Isaiah 9:9
New International Version
All the people will know it— Ephraim and the inhabitants of Samaria— who say with pride and arrogance of heart,

New Living Translation
And the people of Israel and Samaria, who spoke with such pride and arrogance, will soon know it.

English Standard Version
and all the people will know, Ephraim and the inhabitants of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart:

Berean Standard Bible
All the people will know it—Ephraim and the dwellers of Samaria. With pride and arrogance of heart they will say:

King James Bible
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart,

New King James Version
All the people will know— Ephraim and the inhabitant of Samaria— Who say in pride and arrogance of heart:

New American Standard Bible
And all the people know it, That is, Ephraim and the inhabitants of Samaria, Asserting in pride and in arrogance of heart:

NASB 1995
And all the people know it, That is, Ephraim and the inhabitants of Samaria, Asserting in pride and in arrogance of heart:

NASB 1977
And all the people know it, That is, Ephraim and the inhabitants of Samaria, Asserting in pride and in arrogance of heart:

Legacy Standard Bible
And all the people know it, That is, Ephraim and the inhabitants of Samaria, Saying in lofty pride and in arrogance of heart:

Amplified Bible
And all the people know it, That is, Ephraim and the inhabitants of Samaria [its capital], Who say in pride and arrogance of heart:

Christian Standard Bible
All the people — Ephraim and the inhabitants of Samaria —will know it. They will say with pride and arrogance,

Holman Christian Standard Bible
All the people— Ephraim and the inhabitants of Samaria—will know it. They will say with pride and arrogance:”

American Standard Version
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in pride and in stoutness of heart,

Contemporary English Version
and all of them knew it, including everyone in the capital city of Samaria. But they were proud and stubborn and said,

English Revised Version
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in pride and in stoutness of heart,

GOD'S WORD® Translation
All the people of Ephraim and the people who live in Samaria will know it. With arrogant and conceited hearts they will say,

Good News Translation
All the people of Israel, everyone who lives in the city of Samaria, will know that he has done this. Now they are proud and arrogant. They say,

International Standard Version
and all of the people were evil — Ephraim and the inhabitants of Samaria— saying proudly with arrogant hearts:

Majority Standard Bible
All the people will know it—Ephraim and the dwellers of Samaria. With pride and arrogance of heart they will say:

NET Bible
All the people were aware of it, the people of Ephraim and those living in Samaria. Yet with pride and an arrogant attitude, they said,

New Heart English Bible
All the people will know, including Ephraim and the inhabitants of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart,

Webster's Bible Translation
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart,

World English Bible
All the people will know, including Ephraim and the inhabitants of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart,
Literal Translations
Literal Standard Version
And the people have known—all of it, Ephraim, and the inhabitant of Samaria, "" In pride and in greatness of heart, saying,

Young's Literal Translation
And the people have known -- all of it, Ephraim, and the inhabitant of Samaria, In pride and in greatness of heart, saying,

Smith's Literal Translation
And the people shall know, all they of Ephraim and the inhabitants of Shomeron, in pride and in greatness of heart, saying,
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And all the people of Ephraim shall know, and the inhabitants of Samaria that say in the pride and haughtiness of their heart:

Catholic Public Domain Version
And all the people of Ephraim will know it. And the inhabitants of Samaria will say it, in the arrogance and haughtiness of their heart:

New American Bible
And all the people know it— Ephraim and those who dwell in Samaria— those who say in arrogance and pride of heart,

New Revised Standard Version
and all the people knew it— Ephraim and the inhabitants of Samaria— but in pride and arrogance of heart they said:
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitants of Samaria, who say in pride and haughtiness of heart,

Peshitta Holy Bible Translated
And the people, all Aphreim and the inhabitants of Samaria, shall know in pomp and in greatness of heart, and are saying
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And all the people shall know, Even Ephraim and the inhabitant of Samaria, That say in pride and in arrogancy of heart:

Brenton Septuagint Translation
And all the people of Ephraim, and they that dwelt in Samaria shall know, who say in their pride and lofty heart,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judgment Against Israel's Pride
8The Lord has sent a message against Jacob, and it has fallen upon Israel. 9All the people will know it— Ephraim and the dwellers of Samaria. With pride and arrogance of heart they will say: 10“The bricks have fallen, but we will rebuild with finished stone; the sycamores have been felled, but we will replace them with cedars.”…

Cross References
2 Kings 19:28
Because your rage and arrogance against Me have reached My ears, I will put My hook in your nose and My bit in your mouth; I will send you back the way you came.’

Jeremiah 50:29
Summon the archers against Babylon, all who string the bow. Encamp all around her; let no one escape. Repay her according to her deeds; do to her as she has done. For she has defied the LORD, the Holy One of Israel.

Hosea 7:10
Israel’s arrogance testifies against them, yet they do not return to the LORD their God; despite all this, they do not seek Him.

Amos 6:13
you who rejoice in Lo-debar and say, ‘Did we not take Karnaim by our own strength?’

Obadiah 1:3
The pride of your heart has deceived you, O dwellers in the clefts of the rocks whose habitation is the heights, who say in your heart, ‘Who can bring me down to the ground?’

Zephaniah 2:15
This carefree city that dwells securely, that thinks to herself: “I am it, and there is none besides me,” what a ruin she has become, a resting place for beasts. Everyone who passes by her hisses and shakes his fist.

Malachi 3:13
“Your words against Me have been harsh,” says the LORD. “Yet you ask, ‘What have we spoken against You?’

Matthew 11:23
And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades! For if the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day.

Luke 10:15
And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades!

Romans 11:20
That is correct: They were broken off because of unbelief, but you stand by faith. Do not be arrogant, but be afraid.

1 Corinthians 4:18
Some of you have become arrogant, as if I were not coming to you.

1 Corinthians 5:2
And you are proud! Shouldn’t you rather have been stricken with grief and have removed from your fellowship the man who did this?

2 Corinthians 10:5
We demolish arguments and every presumption set up against the knowledge of God; and we take captive every thought to make it obedient to Christ.

Galatians 6:3
If anyone thinks he is something when he is nothing, he deceives himself.

James 4:6
But He gives us more grace. This is why it says: “God opposes the proud, but gives grace to the humble.”


Treasury of Scripture

And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart,

and all

Isaiah 26:11
LORD, when thy hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour them.

1 Kings 22:25
And Micaiah said, Behold, thou shalt see in that day, when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.

Job 21:19,20
God layeth up his iniquity for his children: he rewardeth him, and he shall know it

even Ephraim

Isaiah 7:9
And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah's son. If ye will not believe, surely ye shall not be established.

Isaiah 10:9-11
Is not Calno as Carchemish? is not Hamath as Arpad? is not Samaria as Damascus? …

in the pride

Isaiah 46:12
Hearken unto me, ye stouthearted, that are far from righteousness:

Isaiah 48:4
Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass;

Proverbs 16:18
Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall.

Jump to Previous
Arrogance Arrogancy Asserting Ephraim E'phraim Experience Greatness Heart Including Inhabitant Inhabitants Pride Samaria Sama'ria Uplifted
Jump to Next
Arrogance Arrogancy Asserting Ephraim E'phraim Experience Greatness Heart Including Inhabitant Inhabitants Pride Samaria Sama'ria Uplifted
Isaiah 9
1. What joy shall be in the midst of afflictions, by the birth and kingdom of Christ
8. The judgments upon Israel for their pride
13. For their hypocrisy
18. And for their unrepentance














All the people will know it
This phrase speaks to the universality of the message and its impact. The Hebrew word for "people" here is "עַם" (am), which often refers to a collective group, typically the nation of Israel. The use of "all" emphasizes inclusivity, suggesting that the message or event will be so significant that it cannot be ignored by anyone within the community. Historically, this reflects the prophetic tradition where messages from God were meant to reach the entire nation, calling them to awareness and action. In a broader spiritual sense, it reminds us that God's messages are not hidden or exclusive but are meant to be understood and acknowledged by all.

Ephraim and the dwellers of Samaria
"Ephraim" refers to one of the tribes of Israel, often used to represent the Northern Kingdom as a whole. The tribe of Ephraim was one of the most prominent and influential tribes, and its mention here signifies the leadership and the heart of the Northern Kingdom. "Samaria" was the capital of the Northern Kingdom of Israel, and its "dwellers" would be the inhabitants who were often seen as straying from the covenant with God. This phrase highlights the specific audience of the prophecy, pointing to those who were leading the nation away from God's commandments. Historically, this reflects the divided kingdom period, where the Northern Kingdom often fell into idolatry and political alliances that were contrary to God's will.

who say with pride and arrogance of heart
"Pride" and "arrogance" are key themes throughout the Bible, often associated with a turning away from God. The Hebrew word for "pride" is "גָּאוֹן" (ga'on), which can also mean majesty or excellence, but in this context, it denotes a negative connotation of self-exaltation. "Arrogance of heart" suggests an inner attitude of superiority and self-reliance, which is contrary to the humility God desires. This phrase serves as a warning against the dangers of pride, which leads to a false sense of security and independence from God. In the historical context, it reflects the attitude of the leaders and people of the Northern Kingdom, who trusted in their own strength and wisdom rather than seeking God's guidance. Spiritually, it calls believers to examine their own hearts for any traces of pride that might separate them from a right relationship with God.

Verse 9. - Even Ephraim; rather, especially Ephraim. The prophecy is no doubt mainly directed against the northern kingdom. That say in the pride and stoutness of heart; rather, in the pride and stoutness of heart, wherein they say.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
All
כֻּלּ֔וֹ (kul·lōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the people
הָעָ֣ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

will know it—
וְיָדְעוּ֙ (wə·yā·ḏə·‘ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 3045: To know

Ephraim
אֶפְרַ֖יִם (’ep̄·ra·yim)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 669: Ephraim -- a son of Joseph, also his descendants and their territory

and the dwellers
וְיוֹשֵׁ֣ב (wə·yō·wō·šêḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular construct
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

of Samaria.
שֹׁמְר֑וֹן (šō·mə·rō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 8111: Samaria -- capital of northern kingdom of Israel

With pride
בְּגַאֲוָ֛ה (bə·ḡa·’ă·wāh)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 1346: Arrogance, majesty, ornament

and arrogance
וּבְגֹ֥דֶל (ū·ḇə·ḡō·ḏel)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 1433: Magnitude

of heart
לֵבָ֖ב (lê·ḇāḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart

they will say:
לֵאמֹֽר׃ (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say


Links
Isaiah 9:9 NIV
Isaiah 9:9 NLT
Isaiah 9:9 ESV
Isaiah 9:9 NASB
Isaiah 9:9 KJV

Isaiah 9:9 BibleApps.com
Isaiah 9:9 Biblia Paralela
Isaiah 9:9 Chinese Bible
Isaiah 9:9 French Bible
Isaiah 9:9 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 9:9 All the people will know including Ephraim (Isa Isi Is)
Isaiah 9:8
Top of Page
Top of Page