frutex
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]frutex (plural frutexes or frutices)
Translations
[edit]References
[edit]- “frutex”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Latin
[edit]Etymology
[edit]Uncertain; proposed derivations include:
- From Proto-Indo-European *bʰrewh₁- (“to boil, brew, sprout?”), via shortening of *frūto-, and then connected to Old English brēowan (“to brew”).[1]
- From Proto-Indo-European *bʰruto-[1] or *bʰrutós and then connected to Old High German brōz (“bud, scion, offshoot”), Middle High German briezen (“to bud, swell”) and Old Irish broth (“awn, hair”).[2] Compare English breast, Proto-Celtic *brusū (“belly, abdomen, breast”) and Proto-Slavic *břȗxo (“belly”), all ultimately from Proto-Indo-European *bʰrews- (“to swell”).
- From a root common to Ancient Greek βρύω (brúō, “to swell”) and (perhaps) Proto-West Germanic *krūd (“plant, herb”).[3]
- From Proto-Indo-European *bʰrewd-. Cognates include Old English brēotan (“to break”), Old Irish broth (“awn”) and maybe Lithuanian brùzgas (“bush, shrub”).
Compare Latin fruticare (“to sprout”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈfru.teks/, [ˈfrʊt̪ɛks̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈfru.teks/, [ˈfruːt̪eks]
Noun
[edit]frutex m (genitive fruticis); third declension
- shrub, bush
- trunk (of a tree)
- (informal, derogatory) blockhead
- Synonyms: see Thesaurus:homo stultus
Declension
[edit]Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | frutex | fruticēs |
Genitive | fruticis | fruticum |
Dative | fruticī | fruticibus |
Accusative | fruticem | fruticēs |
Ablative | frutice | fruticibus |
Vocative | frutex | fruticēs |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 De Vaan, Michiel (2008) “frutex”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN
- ^ Pokorny, Julius (1959) “170”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 1, Bern, München: Francke Verlag, page 170
- ^ Walde, Alois, Hofmann, Johann Baptist (1938) “frutex”, in Lateinisches etymologisches Wörterbuch (in German), 3rd edition, volume 1, Heidelberg: Carl Winter, page 554
- “frutex”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “frutex”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- frutex in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Botany
- English terms with archaic senses
- Latin terms with unknown etymologies
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin masculine nouns in the third declension
- Latin masculine nouns
- Latin informal terms
- Latin derogatory terms