Job 5:17
New International Version
“Blessed is the one whom God corrects; so do not despise the discipline of the Almighty.

New Living Translation
“But consider the joy of those corrected by God! Do not despise the discipline of the Almighty when you sin.

English Standard Version
“Behold, blessed is the one whom God reproves; therefore despise not the discipline of the Almighty.

Berean Standard Bible
Blessed indeed is the man whom God corrects; so do not despise the discipline of the Almighty.

King James Bible
Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty:

New King James Version
“Behold, happy is the man whom God corrects; Therefore do not despise the chastening of the Almighty.

New American Standard Bible
“Behold, happy is the person whom God disciplines, So do not reject the discipline of the Almighty.

NASB 1995
“Behold, how happy is the man whom God reproves, So do not despise the discipline of the Almighty.

NASB 1977
“Behold, how happy is the man whom God reproves, So do not despise the discipline of the Almighty.

Legacy Standard Bible
“Behold, how blessed is the man whom God reproves, So do not reject the discipline of the Almighty.

Amplified Bible
“Behold, how happy and fortunate is the man whom God reproves, So do not despise or reject the discipline of the Almighty [subjecting you to trial and suffering].

Christian Standard Bible
See how happy is the person whom God corrects; so do not reject the discipline of the Almighty.

Holman Christian Standard Bible
See how happy the man is God corrects; so do not reject the discipline of the Almighty.

American Standard Version
Behold, happy is the man whom God correcteth: Therefore despise not thou the chastening of the Almighty.

Contemporary English Version
Consider yourself fortunate if God All-Powerful chooses to correct you.

English Revised Version
Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty.

GOD'S WORD® Translation
"Blessed is the person whom God corrects. That person should not despise discipline from the Almighty.

Good News Translation
Happy is the person whom God corrects! Do not resent it when he rebukes you.

International Standard Version
"Indeed, how blessed is the person whom God reproves! So never disrespect the discipline of the Almighty,

Majority Standard Bible
Blessed indeed is the man whom God corrects; so do not despise the discipline of the Almighty.

NET Bible
"Therefore, blessed is the man whom God corrects, so do not despise the discipline of the Almighty.

New Heart English Bible
"Look, blessed is the man whom God corrects. Therefore do not despise the chastening of Shaddai.

Webster's Bible Translation
Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty:

World English Bible
“Behold, happy is the man whom God corrects. Therefore do not despise the chastening of the Almighty.
Literal Translations
Literal Standard Version
Behold, the blessedness of mortal man, "" God reproves him: And do not despise the discipline of the Mighty,

Young's Literal Translation
Lo, the happiness of mortal man, God doth reprove him: And the chastisement of the Mighty despise not,

Smith's Literal Translation
Behold, happy the man God shall rebuke him: and thou shalt not reject the correction of the Almighty:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Blessed is the man whom God correcteth: refuse not therefore the chastising of the lord:

Catholic Public Domain Version
Blessed is the man whom God corrects; therefore, do not reject the chastisement of the Lord.

New American Bible
Happy the one whom God reproves! The Almighty’s discipline do not reject.

New Revised Standard Version
“How happy is the one whom God reproves; therefore do not despise the discipline of the Almighty.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Behold, happy is the man whom God corrects; and he who does not despise the chastening of the Almighty;

Peshitta Holy Bible Translated
His blessing to a man whom God reproves and the discipline of The Almighty let him not reject
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Behold, happy is the man whom God correcteth; Therefore despise not thou the chastening of the Almighty.

Brenton Septuagint Translation
But blessed is the man whom the Lord has reproved; and reject not thou the chastening of the Almighty.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Eliphaz Continues: God Blesses those who Seek Him
16So the poor have hope, and injustice shuts its mouth. 17Blessed indeed is the man whom God corrects; so do not despise the discipline of the Almighty. 18For He wounds, but He also binds; He strikes, but His hands also heal.…

Cross References
Proverbs 3:11-12
My son, do not reject the discipline of the LORD, and do not loathe His rebuke; / for the LORD disciplines the one He loves, as does a father the son in whom he delights.

Hebrews 12:5-6
And you have forgotten the exhortation that addresses you as sons: “My son, do not take lightly the discipline of the Lord, and do not lose heart when He rebukes you. / For the Lord disciplines the one He loves, and He chastises every son He receives.”

Revelation 3:19
Those I love I rebuke and discipline. Therefore be earnest and repent.

Psalm 94:12
Blessed is the man You discipline, O LORD, and teach from Your law,

James 1:12
Blessed is the man who perseveres under trial, because when he has stood the test, he will receive the crown of life that God has promised to those who love Him.

Proverbs 15:32
He who ignores discipline despises himself, but whoever heeds correction gains understanding.

1 Corinthians 11:32
But when we are judged by the Lord, we are being disciplined so that we will not be condemned with the world.

Psalm 119:67
Before I was afflicted, I went astray; but now I keep Your word.

Psalm 119:71
It was good for me to be afflicted, that I might learn Your statutes.

Deuteronomy 8:5
So know in your heart that just as a man disciplines his son, so the LORD your God disciplines you.

2 Corinthians 4:17
For our light and momentary affliction is producing for us an eternal weight of glory that is far beyond comparison.

Lamentations 3:39
Why should any mortal man complain, in view of his sins?

1 Peter 4:13
But rejoice that you share in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed at the revelation of His glory.

Psalm 89:30-32
If his sons forsake My law and do not walk in My judgments, / if they violate My statutes and fail to keep My commandments, / I will attend to their transgression with the rod, and to their iniquity with stripes.

2 Samuel 7:14
I will be his Father, and he will be My son. When he does wrong, I will discipline him with the rod of men and with the blows of the sons of men.


Treasury of Scripture

Behold, happy is the man whom God corrects: therefore despise not you the chastening of the Almighty:

happy.

Psalm 94:12
Blessed is the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law;

Proverbs 3:11,12
My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction: …

Jeremiah 31:18
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; Thou hast chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed to the yoke: turn thou me, and I shall be turned; for thou art the LORD my God.

Jump to Previous
Almighty Blessed Chastening Correcteth Corrects Despise Discipline Hand Happy Heart Reproves Ruler Shut Teaching Training
Jump to Next
Almighty Blessed Chastening Correcteth Corrects Despise Discipline Hand Happy Heart Reproves Ruler Shut Teaching Training
Job 5
1. Eliphaz shows that the end of the wicked is misery;
6. that man is born to trouble;
8. that God is to be regarded in affliction;
17. the happy end of God's correction.














Behold
The word "Behold" is a call to attention, urging the listener or reader to pause and consider the significance of what follows. In Hebrew, this is often translated from "hinneh," which serves as an imperative to focus on a profound truth. It is a reminder that the wisdom being imparted is not to be taken lightly but is worthy of deep reflection and understanding.

blessed is the man
The term "blessed" in Hebrew is "ashrei," which conveys a state of happiness or contentment that comes from being in right standing with God. This phrase suggests that true blessedness is not found in material wealth or earthly success but in the spiritual condition of being aligned with God's will. The "man" here represents humanity, emphasizing that this blessing is available to all who seek God's correction.

whom God corrects
The act of correction is central to the relationship between God and His people. The Hebrew root for "corrects" is "yasar," which means to discipline or instruct. This correction is not punitive but is intended for growth and improvement. It reflects God's love and desire for His children to mature in faith and righteousness. Historically, this understanding of divine correction is seen throughout the Old Testament, where God disciplines Israel to bring them back to Him.

so do not despise
To "despise" in this context comes from the Hebrew "ma'as," meaning to reject or disdain. The admonition here is to embrace God's discipline rather than reject it. This is a call to humility, recognizing that God's ways are higher than our ways, and His discipline is a sign of His care and involvement in our lives.

the discipline of the Almighty
The "discipline" mentioned here is "musar" in Hebrew, which encompasses correction, instruction, and training. It is a comprehensive term that implies a process of learning and growth. The "Almighty," or "Shaddai," is a name for God that emphasizes His power and sovereignty. This phrase reassures believers that the discipline they experience is under the control of an all-powerful and loving God, who uses it for their ultimate good.

(17) This is probably the original of Proverbs 3:12, which is itself quoted by the writer of the Epistle to the Hebrews (Job 12:5), while the spirit of it is expressed by St. James and St. John in the Revelation. (See the margin.) This is the only place in Job in which the word here used for happy--which is the very first word of the Psalms, and is used five-and-twenty times in them alone--is found.

Verse 17. - Behold, happy is the man whom God correcteth! This "opens," as Professor Lee observes, "a new view of the subject." Hitherto Eliphaz has regarded afflictions as simply punitive. Now it occurs to him that they are sometimes chastisements. The difference is that punishment has regard only to the past, to the breach of the moral law committed, and the retribution which has to follow it. Chastisement looks to the future. It aims at producing an effect in the mind of the person chastised, at benefiting him, and raising him in the scale of moral being. In this point of view afflictions are blessings (see Hebrews 12:5-11). Recognizing this, Eliphaz suddenly bursts out with the acknowledgment, "Happy is the man [or, 'blessings on the man'] whom God correcteth!" (Comp. Proverbs 3:11, 12; Psalm 94:12; 1 Corinthians 11:32). He suggests to Job the idea that his sufferings are not punishments, but chastisements - that they may be but for a time. Let him receive them in a proper spirit; let him humble himself under them, and they may work altogether for his good, his latter end may surpass his early promise. Therefore despise not thou the chastening of the Almighty. Words quoted by the authors of Proverbs (Proverb s3:11), and of the Epistle to the Hebrews (Hebrews 12:5), and well deserving to be laid up in the recollection of all faithful souls. They remind us that God's chastenings are blessings or the contrary, as we make them. Accepted humbly, they improve men, exalt the moral character, purge it of its dross, and bring it nearer to the perfection at which God would have us aim (Matthew 5:48). Rejected, chafed against, received with discontent and murmurings, they injure us, cause our characters to deteriorate, sink us instead of raising us in the moral scale. Job was now undergoing the ordeal - with what result remained to be determined.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Blessed
אַשְׁרֵ֣י (’aš·rê)
Interjection
Strong's 835: Happiness, interjection, how happy!

indeed
הִנֵּ֤ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

is the man
אֱ֭נוֹשׁ (’ĕ·nō·wōš)
Noun - masculine singular
Strong's 582: Man, mankind

[whom] God
אֱל֑וֹהַּ (’ĕ·lō·w·ah)
Noun - masculine singular
Strong's 433: God -- a deity, the Deity

corrects;
יוֹכִחֶ֣נּֽוּ (yō·w·ḵi·ḥen·nū)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 3198: To be right, reciprocal, to argue, to decide, justify, convict

so do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

despise
תִּמְאָֽס׃ (tim·’ās)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 3988: To spurn, to disappear

the discipline
וּמוּסַ֥ר (ū·mū·sar)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 4148: Chastisement, reproof, warning, instruction, restraint

of the Almighty.
שַׁ֝דַּ֗י (day)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 7706: The Almighty


Links
Job 5:17 NIV
Job 5:17 NLT
Job 5:17 ESV
Job 5:17 NASB
Job 5:17 KJV

Job 5:17 BibleApps.com
Job 5:17 Biblia Paralela
Job 5:17 Chinese Bible
Job 5:17 French Bible
Job 5:17 Catholic Bible

OT Poetry: Job 5:17 Behold happy is the man whom God (Jb)
Job 5:16
Top of Page
Top of Page