jal
Appearance
See also: Appendix:Variations of "jal"
Translingual
[edit]Symbol
[edit]jal
See also
[edit]Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Participle
[edit]jal
Dalmatian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology 1
[edit]From Latin ille. Compare Romanian el, Italian egli, French il, Sicilian iḍḍu, Spanish él.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]jal m (plural jali)
- (third person masculine singular pronoun) he
Related terms
[edit]See also
[edit]Etymology 2
[edit]Noun
[edit]jal m
Franco-Provençal
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]jal m (plural jals) (ORB, broad)
References
[edit]- coq in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
- jal in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
Further information
[edit]- ALF: Atlas Linguistique de la France[1] [Linguistic Atlas of France] – map 320: “coq” – on lig-tdcge.imag.fr
- Walther von Wartburg (1928–2002) “gallus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 4: G H I, page 46
Rade
[edit]Etymology
[edit]From Sanskrit जाल (jāla, “net”), possibly via Malay jala.
Noun
[edit]jal (classifier blah)
References
[edit]- James A. Tharp, Y-Bhăm Ƀuôn-yǎ (1980) A Rhade-English Dictionary with English-Rhade Finderlist (Pacific Linguistics. Series C-58)[2], Canberra: Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, The Australian National University, →ISBN, archived from the original on 1 November 2021, page 49
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]jȃl m (Cyrillic spelling ја̑л)
Declension
[edit]Declension of jal
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | jȃl | jȃli / jálovi |
genitive | jála | jȃlā / jálōvā |
dative | jalu | jalima / jalovima |
accusative | jal | jale / jalove |
vocative | jale | jali / jalovi |
locative | jalu | jalima / jalovima |
instrumental | jalom | jalima / jalovima |
Further reading
[edit]- “jal”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech past active participles
- Dalmatian terms inherited from Latin
- Dalmatian terms derived from Latin
- Dalmatian terms with IPA pronunciation
- Dalmatian lemmas
- Dalmatian pronouns
- Dalmatian nouns
- Dalmatian masculine nouns
- Franco-Provençal terms inherited from Latin
- Franco-Provençal terms derived from Latin
- Franco-Provençal lemmas
- Franco-Provençal nouns
- Franco-Provençal countable nouns
- Franco-Provençal masculine nouns
- ORB, broad
- Rade terms derived from Sanskrit
- Rade terms derived from Malay
- Rade lemmas
- Rade nouns
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- sh:Emotions