Jeanne Flourens
Naissance | |
---|---|
Décès | |
Nom de naissance |
Jeanne Antoinette Flourens |
Autres noms |
Jane Flourens, Johanino Flourens |
Nationalité | |
Activité |
Jeanne Flourens, connue sous le nom de plume Roksano, née le à Vias et morte le à Marseille, est une espérantiste, journaliste et écrivaine de langue espéranto française.
Biographie
[modifier | modifier le code]Jeanne Antoinette Flourens naît le à Vias[1]. Elle devient espérantiste en 1903 et milite pour la langue espéranto jusqu’à sa mort[1].
En 1892, établie à Béziers avec son père, elle épouse Joseph Léon Maignien[2]. Elle en divorce en 1899.
Dans les années 1900, Jeanne Flourens préside à Béziers le groupe espérantiste féminin et donne des cours d'espéranto[3]. À partir de 1905 et jusqu'en 1912, elle publie de nombreux articles, notamment sur la mode, dans les revues espérantistes comme La Esperantisto, Tra la mondo ou encore La Vagabondo[4]. En 1907 elle signe une des premières comédies originales en espéranto, Duonsurda (« À moitié sourde »)[5], puis publie plusieurs pièces et nouvelles en espéranto et, au début des années 1910, traduit un extrait des mémoires de Léon Tolstoï[6].
En 1922, au moment du Congrès annuel des espérantistes français, elle est secrétaire du comité local d'espéranto à Béziers[7].
En 1922, Jeanne Flourens déménage à Marseille[1], où elle meurt, en son domicile du 63 boulevard de la Madeleine, le [8].
Œuvres
[modifier | modifier le code]- Duonsurda : duakta komedio de J. Flourens, Juan Régulo Pérez Library, , 15 p. (lire en ligne)
- Jane Roksano Flourens, La fianĉiniĝo de sovaĝulineto: triakta komedieto, Tra la Filatelio, , 31 p.
- Roksano, La morgaŭa virino, Ĉe la aŭtorino: Roksano, Villa Roksano, , 16 p. (lire en ligne)
- Jane Roksano Flourens, La senlaca sinofero, Ĉe la aŭtorino: Roksano, , 32 p.
- Léon Tolstoï (trad. Jane Roksano Flourens), Mia Onklino Tatiana Aleksnadrovna: eltiraĵo el la Memorskriboj, Ĉe la tradukintino: Roksano, , 19 p.
Références
[modifier | modifier le code]- Chiriaïev, Kökény et Bleier 1933, p. 141.
- Acte de naissance no 214, , Béziers, Archives départementales de l'Hérault (avec mention marginale de divorce en 1899)
- « Groupe espérantiste féminin », sur Gallica, Le Midi, (consulté le ), p. 3
- (eo) Roksano, « La morgaŭa virino [avec bibliographie de l'auteure en fin de page] », sur arkivo.esperanto-france.org, (consulté le )
- Ulrich Matthias, L'Espéranto : un nouveau latin pour l'église et pour l'humanité, Vlaamse Esperantobond v.z.w., (ISBN 978-90-77066-17-1, lire en ligne), p. 252
- (en) « Book reviews », Amerika Esperantisto, vol. 12, no 5, , p. 16 (lire en ligne)
- « Congrès des espérantistes français », sur Gallica, Le Midi socialiste, (consulté le ), p. 1
- Acte de décès no 214, , Marseille, Archives municipales de Marseille
Bibliographie
[modifier | modifier le code]- (eo) Ivan Chiriaïev, Lajos Kökény et Vilmos Bleier, Enciklopedio de Esperanto, vol. 1, Budapest, Literatura Mondo, , 271 p..
Liens externes
[modifier | modifier le code]
- Ressource relative à la littérature :