1 Timothy 6:6
New International Version
But godliness with contentment is great gain.

New Living Translation
Yet true godliness with contentment is itself great wealth.

English Standard Version
But godliness with contentment is great gain,

Berean Standard Bible
Of course, godliness with contentment is great gain.

Berean Literal Bible
But godliness with contentment is great gain.

King James Bible
But godliness with contentment is great gain.

New King James Version
Now godliness with contentment is great gain.

New American Standard Bible
But godliness actually is a means of great gain when accompanied by contentment.

NASB 1995
But godliness actually is a means of great gain when accompanied by contentment.

NASB 1977
But godliness actually is a means of great gain, when accompanied by contentment.

Legacy Standard Bible
But godliness actually is a means of great gain, when accompanied by contentment.

Amplified Bible
But godliness actually is a source of great gain when accompanied by contentment [that contentment which comes from a sense of inner confidence based on the sufficiency of God].

Christian Standard Bible
But godliness with contentment is great gain.

Holman Christian Standard Bible
But godliness with contentment is a great gain.

American Standard Version
But godliness with contentment is great gain:

Contemporary English Version
And religion does make your life rich, by making you content with what you have.

English Revised Version
But godliness with contentment is great gain:

GOD'S WORD® Translation
A godly life brings huge profits to people who are content with what they have.

Good News Translation
Well, religion does make us very rich, if we are satisfied with what we have.

International Standard Version
Of course, godliness with contentment does bring a great profit.

Majority Standard Bible
Of course, godliness with contentment is great gain.

NET Bible
Now godliness combined with contentment brings great profit.

New Heart English Bible
But godliness with contentment is great gain.

Webster's Bible Translation
But godliness with contentment is great gain.

Weymouth New Testament
And godliness *is* gain, when associated with contentment;

World English Bible
But godliness with contentment is great gain.
Literal Translations
Literal Standard Version
but it is great gain—the piety with contentment;

Berean Literal Bible
But godliness with contentment is great gain.

Young's Literal Translation
but it is great gain -- the piety with contentment;

Smith's Literal Translation
But devotion with contentment is great gain.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But godliness with contentment is great gain.

Catholic Public Domain Version
But piety with sufficiency is great gain.

New American Bible
Indeed, religion with contentment is a great gain.

New Revised Standard Version
Of course, there is great gain in godliness combined with contentment;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But our gain is greater contentment, for it is the worship of God.

Aramaic Bible in Plain English
For our profit is great, which is the worship of God while having the necessities, for we have enough.
NT Translations
Anderson New Testament
But godliness, with a contented disposition, is great gain.

Godbey New Testament
Godliness with contentment is great gain,

Haweis New Testament
But godliness with contentment is great gain.

Mace New Testament
Religion indeed with contentment leads to great gain.

Weymouth New Testament
And godliness *is* gain, when associated with contentment;

Worrell New Testament
But godliness with contentment is a great source of gain;

Worsley New Testament
But godliness with contentment is great gain.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Contentment in Godliness
5and constant friction between men of depraved mind who are devoid of the truth. These men regard godliness as a means of gain. 6Of course, godliness with contentment is great gain. 7For we brought nothing into the world, so we cannot carry anything out of it.…

Cross References
Philippians 4:11-13
I am not saying this out of need, for I have learned to be content regardless of my circumstances. / I know how to live humbly, and I know how to abound. In any and every situation I have learned the secret of being filled and being hungry, of having plenty and having need. / I can do all things through Christ who gives me strength.

Hebrews 13:5
Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, for God has said: “Never will I leave you, never will I forsake you.”

Matthew 6:19-21
Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal. / But store up for yourselves treasures in heaven, where moth and rust do not destroy, and where thieves do not break in and steal. / For where your treasure is, there your heart will be also.

Proverbs 15:16
Better a little with the fear of the LORD than great treasure with turmoil.

Proverbs 16:8
Better a little with righteousness than great gain with injustice.

Luke 12:15
And He said to them, “Watch out! Guard yourselves against every form of greed, for one’s life does not consist in the abundance of his possessions.”

Ecclesiastes 5:10
He who loves money is never satisfied by money, and he who loves wealth is never satisfied by income. This too is futile.

Matthew 6:25-34
Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat or drink; or about your body, what you will wear. Is not life more than food, and the body more than clothes? / Look at the birds of the air: They do not sow or reap or gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not much more valuable than they? / Who of you by worrying can add a single hour to his life? ...

Psalm 37:16
Better is the little of the righteous than the abundance of many who are wicked.

2 Corinthians 9:8
And God is able to make all grace abound to you, so that in all things, at all times, having all that you need, you will abound in every good work.

Proverbs 30:8-9
Keep falsehood and deceitful words far from me. Give me neither poverty nor riches; feed me with the bread that is my portion. / Otherwise, I may have too much and deny You, saying, ‘Who is the LORD?’ Or I may become poor and steal, profaning the name of my God.

Luke 3:14
Then some soldiers asked him, “And what should we do?” “Do not take money by force or false accusation,” he said. “Be content with your wages.”

2 Corinthians 12:9-10
But He said to me, “My grace is sufficient for you, for My power is perfected in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly in my weaknesses, so that the power of Christ may rest on me. / That is why, for the sake of Christ, I delight in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties. For when I am weak, then I am strong.

Psalm 23:1
A Psalm of David. The LORD is my shepherd; I shall not want.

Colossians 3:2
Set your minds on things above, not on earthly things.


Treasury of Scripture

But godliness with contentment is great gain.

godliness.

1 Timothy 4:8
For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.

Psalm 37:16
A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked.

Psalm 84:11
For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.

contentment.

1 Timothy 6:8
And having food and raiment let us be therewith content.

Exodus 2:21
And Moses was content to dwell with the man: and he gave Moses Zipporah his daughter.

Luke 3:14
And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither accuse any falsely; and be content with your wages.

Jump to Previous
Accompanied Actually Associated Contentment Faith Gain Godliness Great Means Mind Peace Piety Profit True.
Jump to Next
Accompanied Actually Associated Contentment Faith Gain Godliness Great Means Mind Peace Piety Profit True.
1 Timothy 6
1. Of the duty of servants.
3. Not to have fellowship with newfangled teachers.
6. Godliness is great gain;
10. and love of money the root of all evil.
11. What Timothy is to flee, and what to follow.
17. and whereof to admonish the rich.
20. To keep the purity of true doctrine, and to avoid godless ideas.














Of course
This phrase serves as an affirmation, suggesting that what follows is a well-established truth. In the context of Paul's letter to Timothy, it underscores the certainty and self-evidence of the statement. Historically, Paul is writing to Timothy to guide him in leading the church at Ephesus, emphasizing truths that are foundational to Christian living. The phrase implies that the following teaching is not new or revolutionary but a reaffirmation of a principle that should be obvious to believers.

godliness
The Greek word for godliness is "eusebeia," which refers to a reverent and devout life that is pleasing to God. In the historical context of the early church, godliness was a hallmark of true Christian faith, distinguishing believers from the surrounding pagan culture. It involves a life that reflects the character and teachings of Jesus Christ. In a conservative Christian perspective, godliness is not merely external piety but an inward transformation that manifests in righteous living and devotion to God.

with contentment
The Greek term for contentment is "autarkeia," meaning self-sufficiency or satisfaction with what one has. In the scriptural context, contentment is a virtue that contrasts with the greed and materialism prevalent in the world. Paul, who wrote this letter, often spoke of contentment as a learned state (Philippians 4:11-12), emphasizing reliance on God's provision rather than worldly wealth. For the early Christians, contentment was a testimony of trust in God's sovereignty and goodness, a principle that remains vital for believers today.

is great gain
The phrase "great gain" translates from the Greek "megistos porismos," indicating immense profit or advantage. In the historical and cultural context of the time, gain was often associated with material wealth. However, Paul redefines true gain as spiritual rather than material. For the conservative Christian, this underscores the eternal value of spiritual riches over temporal wealth. The "great gain" is the peace, joy, and fulfillment found in a life aligned with God's will, which far surpasses any earthly treasure.

(6) But godliness with contentment is great gain.--Here the Apostle changes the subject of his letter somewhat abruptly. The monstrous thought that these wordly men dare to trade upon his dear Master's religion, dare to make out of his holy doctrine a gain--the hateful word suggests to him another danger, to which many in a congregation drawn from the population of a wealthy commercial city like Ephesus were hourly exposed. This is an admirable instance of the sudden change we often notice in the subject matter in the midst of St. Paul's Epistles, of what has been aptly termed "going off at a word." The reasoning in the writer's mind was, probably--"these false men suppose godliness will be turned into gain." Yes, though they were terribly mistaken, still there is a sense in which their miserable notion is true. True godliness is ever accompanied with perfect contentment. In this sense, godliness does bring along with it great gain to its possessor. "The heart," says Wiesinger, "amid every outward want, is then only truly rich when it not only wants nothing which it has not, but has that which raises it above what it has not."

Verse 6. - Godliness, etc. The apostle lakes up the sentiment which he had just condemned, and shows that in another sense it is most true. The godly man is rich indeed. For he wants nothing in this world but what God has given him, and has acquired riches which, unlike the riches of this world, he can take away with him (comp. Luke 12:33). The enumeration of his acquired treasures follows, after a parenthetical depreciation of those of the covetous man, in ver. 11. The thought, as so often in St. Paul, is a little intricate, and its flow checked by parenthetical side-thoughts. But it seems to be as follows: "But godliness is, in one sense, a source of great gain, and moreover brings contentment with it - contentment, I say, for since we brought nothing into the world, and can carry nothing out, we have good reason to be content with the necessaries of life, food and raiment. Indeed, those who strive for more, and pant after wealth, bring nothing but trouble upon themselves. For the love of money is the root of all evil, etc. Thou, therefore, O man of God, instead of reaching after worldly riches, procure the true wealth, and become rich in righteousness, godliness, faith," etc. (ver. 11). The phrase, Αστι δὲ πορισμὸς μέγας ἡ εὐσεβεία μετὰ αὐταρκείας, should be construed by making the μετα couple πορισμός with αὐταρκείας, so as to express that "godliness" is both "gain" and "contentment" - not as if αὐταρκεία qualified εὐσεβεία - that would have been expressed by the collocation, ἡ μετὰ αὐταρκείας εὐσεβεία. Contentment (αὐταρκεία). The word occurs elsewhere in the New Testament only in 2 Corinthians 9:8, where it is rendered, both in the R.V. and the A.V., "sufficiency." The adjective αὐτάρκης, found in Philippians 4:11 (and common in classical Greek), is rendered "content." It means "sufficient in or of itself" - needing no external aid - and is applied to persons, countries, cities, moral qualities, etc. The substantive αὐταρκεία is the condition of the person, or thing, which is αὐτάρκης.

Parallel Commentaries ...


Greek
Of course,
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

godliness
εὐσέβεια (eusebeia)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 2150: Piety (towards God), godliness, devotion, godliness. From eusebes; piety; specially, the gospel scheme.

with
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

contentment
αὐταρκείας (autarkeias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 841: Self-sufficiency, independence, contentment. From autarkes; self-satisfaction, i.e. contentedness, or a competence.

is
Ἔστιν (Estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

great
μέγας (megas)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 3173: Large, great, in the widest sense.

gain.
πορισμὸς (porismos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4200: A source of gain, livelihood. From a derivative of poros; furnishing, i.e. money-getting.


Links
1 Timothy 6:6 NIV
1 Timothy 6:6 NLT
1 Timothy 6:6 ESV
1 Timothy 6:6 NASB
1 Timothy 6:6 KJV

1 Timothy 6:6 BibleApps.com
1 Timothy 6:6 Biblia Paralela
1 Timothy 6:6 Chinese Bible
1 Timothy 6:6 French Bible
1 Timothy 6:6 Catholic Bible

NT Letters: 1 Timothy 6:6 But godliness with contentment is great gain (1 Tim. 1Ti iTi 1tim i Tm)
1 Timothy 6:5
Top of Page
Top of Page