Expression was used as soon as 1833: "amusing themselves by pitching quoits, spoiling halfpence at heads or tails with the gingerbread merchants, drinking beer, smoking, etc" in second page of Galignani's Messenger published on first june 1833.
heads or tails
- (idiomatic) The practice of flipping a coin in the air, to choose between two alternatives based on which side lands face up.
heads or tails
- Afrikaans: kruis of munt, kop of munt
- Arabic: طُرَّةٌ أَم نَقْشٌ (ṭurratun ʔam naqšun), طُرَّةٌ أَو نَقْشٌ (ṭurratun ʔaw naqšun)
- Armenian: գիր-ղուշ (gir-ġuš)
- Breton: pennoù pe lostoù
- Bulgarian: ези́ или́ тура́ (ezí ilí turá)
- Catalan: a cara o creu
- Chinese:
- Mandarin: (toss a coin) 擲硬幣/掷硬币 (zhì yìngbì), 擲毫/掷毫 (zhì háo)
- Czech: panna nebo orel
- Danish: plat eller krone
- Dutch: kruis of munt, kop of munt
- Esperanto: monerumado
- Finnish: kolikonheitto (fi), lantinheitto, kruuna vai klaava
- French: pile ou face (fr)
- German: Kopf oder Zahl
- Greek: κορώνα ή γράμματα (koróna í grámmata)
- Hebrew: עֵץ אוֹ פָּלִי (he) (étz ó páli)
- Hungarian: fej vagy írás (hu)
- Italian: testa o croce f
- Japanese: コイントス (ja) (koin tosu)
- Korean: 앞이야 뒤야 (apiya dwiya)
- Latvian: cipars vai ģerbonis
- Lithuanian: herbas arba skaičius
- Macedonian: глава или писмо (glava ili pismo)
- Norwegian: krone eller mynt
- Polish: orzeł czy reszka
- Portuguese: cara ou coroa m
- Romanian: cap sau pajură
- Russian: орля́нка (ru) f (orljánka), орёл и́ли ре́шка (orjól íli réška)
- Spanish: águila o sol (Mexico), cara o ceca (Argentina), cara o corona (El Salvador), cara o cruz (es) (especially Spain), cara o escudo (Cuba, Guatemala), cara o número (Uruguay), cara o sello (es) (Bolivia, Colombia, Chile, Ecuador, Panama, Peru, Venezuela), escudo o corona (Costa Rica), faz o cruz, anverso o reverso, faz o ceca, faz o envés, faz o revés
- Swedish: krona eller klave, singla slant
- Tagalog: kara-krus
- Turkish: yazı tura (tr)
- Welsh: tu blaen ynteu tu chwith, gwlybyn ynte sychyn (Southwest)
|