Артур Кларк «Острова в небе»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Твёрдая» научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Вне Земли (На орбите Земли )
- Время действия: Близкое будущее
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Подросток Рой Малкольм победил в телевизионной викторине «Авиационная викторина», организованной при спонсорской поддержке «Всемирных авиалиний». Главный приз — поездка в любую точку Земли. В соответствии с международным правом в романе, принадлежащей Земле считается территория вплоть до 1000 километров в высоту от уровня моря. Поэтому Рой попросил отправить его на «Ближнюю станцию» — орбитальную космическую станцию.
В ходе дальнейших приключений Рой побывал в космическом госпитале, на геостационарной станции связи, поучаствовал в процессе космических съёмок фильма и даже побывал космическим пиратом.
Роман писался для детей.
Входит в:
— антологию «Ночь у мазара», 1959 г.
— антологию «Science Fiction Stories», 1988 г.
- /языки:
- русский (3), английский (5)
- /тип:
- книги (8)
- /перевод:
- К. Плешков (1), Ю. Яновский (2)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Alexuz, 19 июня 2024 г.
Занятное «подростковое» произведение, пропитанное духом покорения космоса, исполнения мечты, первооткрываний. Несколько старомодно по современным меркам, но так и время с написания прошло немало. Можно читать с ребенком, а можно самому вспомнить детство — подобные книги я читал в школе, вот оттуда и ассоцииации.
Тимолеонт, 10 августа 2022 г.
Особенно зауважал Кларка после этой книги. Слишком многие авторы попустительски относятся к романам для детей и подростков, мол, для них можно и попроще писать. Артур же и здесь строго последователен в «твёрдой» научной фантастике и даже сочиняя невероятные приклюнения, не ленится их обосновывать и подводить хоть минимально возможную гипотетическую базу. А в целом это образцовый роман для взрослеющих подростков — толковый и сообразительный юноша, воспользовавшись лазейкой в условиях конкурса, устраивает себе настоящие каникулы в космосе. Нахрдит там друзей, море приключений, переживает нешуточные опасности, а насмотревшись на чудеса Солнечной Системы и человеческого прогресса, заметно взрослеет и планирует свой дальнейший жизненный путь.
god54, 3 марта 2021 г.
Конечно, произведение для подростков и, конечно, оно много лучше современных стрелялок и зубодробительных героев. Автор классический писатель в стиле «твёрдой» фантастики, любое описываемое событие согласуется с законами природы и легко увязывается с достижениями науки, всё правдоподобно до деталей, что порой отталкивает читателя, но в данном случае сюжет позволяет отвлекаться от технических деталей и наслаждаться реалистичными приключениями. Для начала освоения фантастики будет очень полезно начинать с хорошей фантастики.
Pride1983, 12 февраля 2019 г.
Доброе повествование о людях, увлечённых космосом и наукой и стремящихся к новым открытиям и впечатлениям. Достоверно описаны космические станции — Ближняя, Космический госпиталь, Ретрансляционная.
В романе присутствует много познавательных моментов про гравитацию, невесомость, вакуум, космос и небесные тела. Довольно занимательное произведение не только для детей, но и для многих взрослых.
Одни из наиболее интересных страниц романа, выбивающиеся из основной канвы повествования, посвящены рассказу командора Дойла о первой экспедиции на Меркурий и неожиданному открытию, сделанному там, которое едва не стоило ему жизни.
Metalex74, 28 ноября 2013 г.
Ну что же, Луна освоена, Марс тоже. О чем же еще написать состоявшемуся писателю-фантасту Артуру Кларку?
Надо закрепиться на завоеванных высотах, немного передохнуть, подумать. Как популяризатор науки, Кларк продолжает тему освоения космоса. Только его роман уже не несбыточные мечты о далеких мирах, а Солнечная система. Конкретнее — орбита Земли. Цель — описание жизни людей на космических станциях. Это время в фантастике — время так называемых «ремесленников», «техников», «практиков». Берется какая -либо техническая тема, рассматривается со всех сторон и предельно доступно излагается читателям. И совсем неплохо — добавить какую-нибудь идею, интригу, которая заинтересует людей. В результате получается практически правдоподобный рассказ о том, что люди совершенно спокойно могут жить на орбите, строить и ремонтировать космические корабли для близких перелетов, исследовать биоорганизмы в космосе, даже использовать невесомость для решения медицинских проблем («лечение» некоторых болезней). И настолько это все незамысловато, просто — протяни руки и лети. Просто замечательное произведение для юношества, которое в 50-е годы таки рвалось в космос (вспомним романы Хайнлайна — «Луна жестко стелет», «Марсианка Подкейн», « Имею скафандр — готов путешествовать», «Ракетный корабль «Галилей»»).
А в голове у Кларка уже более грандиозные планы...
23iriwa, 11 ноября 2012 г.
Согласна, что это очень светлое произведение. О чистых и светлых помыслах еще не омраченной жизненным опытом детской души. Похоже на Хайнлайновские романы о юных астронавтах. Как всегда хороший литературный язык. Очень понравилось описание возвращения героя на Землю. Очень красиво!
morbo, 29 августа 2010 г.
Одна из черт научной фантастики времени написания романа — это сварные космические станции с большим количеством персонала. Возможно в будущем такие орбитальные станции и появятся, но в настоящее время в качестве жилых помещений пока что получили применение готовые модули со стыковочными узлами. Много из той работы, которую в 50-е годы фантасты представляли выполняемой людьми на космических станциях, в настоящее время выполняется спутниками-автоматами.
Несколько устаревшими выглядят подсчёты траекторий на калькуляторе и печать компьютерных результатов расчёта орбит на бумажной ленте. В принципе это и не удивительно — во время написания романа только-только появились компьютеры на транзисторной элементной базе. Сегодняшние карманные калькуляторы мощнее первых компьютеров. Так что сейчас, конечно, калькуляторами для расчёта орбиты пользоваться вряд-ли станут, а вот штатный бортовой компьютер на любом корабле сможет эту орбиту посчитать автоматом и сразу же выйти на эту орбиту, исключая возможные ошибки пилота.
Очень привлекательно выглядит минималистичность в количестве космических объектов: три геостационарные станции связи на всю планету, одна ремонтная станция, рядом с ней свалка старых космических кораблей и космический отель, и одна медицинская станция вроде-бы на солнечно-стационарной орбите. Больше никакого космического мусора рядом с Землёй нет.
Единственное, что выглядит нерационально — это перекачка топлива из внешних баков в баки корабля. При этом пустые баки отправляются летать неизвестно где — может быть они сгорят в атмосфере Земли, а может быть так и будут крутиться по одной и той же орбите. В космосе пусто, поэтому любой бак можно было бы подключить к космическому кораблю и тащить с собой. Хоть на разгон массы бака и будет тратиться дополнительное топливо, но зато в космосе не будет крутиться мусор и бак можно будет использовать повторно.
Весь сюжет, позволивший главному герою побывать аж на трёх станциях и на окололунной орбите, выглядит несколько притянутым за уши: автору просто захотелось описать всё желаемое и под это уже подстраивался сюжет.
В целом крупных недостатков в романе нет — всё могло бы быть именно так, как описано, если бы развитие компьютеров отстало от развития остальных отраслей. Всё описанное отлично стыкуется с романом «Пески Марса», читать было довольно интересно.
Рекомендуется к прочтению детям и подросткам, интересующимся космосом.
Crossbow, 9 апреля 2011 г.
По ОЩУЩЕНИЯМ остро напомнило скорее производственные будни какого-нибудь ПТУшника-практиканта советских времен. Только вместо уродливых станков и верстаков — элементы космической станции.
andreich, 3 февраля 2010 г.
Очень доброе и оптимистичное произведение. Читается на одном дыхании. Достаточно увлекательно и не отягощено философией. Концовка слегка затянута, но это не портит общее впечатление! Безусловно можно и нужно советовать детям!
piglet, 2 декабря 2008 г.
Одна из первых читанных на английском книг! Кто-то кому-то привез «покетную» книжку, а я просто-таки отняла! Читала с жадностью, понимая в лучшем случае треть!.. :insane:Потом перечитывала,конечно. Но все равно это книга моего счастливого английского детства! :smile: