Skip to content

Commit

Permalink
translations PR 20180802 (Adds Romanian) (mattermost#1509)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* translations PR 20180802

* Add Romanian

* Update snapshot for translations
  • Loading branch information
enahum authored and cpanato committed Aug 2, 2018
1 parent 643d31d commit 86e969c
Show file tree
Hide file tree
Showing 17 changed files with 4,313 additions and 274 deletions.
54 changes: 44 additions & 10 deletions i18n/de.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -219,11 +219,10 @@
"admin.compliance.directoryTitle": "Compliance-Report-Verzeichnis:",
"admin.compliance.enableDailyDesc": "Wenn wahr, erstellt Mattermost einen täglichen Compliance-Bericht.",
"admin.compliance.enableDailyTitle": "Täglichen Bericht aktivieren:",
"admin.compliance.enableDesc": "Wenn wahr, erlaubt Mattermost das Compliance Reporting über den <strong>Compliance und Prüfung</strong>-Tab. Sehen Sie in der <a href=\"https://docs.mattermost.com/administration/compliance.html\" target='_blank'>Dokumentation</a> für mehr Details nach.",
"admin.compliance.enableDesc": "When true, Mattermost allows compliance reporting from the **Compliance and Auditing** tab. See [documentation](!https://docs.mattermost.com/administration/compliance.html) to learn more.",
"admin.compliance.enableTitle": "Aktiviere Compliance-Reporting:",
"admin.compliance.false": "falsch",
"admin.compliance.newComplianceExportBanner": "This feature is replaced by a new <a href=\"../../admin_console/compliance/message_export\">Compliance Export</a> feature, and will be removed in a future release. We recommend migrating to the new system.",
"admin.compliance.noLicense": "<h4 class=\"banner__heading\">Hinweis:</h4><p>Compliance-Funktionen sind Bestandteil der Enterprise Edition. Ihre derzeitige Lizenz unterstützt Compliance nicht. Besuchen Sie unsere <a href=\"http:https://mattermost.com\" target='_blank'>Webseite</a> für Information und Preise der Enterprise Lizenzen.</p>",
"admin.compliance.newComplianceExportBanner": "This feature is replaced by a new [Compliance Export](../../admin_console/compliance/message_export) feature, and will be removed in a future release. We recommend migrating to the new system.",
"admin.compliance.save": "Speichern",
"admin.compliance.saving": "Speichere Einstellung...",
"admin.compliance.title": "Compliance-Einstellungen",
Expand Down Expand Up @@ -633,7 +632,6 @@
"admin.ldap.nicknameAttrDesc": "(Optional) Das Attribut im AD/LDAP-Server wird dazu verwendet, den Spitznamen von Benutzern in Mattermost zu füllen. Wenn aktiv, können Benutzer ihren Spitznamen nicht ändern, da er mit dem LDAP-Server synchronisiert wird. Wenn nicht gesetzt, können Benutzer ihren eigenen Spitznamen in den Kontoeinstellungen ändern.",
"admin.ldap.nicknameAttrEx": "Z.B.: \"nickname\"",
"admin.ldap.nicknameAttrTitle": "Spitznamen Attribut:",
"admin.ldap.noLicense": "<h4 class=\"banner__heading\">Hinweis:</h4><p>AD/LDAP-Funktionen sind Bestandteil der Enterprise Edition. Ihre derzeitige Lizenz unterstützt AD/LDAP nicht. Besuchen Sie unsere <a href=\"http:https://mattermost.com\" target='_blank'>Webseite</a> für Information und Preise der Enterprise Lizenzen.</p>",
"admin.ldap.portDesc": "Der Port den Mattermost für die Verbindung mit dem AD/LDAP-Server verwendet. Standard ist 389.",
"admin.ldap.portEx": "Z.B.: \"389\"",
"admin.ldap.portTitle": "AD/LDAP-Port:",
Expand Down Expand Up @@ -722,7 +720,7 @@
"admin.metrics.listenAddressDesc": "Die Adresse auf die der Server hören wird um die Performancemetriken auszugeben.",
"admin.metrics.listenAddressEx": "Z.B.: \":8067\"",
"admin.metrics.listenAddressTitle": "Empfangs-Adresse:",
"admin.mfa.bannerDesc": "<a href='https://docs.mattermost.com/deployment/auth.html' target='_blank'>Multi-Faktor-Authentifizierung</a> ist für Konten mit AD/LDAP oder E-Mail-Login verfügbar. Wenn andere Loginmethoden verwendet werden, sollte MFA beim Authentifikationsprovider eingerichtet werden.",
"admin.mfa.bannerDesc": "[Multi-factor authentication](!https://docs.mattermost.com/deployment/auth.html) is available for accounts with AD/LDAP or email login. If other login methods are used, MFA should be configured with the authentication provider.",
"admin.mfa.cluster": "Hoch",
"admin.mfa.title": "Multi-Faktor-Authentifizierung",
"admin.nav.administratorsGuide": "Administratorhandbuch",
Expand Down Expand Up @@ -1454,6 +1452,7 @@
"app.channel.post_update_channel_purpose_message.removed": "{username} hat den Kanalzweck entfernt (war: {old})",
"app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_from": "{username} hat den Kanalzweck aktualisiert von: {old} auf: {new}",
"app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_to": "{username} hat den Kanalzweck geändert zu: {new}",
"archivedChannelMessage": "You are viewing an **archived channel**. New messages cannot be posted.",
"audit_table.accountActive": "Konto aktiviert",
"audit_table.accountInactive": "Konto deaktiviert",
"audit_table.action": "Aktion",
Expand Down Expand Up @@ -1523,6 +1522,8 @@
"backstage_sidebar.integrations.oauthApps": "OAuth-2.0-Applikationen",
"backstage_sidebar.integrations.outgoing_webhooks": "Ausgehende Webhooks",
"calling_screen": "Rufe an",
"center_panel.archived.closeChannel": "Close Channel",
"center_panel.permalink.archivedChannel": "You are viewing an **archived channel**. ",
"center_panel.recent": "Hier klicken, um zu neuesten Mitteilungen zu springen. ",
"center_panel.recent.icon": "\"Zu neuesten Mitteilungen springen\"-Symbol",
"change_url.close": "Schließen",
Expand Down Expand Up @@ -1581,7 +1582,7 @@
"channel_loader.connection_error": "Es scheint ein Problem mit Ihrer Internetverbindung zu geben.",
"channel_loader.posted": "Verschickt",
"channel_loader.postedImage": " hat ein Bild hochgeladen",
"channel_loader.socketError": "Bitte Verbindung überprüfen, Mattermost ist nicht erreichbar. Wenn das Problem bestehen bleibt fragen Sie Ihren Administrator den <a href=\"https://about.mattermost.com/default-websocket-port-help\" target=\"_blank\">WebSocket-Port zu überprüfen</a>.",
"channel_loader.socketError": "Please check connection, Mattermost unreachable. If issue persists, ask administrator to [check WebSocket port](!https://about.mattermost.com/default-websocket-port-help].",
"channel_loader.someone": "Jemand",
"channel_loader.something": " hat etwas neues gemacht",
"channel_loader.unknown_error": "Es wurde ein unerwarteter Statuscode vom Server empfangen.",
Expand Down Expand Up @@ -1759,6 +1760,7 @@
"delete_channel.confirm": "ARCHIVIERUNG des Kanals bestätigen",
"delete_channel.del": "Archivieren",
"delete_channel.question": "Dies wird den Kanal aus dem Team archivieren und die Inhalte für alle Benutzer unzugänglich machen. <br /><br />Sind Sie sich sicher, dass Sie den Kanal <strong>{display_name}</strong> archivieren möchten?",
"delete_channel.viewArchived.question": "This will archive the channel from the team. Channel contents will still be accessible by channel members.\n \nAre you sure you wish to archive the **{display_name}** channel?",
"delete_post.cancel": "Abbrechen",
"delete_post.comment": "Kommentar",
"delete_post.confirm": "Bestätige Löschung von {term}",
Expand Down Expand Up @@ -2172,13 +2174,13 @@
"intro_messages.beginning": "Start von {name}",
"intro_messages.channel": "Kanal",
"intro_messages.creator": "Dies ist der Start von {type} {name}, erstellt durch {creator} am {date}.",
"intro_messages.default": "<h4 class='channel-intro__title'>Start von {display_name}</h4><p class='channel-intro__content'>Willkommen in {display_name}!</strong><br/><br/>Versenden Sie Nachrichten hier, die jeder sehen können soll. Jeder wird automatisch permanentes Mitglied in diesem Kanal sobald er dem Team beitritt.</p>",
"intro_messages.default": "Senden Sie Nachrichten hier, die jeder sehen können soll. Jeder wird automatisch ein permanentes Mitglied in diesem Kanal wenn Sie dem Team beitreten.",
"intro_messages.group": "Privater Kanal",
"intro_messages.group_message": "Dies ist der Start Ihres Gruppennachrichten-Verlaufs mit diesen Teammitgliedern. Nachrichten und hier geteilte Dateien sind für Personen außerhalb dieses Bereichs nicht sichtbar.",
"intro_messages.invite": "Laden Sie andere zu {type} ein",
"intro_messages.inviteOthers": "Laden Sie andere zu diesem Team ein",
"intro_messages.noCreator": "Dies ist der Start von {type} {name}, erstellt am {date}.",
"intro_messages.offTopic": "<h4 class=\"channel-intro__title\">Start von {display_name}</h4><p class=\"channel-intro__content\">Dies ist der Start von {display_name}, einem Kanal für nicht-arbeitsbezogene Unterhaltungen.<br/></p>",
"intro_messages.offTopic": "This is the start of {display_name}, a channel for non-work-related conversations.",
"intro_messages.onlyInvited": " Nur eingeladene Mitglieder können diesen privaten Kanal sehen.",
"intro_messages.purpose": " Der Zweck der/des {type} ist: {purpose}.",
"intro_messages.setHeader": "Eine Überschrift setzen",
Expand Down Expand Up @@ -2669,6 +2671,9 @@
"more_direct_channels.new_convo_note": "Dies wird eine neue Unterhaltung starten. Wenn Sie viele Personen hinzufügen, könnte ein privater Kanal besser geeignet sein.",
"more_direct_channels.new_convo_note.full": "Sie haben die maximale Anzahl an Personen für diese Unterhaltung erreicht. Ziehen Sie in Erwägung, stattdessen einen privaten Kanal zu erstellen.",
"more_direct_channels.title": "Direktnachricht",
"more_public_direct_channels.channels": "Kanäle",
"more_public_direct_channels.direct_messages": "Direktnachricht",
"more_public_direct_channels.title": "Channels and Direct Messages",
"msg_typing.areTyping": "{users} und {last} tippen gerade...",
"msg_typing.isTyping": "{user} tippt...",
"msg_typing.someone": "Jemand",
Expand Down Expand Up @@ -2861,6 +2866,7 @@
"search_header.title2": "Letzte Erwähnungen",
"search_header.title3": "Markierte Nachrichten",
"search_header.title4": "Angeheftete Nachrichten im {channelDisplayName}",
"search_item.channelArchived": "Archivieren",
"search_item.direct": "Direktnachricht (mit {username})",
"search_item.jump": "Anzeigen",
"search_results.noResults": "Keine Ergebnisse gefunden. Nochmal versuchen?",
Expand Down Expand Up @@ -2946,6 +2952,7 @@
"shortcuts.nav.unread_prev.mac": "Vorheriger ungelesener Kanal:\t⌥|Shift|Aufwärts",
"sidebar.channels": "ÖFFENTLICHE KANÄLE",
"sidebar.createChannel": "Einen neuen öffentlichen Kanal erstellen",
"sidebar.createChannelDirectChannel": "Create new channel or direct message",
"sidebar.createDirectMessage": "Eine neue Direktnachricht erstellen",
"sidebar.createGroup": "Einen neuen privaten Kanal erstellen",
"sidebar.direct": "DIREKTNACHRICHTEN",
Expand All @@ -2961,6 +2968,13 @@
"sidebar.tutorialScreen1": "<h4>Kanäle</h4><p><strong>Kanäle</strong> organisieren die Unterhaltungen über verschiedene Themen. Jeder aus dem Team kann beitreten. Zur privaten, direkten Kommunikation nutzen Sie <strong>Direktnachrichten</strong> mit einer anderen Person oder <strong>private Kanäle</strong> bei mehreren Personen.</p>",
"sidebar.tutorialScreen2": "<h4>\"{townsquare}\" und \"{offtopic}\" Kanäle</h4><p>Hier sind zwei öffentliche Kanäle zum Start:</p><p><strong>{townsquare}</strong> ist ein Platz für Teamweite Kommunikation. Jeder in Ihrem Team ist ein Mitglied dieses Kanals.</p><p><strong>{offtopic}</strong> ist ein Platz für Spaß und Unterhaltungen außerhalb von arbeitsrelevanten Kanälen. Sie und Ihr Team können entscheiden welche weiteren Kanäle erstellt werden müssen.</p>",
"sidebar.tutorialScreen3": "<h4>Erstellen und Beitreten von Kanälen</h4><p>Klicken Sie auf <strong>\"Mehr...\"</strong> um einen neuen Kanal zu erstellen oder einem bestehenden beizutreten.</p><p>Sie können auch einen neuen Kanal über einen Klick auf das <strong>\"+\" Symbol</strong> neben der öffentlichen oder privaten Kanalüberschrift erstellen.</p>",
"sidebar.types.alpha": "KANÄLE",
"sidebar.types.direct": "DIREKTNACHRICHTEN",
"sidebar.types.favorite": "KANALFAVORITEN",
"sidebar.types.private": "PRIVATE KANÄLE",
"sidebar.types.public": "ÖFFENTLICHE KANÄLE",
"sidebar.types.recent": "RECENT ACTIVITY",
"sidebar.types.unreads": "UNGELESENE",
"sidebar.unreadSection": "UNGELESENE",
"sidebar.unreads": "Weitere Ungelesene",
"sidebar_header.tutorial": "<h4>Hauptmenü</h4><p>Über das <strong>Hauptmenü</strong>können Sie <strong>neue Teammitglieder einladen</strong>, auf Ihre <strong>Benutzereinstellungen</strong> zugreifen und Ihre <strong>Motiv Farbe</strong> ändern.</p><p>Teamadministratoren können außerdem auf die <strong>Team Einstellungen</strong> zugreifen.</p><p>Systemadministratoren werden eine <strong>System Konsole</strong> Option für die Administration des kompletten Systems finden.</p>",
Expand Down Expand Up @@ -3047,6 +3061,7 @@
"status_dropdown.set_online": "Online",
"status_dropdown.set_ooo": "Nicht im Büro",
"status_dropdown.set_ooo.extra": "Automatische Antworten sind aktiviert",
"suggestion.archive": "Kanäle archivieren",
"suggestion.loading": "Lade...",
"suggestion.mention.all": "ACHTUNG: Dies erwähnt jeden im Kanal",
"suggestion.mention.channel": "Benachrichtigt jeden in diesem Kanal",
Expand Down Expand Up @@ -3446,12 +3461,30 @@
"user.settings.sidebar.after_seven_days": "Nach 7 Tagen ohne neue Nachrichten",
"user.settings.sidebar.autoCloseDMDesc": "Direktnachrichtenkonversationen können mit dem \"+\"-Knopf in der Seitenleiste oder durch Verwendung des Kanalwechslers (STRG+K) erneut geöffnet werden.",
"user.settings.sidebar.autoCloseDMTitle": "Direktnachrichten automatisch schließen",
"user.settings.sidebar.favorites": "Favorites grouped separately",
"user.settings.sidebar.favoritesDesc": "Channels you've marked as favorite will be grouped separately in the channel sidebar.",
"user.settings.sidebar.favoritesShort": "favorites grouped separately",
"user.settings.sidebar.groupAndSortChannelsTitle": "Channel grouping and sorting",
"user.settings.sidebar.groupByNone": "Combine all channel types",
"user.settings.sidebar.groupByNoneShort": "No grouping",
"user.settings.sidebar.groupByType": "Public, Private and Direct Message channels are grouped separately",
"user.settings.sidebar.groupByTypeShort": "Group by channel type",
"user.settings.sidebar.groupChannelsTitle": "Channel grouping",
"user.settings.sidebar.groupDesc": "Select if channels in your sidebar are displayed in groups or combined in a single list.",
"user.settings.sidebar.icon": "Seitenleisteneinstellungen-Symbol",
"user.settings.sidebar.never": "Nie",
"user.settings.sidebar.showUnreadSection": "Oberhalb der Kanal-Seitenleiste",
"user.settings.sidebar.sortAlpha": "Alphabetically",
"user.settings.sidebar.sortAlphaShort": "sorted alphabetically",
"user.settings.sidebar.sortChannelsTitle": "Channel sorting",
"user.settings.sidebar.sortDesc": "Select how channels will be ordered in your sidebar. Recent channels are sorted by latest post.",
"user.settings.sidebar.sortRecent": "Recency",
"user.settings.sidebar.sortRecentShort": "sorted by recency",
"user.settings.sidebar.title": "Seitenleisteneinstellungen",
"user.settings.sidebar.unreadSectionDesc": "Ungelesene Kanäle werden oberhalb der Kanal-Seitenleiste einsortiert, bis sie gelesen wurden.",
"user.settings.sidebar.unreadSectionTitle": "Gruppiere ungelesene Kanäle",
"user.settings.sidebar.unreads": "Unreads grouped separately",
"user.settings.sidebar.unreadsDesc": "Ungelesene Kanäle werden oberhalb der Kanal-Seitenleiste einsortiert, bis sie gelesen wurden.",
"user.settings.sidebar.unreadsFavoritesShort": "unreads and favorites grouped separately",
"user.settings.sidebar.unreadsShort": "unreads grouped separately",
"user.settings.timezones.automatic": "Automatisch einstellen",
"user.settings.timezones.change": "Zeitzone ändern",
"user.settings.timezones.promote": "Wählen Sie die Zeitzone, die für Zeitstempel in der Benutzeroberfläche und E-Mail-Benachrichtigungen verwendet wird.",
Expand Down Expand Up @@ -3537,5 +3570,6 @@
"webrtc.unmute_audio": "Mikrofon-Stummschaltung aufheben",
"webrtc.unpause_video": "Kamera einschalten",
"webrtc.unsupported": "Das Gerät von {username} unterstützt keine Videoanrufe.",
"yourcomputer": "Your computer",
"youtube_video.notFound": "Video nicht gefunden"
}
Loading

0 comments on commit 86e969c

Please sign in to comment.