-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 26
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Rewrote Windows and Android's main.qml fixes inability to open files …
…at startup.
- Loading branch information
Showing
14 changed files
with
803 additions
and
906 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Cuperino/QPrompt/issues/new/choose\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-04-25 02:04-0400\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-05-21 04:04-0400\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 06:12+0000\n" | ||
"Last-Translator: Javier O. Cordero Pérez <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: German <https://l10n.cuperino.com/projects/qprompt/qprompt-app/" | ||
|
@@ -19,119 +19,106 @@ msgstr "" | |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:144 kirigami_ui/main.qml:174 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:362 kirigami_ui/+windows/main.qml:202 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:166 kirigami_ui/main.qml:174 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:362 kirigami_ui/+windows/main.qml:173 | ||
msgctxt "Main menu and global menu actions" | ||
msgid "&New" | ||
msgstr "&Neu" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:150 kirigami_ui/main.qml:180 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:366 kirigami_ui/+windows/main.qml:208 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:172 kirigami_ui/main.qml:180 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:366 kirigami_ui/+windows/main.qml:179 | ||
msgctxt "Main menu and global menu actions" | ||
msgid "&Open" | ||
msgstr "&Öffnen" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:156 kirigami_ui/main.qml:189 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:370 kirigami_ui/+windows/main.qml:214 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:181 kirigami_ui/main.qml:189 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:370 kirigami_ui/+windows/main.qml:188 | ||
msgctxt "Main menu and global menu actions" | ||
msgid "&Save" | ||
msgstr "&Speichern" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:162 kirigami_ui/main.qml:198 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:220 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:190 kirigami_ui/main.qml:198 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:197 | ||
msgctxt "Main menu and global menu actions" | ||
msgid "Save &As" | ||
msgstr "Speichern &unter" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:169 kirigami_ui/main.qml:208 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:227 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:200 kirigami_ui/main.qml:208 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:207 | ||
msgctxt "Main menu actions" | ||
msgid "&Recent Files" | ||
msgstr "Kürzlich verwendet" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:177 kirigami_ui/main.qml:216 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:235 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:208 kirigami_ui/main.qml:216 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:215 | ||
msgctxt "Main menu actions. Menu regarding input settings." | ||
msgid "&Controls Settings" | ||
msgstr "Steuerung" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:181 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:212 kirigami_ui/main.qml:220 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:219 | ||
msgctxt "" | ||
"Main menu and global menu actions. Opens dialog to configure keyboard inputs." | ||
msgid "Keyboard Inputs" | ||
msgstr "Tastatureingaben" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:188 kirigami_ui/main.qml:227 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:607 kirigami_ui/+windows/main.qml:246 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:219 kirigami_ui/main.qml:227 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:607 kirigami_ui/+windows/main.qml:226 | ||
msgctxt "" | ||
"Main menu and global menu actions. Have up arrow behave like down arrow and " | ||
"vice versa while prompting." | ||
msgid "Invert &arrow keys" | ||
msgstr "Richtung der Pfeiltasten umkehren" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:196 kirigami_ui/main.qml:235 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:614 kirigami_ui/+windows/main.qml:254 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:227 kirigami_ui/main.qml:235 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:614 kirigami_ui/+windows/main.qml:234 | ||
msgctxt "" | ||
"Main menu and global menu actions. Invert scroll direction while prompting." | ||
msgid "Invert &scroll direction" | ||
msgstr "Laufrichtung umkehren" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:204 kirigami_ui/main.qml:243 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:599 kirigami_ui/+windows/main.qml:262 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:235 kirigami_ui/main.qml:243 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:599 kirigami_ui/+windows/main.qml:242 | ||
msgctxt "" | ||
"Main menu and global menu actions. Have touchpad and mouse wheel scrolling " | ||
"adjust velocity instead of scrolling like most other apps." | ||
msgid "Use scroll as velocity &dial" | ||
msgstr "Scrollrad als Geschwindigkeitsrad nutzen" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:213 kirigami_ui/main.qml:252 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:593 kirigami_ui/+windows/main.qml:271 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:244 kirigami_ui/main.qml:252 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:593 kirigami_ui/+windows/main.qml:251 | ||
msgctxt "" | ||
"Main menu and global menu actions. Touchpad scrolling and mouse wheel use " | ||
"have no effect while prompting." | ||
msgid "Disable scrolling while prompting" | ||
msgstr "Scrollen während der Nutzung des Prompters deaktivieren" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:221 kirigami_ui/main.qml:260 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:279 | ||
msgctxt "Main menu actions" | ||
msgid "Other &Settings" | ||
msgstr "Andere Einstellungen" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:233 kirigami_ui/main.qml:272 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:291 | ||
msgctxt "" | ||
"Main menu actions. QPrompt switches between two text rendering techniques " | ||
"when the base font size exceeds 120px. Enabling this option forces QPrompt " | ||
"to always use the default renderer, which features smoother sub-pixel " | ||
"animations." | ||
msgid "Force sub-pixel text renderer past 120px" | ||
msgstr "Subpixel-Textrenderer über 120px hinaus erzwingen" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:250 kirigami_ui/main.qml:289 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:308 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:252 kirigami_ui/main.qml:289 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:288 | ||
msgctxt "Main menu actions. Load about page." | ||
msgid "Abou&t %1" | ||
msgstr "Über %1" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:256 kirigami_ui/main.qml:295 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:379 kirigami_ui/+windows/main.qml:314 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:258 kirigami_ui/main.qml:295 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:379 kirigami_ui/+windows/main.qml:294 | ||
msgctxt "Main menu and global menu actions" | ||
msgid "&Quit" | ||
msgstr "Beenden" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:271 kirigami_ui/main.qml:321 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:639 kirigami_ui/+windows/main.qml:340 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:279 kirigami_ui/main.qml:321 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:639 kirigami_ui/+windows/main.qml:320 | ||
msgctxt "Main menu and global actions. Load document that welcomes users." | ||
msgid "Load User &Welcome" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:467 kirigami_ui/main.qml:789 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:490 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:412 kirigami_ui/main.qml:789 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:489 | ||
msgctxt "Title for save before closing dialog" | ||
msgid "Save Document" | ||
msgstr "Dokument speichern" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:468 kirigami_ui/main.qml:790 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:491 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:413 kirigami_ui/main.qml:790 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:490 | ||
msgid "Save changes to document before closing?" | ||
msgstr "Änderungen vor dem Schließen speichern?" | ||
|
||
|
@@ -285,11 +272,19 @@ msgctxt "Skip to closest marker ahead of current position" | |
msgid "Go to Next Marker" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: kirigami_ui/main.qml:220 kirigami_ui/+windows/main.qml:239 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:260 kirigami_ui/+windows/main.qml:259 | ||
msgctxt "Main menu actions" | ||
msgid "Other &Settings" | ||
msgstr "Andere Einstellungen" | ||
|
||
#: kirigami_ui/main.qml:272 kirigami_ui/+windows/main.qml:271 | ||
msgctxt "" | ||
"Main menu and global menu actions. Opens dialog to configure keyboard inputs." | ||
msgid "Keyboard Inputs" | ||
msgstr "Tastatureingaben" | ||
"Main menu actions. QPrompt switches between two text rendering techniques " | ||
"when the base font size exceeds 120px. Enabling this option forces QPrompt " | ||
"to always use the default renderer, which features smoother sub-pixel " | ||
"animations." | ||
msgid "Force sub-pixel text renderer past 120px" | ||
msgstr "Subpixel-Textrenderer über 120px hinaus erzwingen" | ||
|
||
#: kirigami_ui/main.qml:359 | ||
msgctxt "Global menu actions" | ||
|
@@ -1197,6 +1192,9 @@ msgstr "Countdown überspringen" | |
msgid "Return to edit mode" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#~ msgid "Keyboard Inputs" | ||
#~ msgstr "Tastatureingaben" | ||
|
||
#~ msgid "Load &Guide" | ||
#~ msgstr "Anleitung laden" | ||
|
||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,131 +8,118 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: 1.1.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Cuperino/QPrompt/issues/new/choose\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-04-25 02:04-0400\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-05-21 04:04-0400\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 06:12+0000\n" | ||
"Last-Translator: Javier O. Cordero Pérez <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Spanish <https://l10n.cuperino.com/projects/qprompt/" | ||
"qprompt-app/es/>\n" | ||
"Language-Team: Spanish <https://l10n.cuperino.com/projects/qprompt/qprompt-" | ||
"app/es/>\n" | ||
"Language: es\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:144 kirigami_ui/main.qml:174 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:362 kirigami_ui/+windows/main.qml:202 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:166 kirigami_ui/main.qml:174 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:362 kirigami_ui/+windows/main.qml:173 | ||
msgctxt "Main menu and global menu actions" | ||
msgid "&New" | ||
msgstr "&Nuevo" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:150 kirigami_ui/main.qml:180 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:366 kirigami_ui/+windows/main.qml:208 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:172 kirigami_ui/main.qml:180 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:366 kirigami_ui/+windows/main.qml:179 | ||
msgctxt "Main menu and global menu actions" | ||
msgid "&Open" | ||
msgstr "&Abrir" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:156 kirigami_ui/main.qml:189 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:370 kirigami_ui/+windows/main.qml:214 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:181 kirigami_ui/main.qml:189 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:370 kirigami_ui/+windows/main.qml:188 | ||
msgctxt "Main menu and global menu actions" | ||
msgid "&Save" | ||
msgstr "&Guardar" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:162 kirigami_ui/main.qml:198 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:220 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:190 kirigami_ui/main.qml:198 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:197 | ||
msgctxt "Main menu and global menu actions" | ||
msgid "Save &As" | ||
msgstr "Guardar &como" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:169 kirigami_ui/main.qml:208 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:227 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:200 kirigami_ui/main.qml:208 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:207 | ||
msgctxt "Main menu actions" | ||
msgid "&Recent Files" | ||
msgstr "Archivos &recientes" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:177 kirigami_ui/main.qml:216 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:235 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:208 kirigami_ui/main.qml:216 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:215 | ||
msgctxt "Main menu actions. Menu regarding input settings." | ||
msgid "&Controls Settings" | ||
msgstr "Ajustes de &control" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:181 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:212 kirigami_ui/main.qml:220 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:219 | ||
msgctxt "" | ||
"Main menu and global menu actions. Opens dialog to configure keyboard inputs." | ||
msgid "Keyboard Inputs" | ||
msgstr "Entradas de teclado" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:188 kirigami_ui/main.qml:227 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:607 kirigami_ui/+windows/main.qml:246 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:219 kirigami_ui/main.qml:227 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:607 kirigami_ui/+windows/main.qml:226 | ||
msgctxt "" | ||
"Main menu and global menu actions. Have up arrow behave like down arrow and " | ||
"vice versa while prompting." | ||
msgid "Invert &arrow keys" | ||
msgstr "Invertir &teclas de flechas" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:196 kirigami_ui/main.qml:235 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:614 kirigami_ui/+windows/main.qml:254 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:227 kirigami_ui/main.qml:235 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:614 kirigami_ui/+windows/main.qml:234 | ||
msgctxt "" | ||
"Main menu and global menu actions. Invert scroll direction while prompting." | ||
msgid "Invert &scroll direction" | ||
msgstr "Invertir &dirección de desplazamiento" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:204 kirigami_ui/main.qml:243 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:599 kirigami_ui/+windows/main.qml:262 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:235 kirigami_ui/main.qml:243 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:599 kirigami_ui/+windows/main.qml:242 | ||
msgctxt "" | ||
"Main menu and global menu actions. Have touchpad and mouse wheel scrolling " | ||
"adjust velocity instead of scrolling like most other apps." | ||
msgid "Use scroll as velocity &dial" | ||
msgstr "Tratar desplazamientos como ajustes de velocidad" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:213 kirigami_ui/main.qml:252 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:593 kirigami_ui/+windows/main.qml:271 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:244 kirigami_ui/main.qml:252 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:593 kirigami_ui/+windows/main.qml:251 | ||
msgctxt "" | ||
"Main menu and global menu actions. Touchpad scrolling and mouse wheel use " | ||
"have no effect while prompting." | ||
msgid "Disable scrolling while prompting" | ||
msgstr "Desactivar desplazamiento del ratón durante ejecución" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:221 kirigami_ui/main.qml:260 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:279 | ||
msgctxt "Main menu actions" | ||
msgid "Other &Settings" | ||
msgstr "&Otros Ajustes" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:233 kirigami_ui/main.qml:272 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:291 | ||
msgctxt "" | ||
"Main menu actions. QPrompt switches between two text rendering techniques " | ||
"when the base font size exceeds 120px. Enabling this option forces QPrompt " | ||
"to always use the default renderer, which features smoother sub-pixel " | ||
"animations." | ||
msgid "Force sub-pixel text renderer past 120px" | ||
msgstr "Forzar renderizado de sub-pixeles en letras con más de 120px" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:250 kirigami_ui/main.qml:289 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:308 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:252 kirigami_ui/main.qml:289 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:288 | ||
msgctxt "Main menu actions. Load about page." | ||
msgid "Abou&t %1" | ||
msgstr "&Sobre %1" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:256 kirigami_ui/main.qml:295 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:379 kirigami_ui/+windows/main.qml:314 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:258 kirigami_ui/main.qml:295 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:379 kirigami_ui/+windows/main.qml:294 | ||
msgctxt "Main menu and global menu actions" | ||
msgid "&Quit" | ||
msgstr "Sali&r" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:271 kirigami_ui/main.qml:321 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:639 kirigami_ui/+windows/main.qml:340 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:279 kirigami_ui/main.qml:321 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:639 kirigami_ui/+windows/main.qml:320 | ||
msgctxt "Main menu and global actions. Load document that welcomes users." | ||
msgid "Load User &Welcome" | ||
msgstr "Cargar &Bienvenida de Usuario" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:467 kirigami_ui/main.qml:789 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:490 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:412 kirigami_ui/main.qml:789 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:489 | ||
msgctxt "Title for save before closing dialog" | ||
msgid "Save Document" | ||
msgstr "Guardar Documento" | ||
|
||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:468 kirigami_ui/main.qml:790 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:491 | ||
#: kirigami_ui/+android/main.qml:413 kirigami_ui/main.qml:790 | ||
#: kirigami_ui/+windows/main.qml:490 | ||
msgid "Save changes to document before closing?" | ||
msgstr "Guardar los cambios al documento antes de salir?" | ||
|
||
|
@@ -286,11 +273,19 @@ msgctxt "Skip to closest marker ahead of current position" | |
msgid "Go to Next Marker" | ||
msgstr "Ir al siguiente marcador" | ||
|
||
#: kirigami_ui/main.qml:220 kirigami_ui/+windows/main.qml:239 | ||
#: kirigami_ui/main.qml:260 kirigami_ui/+windows/main.qml:259 | ||
msgctxt "Main menu actions" | ||
msgid "Other &Settings" | ||
msgstr "&Otros Ajustes" | ||
|
||
#: kirigami_ui/main.qml:272 kirigami_ui/+windows/main.qml:271 | ||
msgctxt "" | ||
"Main menu and global menu actions. Opens dialog to configure keyboard inputs." | ||
msgid "Keyboard Inputs" | ||
msgstr "Entradas de teclado" | ||
"Main menu actions. QPrompt switches between two text rendering techniques " | ||
"when the base font size exceeds 120px. Enabling this option forces QPrompt " | ||
"to always use the default renderer, which features smoother sub-pixel " | ||
"animations." | ||
msgid "Force sub-pixel text renderer past 120px" | ||
msgstr "Forzar renderizado de sub-pixeles en letras con más de 120px" | ||
|
||
#: kirigami_ui/main.qml:359 | ||
msgctxt "Global menu actions" | ||
|
@@ -1213,6 +1208,9 @@ msgstr "Saltar cuenta regresiva" | |
msgid "Return to edit mode" | ||
msgstr "Regresar al modo de edición" | ||
|
||
#~ msgid "Keyboard Inputs" | ||
#~ msgstr "Entradas de teclado" | ||
|
||
#~ msgid "Load &Guide" | ||
#~ msgstr "Cargar &Guía" | ||
|
||
|
Oops, something went wrong.