Verse (Click for Chapter) New International Version and say to the priest in office at the time, “I declare today to the LORD your God that I have come to the land the LORD swore to our ancestors to give us.” New Living Translation Go to the priest in charge at that time and say to him, ‘With this gift I acknowledge to the LORD your God that I have entered the land he swore to our ancestors he would give us.’ English Standard Version And you shall go to the priest who is in office at that time and say to him, ‘I declare today to the LORD your God that I have come into the land that the LORD swore to our fathers to give us.’ Berean Standard Bible to the priest who is serving at that time, and say to him, “I declare today to the LORD your God that I have entered the land that the LORD swore to our fathers to give us.” King James Bible And thou shalt go unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto the LORD thy God, that I am come unto the country which the LORD sware unto our fathers for to give us. New King James Version And you shall go to the one who is priest in those days, and say to him, ‘I declare today to the LORD your God that I have come to the country which the LORD swore to our fathers to give us.’ New American Standard Bible And you shall go to the priest who is in office at that time and say to him, ‘I declare today to the LORD my God that I have entered the land which the LORD swore to our fathers to give us.’ NASB 1995 “You shall go to the priest who is in office at that time and say to him, ‘I declare this day to the LORD my God that I have entered the land which the LORD swore to our fathers to give us.’ NASB 1977 “And you shall go to the priest who is in office at that time, and say to him, ‘I declare this day to the LORD my God that I have entered the land which the LORD swore to our fathers to give us.’ Legacy Standard Bible And you shall go to the priest who is in office in those days and say to him, ‘I declare this day to Yahweh my God that I have entered the land which Yahweh swore to our fathers to give us.’ Amplified Bible You shall go to the priest who is in office at that time and say to him, ‘I declare this day to the LORD my God that I have entered the land which the LORD swore to our fathers to give us.’ Christian Standard Bible When you come before the priest who is serving at that time, say to him, ‘Today I declare to the LORD your God that I have entered the land the LORD swore to our ancestors to give us.’ Holman Christian Standard Bible When you come before the priest who is serving at that time, you must say to him, ‘Today I acknowledge to the LORD your God that I have entered the land the LORD swore to our fathers to give us.’” American Standard Version And thou shalt come unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto Jehovah thy God, that I am come unto the land which Jehovah sware unto our fathers to give us. Contemporary English Version and tell the priest, "Long ago the LORD our God promised our ancestors that he would give us this land. And today, I thank him for keeping his promise and giving me a share of the land." English Revised Version And thou shalt come unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto the LORD thy God, that I am come unto the land which the LORD sware unto our fathers for to give us. GOD'S WORD® Translation Go to the priest who is serving at that time, and tell him, "I declare today to the LORD your God that I have come to the land that the LORD is giving us, as he swore to our ancestors." Good News Translation Go to the priest in charge at that time and say to him, 'I now acknowledge to the LORD my God that I have entered the land that he promised our ancestors to give us.' International Standard Version Approach the priest who is in charge at that time and say to him, 'I acknowledge today to the LORD your God that I've arrived in the land that the LORD promised our ancestors to give us.' Majority Standard Bible to the priest who is serving at that time, and say to him, “I declare today to the LORD your God that I have entered the land that the LORD swore to our fathers to give us.” NET Bible You must go to the priest in office at that time and say to him, "I declare today to the LORD your God that I have come into the land that the LORD promised to our ancestors to give us." New Heart English Bible You shall come to the priest who shall be in those days, and tell him, "I profess this day to the LORD my God, that I have come into the land which the LORD swore to our fathers to give us." Webster's Bible Translation And thou shalt go to the priest that shall be in those days, and say to him, I profess this day to the LORD thy God, that I have come to the country which the LORD swore to our fathers to give us. World English Bible You shall come to the priest who shall be in those days, and tell him, “I profess today to Yahweh your God, that I have come to the land which Yahweh swore to our fathers to give us.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd you have come to the priest who is in those days, and have said to him, I have declared to your God YHWH today that I have come into the land which YHWH has sworn to our fathers to give to us; Young's Literal Translation 'And thou hast come in unto the priest who is in those days, and hast said unto him, I have declared to-day to Jehovah thy God, that I have come in unto the land which Jehovah hath sworn to our fathers to give to us; Smith's Literal Translation And go to the priest which shall be in those days, and say to him, I announced this day to Jehovah thy God, that I came to the land which Jehovah aware to our fathers to give to us. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd thou shalt go to the priest that shall be in those days, and say to him: I profess this day before the Lord thy God, that I am come into the land, for which he swore to our fathers, that he would give it us. Catholic Public Domain Version And you shall approach the priest who will be in those days, and you shall say to him: ‘I profess this day, before the Lord your God, that I have entered into the land about which he swore to our fathers that he would give it to us.’ New American Bible There you shall go to the priest in office at that time and say to him, “Today I acknowledge to the LORD, my God, that I have indeed come into the land which the LORD swore to our ancestors to give us.” New Revised Standard Version You shall go to the priest who is in office at that time, and say to him, “Today I declare to the LORD your God that I have come into the land that the LORD swore to our ancestors to give us.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd you shall go to the priest who shall be in those days: and say to him, I profess this day to the LORD your God that I have come into the land which the LORD swore to our fathers to give us. Peshitta Holy Bible Translated And come to the Priest who will be in those days and say to him: 'I have shown today to LORD JEHOVAH your God that I have come to the land that LORD JEHOVAH swore to our fathers to give to us'. OT Translations JPS Tanakh 1917And thou shalt come unto the priest that shall be in those days, and say unto him: 'I profess this day unto the LORD thy God, that I am come unto the land which the LORD swore unto our fathers to give us.' Brenton Septuagint Translation And thou shalt come to the priest who shall be in those days, and thou shalt say to him, I testify this day to the Lord my God, that I am come into the land which the Lord sware to our fathers to give to us. Additional Translations ... Audio Bible Context Offering Firstfruits and Tithes…2you are to take some of the firstfruits of all your produce from the soil of the land that the LORD your God is giving you and put them in a basket. Then go to the place the LORD your God will choose as a dwelling for His Name, 3 to the priest who is serving at that time, and say to him, “I declare today to the LORD your God that I have entered the land that the LORD swore to our fathers to give us.” 4Then the priest shall take the basket from your hands and place it before the altar of the LORD your God,… Cross References Exodus 23:19 Bring the best of the firstfruits of your soil to the house of the LORD your God. You must not cook a young goat in its mother’s milk. Leviticus 23:10 “Speak to the Israelites and say, ‘When you enter the land that I am giving you and you reap its harvest, you are to bring to the priest a sheaf of the firstfruits of your harvest. Numbers 18:12 I give you all the freshest olive oil and all the finest new wine and grain that the Israelites give to the LORD as their firstfruits. Nehemiah 10:35-37 We will also bring the firstfruits of our land and of every fruit tree to the house of the LORD year by year. / And we will bring the firstborn of our sons and our livestock, as it is written in the Law, and will bring the firstborn of our herds and flocks to the house of our God, to the priests who minister in the house of our God. / Moreover, we will bring to the priests at the storerooms of the house of our God the firstfruits of our dough, of our grain offerings, of the fruit of all our trees, and of our new wine and oil. A tenth of our produce belongs to the Levites, so that they shall receive tithes in all the towns where we labor. Proverbs 3:9 Honor the LORD with your wealth and with the firstfruits of all your crops; Malachi 3:10 Bring the full tithe into the storehouse, so that there may be food in My house. Test Me in this,” says the LORD of Hosts. “See if I will not open the windows of heaven and pour out for you blessing without measure. Matthew 5:17 Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets. I have not come to abolish them, but to fulfill them. Matthew 23:23 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You pay tithes of mint, dill, and cumin. But you have disregarded the weightier matters of the law: justice, mercy, and faithfulness. You should have practiced the latter, without neglecting the former. Luke 11:42 Woe to you Pharisees! For you pay tithes of mint, rue, and every herb, but you disregard justice and the love of God. You should have practiced the latter without neglecting the former. Luke 18:12 I fast twice a week and pay tithes of all that I acquire.’ John 4:22 You worship what you do not know; we worship what we do know, for salvation is from the Jews. Romans 11:16 If the first part of the dough is holy, so is the whole batch; if the root is holy, so are the branches. 1 Corinthians 15:20 But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. 2 Corinthians 9:7 Each one should give what he has decided in his heart to give, not out of regret or compulsion. For God loves a cheerful giver. Galatians 6:6 Nevertheless, the one who receives instruction in the word must share in all good things with his instructor. Treasury of Scripture And you shall go to the priest that shall be in those days, and say to him, I profess this day to the LORD your God, that I am come to the country which the LORD swore to our fathers for to give us. the priest Deuteronomy 19:17 Then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges, which shall be in those days; Hebrews 7:20 And inasmuch as not without an oath he was made priest: Hebrews 10:21 And having an high priest over the house of God; which the Genesis 17:8 And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God. Genesis 26:3 Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee; for unto thee, and unto thy seed, I will give all these countries, and I will perform the oath which I sware unto Abraham thy father; Psalm 105:9,10 Which covenant he made with Abraham, and his oath unto Isaac; … Jump to Previous Country Declare Entered Office Priest Profess Sware Swore Time Today WitnessJump to Next Country Declare Entered Office Priest Profess Sware Swore Time Today WitnessDeuteronomy 26 1. The confession of him who offers the basket of firstfruits12. The prayer of him who gives his third year's tithes 16. The covenant between God and his people go to the priest The instruction to "go to the priest" underscores the importance of the priestly role in ancient Israelite society. The priest acted as an intermediary between the people and God, facilitating worship and ensuring that the covenantal laws were upheld. The Hebrew root for "priest" is "kohen," which signifies one who is set apart for sacred duties. This highlights the sanctity and authority of the priesthood, which was established by God to maintain spiritual order and purity among His people. who is in office at that time and say to him I declare today to the LORD your God that I have come to the land that the LORD swore to our fathers to give us Parallel Commentaries ... Hebrew goוּבָאתָ֙ (ū·ḇā·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the priest הַכֹּהֵ֔ן (hak·kō·hên) Article | Noun - masculine singular Strong's 3548: Priest who אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that is יִהְיֶ֖ה (yih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be serving at that הָהֵ֑ם (hā·hêm) Article | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They time, בַּיָּמִ֣ים (bay·yā·mîm) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 3117: A day and say וְאָמַרְתָּ֣ (wə·’ā·mar·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 559: To utter, say to him, אֵלָ֗יו (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to “I declare הִגַּ֤דְתִּי (hig·gaḏ·tî) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular Strong's 5046: To be conspicuous today הַיּוֹם֙ (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day to the LORD לַיהוָ֣ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God אֱלֹהֶ֔יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative that כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I have entered בָ֙אתִי֙ (ḇā·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 935: To come in, come, go in, go the land הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land which אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the LORD יְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel swore נִשְׁבַּ֧ע (niš·ba‘) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7650: To seven oneself, swear to our fathers לַאֲבֹתֵ֖ינוּ (la·’ă·ḇō·ṯê·nū) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 1: Father to give לָ֥תֶת (lā·ṯeṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5414: To give, put, set us.” לָֽנוּ׃ (lā·nū) Preposition | first person common plural Strong's 0: 0 Links Deuteronomy 26:3 NIVDeuteronomy 26:3 NLT Deuteronomy 26:3 ESV Deuteronomy 26:3 NASB Deuteronomy 26:3 KJV Deuteronomy 26:3 BibleApps.com Deuteronomy 26:3 Biblia Paralela Deuteronomy 26:3 Chinese Bible Deuteronomy 26:3 French Bible Deuteronomy 26:3 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 26:3 You shall come to the priest who (Deut. De Du) |