Resto sous surveillance
Resto sous surveillance | |
Genre | Télé-réalité |
---|---|
Présentation | William Jack Degel |
Pays | États-Unis |
Langue | Anglais |
Nombre de saisons | 5 |
Nombre d’émissions | 58 |
Production | |
Durée | 42 minutes |
Format d’image | 16/9 480i (SDTV) 1080i (HDTV) |
Format audio | Stéréo |
Diffusion | |
Diffusion | Food Network |
Date de première diffusion | - |
Public conseillé | Tout public |
Site web | https://www.foodnetwork.com/restaurant-stakeout/index.html |
modifier |
Resto sous surveillance est une série de télé-réalité américaine diffusée sur Food Network depuis le . La saison a débuté le [1]. C'est la première émission enregistrée hors d'un studio pour la chaîne Food Network[2].
Elle est diffusée au Québec sur Zeste, en France, elle est diffusée à partir du sur 6ter.
Concept
[modifier | modifier le code]L'émission suit le propriétaire d'une chaîne de restaurants de New York, William Jack Degel, surnommé Willie, qui se rend dans les coulisses de divers restaurants à travers le pays, avec des caméras cachées pour examiner les problèmes du restaurant avec le(s) propriétaire(s)[3].
Une fois que Willie a vu les problèmes, il convoque une réunion du personnel en présence du (ou des) propriétaire(s). À ce moment, il annonce les différents problèmes du restaurant. Le lendemain Willie revient pour aider le(s) propriétaire(s) à améliorer le restaurant et remettre le personnel dans la bonne ligne de conduite. L'émission se distingue des autres émission du même genre, car Willie règle seulement des problèmes avec le personnel. Le but principal de la démarche qualité menée par Willie Degel est d'identifier des pistes d'amélioration, et de parvenir ainsi à former le personnel afin que celui-ci apprenne comment apporter un meilleur service aux clients.
Contrairement à l'émission Ramsay's Kitchen Nightmares, il n'y a jamais de problème avec la nourriture, la propreté, le menu ou le décor, mais uniquement un problème de propriétaire généralement trop laxiste envers son personnel.
Émissions
[modifier | modifier le code]Saison 1 (2012)
[modifier | modifier le code]Numéro d'épisode | Titre original[4] | Titre français[5] | Date de diffusion aux États-Unis | Date de diffusion en France |
---|---|---|---|---|
01 | From the Top Down | Au secours du Firefly | ||
02 | Party All the Time | Le Lexington Bar & Grill | ||
03 | Find the Leader to Follow | Le Mount Ivy Cafe | ||
04 | The Son and the Father | Chez Agnello | ||
05 | Paint by Numbers | Ambiance électrique au Willy Parker | ||
06 | Oh, Brother | Le Bar Bistro |
Saison 2 (2012)
[modifier | modifier le code]Numéro d'épisode | Titre original[6] | Titre français[5] | Date de diffusion aux États-Unis | Date de diffusion en France |
---|---|---|---|---|
01 | Nobody's Runnin' the Store | Le Trends | ||
02 | When the Cat's Away | Quand le chat n'est pas là... | ||
03 | The Customer's Always Wrong | L'Oakwood Diner | ||
04 | Damsel in Distress | Le Pepperjack | ||
05 | Who Hires These People? | Le Pita Grill | ||
06 | Act Like the Boss | Patronne à mi-temps | ||
07 | That Money's Out the Door | Aux portes de la faillite | ||
08 | This Place is a Circus | Le clan des Italiens | ||
09 | You Can't Fire Family | Un bar sans barman | ||
10 | On Its Last Legr | La famille d'abord | ||
11 | Little Place, Lotsa Drama | Du rififi en cuisine | ||
12 | My Big Fat Greek Nightmare | Cauchemar à la grecque | ||
13 | A Bunch of Spoiled Brats | Les sœurs ennemies |
Saison 3 (2013)
[modifier | modifier le code]Numéro d'épisode | Titre original[7] | Titre français[5] | Date de diffusion aux États-Unis | Date de diffusion en France |
---|---|---|---|---|
01 | Three Strikes and You're Out! | Le Shiraz | ||
02 | Momma's Boy | Fiesta au Latin Kitchen | ||
03 | You Can't Be Everything to Everybody | Les burgers du Bronx | ||
04 | Barbecue With Attitude | Au secours du Hot Rods | ||
05 | The Big ... NOT So Easy | Le Bayou | ||
06 | To Catch a "Restaurant" Thief | Chez Danny | ||
07 | Giving Away the House | Chez Gus | ||
08 | Your Smokehouse is a JOKE-house | Le steak façon Willie | ||
09 | Kitchen Mafia | La mafia de la cuisine | ||
10 | The Place is a Ghost Town! | Y a-t-il un chef dans la salle ? | ||
11 | Tuscan Tumbleweeds | Le restaurant fantôme | ||
12 | What Would Your Father Do? | En mémoire de mon père | ||
13 | What Are You Servin' Here? | Deux frères en cuisine |
Saison 4 (2013-2014)
[modifier | modifier le code]Numéro d'épisode | Titre original[8] | Titre français[5] | Date de diffusion aux États-Unis | Date de diffusion en France |
---|---|---|---|---|
01 | Joe Broadway's or Bust | Dépassé par les événements | ||
02 | Your Mom's Gotta Go | Bienvenue chez la famille Adams | ||
03 | Blonde Ambition | La revanche d'une blonde | ||
04 | Complete Pushover | La main sur le cœur | ||
05 | Kiss Beso Goodbye | Bons baisers de Brooklyn | ||
06 | Family Style Failure | Mama Angelo ou démon | ||
07 | Bad News Bistro | Le dîner endetté | ||
08 | Clueless Cousins | Show devant | ||
09 | Starving for Customers | Un patron K.O | ||
10 | Whine Bar | Un bar en vain | ||
11 | Somers Almost Over | Crack au restaurant | ||
12 | Division Street Disaster | Changement de cap | ||
13 | Dysfunction Junction | Le mélange des genres |
Saison 5 (2014)
[modifier | modifier le code]Numéro d'épisode | Titre original[9] | Titre français[5] | Date de diffusion aux États-Unis | Date de diffusion en France |
---|---|---|---|---|
01 | Las Vegas Stakeout | Un père et impair | ||
02 | Sushi on the Strip | Retour aux sources | ||
03 | Hoover Dam'd Pizza | Un boss à bout | ||
04 | Unlucky in Vegas | La roue de l'infortune | ||
05 | Hammered in Vegas | Entre le marteau et l'enclume | ||
06 | Ciao, Vegas | Le rêve américain | ||
07 | Golf Course Stakeout | Tout n'est pas rose sur le green | ||
08 | Fuggedabout Mario | Désordres à l'italienne | ||
09 | Willie Shuts It Down | Voie de garage | ||
10 | Father Daughter Stakeout | Reprendre le flambeau | ||
11 | Standup Stakeout | Rira bien qui rira le dernier | ||
12 | Grand Opening Stakeout | Le phœnix | ||
13 | Million Dollar Stakeout | L'homme qui devait un million |
Notes et références
[modifier | modifier le code]- « Notification », sur foodnetwork.com (consulté le ).
- (en) « Food Network's Restaurant Stakeout : as fake and staged as it seems », sur reality blurred, (consulté le ).
- (en) « Search Page », sur Food Network UK / TV Channel / Easy Recipes, TV Shows (consulté le ).
- (en) « Search Page », sur Food Network UK / TV Channel / Easy Recipes, TV Shows (consulté le ).
- « 6play, regardez des programmes TV en Replay ou en Direct », sur 6play (consulté le ).
- (en) « Search Page », sur Food Network UK / TV Channel / Easy Recipes, TV Shows (consulté le ).
- (en) « Search Page », sur Food Network UK / TV Channel / Easy Recipes, TV Shows (consulté le ).
- (en) « Search Page », sur Food Network UK / TV Channel / Easy Recipes, TV Shows (consulté le ).
- (en) « Search Page », sur Food Network UK / TV Channel / Easy Recipes, TV Shows (consulté le ).
Liens externes
[modifier | modifier le code]- (en) Site officiel
- « 6play, regardez des programmes TV en Replay ou en Direct », sur 6play (consulté le )