cơm
See also: Appendix:Variations of "com"
Vietnamese
editEtymology
editFrom Proto-Vietic *kəːm (“cooked rice”); cognate with Arem kʌːm. According to Ferlus, a loan from Chinese 泔 (OC *kaːm, “water from washing rice; kitchen slops”) (SV: cam), although the vowels are difficult to match.[1]
Semantically, compare Thai ข้าว (kâao, “rice; meal”), Khmer បាយ (baay, “rice; meal”), Chinese 飯 / 饭 (fàn, “rice; meal”), Korean 밥 (bap, “rice; meal”), Japanese ご飯 (gohan, “rice; meal”).
Pronunciation
edit- (Hà Nội) IPA(key): [kəːm˧˧]
- (Huế) IPA(key): [kəːm˧˧]
- (Saigon) IPA(key): [kəːm˧˧]
Audio (Hà Nội): (file)
Noun
edit- cooked non-glutinous rice
- a rice meal
- ăn cơm ― to eat rice; to have a rice meal, optionally with meat, fish, soup, among other foods
- (Can we date this quote?), Sa Huỳnh (lyrics and music), “Về ăn cơm [Come Home for Lunch]”:
- Sáng sớm, đi bắt cua đồng, đi thả diều,
Huýt sáo nô đùa bên đám bạn nơi lũy tre, chơi trốn tìm.
Khói bếp cay mắt mẹ già bên bếp lò.
Cơm nấu xong rồi ! Mấy đứa về ăn (bữa) cơm !- Early in the morning, we'd go catch some field crabs, fly some kites,
Whistle and goof with our friends around bamboo groves, play hide and seek.
Smoke from the fireplace'd irritate our old mom's eyes.
The rice is done! Y'all come home for lunch!
- Early in the morning, we'd go catch some field crabs, fly some kites,
- (of fruit, especially coconuts) meat; flesh
Derived terms
editSee also
editAdjective
editcơm
Verb
editcơm
References
edit- ^ Ferlus, Michel. “The Austroasiatic Vocabulary for Rice: its Origin and Expansion.” Journal of the Southeast Asian Linguistics Society 3.2 (2010), 61-76.
Categories:
- Vietnamese terms inherited from Proto-Vietic
- Vietnamese terms derived from Proto-Vietic
- Vietnamese terms derived from Chinese
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese terms with audio pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese terms with usage examples
- Vietnamese terms with quotations
- Vietnamese adjectives
- Vietnamese verbs
- Vietnamese slang
- vi:Foods