pesero
See also: peserò
Indonesian
editEtymology
editFrom earlier persero, from Portuguese parceiro (“business partner”), from Old Galician-Portuguese parceiro, from Late Latin partiārius, from Latin partiō, from pars. Reconstructed as peng- + sero (“stock”).
Pronunciation
editNoun
editpesero (plural pesero-pesero, first-person possessive peseroku, second-person possessive peseromu, third-person possessive peseronya)
- (trading) shareholder.
- Synonym: pemegang saham
Alternative forms
editFurther reading
edit- “pesero” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Spanish
editNoun
editpesero m (plural peseros, feminine pesera, feminine plural peseras)
Noun
editpesero m (plural peseros)
Further reading
edit- “pesero”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Indonesian terms derived from Portuguese
- Indonesian terms derived from Old Galician-Portuguese
- Indonesian terms derived from Late Latin
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms prefixed with peng-
- Indonesian 3-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Trading
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns