forked from minetest/minetest
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 11
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using Weblate (Esperanto)
Currently translated at 95.9% (1340 of 1396 strings)
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
16 additions
and
23 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -3,58 +3,53 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Esperanto (Minetest)\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-06-16 18:27+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-08-08 01:37+0000\n" | ||
"Last-Translator: phlostically <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-08-25 16:34+0000\n" | ||
"Last-Translator: Tirifto <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" | ||
"minetest/eo/>\n" | ||
"Language: eo\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" | ||
|
||
#: builtin/client/chatcommands.lua | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Clear the out chat queue" | ||
msgstr "Maksimumo da atendantaj elaj mesaĝoj" | ||
|
||
#: builtin/client/chatcommands.lua | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Empty command." | ||
msgstr "Babilaj komandoj" | ||
msgstr "Malplena komando." | ||
|
||
#: builtin/client/chatcommands.lua | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Exit to main menu" | ||
msgstr "Eliri al menuo" | ||
msgstr "Eliri al ĉefmenuo" | ||
|
||
#: builtin/client/chatcommands.lua | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Invalid command: " | ||
msgstr "Loka komando" | ||
msgstr "Nevalida komando: " | ||
|
||
#: builtin/client/chatcommands.lua | ||
msgid "Issued command: " | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Donita komando: " | ||
|
||
#: builtin/client/chatcommands.lua | ||
#, fuzzy | ||
msgid "List online players" | ||
msgstr "Ludo por unu" | ||
msgstr "Listigi enretajn ludantojn" | ||
|
||
#: builtin/client/chatcommands.lua | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Online players: " | ||
msgstr "Ludo por unu" | ||
msgstr "Enretaj ludantoj: " | ||
|
||
#: builtin/client/chatcommands.lua | ||
msgid "The out chat queue is now empty." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: builtin/client/chatcommands.lua | ||
msgid "This command is disabled by server." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ĉi tiun komandon malŝaltis servilo." | ||
|
||
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp | ||
msgid "Respawn" | ||
|
@@ -69,22 +64,20 @@ msgid "You died." | |
msgstr "Vi mortis." | ||
|
||
#: builtin/common/chatcommands.lua | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Available commands:" | ||
msgstr "Loka komando" | ||
msgstr "Uzeblaj komandoj:" | ||
|
||
#: builtin/common/chatcommands.lua | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Available commands: " | ||
msgstr "Loka komando" | ||
msgstr "Uzeblaj komandoj: " | ||
|
||
#: builtin/common/chatcommands.lua | ||
msgid "Command not available: " | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Komando ne uzeblas: " | ||
|
||
#: builtin/common/chatcommands.lua | ||
msgid "Get help for commands" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Trovu helpon pri komandoj" | ||
|
||
#: builtin/common/chatcommands.lua | ||
msgid "" | ||
|
@@ -961,7 +954,7 @@ msgstr "Ŝati" | |
|
||
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua | ||
msgid "Incompatible Servers" | ||
msgstr "Nekongruaj serviloj" | ||
msgstr "Neakordaj serviloj" | ||
|
||
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua | ||
msgid "Join Game" | ||
|
@@ -3193,7 +3186,7 @@ msgid "" | |
"expecting." | ||
msgstr "" | ||
"Ŝalti por malpermesi konekton de malnovaj klientoj.\n" | ||
"Malnovaj klientoj estas kongruaj tiel, ke ili ne fiaskas konektante al novaj " | ||
"Malnovaj klientoj estas akordaj tiel, ke ili ne fiaskas konektante al novaj " | ||
"serviloj,\n" | ||
"sed eble ili ne subtenos ĉiujn atendatajn funkciojn." | ||
|
||
|