Jump to content

From Wiktionary, the free dictionary

Hungarian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

An onomatopoeia.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈɡaː]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɡaː

Interjection

[edit]

  1. honk (representation of the sound of a goose)
    • 1954, Lőrinc Szabó, Falusi hangverseny (Village concert)[1], archived from the original on 19 October 2018:
      ! ! ! / Szalad világgá / Liba mama, ha a Csacsi / rábőg, hogy I-á!
      Honk! Honk! Honk! / Running far away / mama Goose, when the Donkey / brays at her Hee-haw!

Icelandic

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited from Old Norse , from Proto-Germanic *ganhāną.

Verb

[edit]

(weak verb, third-person singular past indicative gáði, supine gáð)

  1. (intransitive) to look, to see, to check
Conjugation
[edit]

This verb needs an inflection-table template.

Etymology 2

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Looks like a nominal of Etymology 1.”)

Noun

[edit]

 f (genitive singular gár, no plural)

  1. care, caution
    Synonyms: aðgát, varúð
Declension
[edit]
Derived terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

Of onomatopoeic origin.

Noun

[edit]

 f (genitive singular gár, no plural)

  1. bark, barking
    Synonyms: gjamm, gelt
Declension
[edit]

Irish

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle Irish gád (danger, need).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

 m (genitive singular )

  1. need, requirement
    duit imeacht.
    You don’t need to go; you don’t have to go.
    dom glaoch orthu.
    I don’t need to call them.

Declension

[edit]
Declension of (fourth declension, no plural)
bare forms
case singular
nominative
vocative a ghá
genitive
dative
forms with the definite article
case singular
nominative an
genitive an ghá
dative leis an ngá
don ghá

Synonyms

[edit]

Mutation

[edit]
Mutated forms of
radical lenition eclipsis
ghá ngá

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

[edit]

Mandarin

[edit]

Alternative forms

[edit]

Romanization

[edit]

(ga2, Zhuyin ㄍㄚˊ)

  1. Hanyu Pinyin reading of
  2. Hanyu Pinyin reading of  /
  3. Hanyu Pinyin reading of  /
  4. Hanyu Pinyin reading of
  5. Hanyu Pinyin reading of
  6. Hanyu Pinyin reading of

Vietnamese

[edit]

Etymology

[edit]

Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese (SV: giả) (Baxter and Sagart, 2014: 98).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

  1. (now literary) to make someone temporarily have a shelter
    Chả biết cơn bão ấy có đi qua để cha con chúng tôi gá tạm qua ngày khôngWe are longing that the storm wouldn't last long, so we can have a one-time shelter to dwell.
  2. (rather dated) to lend an agent one's item for some money in exchange; to pawn
    Synonym: cầm đồ
  3. (woodworking) to make something attached and aligned onto a lathe

Old Norse

[edit]

Etymology 1

[edit]

Verbal noun of geyja (to bark).

Noun

[edit]

 f

  1. barking
  2. scoffing, denouncing
Declension
[edit]
Derived terms
[edit]
  • goðgá (blasphemy, literally god-scoffing)

Further reading

[edit]
  1. page/161 Internet Archive]

Etymology 2

[edit]

From Proto-Germanic *ganhāną.

Noun

[edit]

 f

  1. attention
Usage notes
[edit]

Often in compounds, such as úgá or gáleysi

Verb

[edit]

(singular past indicative gáði, plural past indicative gáðu, past participle gát)

  1. to heed
    (with infinitive) (about verbs)
    (about nouns) [with genitive]
    • guðs hann gáði
      he gave heed to God
    • sín
      to take care of oneself
    • glýja þú né gáðir
      thou hadst no mind for joy
Conjugation
[edit]
Descendants
[edit]
  • Icelandic:
  • Norwegian Nynorsk:

Further reading

[edit]
  1. page/161 Internet Archive]