renverser la table
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution verbale
[modifier le wikicode]renverser la table \ʁɑ̃.vɛʁ.se la tabl\ (se conjugue → voir la conjugaison de renverser)
- (Sens figuré) Bouleverser un statu quo, faire évoluer une situation en changeant les règles du jeu.
Alors, dans l’ordre : les foucades de monsieur Donald Trump sont plutôt de nature à renforcer l’unité obligée des pays de l’eurozone ; le — peut-être — futur gouvernement de centre-gauche en Espagne — s’il parvient à se maintenir — héritera d’une situation économique stabilisée et en redéveloppement et est peu susceptible de vouloir renverser la table ; demeure l’Italie. L’Italie dont on voit mal comment pourra s’opérer la synthèse de tant d’intentions contradictoires portées par des acteurs aussi inexpérimentés.
— (Quentin Dickinson, On n’arrête pas l’éco, France Inter, 2 juin 2018)« Dans mon quartier, on vit les mêmes difficultés, tandis que les mêmes élus votent les lois depuis trente ans sans que rien n’avance pour nous », constate Mohamed Itrisso, candidat à Marseille, enchaînant sur le message qu’il veut faire entendre aux abstentionnistes : « Si, nous, on ne se prend pas en main, rien ne renversera la table. Le travail, les formations… cela ne viendra pas tout seul si on ne se bat pas. »
— (Julia Hamlaoui, « Pierre Laurent : ‹ Un pacte républicain pour une France en commun › », L’Humanité.fr, 30 janvier 2017)
Traductions
[modifier le wikicode]- Corse : rinverscià u tavulinu (co)
- Croate : preokrenuti situaciju (hr)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « renverser la table [Prononciation ?] »