Jump to content

tansy

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Tansy

English

[edit]
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
Tanacetum vulgare (common tansy)

Etymology

[edit]

From Old French tanesie, tanoisie, tanasie, tanaisie, from Medieval Latin tanacetum, atanacetum, attested since the 8th century,[1] of obscure origin, speculated from Ancient Greek ἀθανασία (athanasía, immortality) owing to hallucinations from the thujone in the plant, else from taenia (tapeworm) due to its primary use against parasites by which reason it is called in Arabic حَشِيشَة الدُود (ḥašīša ad-dūd, literally worm herb), otherwise a Berber borrowing like tagetes.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

tansy (countable and uncountable, plural tansies)

  1. A herbaceous plant with yellow flowers, of the genus Tanacetum, especially Tanacetum vulgare.
    • 1913, D[avid] H[erbert] Lawrence, “chapter 12”, in Sons and Lovers, London: Duckworth & Co. [], →OCLC:
      The sunny afternoon was there, like another land. By the path grew tansy and little trees.
    • 1940, Rosetta E. Clarkson, Green Enchantments: The Magic Spell of Gardens, The Macmillan Company, page 271:
      Various measures were taken to avoid it, most popular being the suspension of certain herbs and tree branches over the doorways of dwellings and stables. Commonly used greenery were tansy, honesty, garlic, St. John's Wort, mountain ash, roadside verbena.
  2. (uncountable, obsolete) A dish common in the seventeenth century, made of eggs, sugar, rose water, cream, and the juice of herbs (including tansy), baked with butter in a shallow dish. "Originally flavoured with tansy, but by Pepys's time generally having spinach as its predominant flavouring."[2]
    • 1662, Diary of Samuel Pepys:
      I had a pretty dinner for them; viz., a brace of stewed carps, six roasted chickens, and a jowle of salmon, hot, for the first course; a tanzy and two neats' tongues, and cheese the second; and were very merry all the afternoon, talking and singing and piping upon the flageolette.

Derived terms

[edit]

Translations

[edit]

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Genaust, Helmut (1996) “Tanacétum”, in Etymologisches Wörterbuch der botanischen Pflanzennamen (in German), 3rd edition, Basel: Birkhäuser Verlag, →ISBN, page 628: tanaceta in a poem by early 8th-century bishop of Milan Benedict
  2. ^ Robert Latham, William Matthews (2000) The Diary of Samuel Pepys, Volume X: Companion[1], University of California Press, →ISBN, retrieved 2020-07-09, page 615

Anagrams

[edit]