| Статья написана 15 ноября 13:43 |
В рамках хоррор-запоя продолжаем сдвоенный выпуск Избы-читальни, посвящённый творчеству Грэга Гифьюна. Вчера были ДИКАРИ, а сегодня уже...
ДЕТИ ХАОСА Грэг Гифьюн Троица друзей в детстве убивает странного бродягу, при котором были не менее странные книга и меч. Вернее, как? Убивает, вроде, один, но двое, как бы, помогают. Не со зла, кстати, а вроде как в целях самообороны, а если точнее — с перепугу. Но после этого жизнь всех троих идёт через задницу. Честно, на "Дикарях" моё знакомство с творчеством Гифьюна могло и закончиться. И я рад, что издательство "Астрель" втиснуло в один томик сразу два романа. Потому как "Дикари", это немного не то, чего я сейчас хотел бы получить от хоррора. Незамысловатая резня — ну, быстрее и проще какой-нибудь слэшер глянуть, чтобы получить ровно те же эмоции. И по счастью, "Дети Хаоса" это нечто диаметрально противоположное. Один из друзей, тот, что нанёс летальный удар, с годами трансформируется в этакого тёмного мессию, который, со своим отбитым наглухо культом осел где-то в Мексике. За ним-то и отправляется главный герой. Но не по доброте душевной, и не из дружеских чувств, а за деньги, да, за деньги, да. Сразу отмечу, кого-то может оттолкнуть перманентное самокопание главного героя — писателя неудачника, алкоголика, но хорошего отца. В течение всего романа он будет перекатывать в голове тяжёлые мысли о прошлом, о будущем, о настоящем, через призму совершённого преступления. Позже к ним добавятся рассуждения о религии, вере и природе власти. И поверьте, весёлыми эти мысли никак не назовёшь. Однако лично для меня эта доморощенная философия оказалась весьма в тему. Возможно, как раз на контрасте с "Дикарями". В какой-то момент повествование превращается в роад-трип, который, в свою очередь, превращается в трип наркоманский. И самая прелесть этого, если отбросить мою любовь к дорожным историям, в том, что даже в финале можно найти рациональное объяснение всему. Или почти всему. Совпадение, обман зрения, наркотические галлюцинации — и нет никакой мистики. Но мы то знаем. Мы — знаем, о, даааа! Финал выводит к привычному жанровому сюжету, которого, если честно, я не ожидал. Как-то всё вроде вело немного в другую сторону, но в конце оборачиваешься назад, и — ох ты, а ведь автор ружьишки-то развешивал, развешивал! И пальнул из них, как нужно. В итоге получилась хорошая, в меру тягучая история о предопределённости. Так что, пожалуй, этот роман можно посоветовать уже более широкому кругу любителей хоррора. Не только тем, кто читает ради рек крови и километров кишок. Впрочем чего-чего, а этого добра здесь тоже в достатке. За сим всё. Приятного чтения всем, кто ещё читает!
|
| | |
| Статья написана 14 ноября 13:21 |
Как уже понял пытливый читатель, лапки слоупока дотянулись до серии "Мастера ужасов". Потрошу, потихоньку, знакомлюсь с писателями, чьё творчество ранее не встречалось. В этот раз в читалку мою угодил не шибко известный в наших пенатах товарищ — Грэг Гифьюн. В одном томе было два романа, но кто я такой чтобы по десять раз на дню менять формат Избы-читальни? Будет по отзыву на каждый. Но оба на этой неделе. А пока — погнали за блондинкой в неподобающе коротком облачении!
Небольшая яхта терпит крушение, и несколько друзей выбрасывает на необитаемый остров. Но так ли он необитаем на самом деле? Ведь на другом берегу друзья находят заброшенный военный лагерь времён Второй Мировой, и кто-то недобрый следит за ними из джунглей. Перед нами слэшер, настолько типичный, что хоть в палату мер и весов помещай. Нечто инфернальное по очереди мочит выживших, нагоняя жути, и злобно зыркая из зарослей. Будет кровь, обезображенные трупы, мистические тайны и тела с минимумом одежды — тропики, что вы хотели. Думается мне, из этого мог бы получиться бодрый хоррор-боевичок, из разряда тех, что крутят на ТВ-3. Но я-то читал книгу! Если сперва всё развивается довольно гладко, то чем дальше в джунгли, тем больше вопросов к автору. Ощущение складывается, что он ухватился сразу за несколько тем — робинзонада, потусторонняя мистика, военные эксперименты, "повелитель мух", — но так и не понял, на какой сосредоточиться, и в итоге не дотянул все. Интриги, как таковой нет. Нам даётся пространная объяснялка, которую умирающий пленник написал гвоздём на стене камеры. Герои плосковаты, да и дохнут, как мухи. Типажи, типичные для слэшера — мачо, красивая дурочка, ботаник, и влюблённая парочка, не примечательная ничем, кроме какой-то необоснованной живучести её женской половины. Злое зло, вопреки своей неуязвимости перед лицом пятёрки потерянных безоружных людей, для чего-то сопит в кустах, скрытничает с помощью старых тоннелей, прорытых по всему острову, и выцепляет жертв по одной. И даже сисек толком не показали, хотя тропический рай как бы намекал, что нужно. Всё это вместе не даёт поверить в историю, даже на мгновение. Однако! Ага, есть однако, и это объём. На выходе мы имеем бодрый, динамичный, умеренно кровавый ужастик категории Б. Или даже В, а хрен пойми категории эти. Короче, история в самый раз для книжек, которые выпускают только в мягких обложках. Открываешь такую, уже зная, чего ожидать, и не разочаровываешься особо. Потому как — ну, видели глазки, что покупали. Теперь хоть повылазьте. Рекомендую тем, кто хочет чего-то не затянутого, кровавенького, с лёгким налётом тайны. И, это самое... если кто-то поймёт, в чём там прикол с журналом "Лайф" — дайте знать, хорошо? Слоупок не догнал. За сим всё. Приятного чтения всем, кто ещё читает!
|
| | |
| Статья написана 7 ноября 13:17 |
Самайн прошёл, утащив за собой октябрь, но не заканчивается наш книжный хоррор-запой! И в этот раз в слоупочьи сети угодило... РУКОВОДСТВО ПО ИСТРЕБЛЕНИЮ ВАМПИРОВ ОТ КНИЖНОГО КЛУБА ЮЖНОГО ОКРУГА Грейди Хендрикс
Давайте так — сложно выжать что-то новое, из такой затасканной тематики, как вампиры. Особенно в наши дни. Особенно после того, во что их превратили "Сумерки". Работая с такой темой нужно аккуратно балансировать на тоненькой ниточке читательского интереса, удерживая равновесия с помощью огромных чемоданов багажа, доставшегося жанру от корифеев. Забегая вперёд хочется сказать, что у Хендрикса получилось. Классика жанра — в маленький городок, где "все приглядывают друг за другом" приезжает таинственный незнакомец. И после этого мирная тихая жизнь городка медленно сползает в адок. Знакомо? Ещё как знакомо. Было тысячу раз. Однако на этом, пожалуй, классика и заканчивается. Хендрикс не заваливает городок горами трупов. Да, смертей будет немало, но чтобы связать их вот прям с вампиром — тут придётся постараться. Чем и занимается главная героиня, член книжного "не клуба" таких же домохозяек, вся жизнь которых посвящена детям, мужу и дому. У каждой в своём порядке. Автор не зря посвятил книгу своей матери. Повзрослев, он (как и мы все), осознал сколь многое делали и делают для нас наши родители, и сколь равнодушно маленькие мы к этому относимся. И получилась настоящая неравная битва древнего неуязвимого существа, и самых обычных женщин, любящих под винишко пообсуждать трукрайм книги. Вот эту уязвимость, слабость, которая перерастает в дикую силу, в готовность идти до конца, когда дело касается детей, автор ухватил просто великолепно. На протяжении всей книги героини будут совершать глупости, трусить, стыдиться, закрывать глаза, но при этом раз за разом переступать через себя, чтобы встать на пути настоящего зла. Ни один из планов не пойдёт, как задумано. Ни одна ловушка не сработает, как хотелось. Ни одной ожидаемой реакции не случится. И даже понимая, чем всё должно закончится, ты переворачиваешь страницу за страницей, чтобы узнать, живы ли ещё эти безумные мамашки? Ну, куда им тягаться с этим вот! Отдельный плюс — автор выжимает весь возможный саспенс из привычных сцен "забытая улика", "хищник рядом", вплоть до финального боя. Который, конечно же, тоже пойдёт через задницу. И ещё один — автор умудрился не скатиться в повесточную хрень, и рассказал о женщинах, как о женщинах. Да, мужикам на их собраниях достаётся, но давайте честно — заслужили. Недоверием, неумением любить, отношением, как к прислуге, манипуляциями, равнодушием. Но это тот случай, когда ты вспоминаешь, что женщины — не слабый пол. Просто они дают нам возможность чувствовать себя сильными. Пожалуй, слоупок порекомендует и любителям хоррора, и любителям вампиров, и просто любителям книг. А к Хендриксу теперь пригляжусь, да.
|
| | |
| Статья написана 28 октября 16:00 |
В связи с открытием странички автор (-а? -ки? -ессы?) на ФЛ, выкопал свою старенькую рецку из группы ВК. Потому что — почему бы и нет? Два года назад писал, мнение не изменилось.
Предхелавинский хоррор-запой продолжается. Сегодня пьём текилу. А что вы хотели? Готика-то, мексиканская! Давайте начитаемся по-мексикански! Ваше здоровье. Роман погремел в западных премиях. Учитывая некрасивую тенденцию последних лет выдавать оные не за качество книги, а за расово-верную идеологию, доверия им нет, но отчего бы не попробовать? У нас тут полный премиальный набор — автор НЕ белый (ох, слава богу, вот она, справедливость!) и без члена. Авторка, в смысле. Ну и пишет, само собой, про мексиканцев, что тоже хорошо и правильно Однако облом поджидает нас уже в самом названии, т.к. мексиканского тут только оно само и имя-фамилия авторессы. Да, герои мексиканцы, и дело происходит в солнечной (зачёркнуто) Мексике, но, по чесноку, заменить имена и топонимы на европейские, и не изменится ровным счётом ничего. Ну, кроме неоправдавшихся ожиданий читателя, пришедшего за Мексикой, а получившего Англию в мексиканской обёртке. Серьёзно, вполне себе русский автор Олег Савощик умудрился написать куда более мексиканскую "Санта Муэрте", чем этническая Сильвия Морено-Гарсиа. Впрочем, авторка почти двадцать лет живёт в Канаде, так что удивляться тут нечему. Наверное. Пройдёмся по сюжету. По велению левой пятки писателя, главная героиня отправляется разбираться с возможным безумием своей кузины. Почему по велению левой пятки? Ну, просто я не могу представить реальную ситуацию, в которой могучий бизнесмен, построивший красильную империю (об этом, кстати, говорится в течение всей книги, но это никак не стреляет) отправил свою взбалмошную (!) восемнадцатилетнюю (!) дочь, с ответственной (!) миссией, без поддержки (!), в чужом (!) доме, во времена, когда жена была фактически собственностью мужа (!), разруливать проблемы чужой (!) семьи. (выбегает Станиславский и кричит: Верю, верю! А, нет, другое слово. Не печатное.) Однако, если не обращать внимания на то, что авторка не потрудилась придумать нормальную объяснялку этой поездке, и забыть про свои ожидания, связанные со словом "мексиканская", остальной текст будет заходить вполне себе нормально. Первое слово, в данном случае, не дороже второго, потому что "готика" тут тащит за двоих, и даже справляется. То есть, вы же понимаете, да? Готика — это медленный тягучий кошмар. Дурные сны, семейные тайны, ползучее древнее зло, жутковатые намёки, старинный особняк, странные персонажи. И вот всего этого тут в избытке. Правда, как и во всякой готике, ключевое слово здесь "тягучий". Повествование разматывается неторопливо, диалоги, зачастую, пусты (как ваши дела? норм, а вы как? да тож норм, пасиб), кошмары повторяются, и только к финалу наметится какой-никакой движ. Все второстепенные герои, которые в хорроре уже залили бы своей кровушкой вторую треть романа, тут скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) благополучно доживут до самого конца . Да и вообще смертей, словно в хорошем русском романе, много будет лишь под самый занавес, когда узел, который накрутил автор, останется только разрубить. Идея древнего родового проклятия в "Мексиканской Готике" вывернута под более современным углом, и смотрится прилично. Тут, разве что, посетовать, что авторка интригу не вытянула, и считывается всё на раз. Или же это я такой дохрена умный. Подведём итог. Роман нагло обманывает нас в первой части названия, и максимально полно отвечает за базар во второй. Мексики нет. Готика в наличии. Если любите неторопливые, почти бескровные романы про плохие дома с историей, то это ваш вариант. Если нет — то тут и Мексика не поможет. Мне скорее понравилось, чем нет. Или даже так, несмотря на "не моё", сильного отторжения не вызвало. Но вот что касательно премий... В общем, если в западном хорроре не нашлось ничего лучше, то у меня для него плохие новости. Извините.
|
| | |
| Статья написана 25 октября 13:51 |
Продолжаем осенний хоррор-запой. Вообще, пью... читаю то есть, я куда быстрее, чем выкладываю. Но тут очереди придётся подвинуться. Потому как в нашу пивную лавку вваливается сам Господин Элефант! Шестьсот страниц, попробуй не заметь такого! Как говорил Борис-хрен-попадёшь: тяжёлый — значит надёжный. И сегодня у нас тяжёлый (исключительно в плане судьбы его героев) и надёжный (как швейцарские часы) Анатолий Уманский со своим дебютным сборником. Погнали.
Я начну с минусов, чтобы побыстрее заесть эту ложку дёгтя бочкой отменного мёда, собранного чёрными пчёлами на кладбищенской пасеке. Дело в том, что историй, которых я не читал до того, как открыл этот толстый томик, в нём оказалось ровно три. Причём одну из них я не читал лишь чудом, потому что до сих пор не добрался до того ежегодника #ССК. С другой стороны, может оно и к лучшему, что производительность Уманского такая, какая есть? Без сиюминутных попыток подогреть внимание подписоты сляпаным на коленке рассказом. И получается зрелая проза, одновременно и канонам жанра отвечающая, и просто как литература хорошая. Открывающий рассказ, с этим улыбчивым воздушным змеем, сеющим вокруг хаос и разрушения, такой насквозь брэдбериевский, что поневоле ожидаешь и дальше чего-то подобного. Но быстро понимаешь, что это лишь дань мастерам прошлого, на которых и вырос Уманский, как писатель, как читатель, и, вероятно, как человек. И дальше голос автора крепнет, звучит увереннее и самостоятельнее. А истории приобретают необходимый градус злобы и жести. Да, кто-то скажет, что местами градус этот зашкаливает. И да, этот кто-то вероятно будет прав. В своих историях Уманский не щадит ни героев, ни читателя. Не ждите добрых финалов. Автор не забывает подчёркивать, что плохие вещи случаются с хорошими людьми. И тем они страшнее, что заметнее на фоне их хорошести. Когда у плохих всё становится ещё хуже, в этом видится закономерность. Впрочем, и плохим Уманский раздаёт неиллюзорных, кровавых и смертоносных щедрыми горстями. Отдельно стоит отметить работу с сеттингами. В заповеднике русского хоррора давно в ходу стёб над рязанскими Джонами и Мэри из Оклахомщины, но в последние годы он начал принимать формы какого-то религиозного табу. И как-то забывается, что если автор пишет о других странах умело, со знанием матчасти, то за текстом читатель и не увидит уроженца Екатеринбурга. А Уманский пишет умело. В его рассказах Япония вполне себе Японская, а американский полковник не напоминает капитана Пронина. И даже некоторая стереотипность не идёт в минус, потому как играет скорее не со стереотипами, а с архетипами. Разницу, я думаю, объяснять не нужно. Поэтому цепляйтесь за хвост воздушного змея и летите, летите, летите. В Грецию. В Японию. На оторванные от мира южные острова. Потому что у страха нет границ. Потому что ни одна ПВО в мире не заметит этот улыбчивый ромб, медленно проплывающий в небесах. И потому что Уманский написал десяток отличных историй, в которые ныряешь с головой, а потом выныриваешь, весь в кровище и требухе, и восхищённо выдыхаешь — блин, а ведь это не только, и не столько про кровищу и требуху! Так что давайте сметём остатки тиража с прилавка, и порадуем дебютанта. Он это заслужил. PS: А ещё в этой книге одной из лучших авторских предисловий, что я читал. Серьёзно. За сим всё! Приятного чтения всем, кто ещё читает.
|
|
|