Strong's Lexicon arneomai: To deny, to disown, to reject Original Word: ἀρνέομαι Word Origin: Middle voice from Greek root ἀρ- (ar-), related to the concept of denial or rejection. Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent in Strong's Concordance, the concept of denial can be related to Hebrew words such as כָּחַשׁ (kachash - H3584), meaning to lie or deny, and מָאַס (ma'as - H3988), meaning to reject or refuse. Usage: The Greek verb ἀρνέομαι (arneomai) primarily means to deny or disown. It is used in the New Testament to describe the act of refusing to acknowledge or accept someone or something. This term often carries a strong connotation of rejection or repudiation, particularly in the context of faith and allegiance. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, public acknowledgment or denial of allegiance was a significant act, often tied to one's social and religious identity. In the context of early Christianity, confessing or denying Christ had profound implications, sometimes leading to persecution or martyrdom. The act of denial was not merely a personal decision but a public declaration that could affect one's standing within the community and before God. HELPS Word-studies 720 arnéomai – properly, deny (refuse); hence, contradict, refuse to affirm or to confess (identify with); disown (repudiate). See also 4716 /staurós ("cross"). NAS Exhaustive Concordance Word Originof uncertain origin Definition to deny, say no NASB Translation denied (10), denies (5), deny (12), denying (2), disowned (3), refused (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 720a: ἈρνειἈρνει, ὁ, indeclinable proper name of one of the ancestors of Jesus: Luke 3:33 T WH Tr marginal reading STRONGS NT 720: ἀρνέομαιἀρνέομαι, ἀρνοῦμαι; future ἀρνήσομαι; imperfect ἠρνουμην; 1 aorist ἠρνησαμην (rare in Attic, where generally ἠρνήθην, cf. Matth. i., p. 538 (better, Veitch, under the word)); perfect ή᾿ρνημαι; a deponent verb ((from Homer down)) signifying 1. to deny, i. e. εἰπεῖν ... οὐκ (to say ... not, contradict): Mark 14:70; Matthew 26:70; John 1:20; John 18:25, 27; Luke 8:45; Acts 4:16; followed by ὅτι οὐ instead of simple ὅτι, in order to make the negation more strong and explicit: Matthew 26:72; 1 John 2:22; (on the same use in Greek writings cf. Kühner, ii., p. 761; (Jelf, ii. 450; Winer's Grammar, § 65, 2 β.; Buttmann, 355 (305))). 2. to deny, with an accusative of the person, in various senses: a. ἀρνουσθαι Ἰησοῦν is used of followers of Jesus who, for fear of death or persecution, deny that Jesus is their master, and desert his cause (to disown): Matthew 10:33; Luke 12:9; (John 13:38 L text T Tr WH); 2 Timothy 2:12 (ἀρνουσθαι τό ὄνομα αὐτοῦ, Revelation 3:8, means the same); and on the other hand, of Jesus, denying that one is his follower: Matthew 10:33; 2 Timothy 2:12. b. ἀρνουσθαι God and Christ, is used of those who by cherishing and disseminating pernicious opinions and immorality are adjudged to have apostatized from God and Christ: 1 John 2:22 (cf. 4:2; 2 John 1:7-11); Jude 1:4; 2 Peter 2:1. c. ἀρνουσθαι ἑαυτόν, to deny himself, is used in two senses, α. to disregard his own interests: Luke 9:23 (R WH marginal reading ἀπαρν.); cf. ἀπαρνέομαι. β. to prove false to himself, act entirely unlike himself: 2 Timothy 2:13. 3. to deny i. e. abnegate, abjure; τί, to renounce a thing, forsake it: τήν ἀσέβειαν καί τάς ἐπιθυμίας, Titus 2:12; by act to show estrangement from a thing: τήν πίστιν, 1 Timothy 5:8; Revelation 2:13; τήν δύναμιν τῆς εὐσεβείας, 2 Timothy 3:5. 4. not to accept, to reject, refuse, something offered: τινα, Acts 3:14; Acts 7:35; with an infinitive indicating the thing, Hebrews 11:24. (Compare: ἀπαρνέομαι.) Strong's Exhaustive Concordance deny, refuse. Perhaps from a (as a negative particle) and the middle voice of rheo; to contradict, i.e. Disavow, reject, abnegate -- deny, refuse. see GREEK a see GREEK rheo Forms and Transliterations αρνεισθαι ἀρνεῖσθαι αρνησαμενοι αρνησάμενοι ἀρνησάμενοι αρνησαμενος αρνησάμενός ἀρνησάμενός αρνησασθαι αρνήσασθαι ἀρνήσασθαι αρνησασθω ἀρνησάσθω αρνησεται αρνήσεται ἀρνήσεται αρνηση ἀρνήσῃ αρνησηται αρνήσηταί ἀρνήσηταί αρνησομαι αρνήσομαι ἀρνήσομαι αρνησομεθα ἀρνησόμεθα αρνούμεθα αρνουμενοι αρνούμενοι ἀρνούμενοι αρνουμενος αρνούμενος ἀρνούμενος αρνουμενων αρνουμένων ἀρνουμένων αρνουνται αρνούνται ἀρνοῦνται ηρνειτο ηρνείτο ἠρνεῖτο ηρνημενοι ηρνημένοι ἠρνημένοι ηρνησαντο ηρνήσαντο ἠρνήσαντο ηρνησασθε ηρνήσασθε ἠρνήσασθε ηρνησατο ηρνήσατο ἠρνήσατο ηρνησω ἠρνήσω ηρνηται ήρνηται ἤρνηται arneisthai arneîsthai arnesamenoi arnesámenoi arnēsamenoi arnēsámenoi arnesamenos arnesámenós arnēsamenos arnēsámenós arnesasthai arnēsasthai arnḗsasthai arnesastho arnesástho arnēsasthō arnēsásthō arnese arnēsē arnḗsei arnḗsēi arnesetai arnēsetai arnēsētai arnḗsetai arnḗsetaí arnḗsētaí arnesomai arnēsomai arnḗsomai arnesometha arnesómetha arnēsometha arnēsómetha arnoumenoi arnoúmenoi arnoumenon arnoumenōn arnouménon arnouménōn arnoumenos arnoúmenos arnountai arnoûntai erneito erneîto ērneito ērneîto ernemenoi erneménoi ērnēmenoi ērnēménoi ernesanto ernḗsanto ērnēsanto ērnḗsanto ernesasthe ernḗsasthe ērnēsasthe ērnḗsasthe ernesato ernḗsato ērnēsato ērnḗsato erneso ernḗso ērnēsō ērnḗsō ernetai ērnētai ḗrnetai ḗrnētaiLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 10:33 V-ASM-3SGRK: δ' ἂν ἀρνήσηταί με ἔμπροσθεν NAS: But whoever denies Me before men, KJV: whosoever shall deny me before INT: moreover anyhow shall deny me before Matthew 10:33 V-FIM-1S Matthew 26:70 V-AIM-3S Matthew 26:72 V-AIM-3S Mark 14:68 V-AIM-3S Mark 14:70 V-IIM/P-3S Luke 8:45 V-PPM/P-GMP Luke 9:23 V-AMM-3S Luke 12:9 V-APM-NMS Luke 22:57 V-AIM-3S John 1:20 V-AIM-3S John 13:38 V-ASM-2S John 18:25 V-AIM-3S John 18:27 V-AIM-3S Acts 3:13 V-AIM-2P Acts 3:14 V-AIM-2P Acts 4:16 V-PNM/P Acts 7:35 V-AIM-3P 1 Timothy 5:8 V-RIM-3S 2 Timothy 2:12 V-FIM-1P 2 Timothy 2:12 V-FIM-3S 2 Timothy 2:13 V-ANM 2 Timothy 3:5 V-RPM/P-NMP Titus 1:16 V-PIM/P-3P Titus 2:12 V-APM-NMP Strong's Greek 720 |