abuser
English
editEtymology
editPronunciation
edit- (Received Pronunciation) IPA(key): /əˈbjuː.zə/
- (US) IPA(key): /əˈbju.zɚ/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -uːzə(ɹ)
Noun
editabuser (plural abusers)
- One who abuses someone or something. [First attested around 1350 to 1470.][1]
- drug abuser
- cocaine abuser
- child abuser
- abuser of my generosity
- (obsolete) One who uses in an illegal or wrongful use. [Attested from the mid 17th century until the mid 18th century.][1]
Derived terms
editDescendants
edit- → Russian: абью́зер (abʹjúzer)
Translations
editone who abuses a person
|
sexual abuser
|
substance abuser
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
|
References
edit- ↑ 1.0 1.1 Lesley Brown, editor-in-chief, William R. Trumble and Angus Stevenson, editors (2002), “abuser”, in The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles, 5th edition, Oxford, New York, N.Y.: Oxford University Press, →ISBN, page 10.
Anagrams
editFrench
editEtymology
editPronunciation
editVerb
editabuser
- to mislead
- to take advantage [with de ‘of’] (especially sexually)
- to abuse (use improperly)
- (intransitive, slang) to go too far
- Synonym: exagérer
- Mec, t’abuses, ça fait au moins trente minutes que je t’attends ! ― Dude, you're taking advantage, it's been at least thirty minutes I've been waiting for you!
Conjugation
editConjugation of abuser (see also Appendix:French verbs)
infinitive | simple | abuser | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | avoir + past participle | ||||||
present participle or gerund1 | simple | abusant /a.by.zɑ̃/ | |||||
compound | ayant + past participle | ||||||
past participle | abusé /a.by.ze/ | ||||||
singular | plural | ||||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
(simple tenses) |
present | abuse /a.byz/ |
abuses /a.byz/ |
abuse /a.byz/ |
abusons /a.by.zɔ̃/ |
abusez /a.by.ze/ |
abusent /a.byz/ |
imperfect | abusais /a.by.zɛ/ |
abusais /a.by.zɛ/ |
abusait /a.by.zɛ/ |
abusions /a.by.zjɔ̃/ |
abusiez /a.by.zje/ |
abusaient /a.by.zɛ/ | |
past historic2 | abusai /a.by.ze/ |
abusas /a.by.za/ |
abusa /a.by.za/ |
abusâmes /a.by.zam/ |
abusâtes /a.by.zat/ |
abusèrent /a.by.zɛʁ/ | |
future | abuserai /a.byz.ʁe/ |
abuseras /a.byz.ʁa/ |
abusera /a.byz.ʁa/ |
abuserons /a.byz.ʁɔ̃/ |
abuserez /a.byz.ʁe/ |
abuseront /a.byz.ʁɔ̃/ | |
conditional | abuserais /a.byz.ʁɛ/ |
abuserais /a.byz.ʁɛ/ |
abuserait /a.byz.ʁɛ/ |
abuserions /a.by.zə.ʁjɔ̃/ |
abuseriez /a.by.zə.ʁje/ |
abuseraient /a.byz.ʁɛ/ | |
(compound tenses) |
present perfect | present indicative of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of avoir + past participle | ||||||
past anterior2 | past historic of avoir + past participle | ||||||
future perfect | future of avoir + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of avoir + past participle | ||||||
subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(simple tenses) |
present | abuse /a.byz/ |
abuses /a.byz/ |
abuse /a.byz/ |
abusions /a.by.zjɔ̃/ |
abusiez /a.by.zje/ |
abusent /a.byz/ |
imperfect2 | abusasse /a.by.zas/ |
abusasses /a.by.zas/ |
abusât /a.by.za/ |
abusassions /a.by.za.sjɔ̃/ |
abusassiez /a.by.za.sje/ |
abusassent /a.by.zas/ | |
(compound tenses) |
past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
pluperfect2 | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
imperative | – | – | – | ||||
simple | — | abuse /a.byz/ |
— | abusons /a.by.zɔ̃/ |
abusez /a.by.ze/ |
— | |
compound | — | simple imperative of avoir + past participle | — | simple imperative of avoir + past participle | simple imperative of avoir + past participle | — | |
1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). |
Derived terms
editFurther reading
edit- “abuser”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Norman
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Latin abūsus (“consumed, wasted, misused”) + -er.
Pronunciation
editVerb
editabuser
References
edit- Spence, N.C.W. (1960). Glossary of Jersey-French. Oxford: Blackwell. p. 40.
Categories:
- English terms suffixed with -er (agent noun)
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/uːzə(ɹ)
- Rhymes:English/uːzə(ɹ)/3 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with collocations
- English terms with usage examples
- English terms with obsolete senses
- en:People
- French terms suffixed with -er
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French verbs
- French intransitive verbs
- French slang
- French terms with usage examples
- French verbs with conjugation -er
- French first group verbs
- fr:Violence
- Norman terms derived from Latin
- Norman terms suffixed with -er
- Norman terms with IPA pronunciation
- Norman lemmas
- Norman verbs
- Jersey Norman