Aller au contenu

peu à peu

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
→ voir peu.

Locution adverbiale

[modifier le wikicode]

peu à peu \pø a pø\ invariable

  1. En avançant lentement, progressivement, par un progrès presque imperceptible.
    • Ces derniers avaient quasiment disparu, leurs pittoresques cabanes appelées « crampottes » se transformaient peu à peu en boutiques, et la principale activité du porte était la plaisance. — (Françoise Bourdin, Dans les pas d’Ariane, Belfond, 2011, chapitre 7 (évocation des pêcheurs de Biarritz))
    • Parti des steppes mongoles, un courant humain déferlait en Sibérie, gagnait l’Alaska, envahissait peu à peu l’Amérique du Nord. — (René Thévenin et Paul Coze, Mœurs et Histoire des Indiens Peaux-Rouges, Payot, 1929, 2e éd., p.15)
    • Arrive le dernier réchauffement, coïncidant avec le recul, la fonte des glaciers. Il a peu à peu conduit à un climat plus chaud et plus sec que le climat actuel : le climat xérothermique. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p.58)
    • Et les camarades bien divers d'agir en sourdine, de miner peu à peu les résolutions les plus vaillantes, prêcheurs d’oubli, de laisser-courre, d’exutoires ! — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
Reprise à l'identique de la locution française.

Locution adverbiale

[modifier le wikicode]

peu à peu \ˈpøaːˈpø\

  1. Peu à peu, petit à petit.
    • Peu à peu konstatierte ich, dass es keine brillante Idee ist, partout französische Bonmots zu utilisieren, wenn man auf Deutsch parliert.
      Peu à peu, j'ai constaté que ce n'est pas une idée brillante d'utiliser à tout prix des bon mots français quand on parle en allemand.