caricia
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l'italien carezza.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
caricia \ka.ˈɾi.θja\ |
caricias \ka.ˈɾi.θjas\ |
caricia \ka.ˈɾi.θja\ féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « caricia [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
[modifier le wikicode]- → Prononciation manquante. (Ajouter)
Nom commun
[modifier le wikicode]caricia \Prononciation ?\ féminin
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe cariciar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela caricia | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) caricia |
caricia \kɐ.ɾi.ˈsi.ɐ\ (Lisbonne) \ka.ɾi.ˈsi.jə\ (São Paulo)