Ḡ
Cette page contient des caractères spéciaux ou non latins. S’ils s’affichent mal (▯, ?, etc.), consultez la page d’aide Unicode.
Cet article est une ébauche concernant l’écriture.
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.
G macron | |
Ḡ ḡ Ḡ ḡ |
|
Graphies | |
---|---|
Capitale | Ḡ |
Bas de casse | ḡ |
Utilisation | |
Alphabets | kakabai, kokota, mwotlap, sinaugoro |
modifier |
Ḡ (minuscule : ḡ), appelé G macron, est une lettre additionnelle latine, utilisée dans l’écriture du kakabai, du kokota, du mwotlap, du sinaugoro et dans la romanisation du géorgien ISO 9984. Il s’agit de la lettre G diacritée d’un macron. Il est parfois utilisé dans la romanisation de l’alphabet kharoshthi.
Utilisation
[modifier | modifier le code]En kokota, ‹ ḡ › représente le phonème /ɡ/, ‹ g › étant déjà utilisé pour /ɣ/.
En mwotlap, ‹ ḡ › se prononce [ᵑɡ] (c’est cependant un son très rare, présent seulement dans quelques emprunts).
En sinaugoro, ‹ ḡ › représente une consonne fricative vélaire voisée [ɣ], et le digramme ‹ ḡw › représente une consonne fricative vélaire voisée labialisée [ɣʷ][1].
La norme ISO 9984, un système de translittération de l’alphabet géorgien, utilise ‹ ḡ › pour représenter la lettre ღ (ghan).
Représentations informatiques
[modifier | modifier le code]Le G macron peut être représente avec les caractères Unicode suivants :
- précomposé (latin étendu additionnel) :
formes | représentations | chaînes de caractères |
points de code | descriptions |
---|---|---|---|---|
capitale | Ḡ | Ḡ | U+1E20 |
lettre majuscule latine g macron |
minuscule | ḡ | ḡ | U+1E21 |
lettre minuscule latine g macron |
- décomposé (latin de base, diacritiques) :
formes | représentations | chaînes de caractères |
points de code | descriptions |
---|---|---|---|---|
capitale | Ḡ | G◌̄ | U+0047 |
lettre majuscule latine g diacritique macron |
minuscule | ḡ | g◌̄ | U+0067 |
lettre minuscule latine g diacritique macron |
Notes et références
[modifier | modifier le code]Bibliographie
[modifier | modifier le code]- (en) Andrew Glass, Stefan Baums et Richard Salomon, Proposal to Encode Kharoṣṭhī Script in Plane 1 of ISO/IEC 10646 (no L2/02-203 R2), (lire en ligne)
- (en) SIL, Sinaugoro organised phonology data, (lire en ligne)
Voir aussi
[modifier | modifier le code]Variantes de la lettre G |
|
---|---|
Diacritiques suscrits | |
Diacritiques inscrits | |
Diacritiques souscrits | |
Combinaisons de diacritiques | |
Lettres additionnelles |
|
Lettres latines |
|
---|---|
Combinaisons latines |
|
Lettres cyrilliques | |
Combinaisons cyrilliques |