plats
English
[edit]Noun
[edit]plats
Verb
[edit]plats
- third-person singular simple present indicative of plat
Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Noun
[edit]plats
Estonian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]plats (genitive platsi, partitive platsi)
- square (of a city)
Declension
[edit]Declension of plats (ÕS type 22e/riik, length gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | plats | platsid | |
accusative | nom. | ||
gen. | platsi | ||
genitive | platside | ||
partitive | platsi | platse platsisid | |
illative | platsi platsisse |
platsidesse platsesse | |
inessive | platsis | platsides platses | |
elative | platsist | platsidest platsest | |
allative | platsile | platsidele platsele | |
adessive | platsil | platsidel platsel | |
ablative | platsilt | platsidelt platselt | |
translative | platsiks | platsideks platseks | |
terminative | platsini | platsideni | |
essive | platsina | platsidena | |
abessive | platsita | platsideta | |
comitative | platsiga | platsidega |
French
[edit]Adjective
[edit]plats
Latvian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Baltic *platús, from *pl̥th₂us < *pleth₂- (“flat”). In Latvian, former u-stem adjectives were assimilated into other classes; *platus gave rise to both an o-stem and a yo-stem variant which later on became independent words, plats and plašs, with different semantic nuances (compare also dobs and dobjš, or ass and ašs); this separation began in the 18th century but became complete only in the 1870s. Cognates include Lithuanian platùs, Old Prussian plat- (from a placename, Platmedyen, where median = “forest”), Sanskrit पृथु (pṛthu, “broad, wide, great, powerful”), Ancient Greek πλατύς (platús, “broad, wide, flat, smooth”).[1]
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]plats (definite platais, comparative platāks, superlative visplatākais, adverb plati)
- wide, broad (having a relatively large distance from side to side)
- plats dēlis, sols ― wide board, bench
- platas durvis ― wide door
- plata šoseja ― wide road
- plats smaids ― wide smile
- vīrietis ar platiem pleciem ― a man with broad shoulders
- putns ar platu knābi ― a bird with a wide beak
- koki ar platām lapām ― a tree with broad leaves
- vienu metru plats audums ― one-meter wide fabric, cloth
- desmit metru plata upe ― a 10-meter wide river
- wide, broad (going beyond the average width of other similar objects)
- plats krekls ― wide shirt
- blūze ir par platu ― the blouse is too wide
- (phonetics) broad, lax (pronounced with relatively large mouth opening)
- platais patskanis ― broad, lax vowel
- platais e, ē ― broad, lax e, ē (i.e., [æ] instead of [ɛ])
- wide, broad (having large aperture)
- pavērt vārtus platāk ― to open the gate wider
- plati atvērt muti ― to open the door wide
- wide, broad (having large diameter)
- plata caurule ― wide tube
- ieliet dzērienu platā traukā ― to pour the drink into a wide container
- sakārtot ziedus platā vāze ― to put the flowers into a wide vase
Usage notes
[edit]In general, plats is used to mean “wide, broad” in a more literal sense, while plašs has more metaphorical senses.
Declension
[edit]masculine (vīriešu dzimte) | feminine (sieviešu dzimte) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular (vienskaitlis) |
plural (daudzskaitlis) |
singular (vienskaitlis) |
plural (daudzskaitlis) | ||||||
nominative (nominatīvs) | plats | plati | plata | platas | |||||
accusative (akuzatīvs) | platu | platus | platu | platas | |||||
genitive (ģenitīvs) | plata | platu | platas | platu | |||||
dative (datīvs) | platam | platiem | platai | platām | |||||
instrumental (instrumentālis) | platu | platiem | platu | platām | |||||
locative (lokatīvs) | platā | platos | platā | platās | |||||
vocative (vokatīvs) | — | — | — | — | |||||
Synonyms
[edit]Antonyms
[edit]Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Karulis, Konstantīns (1992) “plats”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca[1] (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN
Old French
[edit]Noun
[edit]plats m
- inflection of plat:
Swedish
[edit]Etymology
[edit]From Old Swedish platz, from Old Norse plaz.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]plats c
- place; any geographical position a little larger than just a point, such as a village, city or just a "nowhere"
- a seat; such as in a bus or in a theater
- Ursäkta, är den här platsen upptagen?
- Excuse me, but is this seat occupied?
- (uncountable) room; space
- Hur mycket plats behövs på hårddisken?
- How much space is needed on the hard drive?
- För att lägga ett stort pussel behövs mycket plats
- To lay a large jigsaw puzzle, you need a lot of space
- a position; such as allowing you to play in a (competing) sports team, or take a university course
- Den kurs jag helst ville gå hade bara tio platser
- The course I'd preferred only allowed ten students
- a position in a ranking
- Han ligger på sjundeplats
- He's in seventh place
Usage notes
[edit]Equivalently, (sense 5) may be put as "Han ligger på sjunde plats."
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- plats in Svensk ordbok (SO)
- plats in Svenska Akademiens ordböcker
- plats in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
- plats in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
Anagrams
[edit]- Latvian etymologies from LEV
- English non-lemma forms
- English noun forms
- English verb forms
- Catalan non-lemma forms
- Catalan noun forms
- Estonian terms borrowed from German
- Estonian terms derived from German
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- Estonian riik-type nominals
- French non-lemma forms
- French adjective forms
- Latvian terms derived from Proto-Baltic
- Latvian terms with IPA pronunciation
- Latvian lemmas
- Latvian adjectives
- Latvian terms with usage examples
- lv:Phonetics
- Old French non-lemma forms
- Old French noun forms
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish terms with usage examples
- Swedish uncountable nouns