over MIscellaneous Things - Multi-Pointer-EXtension) is " | ||
"an on-screen annotation tool that works with any Unix desktop environment " | ||
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" | |
"ist ein Bildschirmannotationstool, das mit jeder Unix-Desktopumgebung unter " | ||
"X11 sowie Wayland funktioniert." | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:765 | ||
#: ../src/callbacks.c:871 | ||
msgid "" | ||
"Gromit-MPX (GRaphics Over MIscellaneous Things) is a small tool to make\n" | ||
"annotations on the screen.\n" | ||
|
@@ -91,68 +91,68 @@ msgstr "" | |
"Projekts\n" | ||
"oder direkt die im Tray-Menü verfügbaren Support-Optionen nutzen.\n" | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:799 | ||
#: ../src/callbacks.c:905 | ||
msgid "Gromit-MPX - How to use it" | ||
msgstr "Gromit-MPX - Wie es benutzt wird" | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:775 | ||
#: ../src/callbacks.c:881 | ||
msgid "Gromit-MPX - What is it?" | ||
msgstr "Gromit-MPX - Was ist es?" | ||
|
||
#: ../src/main.c:793 | ||
#: ../src/main.c:892 | ||
msgid "Lesser Opacity" | ||
msgstr "Geringere Deckkraft" | ||
|
||
#: ../src/config.c:155 | ||
#: ../src/config.c:196 | ||
msgid "No usable config file found, falling back to default tools." | ||
msgstr "" | ||
"Keine brauchbare Konfigurationsdatei gefunden, Rückgriff auf Standard-Tools." | ||
|
||
#: ../src/main.c:796 | ||
#: ../src/main.c:895 | ||
#, c-format | ||
msgid "Redo (SHIFT-%s)" | ||
msgstr "Wiederherstellen (SHIFT-%s)" | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:807 | ||
#: ../src/callbacks.c:913 | ||
msgid "Show again on startup" | ||
msgstr "Beim Start erneut anzeigen" | ||
|
||
#: ../src/main.c:790 | ||
#: ../src/main.c:889 | ||
msgid "Thicker Lines" | ||
msgstr "Dickere Linien" | ||
|
||
#: ../src/main.c:791 | ||
#: ../src/main.c:890 | ||
msgid "Thinner Lines" | ||
msgstr "Dünnere Linien" | ||
|
||
#: ../src/main.c:784 | ||
#: ../src/main.c:883 | ||
#, c-format | ||
msgid "Toggle Painting (%s)" | ||
msgstr "Annotationsmodus an/ausschalten (%s)" | ||
|
||
#: ../src/main.c:788 | ||
#: ../src/main.c:887 | ||
#, c-format | ||
msgid "Toggle Visibility (CTRL-%s)" | ||
msgstr "Sichtbarkeit an/ausschalten (STRG-%s)" | ||
|
||
#: ../src/main.c:794 | ||
#: ../src/main.c:893 | ||
#, c-format | ||
msgid "Undo (%s)" | ||
msgstr "Rückgängig (%s)" | ||
|
||
#: ../src/main.c:925 | ||
#: ../src/main.c:1030 | ||
msgid "Via LiberaPay" | ||
msgstr "Über LiberaPay" | ||
|
||
#: ../src/main.c:926 | ||
#: ../src/main.c:1031 | ||
msgid "Via Patreon" | ||
msgstr "Über Patreon" | ||
|
||
#: ../src/main.c:927 | ||
#: ../src/main.c:1032 | ||
msgid "Via PayPal" | ||
msgstr "Über PayPal" | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:783 | ||
#: ../src/callbacks.c:889 | ||
#, c-format | ||
msgid "" | ||
"You can operate Gromit-MPX using its tray icon (if your desktop environment\n" | ||
|
@@ -191,23 +191,27 @@ msgstr "" | |
" Letzte Annotation rückgängig machen: %s\n" | ||
" Letzte Annotation wiederherstellen: SHIFT-%s</b></tt>" | ||
|
||
#: ../src/main.c:803 | ||
#: ../src/main.c:903 | ||
msgid "_About" | ||
msgstr "_Über" | ||
|
||
#: ../src/main.c:800 | ||
#: ../src/main.c:900 | ||
msgid "_Edit Config" | ||
msgstr "Konfiguration _bearbeiten" | ||
|
||
#: ../src/main.c:899 | ||
msgid "_Introduction" | ||
msgstr "_Einführung" | ||
|
||
#: ../src/main.c:806 | ||
#: ../src/main.c:906 | ||
#, c-format | ||
msgid "_Quit (ALT-%s)" | ||
msgstr "_Beenden (ALT-%s)" | ||
|
||
#: ../src/main.c:801 | ||
#: ../src/main.c:901 | ||
msgid "_Report Bug / Request Feature" | ||
msgstr "_Bug melden / Feature anfragen" | ||
|
||
#: ../src/main.c:802 | ||
#: ../src/main.c:902 | ||
msgid "_Support Gromit-MPX" | ||
msgstr "_Unterstützung für Gromit-MPX" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Gromit-MPX\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-02-26 10:32+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-02-26 10:35+0100\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-03-30 00:32+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-03-30 00:34+0100\n" | ||
"Last-Translator: Christian Beier <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"Language: es\n" | ||
|
@@ -18,20 +18,20 @@ msgstr "" | |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:739 | ||
#: ../src/callbacks.c:845 | ||
msgid "About Gromit-MPX" | ||
msgstr "Sobre Gromit-MPX" | ||
|
||
#: ../src/main.c:792 | ||
#: ../src/main.c:891 | ||
msgid "Bigger Opacity" | ||
msgstr "Aumentar opacidad" | ||
|
||
#: ../src/main.c:786 | ||
#: ../src/main.c:885 | ||
#, c-format | ||
msgid "Clear Screen (SHIFT-%s)" | ||
msgstr "Borrar pantalla (SHIFT-%s)" | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:805 | ||
#: ../src/callbacks.c:911 | ||
msgid "" | ||
"Do you want to show this introduction again on the next start of Gromit-" | ||
"MPX?\n" | ||
|
@@ -41,14 +41,14 @@ msgstr "" | |
"MPX?\n" | ||
"Siempre puede acceder de nuevo a través del menú de la bandeja del sistema.\n" | ||
|
||
#: ../src/config.c:471 | ||
#: ../src/config.c:553 | ||
#, c-format | ||
msgid "Failed parsing config file %s, falling back to default tools." | ||
msgstr "" | ||
"Fallo al analizar el archivo de configuración %s, volviendo a las " | ||
"herramientas por defecto." | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:740 | ||
#: ../src/callbacks.c:846 | ||
msgid "" | ||
"Gromit-MPX (GRaphics Over MIscellaneous Things - Multi-Pointer-EXtension) is " | ||
"an on-screen annotation tool that works with any Unix desktop environment " | ||
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" | |
"una herramienta de anotación en pantalla que funciona con cualquier entorno " | ||
"de escritorio Unix bajo X11 así como con Wayland." | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:765 | ||
#: ../src/callbacks.c:871 | ||
msgid "" | ||
"Gromit-MPX (GRaphics Over MIscellaneous Things) is a small tool to make\n" | ||
"annotations on the screen.\n" | ||
|
@@ -86,69 +86,69 @@ msgstr "" | |
"directamente a través de las opciones de soporte disponibles en el menú\n" | ||
"de la bandeja.\n" | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:799 | ||
#: ../src/callbacks.c:905 | ||
msgid "Gromit-MPX - How to use it" | ||
msgstr "Gromit-MPX - Cómo usarlo" | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:775 | ||
#: ../src/callbacks.c:881 | ||
msgid "Gromit-MPX - What is it?" | ||
msgstr "Gromit-MPX - ¿Qué es?" | ||
|
||
#: ../src/main.c:793 | ||
#: ../src/main.c:892 | ||
msgid "Lesser Opacity" | ||
msgstr "Disminuir opacidad" | ||
|
||
#: ../src/config.c:155 | ||
#: ../src/config.c:196 | ||
msgid "No usable config file found, falling back to default tools." | ||
msgstr "" | ||
"No se ha encontrado ningún archivo de configuración utilizable, volviendo a " | ||
"las herramientas por defecto." | ||
|
||
#: ../src/main.c:796 | ||
#: ../src/main.c:895 | ||
#, c-format | ||
msgid "Redo (SHIFT-%s)" | ||
msgstr "Rehacer (SHIFT-%s)" | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:807 | ||
#: ../src/callbacks.c:913 | ||
msgid "Show again on startup" | ||
msgstr "Mostrar de nuevo al inicio" | ||
|
||
#: ../src/main.c:790 | ||
#: ../src/main.c:889 | ||
msgid "Thicker Lines" | ||
msgstr "Líneas más gruesas" | ||
|
||
#: ../src/main.c:791 | ||
#: ../src/main.c:890 | ||
msgid "Thinner Lines" | ||
msgstr "Líneas más finas" | ||
|
||
#: ../src/main.c:784 | ||
#: ../src/main.c:883 | ||
#, c-format | ||
msgid "Toggle Painting (%s)" | ||
msgstr "Activar/desactivar anotación (%s)" | ||
|
||
#: ../src/main.c:788 | ||
#: ../src/main.c:887 | ||
#, c-format | ||
msgid "Toggle Visibility (CTRL-%s)" | ||
msgstr "Activar/desactivar visibilidad (CTRL-%s)" | ||
|
||
#: ../src/main.c:794 | ||
#: ../src/main.c:893 | ||
#, c-format | ||
msgid "Undo (%s)" | ||
msgstr "Deshacer (%s)" | ||
|
||
#: ../src/main.c:925 | ||
#: ../src/main.c:1030 | ||
msgid "Via LiberaPay" | ||
msgstr "A través de LiberaPay" | ||
|
||
#: ../src/main.c:926 | ||
#: ../src/main.c:1031 | ||
msgid "Via Patreon" | ||
msgstr "A través de Patreon" | ||
|
||
#: ../src/main.c:927 | ||
#: ../src/main.c:1032 | ||
msgid "Via PayPal" | ||
msgstr "A través de PayPal" | ||
|
||
#: ../src/callbacks.c:783 | ||
#: ../src/callbacks.c:889 | ||
#, c-format | ||
msgid "" | ||
"You can operate Gromit-MPX using its tray icon (if your desktop environment\n" | ||
|
@@ -184,23 +184,27 @@ msgstr "" | |
" Deshacer: %s\n" | ||
" Rehacer: SHIFT-%s </b></tt>" | ||
|
||
#: ../src/main.c:803 | ||
#: ../src/main.c:903 | ||
msgid "_About" | ||
msgstr "S_obre" | ||
|
||
#: ../src/main.c:800 | ||
#: ../src/main.c:900 | ||
msgid "_Edit Config" | ||
msgstr "_Editar configuración" | ||
|
||
#: ../src/main.c:899 | ||
msgid "_Introduction" | ||
msgstr "_Introducción" | ||
|
||
#: ../src/main.c:806 | ||
#: ../src/main.c:906 | ||
#, c-format | ||
msgid "_Quit (ALT-%s)" | ||
msgstr "_Salir (ALT-%s)" | ||
|
||
#: ../src/main.c:801 | ||
#: ../src/main.c:901 | ||
msgid "_Report Bug / Request Feature" | ||
msgstr "Informar _error/solicitar función" | ||
|
||
#: ../src/main.c:802 | ||
#: ../src/main.c:902 | ||
msgid "_Support Gromit-MPX" | ||
msgstr "_Apoyar a Gromit-MPX" |
Oops, something went wrong.