Asturian

edit

Etymology

edit

From Latin florēscere, present active infinitive of flōrēscō.

Verb

edit

florecer

  1. to flower (to put forth blooms)

Conjugation

edit

This verb needs an inflection-table template.

edit

Galician

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Latin florēscere, present active infinitive of flōrēscō.

Verb

edit

florecer (first-person singular present florezo, first-person singular preterite florecín, past participle florecido)
florecer (first-person singular present floreço, first-person singular preterite florecim or floreci, past participle florecido, reintegrationist norm)

  1. to flower (to put forth blooms)

Conjugation

edit
edit

Spanish

edit

Etymology

edit

From Latin flōrēscere.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): (Spain) /floɾeˈθeɾ/ [flo.ɾeˈθeɾ]
  • IPA(key): (Latin America, Philippines) /floɾeˈseɾ/ [flo.ɾeˈseɾ]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -eɾ
  • Syllabification: flo‧re‧cer

Verb

edit

florecer (first-person singular present florezco, first-person singular preterite florecí, past participle florecido)

  1. to flower (to put forth blooms)
  2. to flourish, to prosper, to burgeon
  3. (reflexive, of a candle-wick) To have carbon build up on the end.
    • 1915, Julio Vicuña Cifuentes, Mitos y Supersticiones Recogidos de la Tradición Oral Chilena, page 284:
      Cuando el pabilo de la vela no se quema bien, se forma en el extremo una excrecencia que se llama flor. El florecerse la vela es augurio de riqueza, próxima o remota.
      (please add an English translation of this quotation)

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit