tte
Apparence
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]tte
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du bwanabwana.
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: tte, SIL International, 2024
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Par abréviation de toute.
Forme d’adjectif indéfini
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | tt \tu\
|
ts \tu\ |
Féminin | tte ou tt \tut\ |
ttes ou tt \tut\ |
tte \tut\ (prononcé : toute) féminin singulier
- (Abréviation) Toute.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Forme de pronom indéfini
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | tt \tu\
|
ts \tus\ |
Féminin | tte ou tt \tut\ |
ttes ou tt \tut\ |
tte \tut\ (prononcé : toute) féminin singulier
- (Abréviation) Toute.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \tut\ (prononcé : toute)
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du proto-siouan **witéˑ « bison ». Directement apparenté étymologiquement au kansa čče, au quapaw tte, au winnebago cée.
Nom commun
[modifier le wikicode]tte \ˈtːe\
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]tte \ˈtːe\
Forme de verbe
[modifier le wikicode]tte \ˈtːe\
- Deuxième personne du singulier de de.
Références
[modifier le wikicode]- Robert L. Rankin, Quapaw, in Heather K. Hardy et Janine Scancarelli (éditeurs), Native Languages of the Southeastern United States, University of Nebraska Press, Lincoln (NE), 2005, pp. 454-498
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Formes d’adjectifs indéfinis en français
- Mots prononcés comme d’autres en français
- Abréviations en français
- Formes de pronoms indéfinis en français
- omaha-ponca
- Mots en omaha-ponca issus d’un mot en proto-siouan
- Étymologies en omaha-ponca incluant une reconstruction
- Noms communs en omaha-ponca
- Animaux en omaha-ponca
- quapaw
- Mots en quapaw issus d’un mot en proto-siouan
- Étymologies en quapaw incluant une reconstruction
- Noms communs en quapaw
- Formes de verbes en quapaw
- Animaux en quapaw