sw
Translingual
[edit]Symbol
[edit]sw
Egyptian
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Afroasiatic *sū. Cognate to Proto-Semitic *šuʔa[1] and Central Atlas Tamazight -ⴰⵙ (-as).
Pronunciation
[edit]- (reconstructed) IPA(key): /suw/ → /suw/ → /su/ → /su/
- (modern Egyptological) IPA(key): /suː/
- Conventional anglicization: su
Pronoun
[edit] |
m sg 3. enclitic (‘dependent’) pronoun
Usage notes
[edit]By the time of Late Egyptian, this pronoun was no longer strictly masculine but common to both genders, as it had entirely merged with the feminine equivalent st through sound change.
This form of pronoun is an enclitic that must directly follow the word it modifies. Its meaning depends on its context:
- When it follows a verb, it indicates the object of the verb.
- In the second and third person when it follows an adjective, it forms the subject of an adjectival sentence.
- When it follows a relative adjective, such as ntj, ntt, or jsṯ, it indicates the subject of the relative clause (usually only in the first person singular and third person common).
- When it follows an imperative, it indicates the subject or the object of the verb.
- When it follows a particle like m.k, it indicates the subject of the clause.
- When attached to a preposition, it indicates the object of the preposition.
Inflection
[edit]Alternative forms
[edit]Derived terms
[edit]Pronoun
[edit] |
m sg 3. proclitic (‘subject form’) pronoun
- he [since the 17th Dynasty]
Usage notes
[edit]This form of pronoun is a proclitic that must stand at the beginning of a sentence (generally adverbial) and cannot come after any particles. It always indicates the subject of the sentence.
Inflection
[edit]Alternative forms
[edit]See under the enclitic pronoun above.
Etymology 2
[edit]Noun
[edit] |
m
- used with an ordinal number, indicates a day of the month [since the Middle Kingdom]
― sw snnw ― the second day of the month
Alternative forms
[edit]Descendants
[edit]- Coptic: ⲥⲟⲩ- (sou-)
See also
[edit]References
[edit]- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, pages 51, 107, 116.
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1926–1961) Wörterbuch der ägyptischen Sprache, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN
- Junge, Friedrich (2005) Late Egyptian Grammar: An Introduction, second English edition, Oxford: Griffith Institute, page 77
- ↑ Jump up to: 1.0 1.1 Loprieno, Antonio (1995) Ancient Egyptian: A Linguistic Introduction, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 34
Welsh
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /suː/
- (South Wales) IPA(key): /zuː/
- Rhymes: -uː
Noun
[edit]sw m (plural sŵau, not mutable)
Derived terms
[edit]- fformat sw (“zoo format”)
- Sw Mynydd Cymru (“Welsh Mountain Zoo”)
Further reading
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “sw”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Zhuang
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Zhuang) IPA(key): /θɯ˨˦/
- Tone numbers: sw1
- Hyphenation: sw
Etymology 1
[edit]From Proto-Tai *sɯːᴬ (“writing; book”), from Middle Chinese 書 (MC syo, “writing; book”). Cognate with Lao ສື (sư̄), Thai สือ (sʉ̌ʉ).
Noun
[edit]sw (1957–1982 spelling sɯ)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]sw (1957–1982 spelling sɯ)
Etymology 3
[edit]Noun
[edit]sw (Sawndip form ⿰犭書, 1957–1982 spelling sɯ)
Derived terms
[edit]- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-1
- Egyptian terms inherited from Proto-Afroasiatic
- Egyptian terms derived from Proto-Afroasiatic
- Egyptian terms with IPA pronunciation
- Egyptian lemmas
- Egyptian pronouns
- Egyptian masculine pronouns
- Egyptian third person pronouns
- Egyptian dependent pronouns
- Egyptian proclitic pronouns
- Egyptian nouns
- Egyptian masculine nouns
- Egyptian terms with collocations
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/uː
- Rhymes:Welsh/uː/1 syllable
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh non-mutable terms
- Welsh masculine nouns
- Zhuang terms with IPA pronunciation
- Zhuang 1-syllable words
- Zhuang terms inherited from Proto-Tai
- Zhuang terms derived from Proto-Tai
- Zhuang terms derived from Middle Chinese
- Zhuang lemmas
- Zhuang nouns
- Zhuang dialectal terms
- Zhuang terms borrowed from Chinese
- Zhuang terms derived from Chinese
- Zhuang verbs