菊
Appearance
|
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]菊 (Kangxi radical 140, 艸+8, 11 strokes, cangjie input 廿心火木 (TPFD), four-corner 44927, composition ⿱艹匊)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1037, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 31153
- Dae Jaweon: page 1495, character 19
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3238, character 1
- Unihan data for U+83CA
Chinese
[edit]trad. | 菊 | |
---|---|---|
simp. # | 菊 | |
alternative forms | 鞠 䕮 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 菊 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kuɡ) : semantic 艹 + phonetic 匊 (OC *kluɡ).
Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “related to 鞠 (ball)?”)
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): ju2
- Cantonese (Jyutping): guk1
- Gan (Wiktionary): jiuh6
- Hakka
- Jin (Wiktionary): jyeh4
- Northern Min (KCR): gṳ̆
- Eastern Min (BUC): gé̤ṳk
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 7ciuq; 7cioq
- Xiang (Changsha, Wiktionary): jy6
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄩˊ
- Tongyong Pinyin: jyú
- Wade–Giles: chü2
- Yale: jyú
- Gwoyeu Romatzyh: jyu
- Palladius: цзюй (czjuj)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕy³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: ju2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: gy
- Sinological IPA (key): /t͡ɕy²¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: guk1
- Yale: gūk
- Cantonese Pinyin: guk7
- Guangdong Romanization: gug1
- Sinological IPA (key): /kʊk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: jiuh6
- Sinological IPA (key): /t͡ɕiuʔ⁵/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: khiuk
- Hakka Romanization System: kiugˋ
- Hagfa Pinyim: kiug5
- Sinological IPA: /kʰi̯uk̚²/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: jyeh4
- Sinological IPA (old-style): /t͡ɕyəʔ²/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: gṳ̆
- Sinological IPA (key): /ky²⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: gé̤ṳk
- Sinological IPA (key): /køyʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: kak
- Tâi-lô: kak
- Phofsit Daibuun: kag
- IPA (Xiamen): /kak̚³²/
- IPA (Quanzhou): /kak̚⁵/
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: kek
- Tâi-lô: kik
- Phofsit Daibuun: keg
- IPA (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /kiɪk̚³²/
Note:
- kiok - literary;
- kak/kek - vernacular.
- Dialectal data
- Middle Chinese: kjuwk
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*kuɡ/
Definitions
[edit]菊
- (literary, or in compounds) chrysanthemum
- (in compounds) A plant of Asteraceae or with chrysanthemum-like flowers
- 雛菊/雏菊 ― chújú ― Bellis perennis
- 松葉菊/松叶菊 ― sōngyèjú ― Lampranthus spectabilis
- (informal, euphemistic) anus; asshole
- 2021 April, 蔡戴梅, “【科普】“菊花”残,满心伤,你的痛苦我知道”, in 仁医报[1], number 103, page 3:
- 与其为得了痔疮而懊恼,为痔疮术后一次次换药而伤神,不如现在就摈弃不良的生活方式,好好呵护自己的“菊花”,做好“护菊”口诀 [MSC, simp.]
- Yǔqí wèi déle zhìchuāng ér àonǎo, wèi zhìchuāng shù hòu yīcìcì huàn yào ér shāngshén, bùrú xiànzài jiù bìnqì bùliáng de shēnghuófāngshì, hǎohāo hēhù zìjǐ de “júhuā”, zuòhǎo “hù jú” kǒujué [Pinyin]
- (please add an English translation of this quotation)
與其為得了痔瘡而懊惱,為痔瘡術後一次次換藥而傷神,不如現在就擯棄不良的生活方式,好好呵護自己的“菊花”,做好“護菊”口訣 [MSC, trad.]
- a surname: Ju
Synonyms
[edit]- (chrysanthemum):
- (anus):
Compounds
[edit]- 八月菊
- 千日菊
- 南菊寺 (Nánjúsì)
- 四色菊 (Sìsèjú)
- 大理菊
- 天人菊
- 延命菊 (yánmìngjú, “daisy”)
- 春蘭秋菊/春兰秋菊
- 杭菊
- 杯菊 (bēijú)
- 波斯菊
- 牛膝菊 (niúxījú)
- 甘菊 (gānjú)
- 矢車菊/矢车菊 (shǐchējú)
- 萬壽菊/万寿菊 (wànshòujú)
- 翠菊 (cuìjú)
- 茶菊
- 菊壇/菊坛
- 菊月 (Júyuè, “ninth month of the Chinese calendar”)
- 菊枕
- 菊版
- 菊石
- 菊科 (júkē)
- 菊秋
- 菊糖
- 菊老荷枯
- 菊芋 (júyù)
- 菊花 (júhuā, “chrysanthemum flower”)
- 菊花節/菊花节
- 菊花與劍/菊花与剑
- 菊花茶 (júhuā chá, “chrysanthemum flower tea”)
- 菊花酒
- 菊苣 (jújù)
- 藍菊/蓝菊 (lánjú)
- 野菊 (yějú)
- 金光菊 (jīnguāngjú)
- 除蟲菊/除虫菊
- 雛菊/雏菊 (chújú, “daisy”)
- 非洲菊
Descendants
[edit]References
[edit]- “菊”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[2], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
[edit]Kanji
[edit]菊
Readings
[edit]Etymology
[edit]Kanji in this term |
---|
菊 |
きく Grade: S |
on'yomi |
From Middle Chinese 菊 (MC kjuwk).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- a chrysanthemum
- a kind of 家紋 (kamon, “family crest”) with a chrysanthemum flower design
- Short for 菊襲 (kikugasane): a type of 襲の色目 (kasane no irome, “garment-layering color combination”) with white overlayers and purple/sappanwood red inner layers
- a loop in the shape of a chrysanthemum flower
- Short for 菊腸 (kikuwata): the intestines of a cod, resembling that of a chrysanthemum flower
- (card games) a suit in 花札 (hanafuda), representing the month of September
- in a 京阪 (Keihan) vegetable market, a sign representing the number 9
- (euphemistic) the anus
Usage notes
[edit]As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary), as キク.
Derived terms
[edit]Derived terms
- 菊戴 (kiku-itadaki)
- キク科, 菊科 (kikuka)
- 菊花 (kikuka), 菊花 (kikka)
- 菊襲 (kikugasane)
- 菊月 (kikugetsu)
- 菊月 (kikuzuki)
- 菊見 (kikumi)
- 菊藻 (kikumo)
- 菊腸 (kikuwata)
- 東菊 (azumagiku)
- 磯菊 (isogiku)
- 兎菊 (usagigiku)
- 延命菊 (enmeigiku)
- 寒菊 (kangiku)
- 観菊 (kangiku)
- 麒麟菊 (kiringiku)
- 沢菊 (sawagiku)
- 残菊 (zangiku)
- 塩竈菊 (shiogamagiku)
- 春菊 (shungiku)
- 除虫菊 (jochūgiku)
- 白菊 (shiragiku), 白菊 (shirogiku)
- 野菊 (nogiku)
- 野路菊 (nojigiku)
- 浜菊 (hamagiku)
- 雛菊 (hinagiku)
- 襤褸菊 (borogiku)
- 松葉菊 (matsubagiku)
- 水菊 (mizugiku)
- 乱菊 (rangiku)
- 矢車菊 (yagurumagiku)
Proper noun
[edit]- a female given name
References
[edit]Korean
[edit]Etymology
[edit]From Middle Chinese 菊 (MC kjuwk). Recorded as Middle Korean 국〮 (kwúk) (Yale: kwuk) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja
[edit]- hanja form? of 국 (“chrysanthemum”)
Compounds
[edit]References
[edit]- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [3]
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJK Compatibility Ideographs Supplement block
- Unspecified script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 菊
- Chinese literary terms
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese informal terms
- Chinese euphemisms
- Mandarin terms with quotations
- Chinese surnames
- zh:Anthemideae tribe plants
- zh:Flowers
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading きく
- Japanese kanji with kan'on reading きく
- Japanese kanji with nanori reading あき
- Japanese kanji with nanori reading ひ
- Japanese terms spelled with 菊 read as きく
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 菊
- Japanese single-kanji terms
- Japanese short forms
- ja:Card games
- Japanese euphemisms
- Japanese proper nouns
- Japanese given names
- Japanese female given names
- ja:Flowers
- ja:Anthemideae tribe plants
- ja:Nine
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean hanja
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters