essen
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du moyen haut-allemand ezzen, du vieux haut allemand ezzan, du proto-germanique *etaną, de l’indo-européen commun *h₁ed-, heĝh- [1] qui donne eat en anglais, edo en latin, ἔδω, edô (« manger ») en grec ancien, le slavon jasti d’où есть en russe, jíst en tchèque.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich esse |
2e du sing. | du isst | |
3e du sing. | er isst | |
Prétérit | 1re du sing. | ich aß |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich äße |
Impératif | 2e du sing. | iss! |
2e du plur. | esst! | |
Participe passé | gegessen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
essen \ˈɛ.sən\ transitif et intransitif (voir la conjugaison)
- Manger (pour les humains).
Ich esse einen Apfel.
- Je mange une pomme.
Er hat Nüsse gegessen.
- Il a mangé des noix.
Sie aßen sehr viel.
- Ils/elles mangeaient énormément.
In dieser Jahreszeit haben wir so viel Obst, dass wir es nicht alles essen können. Wir lassen es in der Kelterei verwerten.
- En cette saison, nous avons tellement de fruits que nous ne pouvons pas tout manger. Nous les faisons valoriser au pressoir.
Die Kuchen im Café Kuchentratsch werden von Seniorinnen und Senioren nach alten Rezepten zubereitet. Wer hier ein Stück isst, rührt nie wieder eine Backmischung an.
— (Lisa Sonnabend, « Café Kuchentratsch: Wo Oma backt », dans Süddeutsche Zeitung, 19 janvier 2024 [texte intégral])- Les gâteaux du Café Kuchentratsch sont préparés par des seniors selon des recettes anciennes. Celui que mange une part ici ne touchera plus jamais à une préparation pour gâteaux.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]essen \ˈɛ.sən\
- Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de essen.
Wir essen einen Apfel.
- Nous mangeons une pomme.
- Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de essen.
Sie essen einen Apfel.
- Ils/Elles mangent une pomme.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- Abendessen (dîner)
- essbar (comestible)
- Essen (repas), (nourriture)
- Essenszeit (heure du repas)
- Essgewohnheit (habitude alimentaire)
- Mittagessen (déjeuner)
- Morgenessen (petit-déjeuner)
- überessen (se gaver)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Allemagne) : écouter « essen [ˈɛsn̩] »
- Vienne : écouter « essen [ˈɛsn̩] »
- (Allemagne) : écouter « essen [ˈɛsn̩] »
- Berlin : écouter « essen [ˈɛsn̩] »
- (Allemagne) : écouter « essen [ˈɛsn̩] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « essen [ˈɛsn̩] »
- (Allemagne) : écouter « essen [ˈɛsn̩] »
- Munich (Allemagne) : écouter « essen [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden : essen
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch, radical *heĝh-
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en allemand incluant une reconstruction
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- Lemmes en allemand
- Verbes en allemand
- Verbes transitifs en allemand
- Verbes intransitifs en allemand
- Exemples en allemand
- Formes de verbes en allemand
- Verbes forts en allemand