technique
English
editEtymology
editBorrowed from French technique (“technicality; branch of knowledge”), noun use of technique (“technical”), from Ancient Greek τεχνικός (tekhnikós, “of or pertaining to art, artistic, skilful”), from τέχνη (tékhnē, “art, handicraft”), from τίκτειν (tíktein, “to bring forth, produce, engender”). Doublet of technic.
Pronunciation
editNoun
edittechnique (countable and uncountable, plural techniques)
- (uncountable) The practical aspects of a given art, occupation etc.; formal requirements. [from 19th c.]
- 1924, HE Wortham, A Musical Odyssey, page 97:
- Brahms, after realizing that the technique of the piano was developing along mistaken lines, and his own danger of stereotyping his style, keeps away from it for most of his middle age [...].
- 2013 July-August, Catherine Clabby, “Focus on Everything”, in American Scientist:
- Not long ago, it was difficult to produce photographs of tiny creatures with every part in focus. That’s because the lenses that are excellent at magnifying tiny subjects produce a narrow depth of field. A photo processing technique called focus stacking has changed that.
- (uncountable) Practical ability in some given field or practice, often as opposed to creativity or imaginative skill. [from 19th c.]
- 2011 February 3, “Bhimsen Joshi”, in The Economist:
- Yet those who packed concert halls to listen to him sing, as Indians did for over six decades, rarely mentioned his technique.
- (countable) A method of achieving something or carrying something out, especially one requiring some skill or knowledge. [from 19th c.]
- 2011 March 16, Paul Lewis, Matthew Taylor, The Guardian:
- They said executives were warned about one technique nicknamed "carpet karaoke", which involved bending deportees over in aircraft seats to silence them.
Derived terms
edit- agrotechnique
- Alexander technique
- aseptic technique
- Baermann technique
- biotechnique
- Bowen technique
- Champy technique
- cryotechnique
- cybertechnique
- Czochralski technique
- door-in-the-face technique
- double-pole technique
- enhanced interrogation technique
- Evans technique
- foot-in-the-door technique
- Fowler's technique
- geotechnique
- Gonstead technique
- Graham technique
- Graston technique
- histotechnique
- iatrotechnique
- immunotechnique
- Kyropoulos technique
- literary technique
- Meisner technique
- microtechnique
- multitechnique
- nontechnique
- program evaluation and review technique
- program evaluation review technique
- project evaluation and review technique
- project evaluation review technique
- raindrop technique
- salami technique
- techniquewise
- teqball
- time-of-arrival technique
- twelve-tone technique
Related terms
editTranslations
editpractical aspects of a given art
|
method of achieving something
Further reading
edit- “technique”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “technique”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
- “technique”, in OneLook Dictionary Search.
French
editEtymology
editBorrowed from Ancient Greek τεχνικός (tekhnikós, “relating to art, artistic, skilful”), from τέχνη (tékhnē, “art, handicraft”), from τίκτειν (tíktein, “to bring forth, produce”).
Pronunciation
editAdjective
edittechnique (plural techniques)
Derived terms
editNoun
edittechnique f (plural techniques)
Descendants
edit- → Persian: تکنیک (teknik)
Further reading
edit- “technique”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Categories:
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *tetḱ-
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English terms derived from Ancient Greek
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/iːk
- Rhymes:English/iːk/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- French terms borrowed from Ancient Greek
- French terms derived from Ancient Greek
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French adjectives
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns