20세기 극장 연표
Timeline of twentieth-century theatre20세기 극장의 다음 연대표는 20세기 연극사에서 주목할 만한 작품과 중요한 사건들의 공연과 출판을 매년 설명한다.뮤지컬 연극은 아래 목록에서 제외된다.
1900
- 데이비드 벨라스코 – 나비 부인
- 호세 에체가레이 – 엘로코 디오스 (미친자 신전)
- 클라이드 피치 – 마린스의 징크스 선장
- 헤르만 하이제르만스 – Op Huff van Zegen
- 제임스 허네 – 사그 하버
- 하랄람브 레카 – 콰르타. 주크토리슈 드 țĭ
- 조지 무어 – 가지 굽히기: 5막의 희극
- 조지 버나드 쇼 – 브래스바운드 선장의 개종
- Arthur Schnitzler – La Ronde(독일어:Reigen; 비공개 인쇄)
- 아우구스트 스트린드버그
- 죽음의 춤 (Dödsdansen)
- 부활절 (Peask)
- To Damascus(Till Damaskus)가 스웨덴에서 열린다.
- 헤르만 수더만 – 화염의 성 존
1901
- 가브리엘레 단눈치오 – 프란체스카 다 리미니
- J. M. 배리 – 퀄리티 스트리트
- 로베르토 브라코 – 로스트 인 더 다크(Sperduti 넬 buio)
- 홀 케인 – 영원한 도시
- 안톤 체호프 – 세 자매
- 클라이드 피치 - 등산가
- 하랄람브 레카 – 퀸타. 슈프리마 포레슈티
- 빌헬름 마이어-포스터 – 올드 하이델베르크 (Alt Hielberg)
- 루이 N. 파커 – 추기경
- 어거스트 스트린드버그(August Strindberg – A Dream Play)(Ett drömspel, 출판)
- 스타니스와프 비스피에스키
1902
- J. M. 배리 – 존경할 만한 크라이튼
- 개스톤 아르만 드 카일라베트와 로버트 드 플레어 – 르 꼬르 a ses rison[1].
- 콘스탄틴 도브레스쿠 아르게이 – în sat sau la oraș (마을에서 또는 도시에서, 첫 공연)[2]
- 클라이드 피치 – 녹색 눈의 소녀
- 코스모 고든-레녹스 – 키티의[3] 결혼
- Maxim Gorky – 더 낮은[4] 깊이
- 하랄람브 레카 – 셉티마. 카이니시
- 모리스 매터린크 – 몬나 반나
- 프랭크 웨데킨드 – 킹 니콜로
- W. B. 예이츠 – 캐슬린 니 홀리한
1903
- 뒤세 모하메드 알리 – 유대인의 복수
- 자친토 베나벤테 – 라노체 델 사바도 (토요일 밤)
- 하랄람브 레카 – 암 라 이니메
- 안드레 드 로데 – 르 시스테메 뒤 구드론 외 교수 플룸
- W. Sumerset Maugham – 명예로운 남자
- 르네 모락스 – 라 드메
- 슈테판 페티치 – 프레이지
- 플로렌시오 산체스 – 미호엘 도토르(내 아들, 의사)
- 조지 버나드 쇼 – 인간과 슈퍼맨(출판)
- J. M. Synge – 글렌의 그림자 속
- 피에르 울프 – 폴리치넬의 비밀
- 스타니스와프 비스피아에스키 – 와이즈울레니 (해방)
1904
- J. M. 배리 – 피터 팬
- 홀 케인 – 방탕한 아들
- 안톤 체호프 – 체리 과수원
- 가브리엘 단눈치오 – 이오리오의 딸
- 옥타브 미르보 – 파르케스와 모랄리티스
- 에리히 뮌삼 – The Con Men
- 조지 버나드 쇼 – 존 불스 기타 섬
- Tsubouchi Shōyō (坪内 逍遥)
- 키리 히토하(A Paulownia Leaf; 공연)
- 우라시마 신쿄쿠 (더 뉴 우라시마)
- J. M. Synge – 라이더 투 더 바다
- 에드거 월리스 – 아프리카 백만장자
- 프랭크 웨데킨드 – 판도라의 상자
- Nik Welter – Die Söne des Eslings
- Staniswaw Wyspiański – 11월의 밤(Noc listopadowa)
1905
| |||
---|---|---|---|
이 글은 1905년의 문학 행사와 출판물에 관한 정보를 담고 있다.
이벤트
- 1~9월 – L. Frank Baum의 동물 동화는 The Delineator 매거진에 등장한다.
- 1월 5일 – 주연을 맡은 줄리아 닐슨과 프레드 테리가 각색한 엠마 오크지 남작의 희곡 The Scarlet Pimpernel은 뉴 극장에서 런던에 데뷔한 후 곧이어 이 소설이 출간된다.[5]
- 1월 16일 – Neil Munro는 그의 Vital Spark 이야기를 글래스고 이브닝 뉴스에 게재하기 시작했다.
- 2월 – Upton Sinclair의 소설 "정글"은 미국 사회주의 신문 "이성에 호소"에서 연재를 시작한다.[6]
- 5월 10일 – 오스카 와일드(Oscar Wilde)의 비극 살로메(원작은 1892년 금지된 것)의 첫 무대 공연은 런던 아처 가의 비주 극장 뉴 스테이지 클럽에서 플로렌스 파르가 연출한 타이틀 배역에 밀리센트 머비와 함께 비공개로 진행된다.저자는 1900년에 죽었다.[7]
- 7월 – 베아트릭스 포터는 그녀의 편집자 노먼 워른과 약혼을 하게 되지만, 8월 25일 그는 뜻밖에 치명적인 빈혈로 사망한다.곧 그녀는 레이크 구역의 집인 힐 탑의 구입을 끝마쳤다.
- 10월 13일 – 영국의 배우 겸 매니저인 헨리 어빙 경은 브래드포드에서 순회 공연 중인 토마스 베켓 역을 맡다가 호텔에서 쓰러지고 곧 사망한다.[8]
- 10월 15일 – 슬럼버랜드의 주간 풀 컬러 만화 리틀 니모가 윈저 맥케이가 뉴욕 헤럴드에 데뷔한다.
- 12월 10일 – O. 헨리의 단편 "마기의 선물"은 뉴욕 선데이 월드에서 "마기의 선물"로 처음 등장한다.
- 12월 15일 – 푸시킨 하우스는 알렉산더 푸시킨의 유산을 보존하기 위해 러시아의 상트페테르부르크에 설립되었다.[9]
- 미지의 날짜
- 나쓰메 소세키가 쓴 '나는 고양이다'(吾は猫猫でるる)의 많은 장 중 첫 번째 장(章)이 호토토기수( (トトギ,, 소 뻐꾸기)에 연재되어 있다.그것은 군대식으로 시작된다: "나, 선생님, 나는 아직 이름이 없지만…." 그리고 영어 선생님 남편이 영어를 할 줄 모르는 가족을 탐구한다.
- 언어와 문학에서 에스토니아 민족의 각성을 도모하기 위해 그룹 노르 에스티(Young Estonia)를 결성되었다.
- 태국 국립도서관은 왕명에 의해 만디라 다르마 바지라야나나와 부처사사나 산가하 도서관이 합병되면서 방콕 수도시의 바지라야나 도서관으로 조성된다.
- 22세의 벨 다 코스타 그린은 뉴욕의 J. P. 모건의 사서로서 임명되었다.
신간서적
픽션
- 에드윈 레스터 아놀드 – 리외트. 굴리바르 존스: 그의 휴가
- Margarete Böme – Tagebuch Einer Verlorenen(잃어버린 소녀의 일기)
- Roda Brown – A Waif의 발전
- Mary Boykin Chesnut – Dixie의 일기
- G. K. Chesterton – The Club of Keeer Trades (도서출판)
- 사데 후작 (1814년) – 소돔의 120일 (Les 120 Journes de Sodome, 1785년 작)
- 캐서린 이사벨라 도드 – 부랑자 영국 여성[10]
- 아서 코난 도일 – 셜록 홈즈의 귀환 (책 형식으로 모은 이야기)
- 던사니 경 – 페가나의[11] 신
- 안토니오 포가자로 – 일산토(더 세인트)
- E. M. Forster – 천사들이 밟아야 할 두려움
- Tom Gallon – Meg the Lady
- 로버트 히헨스 – 알라의[12] 정원
- W. H. 허드슨 – 어린 소년 로스트
- W. J. 로크 – 마르쿠스 오르데인의[12] 도덕
- 잭 런던 – 화이트 팽
- 레오폴도 루고네스 – 라 게이라 고차 (고초 전쟁)
- 하인리히 만 – Unrat 교수
- 조지 무어 – 더 레이크
- 오르치 남작
- 도로시 리처드슨(익명) – The Long Dorothy Richardson(The Long Day): 뉴욕 워킹걸의 이야기, 스스로 말한 대로
- 할마르 쇠데르베르크 – 닥터 글라스
- 캐서린 서스턴 – 더 갬블러
- 마크 트웨인 – 레오폴드 왕의 독백
- 쥘 베른
- 바다의 침략 (L'Invasion de la mer)
- 세상의 끝에 있는 등대 (Le Pare du bout du monde)
- 엘리자베스 폰 아르님 – 프리실라 공주의 포트나이트
- 메리 오거스타 워드 – 윌리엄 애쉬의 결혼
- H. G. 웰스 – 킵스
- 에디스 와튼 – 미르트의 집
어린이와 젊은이들
- L. 프랭크 바움
- 안젤라 브라질 – 끔찍한 말괄량이
- 프랜시스 호지슨 버넷 – 작은 공주
- H. E. 마샬 – 아리아드 스토리(역사)
- 베아트릭스 포터
- 허버트 스트레이트 – 코보: 러일전쟁 이야기
- H. A. 바셸 – 더[12] 힐
드라마
- 데이비드 벨라스코 – 황금 서부의 소녀
- Jacinto Benavente – Rosas de Otono(가을 장미)
- 클라이드 피치 – 사건의 여인
- 막심 고리키 – 태양의 아이들( (етаа, 데티솔렌타)
- 할리 그랜빌 바커 – 보이시 상속
- 사차귀트리
- 르 KWTZ
- 아니아니
- 알로이스 지라섹 – 랜턴
- 레이니스 – 우군 언낙트(불과 밤)
- 조지 버나드 쇼
- J. M. Synge – 성인의[13] 우물
- 알프레도 테스토니 – 람베르티니 추기경
시
- E. Clairihu Bentley – 초보자를 위한 전기
- 저그지 피쉬타 – 라후타 에 말씨스 (The Highland Lute; 출판 시작)
- 사로지니 나이두 – 황금 문턱
- 레이너 마리아 릴케 – 시간의 책(Das Stunden-Buch)
- Violet Teague – Ti-Tree의 밤 가을
논픽션
- 판부이추-베트남봉취수
- G. K. 체스터턴 – 정교회
- 지그문트 프로이트 – 성리학[14] 이론에 관한 세 편의 에세이
- 아프리카 게브르 예수 – 그라마티카 델라 링구아 아마리카
- Mary Scharlieb – 자녀들의 건강과 보살핌에 대한 어머니 안내서
- 막스 베버 – 개신교 윤리와 자본주의의 정신 (Die protestische Ethik und der Geist des Kapitalismus)
출생
- 1월 2일 – 인도 작가 겸 번역가 자넨드라 쿠마르(1988년 사망)[15]
- 1월 6일 – 이드리스 데이비스, 앵글로-웰시 시인 (1953년 사망)[16]
- 1월 21일 – 완다 와실레프스카, 폴란드 소련의 소설가 겸 기자 (1964년 사망)
- 1월 25일 – 영국 소설가·아동작가 매러디 샤프(1991년 사망)[17]
- 1월 31일
- 2월 2일
- 2월 7일 – 폴 니잔, 프랑스 철학자 겸 작가(1940년 사망)[22]
- 2월 26일 – 로버트 바이런(Robert Byron), 영국 여행 작가([23]torpedo 1941)
- 3월 2일 – 제프리 그리그슨, 영국 시인 및 평론가 (1985년 사망)[24]
- 3월 23일 – 아프리카계 미국인 사서 조셉 헨리 이유(1997년 사망)
- 3월 31일 – Kulap Saipradit (Siburapha), 태국 소설가 (1974년 사망)
- 5월 1일 – 프랑스의 철학자, 언론인, 신학자 에마뉘엘 무니에 (1950년 사망)
- 5월 16일 – H. E. Bates, 영국 소설가 (1974년 사망)[25]
- 5월 20일 – 게리트 아처버그, 네덜란드 시인 (1962년 사망)[26]
- 5월 24일 – 미하일 숄로호프, 소비에트 러시아 소설가 (1984년 사망)[27]
- 6월 20일 – 릴리안 헬만, 미국 극작가 (1984년 사망)[28]
- 6월 21일
- 7월 25일
- 불가리아 태생의 소설가 겸 극작가 엘리아스 카네티(1994년 사망)
- 데니스 왓킨스-피치포드, 영국 아동 작가(1990년 사망)
- 9월 5일 – 헝가리 태생의 영국 소설가 및 사회철학자 아서 쾰러(Athur Koestler, 1983년 자살)[31]
- 10월 15일 – C. P. 스노우, 영국 소설가 (1980년 사망)[32]
- 10월 17일 – Lev Nussimbaum, 러시아 및 아제르바이잔 소설가 (1942년 사망)[citation needed]
- 10월 31일 – 영국 작가 엘리자베스 젠킨스(2010년 사망)[33]
- 11월 10일 – Kurt Egers, 독일 작가, 시인, 작곡가 및 극작가 (1943년 작전에서 살해됨)
- 12월 4일 – 문로 리프, 미국 어린이 작가 (1974년 사망)
- 12월 12일
- 12월 13일 – Ann Barzel, 미국 작가 겸 무용 평론가(2007년 사망)[34]
- 12월 21일 – 영국 소설가 앤서니 파월(2000년 사망)[35]
- 12월 22일 – Kenneth Rexroth, 미국 시인 및 비평가 (1982년 사망)
- 12월 30일 (12월 17일 OS) – 다니엘 칼람스, 다니엘 이바노비치 유바초프 출생, 러시아의 초현실주의자, 아동 작가, 부조리주의 시인, 단편 산문 작가, 극작가 (1942년 사망)
죽음
- 1월 19일 – Debendranath Tagore, 힌두교 철학자 및 종교 개혁가 (1817년 출생)[36]
- 2월 15일 – 미국의 소설가 겸 장군 르우 월리스(1827년 출생)[37]
- 2월 26일 – 프랑스 작가 마르셀 슈워브 (공압, 1867년 태어남)
- 3월 20일 – 프랑스 언론인 겸 정치인 안토닌 프루스트(1832년 출생)
- 3월 24일 – 쥘 베른, 프랑스 소설가 (1828년 출생)[38]
- 4월 9일 – 사라 쿤시 울시 (Susan Coolidge), 미국 어린이 작가 (1839년 출생)[39]
- 4월 18일 – 후안 발레라 이 알칼라갈리아노, 스페인 현실주의자 소설가 (1824년 출생)
- 5월 23일 – 미국 언론인 겸 여성 인권 운동가 메리 리버모어(1820년 출생)
- 8월 14일 – Gertrude Bloede (Stuart Sterne), 미국 시인 (1845년 출생)
- 8월 22일 – David Binning Monro, 스코틀랜드 호메릭 학자(1836년 출생)
- 9월 18일 – 스코틀랜드의 시인, 작가 및 장관 조지 맥도널드(1824년 출생)[40]
- 10월 3일 – 프랑스 시인 호세 마리아 드 에레디아 (1842년 출생)[41]
- 10월 6일 – Hibbard H. 셰드, 미국의 정치인 겸 소설가 (1847년 출생)
- 10월 13일 – 영국 배우 헨리 어빙 경(1838년 출생)[8]
- 10월 28일 – Alphonse Alais, 프랑스 유머리스트 (1854년 출생)
- 12월 3일 – John Bartlett, 미국 사전 편찬자 및 출판업자(1820년 출생)
- 12월 9일 – 스코틀랜드 고전주의자 및 정치인 리처드 클라버하우스 젭 경(1841년생)
- 12월 11일 – 폴 무리스, 프랑스 소설가 겸 극작가 (1818년 출생)
- 12월 12일
- 12월 20일 – 헨리 할랜드(Sidney Luska), 미국의 소설가 겸 편집자(Tuberculosis, 1861년 태어남)
- 12월 29일 – 빅터 데일리(Creeve Roe), 오스트레일리아 시인(Tuberculosis, 1858년 태어남)[42]
수상
- Newdigital Prize:아서 로버트 레이드 "가리발디"[43]
- 노벨 문학상:헨리크 시엔키에비치[44]
참조
- ^ Catalog of the Theatre and Drama Collections. G. K. Hall. 1967. p. 980.
- ^ 인용 오류:명명된 참조
Albina
호출되었지만 정의되지 않음(도움말 페이지 참조). - ^ Alan Goble (1999). The Complete Index to Literary Sources in Film. Walter de Gruyter. p. 111.
- ^ Claude Schumacher; Glynne W. Wickham; John Northam, eds. (1996). Naturalism and Symbolism in European Theatre 1850-1918. Cambridge University Press. p. 218.
- ^ The Era Annual. 1909. p. 106.
- ^ 고트스맨, 로널드이 소설의 Penguin Classic 에디션 소개.
- ^ Wilde, Oscar (1986). The Importance of Being Earnest and other plays. London: Penguin Books. p. 319. ISBN 0-14-048209-1.
- ^ a b Jeffrey Richards (16 December 2005). Sir Henry Irving: A Victorian Actor and His World. A&C Black. p. 1. ISBN 978-1-85285-345-7.
- ^ Silvia Maretti; Tigran Martirosyan; S. Frederick Starr (1993). A Scholars' Guide to Humanities and Social Sciences in the Soviet Successor States. M.E. Sharpe. p. 75. ISBN 978-0-87332-831-9.
- ^ Glasgow (Scotland). Corporation Public Libraries. Stirling's Library (1901). Annual Report. Aird & Coghill. p. 23.
- ^ S. T. Joshi (1995). Lord Dunsany: Master of the Anglo-Irish Imagination. Greenwood Publishing Group. p. 17. ISBN 978-0-313-29403-7.
- ^ a b c d Leavis, Q. D. (1965). Fiction and the Reading Public (rev. ed.). London: Chatto & Windus.
- ^ John Millington Synge (1962). Plays, ed. by Ann Saddlemyer. Oxford University Press. p. 261.
- ^ Sigmund Freud (1991). On Sexuality: Three Essays on the Theory of Sexuality and Other Works. Penguin. ISBN 978-0-14-013797-2.
- ^ The Book Review. C. Chari for Perspective Publications. 1987. p. 3.
- ^ Idris Davies (1994). The Complete Poems of Idris Davies. University of Wales Press. p. xi. ISBN 978-0-7083-1272-8.
- ^ World Authors, 1900-1950: Saki-Zweig. H.W. Wilson. 1996. p. 2381. ISBN 978-0-8242-0899-8.
- ^ Nag, Leidy Maria (17 March 2011). "Angelina Acuña". Buenas Tareas (in Spanish). Guatemala: Buenas Tareas. Retrieved 29 June 2015.
- ^ Matthew J. Bruccoli (15 July 1975). The O'Hara Concern: A Biography of John O'Hara. University of Pittsburgh Pre. p. 9. ISBN 978-0-8229-7471-0.
- ^ The Book Collector. Collector Limited. 2002. p. 372.
- ^ John K. Roth; Christina J. Moose; Rowena Wildin (2000). World Philosophers and Their Works: Ockham, William of - Zhuangzi. Salem Press. p. 1604. ISBN 978-0-89356-881-8.
- ^ Gale Group; Terrie M. Rooney (1998). Contemporary Authors. Gale Research International, Limited. p. 293. ISBN 978-0-7876-1994-7.
- ^ Pottle, Mark. "Byron, Robert". Oxford Dictionary of National Biography (online ed.). Oxford University Press. doi:10.1093/ref:odnb/32229. (구독 또는 영국 공공도서관 회원 필요)
- ^ Rare Book Review. Countrywide Editions. 2005. p. 32.
- ^ Patrick J. Quinn (1996). Recharting the Thirties. Susquehanna University Press. p. 124. ISBN 978-0-945636-90-8.
- ^ Private country houses in the Netherlands. Waanders. 1997. p. 167. ISBN 978-90-400-9850-5.
- ^ G. Mukherjee (1992). Mikhail Sholokhov : Literaturnyĭ Portret. Northern Book Centre. p. 203. ISBN 978-81-7211-024-6.
- ^ "Lillian Hellman American playwright". Encyclopedia Britannica. Retrieved 14 December 2020.
- ^ The New York Times Biographical Service. New York Times & Arno Press. 2000. p. 2148.
- ^ John Gerassi (1989). Jean-Paul Sartre: Hated Conscience of His Century : Protestant Or Protester?. University of Chicago Press. p. 42. ISBN 978-0-226-28797-3.
- ^ David Scott Kastan (2006). The Oxford Encyclopedia of British Literature. Oxford University Press. p. 2. ISBN 978-0-19-516921-8.
- ^ Suguna Ramanathan (1978). The Novels of C. P. Snow: A Critical Introduction. Atlantic Publishers & Distri. p. 25.
- ^ "Elizabeth Jenkins Obituary". The Guardian. 7 September 2010. Retrieved 2 January 2017.
- ^ June Skinner Sawyers (31 March 2012). Chicago Portraits: New Edition. Northwestern University Press. p. 29. ISBN 978-0-8101-2649-7.
- ^ Nicholas Birns (2004). Understanding Anthony Powell. Univ of South Carolina Press. p. 1. ISBN 978-1-57003-549-4.
- ^ Andrew Robinson (1989). The Art of Rabindranath Tagore. Rupa. p. 46.
- ^ Frank Northen Magill (1958). Masterplots: Cyclopedia of world authors; seven hundred fifty three novelists, poets, playwrights from the world's fine literature. Salem Press. p. 1122.
- ^ Edmund J. Smyth (2000). Jules Verne: Narratives of Modernity. Liverpool University Press. p. 45. ISBN 978-0-85323-704-4.
- ^ The Connecticut Nutmegger. Connecticut Society of Genealogists. 1988. p. 40.
- ^ Aberdeen University Review. Aberdeen University Press. 1925. p. 1.
- ^ O. Classe; [Anonymus AC02468681] (2000). Encyclopedia of Literary Translation Into English: A-L. Taylor & Francis. p. 634. ISBN 978-1-884964-36-7.
- ^ Who's who in Australia. The Herald. 1922. p. 303.
- ^ Arthur Robert Reade (1905). Garibaldi: The Newdigate Poem, 1905. B.H. Blackwell.
- ^ Burton Feldman (2000). The Nobel Prize: A History of Genius, Controversy, and Prestige. Arcade Publishing. p. 106. ISBN 978-1-55970-592-9.
1906
- 홀 케인 – 본드맨 플레이
- 벤자민 채핀 – 링컨
- Paul Claudel – Partage de midi (The Break of Midnight, 출판)
- 오웬 데이비스 – 아름다운 망토 모델 넬리
- 존 겔스워시 – 실버 박스
- Paul Gavault와 Robert Charvay – Mademoiselle Josett, My Woman
- 막심 고리키 – 바바리안스
- 할리 그랜빌-바커 – 낭비(영국에서의 공연 허가 거부)
- 사차 귀트리 – 체즈 레스 조아키스
- 위니프레드 메리 렛츠 – 맹인의 눈
- 조지 바 맥컷천 – 브루스터의 수백만 (적응)
- Emma Orczy (Baroness Orczy) – The Sin of William Jackson
1907
- Leonid Andreyev – The Life of Man («Жизнь человека», Zhizn cheloveka, February 22, Komissarzhevskaya Theatre, Saint Petersburg)
- 셸렘 아쉬 – 재미있는 네콤(복수의 신)
- Jacinto Benavente – Los interes credos(관심 채권)
- 홀 케인 – 더 크리스천 (신판)
- 조르주 페이도 – 귀 속의 벼룩 (La Puce a'oreille)
- Henry James – The High Buid
- 아그하 하사르 카슈미르 – 사페드 쿠훈(리어왕 적응)
- 토마스 만 – 피오렌자
- 존 메이스필드 – 더 캠프덴 원더
- W. 서머셋 모옴 – 레이디 프레더릭
- 퀘이테로
- 엘 트라제 데 루스
- 라파트리아치카
- 조지 라네티 – 로미오 지 줄리엣타 라 미질
- 존 밀링턴 싱어 – 서부 세계의 플레이보이
- Teffi – The Woman Question(공개)
1908
- J. M. 배리 – 모든 여성이 알고 있는 것
- 자킨토 베나벤테 – 세뇨라 아마(The Lady Loves)
- 트리스탄 버나드 – 더 브라이튼 트윈스 (Les Jumeaux de Brighton)
- 알렉상드르 비송 – 마담 X (La Femme X)
- 홀 케인 – 피트(맨스맨의 새로운 버전)
- 막심 고리키 – 더 라스트 원스 (포슬렌제)[citation needed]
- Maurice Maeterlinck – The Blue Bird (L'Oiseau bleu)[1]
- 옥타브 미르보 – 홈(Le Foyer)
- Emma Orczy – Beau Brocade
- 앨리샤 램지 – 바이런
- W. Graham Robertson – 핑키와 요정
- 에드워드 셸던 – 구세주 넬
- J. M. Synge – 팅커의 결혼식
- 이스라엘 짱윌 – 용광로
1909
- 폴 아몬트와 니콜라스 낸시 – 테오도르 엣 시에
- Sem Benelli – The Jerster's Dinner (La Cena delle befe)
- 클라이드 피치 – 더 시티
- 존 갈스워시 – 디볼루션
- 할리 그랜빌 바커 – 마드라스 하우스
- Cicely Hamilton – 위대한 여성의 미인 대회
- 아그하 하시르 카슈미르 – 크합-에-하시티 (존재의 꿈의 세계)
- Oskar Kokoschka – 살인자, 여성의 희망(Mörder, Hoffnung der Frauen)
- 기타 Lasker-Schuler – Die Wupper(출판)
- 안드레 드 로디 – 끔찍할 정도로 노골적인 폭로
- 페렌치 몰나르 – 릴리옴
- Quintero 형제 – El patinillo
- 조지 버나드 쇼(George Bernard Shaw) – 블랑코 포스넷의 셰윙 업(The Shwing-Up)
1910
- 홀 케인
- 주교의 아들 (벤마이크리의 새 버전)
- 영원한 질문 (영원한 도시의 새로운 버전)
- 조지 디아만디
- 베스티아 (야수)
- 토트 나인테 (캐리 온)
- Maxim Gorky - 수신
- 테렌스 맥스위니 – 쿨의 마지막 전사
- Maurice Maeterlinck – Mary Magdalene
- Eduardo Marquina – En Plandes se ha puesto el sol (The Sun Has set in Flanders)
- 존 메이스필드 – 폼페이우스 대왕의 비극
- 루이 N. 파커 – 포만더 워크
- 에드먼드 로스탠드 – 챈터클러
- 조지 버나드 쇼 – 미스 얼라이언스
- J. M. Synge – 슬픔의 디아드레
- 라빈드라나트 타고레 – 라자 (রাজা, The King of the Dark Chamber)
1911
- 휴고 볼 – 디 나세 데스 미켈란젤로. 비어 아우프트리튼의 트라기코모우디
- 트리스탄 버나드 – 리틀 카페(레 쁘띠 카페)
- Hall Caine – The Quality of Mercy(미필법으로도 알려져 있음; 아이슬란드인 얀의 새로운 버전)
- 조지 디아만디 – 돌로사
- 세인트 존 그리어 얼빈 – 혼혼
- A. 데 헤르츠
- 비루이네자 (빅토리)
- Cnd ochii plang (눈이 눈물을 흘릴 때)
- 에드워드 노블록 – 키스멧
- 그레고리오 마르티네스 시에라
- 칸시온 데쿠나 (크래들 송)
- 프리마베라엔오토뇨(가을 봄)
- Charles McEvoy – All That Matters
- [미세스] 클리포드 밀스 – 무지개가 끝나는 곳
- Emma Orczy – The Duke's Wager
- 루이 N. 파커 – 디즈레일리
- 레이니스 – 엑셀리스 언 아리아자(옵티스와 아리아자)
- Arthur Schnitzler – Das Weite Land(광대한 도메인, 먼 땅 또는 발견되지 않은 나라)
- 조지 버나드 쇼 – 패니의 첫 연극
- Karl Volmöller – The Miracle (Das Mirakel)
- 휴고 폰 호프만슈탈 – 제데르만
- W. B. 예이츠 – 캐슬린 백작 부인(공연 적응)
1912
- 아놀드 베넷 – 마일스톤
- Paul Claudel – L'Annonce faite a Marie (The Tidings Bring to Mary, 첫 공연)
- 조지 디아만디 – Rațiunea de stat (The State of State)
- Dietrich Eckart – Henrik Ibsen의 Peer Gynt의 각색
- Louis Esson – 아직 때가 무르익지 않았다
- 존 갈스워시 – 장남
- 휴고 폰 호프만슈탈 – 제데르만으로 각색된 에브리맨
- 스탠리 호튼 – 더 젊은 세대
- 게오르크 카이저 – 아침부터 자정까지 (본 모겐스 bis Mitternachts)(서면)
- 하인리히 만 – 디그로스 리베(The Great Love, 출판)
- J. 하틀리 매너 – Peg O' My Heart
- 루이 N. 파커 – 드레이크
- 아서 슈니츨러 – 베른하르디 교수
- 조지 버나드 쇼 – 피그말리온(출판)
- G[2][3][4][5]. K. Sowerby – 러더포드와 손
1913
- 프란츠 아놀드와 에른스트 바흐 – 스페인 파리 (Die Spanische Fliege)
- Jacinto Benavente – 사랑받지 못한 여인 (La Malkerida)
- 아놀드 베넷 – 위대한 모험
- 조지 A. 버밍엄 – 존 리건 장군
- Montague Glass 및 Charles Klein – Potash 및 Perlmutter
- A. 데 헤르츠
- 피안제눌 (거미)
- 부니쿨 (할아버지)
- 스탠리 호튼
- 빅터 이도 – 카린다 아딘다
- D. H. 로렌스 – 며느리 (최초 1967년 공연)
- Oskar Luts – Capsapea (양배추)
- 그레고리오 마르티네스 시에라
- 마마 (마마)
- Solo para mujeres (여성 전용)
- 블라디미르 마야코프스키 – 블라디미르 마야코프스키( (раааооооо»»»»»»»»»»»»»»»»»»)
- Edward Sheldon – 로맨스
- 칼 스턴하임 – Bürger Schippel (Citizen Schippel)
1914
- Frank Craven – Too Much Cooks (뉴욕 2월 24일)
- 던사니 경 – 오극(홍보)
- 할리 그랜빌 바커 – 투표로 투표
- D. H. 로렌스 – 미망인 홀로이드(홍보, 개정판)
- 존 하워드 로슨 – 분위기
- Terrence MacSwiney – The Revolutionist(홍보)[6]
- 로이 쿠퍼 메그루와 월터 C. Hackett – 광고하는[7] 것은 돈벌이가 된다.
- 라만바이어 닐칸트 – 레이노 파르바트[8]
- 엘머 라이스 – 시험 삼아
- Edward Sheldon – The Song of Songs
- J. E. Harold Terry와 Lechmere Worrall – 집에 머문 남자 (또한 흰 깃털)[9]
- E. 템플 서스턴 – 캐서린의 진화
- 호레이스 앤슬리 바셸 – 퀸니스
1915
- 수잔 글래스펠 – 억압된 욕망
- 에이버리 홉우드
- 아그하 하사르 카슈미르 – 빌와망갈
- 클리브스 킨케이드 – 커먼 클레이
- 루이 N. 파커 – 마부르넨
- 패트릭 피어스 – 더 싱어(서면)
- 퀘이테로
- 베커리나
- 다이애나 카자도라
- 카톤 테오도리아어 – 부조레슈티
- 호레이스 앤슬리 바첼 – 레이디 캠버의 사례
1916
- 자킨토 베나벤테 – 캄포 데 아르미뇨(에르미네 필드)
- 홀 케인
- 수상
- 철손(왕의 부름이라고도 함)
- 루이지 치아렐리 – 라 마스체라 에 일 볼토: 트레 아티의 그로테스코(마스크와 얼굴)
- 어니스트 페놀로사 및 에즈라 파운드(번역 및 편집) – 일본의 특정 노블 연극(출판)
- 수잔 글래스펠 – 사소한 일
- 할리 그랜빌 바커 – 극장과 작별
- 사차귀트리 – 꿈을 만들자
- 월터 C. 해켓 - 바톤 미스터리
- 프란츠 카프카 – 무덤 관리인(Der Gruftwaechter; 쓰기 시작)
- 잭 런던 – 도토리 플랜터: 캘리포니아 숲 놀이
- 안드레 드 로데 – 르 로바토아르 데 환각
- 그레고리오 마르티네스 시에라 – 엘 레이노 데 디오스(신왕국)
- 앨런 몽크하우스 – 나이트 워치: 한 줄에 나오는 코미디
- Eden Philpotts – 농부의 아내
- 소피 트레드웰 – 발톱
- W. B. 예이츠 – 앳 더 호크 우물(사적 공연)
1917
- 레오니드 안드레예프 – 인간의 삶
- 기욤 아폴리나르 – 테레시아스의 가슴 (Les mamelles de Tirésiaas, 1903년 작, 첫 공연)
- Bruce Bairnsfather and Arthur Eliot – The Better'Ole
- J. M. 배리 – 친애하는 브루투스에게
- 도로시 브랜든 – 와일드 헤더
- 페르디난드 브루크너 – 더 허(Der Her in Den Nebeln)
- 홀 케인 – The Woman Thou Gavest Me
- 길버트 캐넌 – 모두의 남편
- 장 콕토 – 퍼레이드
- 존 드링크워터 – X = 0: 트로이 전쟁의 밤
- 존 겔스워시 – 저스티스
- 메리 P. 햄린과 조지 알리스 – 해밀턴
- 게오르크 카이저
- 칼레의 부르고뉴 (Die Bürger von Calais, 1913년 작, 초연)
- 더 코랄 (Die Koralle)
- 아침부터 자정까지(Von Morgens bis Mitternachts, 1912년 작, 첫 공연)
- 서머셋 모옴 – 우리의 베터즈
- A. A. Milne – Wurzel-Flummery
- Luigi Pirandello – Right You Are (그렇게 생각한다면)
- Gertrude Stein – 분석 실습
- 리지리 토런스 – 흑인 극장을 위한 세 편의 연극
- 브리타 폰 혼 – 크링 드로트닝언
- 제시 린치 윌리엄스 – 왜 결혼하는가?
1918
- 베르톨트 브레히트 – 바알(서면)
- 존 드링크워터 – 에이브러햄 링컨
- Marcel Gerbidon 및 Paul Armont – Coquette 학교(L'école des cocottes)
- 수잔 글래스펠 – 티끌 하나 없는 시간
- 월터 C. 해켓 – 바다의 자유
- 휴고 폰 호프만스탈 – 더 어려운 남자
- 제임스 조이스 – 망명자
- 게오르크 카이저 – 가스
- 앨리스 던바 넬슨 – 내 눈이 본 적이 있다
- 그레고리오 마르티네스 시에라 – 수뇨 데 우나 노체 데 아고스토 (8월의 밤 꿈)
- 블라디미르 마야코프스키 – 미스테리-부페( (се--уф, Misriya-Buff)
- Emma Orczy (Baroness Orczy) – The Legion of Honor (A Sheaf of Bluebells)
- 루이지 피란델로
- 하지만 심각한 것은 아니다(Ma non una cosa seria)
- 게임의 규칙(일기우코 델레 파르티, 문자 그대로 롤스의 게임)
1919
- 라몬 델 발레-인클란 – 디바인 워즈 (디비나스 팔라브라스)
- Edward Salisbury Field – Wedding Bells
- 수잔 글래스펠 – 버니스
- 할리 그랜빌 바커 – 비밀의 삶
- 이언 헤이 – 블룸즈버리의 틸리
- Robert Hichens – Minaret의 목소리
- 에이버리 홉우드 – 더 골드 디거스
- 카를 크라우스 – 인류의 마지막 날 (Die Letten Tage der Menschheit)
- Kwee Tek Hoay – 알라 장 팔쇠 (가짜 신)
- 기타 Lasker-Schuler – Die Wupper (The (강) Wupper; 첫 공연, 1908년 작)
- H. F. 몰트비 – 임시 신사
- W. 서머셋 모옴 – 시저의 아내
- A. A. 밀른
- 캠벌리 삼각지대
- 핌 씨 지나가다
- 루이 N. 파커 – 서머타임
- 리비우 레브레아누 – 더 쿼드릴
- Ernst Toler – 변환
1920
- S. Ansky – The Dybbuk (first performed, in author's Yiddish translation as דֶער דִבּוּק צִווִישֶן צְווַיי ווֶעלְטֶן, Tzvishn Zwey Weltn – der Dibuk)
- J. M. 배리
- 신데렐라를 위한 키스
- 메리 로즈
- 카렐 차페크 – R.U.R.(로썸의 유니버설 로봇)
- 니콜라이 에브리노프 – 겨울 궁전의 폭풍
- 존 겔스워시 – 스킨 게임
- 월터 C. 해켓 – 미스터 토드의 실험
- 게오르크 카이저 – 가스 II
- Edward Noblock – Mumsie
- 블라디미르 마야코프스키 – 유니버설 계급 투쟁 선수권 대회
- 유진 오닐 – 황제 존스
- 메리 로버츠 리네하트와 에이버리 홉우드 – 더 배트
- 에른스트 톨러 – 인간과 미사(Masse Mensch)
- 루이 베르누일 – 다니엘
- 스타니스와프 이그나시 위츠키에비치 – 그들(오니)
1921
- 할마르 베르그만 – Farmor och vår Herre (할머니와 우리 주, Your Rod and Your Steps로 번역됨)
- 도로시 브랜든 – 아라민타 도착
- 카렐 차페크 – R.U.R.(로썸의 유니버설 로봇) (수행)
- 카렐과 요제프 차페크 – 곤충의 삶에서 나온 그림(제 지보타 흐미즈, 출판)
- 클레망스 데인(Clemence Dane) – 이혼 청구서
- 브랜든 플레밍 – 11번째 계명
- 제럴드 듀 모리에 – 불독 드러먼드(H.C. 포함)맥닐)
- 수잔 글래스펠 – 상속인(서면) 및 더 버지(서면)
- 이언 헤이 – A Safety Match
- A. de Herz – Mărgelu ( (티니 비드)
- 에이버리 홉우드 – 더 데미 비르긴
- 르네 모락스 – 르 로이 다비드
- 롤랜드 퍼트위 – 아웃 투 윈
- 루이지 피란델로 – 저자를 찾는 여섯 글자
- 소피 트레드웰 - 권리
- 트리스탄 짜라 – 더 가스 하트
- Edgar Wallace – M'Lady
- 라덴 아디파티 아리아 무하람 위라타쿠스마 – 루퉁 가사룽
- 스타니스와프 이그나시 위츠키에비치 – 더 워터 헨 (쿠르카 보드나)
1922
- 임티아즈 알리 타지 – 아나칼리
- Arnolt Bronnen – Parricide (Vatermord)
- 카렐 차페크 – 마크로풀로스 사건(V (c 마크로풀로스)
- 장 콕토우 – 안티고네
- J. B. Fagan(적응) – 보물섬
- 아서 굿리치 – 그래서 여기는 런던이다.
- 이언 헤이 – 해피엔딩
- 휴고 폰 호프만스탈 – 위대한 세계 극장 (Das Salzburger groze Welttheater)
- Lau Giok Lan – Pendidikan 장 클라이로
- 유진 오닐 – 털북숭이 유인원
- 오우양 유치안 (yangyang予倩) – 귀국 후 (回家以后)
- 루이지 피란델로
- 헨리 4세 (엔리코 4세)
- 벌거벗은 옷을 입기(베스티어 글리 이그누디)
- 임베실 (임베실)
- Percy Bysshe Shelley – The Cenci (영국에서의 첫 번째 공연)
- 칼 스턴하임 – 더 화석(다스 화석)
- 톈한(天漢)
- 커피숍에서의 밤 (카페이디언 이예)
- 점심 식사 전(우판 지치안)
- 에른스트 톨러 – 기계 파괴자(Die Maschinenstürmer)
- 벤 트래버스 – 더 디퍼스
- 아서 발렌타인 – 톤즈 오브 머니
- 존 윌러드 – The Cat and the Canary
1923
- 도로시 브랜든 – 아웃사이더
- 베르톨트 브레히트 – 도시의 정글에서
- 제럴드 뒤 모리에 – 댄서즈
- 이언 헤이 – Good Luck
- 가넷 홀미(Helen Hunt Jackson의 어답트) – 라모나 미인대회
- 게오르크 카이저 – 나란히(네베네안데르)
- 찰스 맥에보이 – 더 라이크스 오브 허
- 숀 오케이시 – 총잡이의 그림자
- 엘머 라이스 – 추가 기계
- 아놀드 리들리 – 유령 열차
- Jules Romains – Knock (Knock, ou ou ou triomp de la médecine)
- 조지 버나드 쇼 – 세인트 조안
- 마리 스톱스 – 우리의 타조
- 에른스트 톨러 – 힌크만
- 세르게이 트레티아코프
- 들리나, 모스크바?(Слышишь, Москва?!)
- 혼란에 빠진 지구
- 서튼 베인 – 바깥쪽 경계
- 스타니스와프 이그나시 위츠키에비치
- 미친 기관차 (스잘로나 로코모티와)
- 야눌카, 피즈데히코의 딸 (야눌카, 코르카 피즈데키)
- 미친놈과 수녀 (와리아트 아이 자코니카)
1924
- 맥스웰 앤더슨과 로렌스 스탤링스 – What Price Glory?
- 루이스 아라곤 – Backs to the Wall
- 베르톨트 브레히트 – 영국의 에드워드 2세(르벤 에두아르드 데스 즈베이텐 폰 잉글랜드, 말로우에서 각색)
- 미하일 불가코프 – 치명적 알(рарарара)
- 알베르토 카셀라 – 바칸자의 라 모르트 (Death Takes a Holiday)
- 노엘 카우보이
- 라몬 델 발레인클란 – 보헤미안 라이트(Luce de Bohemia)
- 앙리 뒤버누아와 피에르 울프 – 애프터 러브
- 니콜라이 에르드만 – 더 커미셔티브(The Instruction Erdman)
- 이언 헤이 – The Sport of Kings
- 아그하 하시르 카슈미르 – 아흐하 카 나샤
- 조지 S. 카우프만과 마크 코넬리 – 말을 탄 거지
- 프레더릭 론스데일
- Ivor Novello – The Rater
- Sean O'Casey – 주노와 페이콕[10]
- Eugene O'Neill – Eugene O'Neill
- E. Phillips Oppenheim – 열정적인 퀘스트
- 루이 N. 파커 – 아워 넬
- 헨리크 라이터 – 허먼 라번
- Githa Sowerby – 새어머니(서면)
- 세르게이 트레티아코프 – 가스 마스크 (Krichoricovesaы)
- 트리스탄 짜라 – 구름의 손수건 (Mouchoir de Nuages)
- 서튼 베인 – 낙엽
- 스타니스와프 이그나시 위츠키에비치 – 더 마더(마카)
1925
- J. R. 애커리 – 전쟁 포로
- Arnolt Bronnen – The Bird of Youth (Geburt der Jugend)
- 미하일 불가코프 – 조이카의 아파트(서면)
- 노엘 겁쟁이 – 헤이 피버(최초 공연)와 타락한 천사들
- 조셉 제퍼슨 파전 – 17번
- Federico Garcia Lorca – The Billy-Club Puppets(로스 티테레스 데 카치포라)
- 패트릭 헤이스팅스 – 더 리버
- Hugo von Hofmannsthal – The Tower(더 터름)
- 케블 하워드 – Lord Babs
- Zora Neale Hurston – Color Strike
- 조지 켈리 – 크레이그의 아내
- John Howard Lawson – Processional
- 벤 트래버스 – 둥지의 뻐꾸기
- 존 반 드루텐 – 영 우들리
- 프란츠 베르펠 – 후아레스 운트 막시밀리안
- 스타니스와프 이그나시 위츠키에비치 – 더 벨제부브 소나타 (소나타 벨제부바)
- Carl Zuckmayer – The Merry Binard (Der fröliche Weinberg)
1926
- 도로시 브랜든 – 블라인드 앨리
- 베르톨트 브레히트 – Man Equals Man (Man ist Mann)
- 미하일 불가코프 – The Days of the Turbins («днну»р»»»»»»»)
- G. D. H. 콜 – 스트라이커 스트릭
- 세인트 존 그리어 얼빈 – 앤서니와 안나
- J. B. 페이건 – 기타 침상
- 조셉 제퍼슨 파전 – 어두워진 후
- 존 겔스워시 – 탈출
- 패트릭 헤이스팅스 – 스카치 미스트
- Zora Neale Hurston – Color Strike(발행)
- Sean O'Casey – 쟁기와 별
- 에덴 필팟츠 – 블루 혜성
- Ben Travers – 루커리 누크
- 세르게이 트레티아코프 – I Want a Baby (Al Want a Baby) («хорраааааа»»»»»»»» »)
1927
- 아이작 바벨 – 선셋
- 필립 배리 – 파리 바운드
- 노엘 펨버튼 빌링 – 대역죄
- 베르톨트 브레히트 – In The Jungle of Citys (최종 버전의 Im Dickicht der Stédte)
- 미하일 불가코프 – 비행( (ее, Beg, 서면)
- Hamilton Deane - 'Dracula(1924년 플레이)'
- 제임스 버나드 페이건 – 더 그레이트 러브
- 페데리코 가르시아 로르카
- 마리아나 피네다
- 나비의 저주, 마드리드 테아트로 에스라바에서 1927년 첫 제작
- Joseph Gobbels – Der Wanderer (공연만; 1923년 작문)
- 월터 C. 해켓 – 위키드 얼
- DuBose Heyward와 Dorothy Heyward – Porgy
- Vsevolod Ivanov – 장갑차 14-69 («рарарарарарарарарарарарарарарарарарарарарарарарарарараророри ри р
- 조지아 더글러스 존슨 – 플럼스
- 조지 S. 카우프만과 에드나 페르버 – 로열 패밀리
- 존 하워드 로슨 – 큰 소리로 연설하는 사람
- Alexander Lernet-Holenia – Szene als Einleitung zu einer Totenfeier für Rainer 마리아 릴케
- 프레더릭 론스데일 – 하이 로드
- W. Somerset Maugham – The Letter
- 에른스트 톨러 – 호플라, 우리는 살아있다! (호플라, 위르 레벤!)
- 벤 트래버스 – 타크
- 짐 툴리 – 스무 아래
- 존 반 드루텐
- Bayard Viller – Mary Dugan의 재판
- 로저 비트라 – 사랑의 미스터리 (레 미스테르 드 라무르)
- 프랭크 보스퍼 – 컴비네이션 미로
- 에드거 월리스
- Emlyn Williams – 풀문
- 칼 주크마이어 – 쉰더한네스
1928
- 자킨토 베나벤테 – 페파 돈셀
- 찰스 베넷
- 베르톨트 브레히트 – 스리페니 오페라
- Joe Corrie – In Time o' Bargion
- Eduardo De Filippo – Filosoficamente
- Nikolai Erdman – The Suicide («Самоубийца», written)
- 마리엘루이즈 플라이저 – 잉골슈타트의 개척자(잉골슈타트의 피오니에르)[11]
- 개럿 포트 – 재너건
- 아그하 하사르 카슈미르 – 시타 반바스(출판)[12]
- Kwee Tek Hoay (郭德懷)– Korbannja Lyong Toen (이용툰의 승리자, 연재)
- 패트릭 헤이스팅스 – 움직이는 손가락
- 다니엘 칼스 – 엘리자베스 밤(Elizabeth Bam)(Ellizabethba бbas »)
- Miroslav Krleža – The Glembays (Gospoda Glembajevi)
- 존 하워드 로슨 – 더 인터내셔널
- 클레멘스 네이디서 역의 알렉산더 레르넷 홀레니아, 그리고 스테판 즈베이그 – 게레겐헤이트 마하트 리베(Opportunity created love) 또는 퀴프로쿼(Quiproquo)
- Federico Garcia Lorca – The Love of Don Perlimplyn and Belisa in the Garden(Amor de Don Perlimplyn con Belisa en Sujardin, 작성)
- 월터 C. 해켓 – 다른 남자의 아내
- W. 서머셋 모옴 – 성화
- Ivor Novello – The Truth Game
- 유진 오닐 – 이상한 간섭 (첫 스테이징)
- 외젠 오르트너 – 마이어 헬름브레흐트
- 오우양위첸(欧陽 yu) – 판진롄( (金lian)
- R. C. 쉐리프 – 여정의 끝
- 벤 트래버스 – 약탈
- 소피 트레드웰 – 마키날
- 존 반 드루텐 – 군인의 귀환
- 루이 베르누일 – 무슈 람베르티에
- Roger Vitrac – Victor 또는 Power to the Children (Victor, les enfants a pouvoir)
- 에드거 월리스
- 더 레이드
- 이름을 바꾼 남자
- 스퀵커
- 칼 주크마이어 – 카타리나 니에
1929
- 자킨토 베나벤테 – 비다스 크루사다스(숏컷)
- 앙리 번스타인 – 멜로
- 베르톨트 브레히트 – 동의에 관한 바덴-바덴 교훈(배드너 르르스튀크가 아인베르스테니스를 토해냄)
- 페르디난드 브루크너 – 크랑크헤이트 데어 주겐드(Ilness of Youth)
- 세인트 존 얼빈 – 퍼스트 미세스 프레이저
- 장 지라우두 – 암피트리온 38
- 월터 C. Hackett – 고민에 빠지셔서 죄송합니다만
- 패트릭 해밀턴 – 로프
- Denis Johnston – 할머니가 "아니오!"라고 말한다.
- 아그하 하시르 카슈미르 – 러스톰 오 소합
- 프레데릭 론스데일 – 카나리아스 때때로 노래하다
- A. A. 밀른(케네스 그라함에서 인용) – 두꺼비 홀의 두꺼비
- Kaj Munk – I Brndingen
- 유진 오닐 – 다이너모
- 마르셀 파그놀 – 마리우스
- Staniswawa Przyzewska – Danton 케이스(Sprawa Dantona)
- 어니스트 레이먼드 – 더 버그
- 엘머 라이스 – 스트리트 풍경
- 조지 버나드 쇼 – 애플 카트
- 아흐메드 쇼키 – 마스라 클리우바트라 (클레오파트라의 죽음)
- 존 반 드루텐 – 결국
- 외딘 폰 호르바트 – 룬드 움 덴 콩그레
- 에드거 월리스
1930
- 루돌프 베시에 – 윔폴 가의 배럿츠
- 앙투안 비브스코 – 레이디스 올
- 베르톨트 브레히트
- 마하곤니 도시의 흥망성쇠 (Aufstieg und Fall der Stadt Mahagonny)[13]
- 더 결정(Die Maßnahme)
- 페르디난드 브루크너 – 엘리자베스 폰 잉글랜드(영국의 엘리자베스)
- Jean Cocteau – The Human Voice (La Voix Humain)
- 마크 코넬리 – 녹색 목초지
- 노엘 겁쟁이 – 사생활
- 이언 헤이와 가이 볼튼 – 식스펜스의 노래
- 이언 헤이와 P.G. Wodehouse – Psmith에게 맡기십시오.
- 이오르가 니콜라에
- 샹툴 프랑시스크
- 피울 셀 피에르두트
- 조지아 더글러스 존슨 – 블루 아이드 블랙 보이
- 제프리 커 – 런던 콜링
- Kwee Tek Hoay – Nonton Tjapgome(등잔치 보기)
- 페데리코 가르시아 로르카
- 더 퍼블릭(El Publico, 서면)
- 슈메이커의 방탕한 아내(La Zapatera gulatiosa)
- 패트릭 맥길 – 서스펜스
- 프랭크 보스퍼 – 데본에어
- Edgar Wallace –
- 에믈린 윌리엄스 – 살인이 준비되었다
- Christa Winslo – Ritter Nérestan (Gurtle und heute, Children in Calift)
- W. B. 예이츠 – 창문에 있는 단어
1931
- 클리포드 백스 - 베네치아인
- 찰스 베넷 – 센세이션
- 제임스 브리디 – 해부학자
- Chen Litting – 채찍을 내려 놓아라(你的子,子, Fangxia nǐde binzi)
- Noel Crazy – 사후 Mortem(공개)
- Federico Garcia Lorca – 5년이 경과했을 때(Asi que pasen cinco 뇨, 작성)
- 장 지라우두 – 주디스
- 월터 C. 해켓 –
- 이언 헤이
- 로널드 청바지
- Edward Hoblock – Grand Hotel
- 안드레 데스페르
- Eugene O'Neill – 애도가 엘렉트라(Electra)가 되다
- 마르셀 파뇰 – 패니
- J. B. 프리스틀리와 에드워드 노블록 – 좋은 친구
- 아메드 쇼키 – 쿰비즈(캠비즈)
- 도디 스미스 – 가을 크로커스
- 글래디스 브론윈 스턴 – 파이퍼에게 돈을 지불하는 남자
- 존 반 드루텐
- 외딘 폰 호르바스 – 비엔나 우즈의 이야기 (Geschicten aus dem Biener Wald)
- 에드거 월리스 – 더 올드 맨
- 손턴 와일더 – 더 롱 크리스마스 디너
- 칼 주크마이어 – 쾨페닉의 선장(Der Hauptmann von Köpenick)
1932
- S. N. Behrman – 전기
- Elias Canetti – Hochzeit (웨딩)
- 노엘 겁쟁이 – 생활을 위한 디자인
- 월터 C. 해켓 – 로드 하우스
- 이언 헤이 – 주문은 주문이다
- Anthony Kimmins – 부모가 자는 동안
- 에드워드 노블록 – 에벤송
- 페르디난드 콰시 피아우 – 토코 아톨리아
- George S. Kaufman과 Edna Ferber – Dinner at 8
- W. Somerset Maugham – 렌더링된 서비스의 경우
- 아메드 쇼키 – 아미라트 엘 안달루스 (안달루시아 공주)
- 존 반 드루텐
- 외딘 폰 호바스 – 카시미르 운트 카롤린
1933
- 타우피크 알 하킴 – 알 엘 카프 (동굴의 사람들)
- 장 아누일 – 만다린
- 클리포드 백스 – 가시 없는 장미
- 페르디난드 브루크너 – 디 라센
- 고든 다비오트 (Josephine Tey) – 보르도의 리처드
- 셀리 엥글러 – 헤이얼 히틀러
- 월터 C. 해켓 – 이후
- 이언 헤이 – 마게이트의 선물
- 한스 조스트 – 슐라게터
- 시드니 킹슬리 – 맨 인 화이트
- 페데리코 가르시아 로르카 – 블러드 웨딩
- W. 서머셋 모옴 – 셰피
- R. J. 미니 – 클리브
- Ivor Novello – 프레쉬 필드
- 유진 오닐 – 아, 황야!
- J. B. 프리스틀리 – 라부눔 그로브
- 레녹스 로빈슨 – 드라마 앳 이니시
- 모르다운트 셰이프 – 그린베이 트리
- 존 반 드루텐 – 디스타프 사이드
- 막심 지제 – 시벤슈타인
1934
- 타우피크 알 하킴 – 샤흐라자드(셰헤라자데)
- 제임스 브리디 – 메리 리드
- 위니프레드 카터 – 머리를 유지한 여왕
- 장 콕토 – 추악한 기계
- 페데리코 가르시아 로르카 – 예르마
- 이언 헤이 – 제독 올
- 릴리안 헬먼 – 어린이의 시간
- 프레더릭 J. 잭슨 – 더 비숍 오케이브스
- 페어 라거크비스트 – 뵈델른 (행맨; 극화)
- Eberhard Wolfgang Möller – Rothschild siegt bei Waterloo
- 아인 랜드 – 1월 16일 밤 (처음으로 시험 중인 여성으로 공연)
- Lawrence Riley – 개인 외모
1935
- J. R. 애커리 – 전쟁 포로
- Maxwell Anderson – Winterset[14]
- T. S. 엘리엇 – 성당에서의[15] 살인 사건
- 페데리코 가르시아 로르카 – 스핀스터 도냐 로지타(도냐 로지타 라 솔테라)[16]
- Norman Ginsbury – Viceroy Sarah[17]
- 장 지라우두 – 트로이 전쟁이 일어나지 않을 것이다(La Guerre de Troie n'aura pas liu)[18]
- 월터 C. 해켓 – 스파이 활동
- N.C. 헌터 – All Rights Reserved
- 로널드 청바지 – 더 컴포지트 맨
- 앤서니 김민스 – 에이스 체이스
- Archibald MacLeish – 패닉
- 버나드 메리베일 – 방심하지 않은 시간
- Clifford Odets – Lefty를 기다리는 중
- 클리포드 오데츠 – 어웨이크 앤 싱! 1935년 2월 19일 뉴욕 벨라스코 극장에서 초연되었다.
- Lawrence Riley – 개인 외모
- Dodie Smith – Call It a Day
- John Van Druten – Most of the Game
- Emlyn Williams – Night Must Fall
1936
- 프랄하드 케샤브 아트리
- 라그나치 베디
- 우디아차 산사르
- W. H. Auden과 Christopher Isherwood – F6의 어센트
- S. N. Behrman – End of Summer
- Charles Bennett – 일기에서 페이지 작성
- 베르톨트 브레히트 – 둥근 머리와 뾰족한 머리 (Die Rundköpfe und die Spitzköpfe)
- 노엘 카우보이
- 마조 데 라 로슈와 낸시 프라이스 – 화이트룩스
- 헨리 드 몽테를란트 – 파시파예
- 할리 그란빌 바커 – 낭비(첫 번째 공연, 1927년 버전, 원래 1906년 작)
- 이언 헤이 – 개구리
- George S. Kaufman and Moshart – You Cannot Take It You Take It with You.
- 싱클레어 루이스와 존 C.Moffitt – 여기에서 있을 수 없는 일이다(드라마화)
- Federico Garcia Lorca – Bernarda Alba의 집(La Casa de Bernarda Alba; 작성)
- 클레어 부테 루스 – 더 우먼스
- 배레 린든 – 어메이징 닥터 클리터하우스
- J.B. 프리스틀리 – 보트 갑판의 벌
- 테렌스 라티건 – 눈물 없는 프랑스인
- 어윈 쇼 – 더 데드 묻기
- 외딘 폰 호바트
- Don Juan Kommt aus dem Krieg (Don Juan Comlets Back From the War)
- 피가로 레트 시치 셸리덴 (피가로가 이혼을 한다)
1937
- 베르톨트 브레히트(Magarette Steffin) – Die Gewhre der Frau Carrar(J. M. Synge's Seenora Carrar의 소총에서 인용)
- 카렐 차페크 – 백색병(빌라 네모크)
- Paul Vincent Carroll – 그림자 및 물질
- 제프리 델 – 블론디 화이트
- Reginald Denham과 Edward Percy Smith – The Last Straw
- 이언 헤이 – 더 거셔
- 마거릿 케네디 – 가을
- 아서 코버 – "Have Wonderful Time"
- 리차드 릴월린 – 포이즌 펜
- Robert McLellan – Jamie the Saxt
- 로버트 몰리 – 세상에, 얼마나 슬픈가
- J. B. 프리스틀리 – 시간과 콘웨이
- 월터 찰스 로버츠 – 레드 하베스트[19][20]
- 제럴드 고스트 – 조지 앤 마거릿
- Doddie Smith – 풍차 위의 보닛
- 존 반 드루텐 – 게르티 모우드
- 루이 베르누일 – 베니스행 열차
- Hella Wuolijoki가 Juhani Tervapae – Juurakon Hulda로 쓰고 있음
- 존 퍼거슨, 편집자 – 7개의 유명한 단막극(출판)
1938
- 장 아누일 – 도둑의 카니발 (Le Bal des Voleurs)
- 로버트 아드리 – 케이시 존스
- Paul Claudel – L'Histoire de Tobie et de Sara (The History of Tobit and Sara, 첫 번째 버전)
- M. J. 패럴 – 스프링 미팅
- 패트릭 해밀턴 – 개스라이트
- H.M. 하우드 – 천진당
- Esther McCracken – Quiet Wedding
- Kaj Munk – Han sidder ved Sirltediglen (그는 용해 냄비 옆에 앉는다)
- 마이클 퍼트위 – 데스 온 더 테이블
- J. B. 프리스틀리 – 우리가 결혼했을 때
- 로버트 E. 셔우드 – 일리노이 주의 에이브 링컨
- 도디 스미스 – 친애하는 옥토퍼스
- Stephen Sender – 판사 재판
- 레즐리 스톰 – 토니, 말을 그리다
- 아놀드 순드가르
- 스피로체테: A History
- Marc Connelly와 함께 – 어디에서나 나는 로밍
- 로돌포 우시글리 – 엘 게슈툴라도르
- 시어도어 워드 – 빅 화이트 포그
- 손턴 와일더 – 우리 마을
- Emlyn Williams – The Corn is Green
- Tennessee Williams – Nightingales에 대한 것이 아님(서면, 1998년 첫 공연)
- W. B. 예이츠 – 연옥
1939
- 필립 배리 – 필라델피아 이야기
- 베르톨트 브레히트
- 갈릴레오의 삶(레벤 데 갈릴레이; 완성)
- 어머니 용기와 그녀의 아이들 (Mutter Courage und Ihre Kinder; 쓰여진)
- 미하일 불가코프 – 바투미(왼쪽 미완성)
- T. S. 엘리엇 – 가족 모임
- 장 지라우두 – 온딘
- 이언 헤이 – 리틀 레이디십
- 프랭크 하비 – 살룬 바
- 릴리안 헬먼 – 리틀 폭스
- N.C. 헌터 – 6월 그라우스
- George S. Kaufman과 Moss Hart – 저녁식사에 온 남자
- 조셉 케셀링 – 비소와 올드 레이스
- 클레어 부트 루스 – 오차 한계
- Barre Lyndon – The Man in Half Moon Street
- J. B. 프리스틀리 – 존슨 오버 조던
- 윌리엄 사라얀 – The Time of Your Life
1940
- 장 아누일 – 레오카디아
- Ugo Betti – Il Cacciatore di anitre (The Duck Hunter)
- 베르톨트 브레히트 – 펀틸라씨와 그의 남자 마티 (Herr Puntila und sein Kneht Matti, 작성)
- 아가사 크리스티 – 페릴 앳 엔드 하우스
- 장 콕토 – 르 벨 인디페렌트
- 아르투리 야르빌루오마 – 포할라이시아
- 테렌스 래티건과 앤서니 골드스미스 – Follow My Leader(첫 공연)
- Lawrence Riley – Return Engagement
- 조지 시엘스 – 험준한 길
- 버논 실베인 – 냅 핸드
- 존 반 드루텐 –
- 에믈린 윌리엄스
1941
- 장 아누일
- 베르톨트 브레히트
- 어머니 용기와 자식들
- 아르투로 의의 저항성 상승(서면)
- 노엘 겁쟁이 – 블리테 스피릿
- Kenneth Horne – Love in a Mist
- 몰리 킨 – 오리 앤 드레이크
- Esther McCracken – Quiet Weekend
- 파블로 피카소 – 꼬리에 걸린 욕망(Le Désir attrapé par la queue, 작성)
- Enrique Jardiel Poncela – We Dravits Are Honorable (Los Radrosons somos gente honrada)
- 버논 실바인
- 사비에르 빌라우루티아 – 인비타시온 아 라 무에르테
1942
- 장 아누일 – 안티고네
- 자친토 베나벤테 – 라 혼레이츠 데 라 세라두라 [es]
- 폴 빈센트 캐럴 – 현악기는 거짓이다
- 콘스탄스 콕스 – 데이비드 개릭의 로맨스
- 헨리 드 몽테를란트 – 라라인 모르테
- 모리스 드루온 – 메가레
- 패트릭 헤이스팅스 – 에스코트
- Arthur Miller – Thunder from the Hills(라디오 플레이)
- 카지 멍크 – 닐스 에베센
- 유진 오닐 – A Touch of the Poeter (서면)
- 테렌스 래티건 – 플레어 경로
- 존 반 드루텐 – 다마스크 볼
1943
- 베르톨트 브레히트
- 알버트 카뮈 – 오해 (Le Malentendu)
- 모스 하트 – 날개 달린 승리
- 프랭크 하비 – 브라이튼 록
- 프리츠 호흐발더 – 다스 힐리게 실험 (성스러운 실험, 강한 자는 외롭다)
- Esther McCracken – 거실
- 엘레나 미라모바 – 다크 아이즈
- M. J. 몰로이 – 올드 로드
- 아르미진 창 – 카미, 페렘푸안 (We, the Women)
- J.B. 프리스틀리 – 그들은 도시에 왔다.
- 테렌스 래티건 - 태양이 빛나는 동안
- 넬슨 로드리게스 – 베스티도 드 노이바 (웨딩 드레스)
- 장 폴 사르트르 – 파리 (Les Mouches)
- 양장 – 원하는 대로(Chenxin ruyi)
1944
- 장 아누일 – 안티고네
- Ugo Betti – Corruzione al Palazzo di Guustizia(정의궁의 부패, 작성)
- 베르톨트 브레히트 – 백인의 분필원(Der Kaukasische Kraeidkreis)이 작성되었다.
- 다프네 뒤 모리에 – 그 사이의 해
- 발완트 가르기 – 로하쿠아(블랙스미스)
- Philip King – 어떻게 작동하는지 보기
- 막스 오토 코이스비츠 – 침략의 비전 (방송 선전)
- Esther McCracken – 메달 없음
- 테렌스 래티건 - 사랑 인 나태함(나쁜 것 보다 적은 것 다시 쓰기)
- Lawrence Riley – Time to Kill
- Jean-Paul Sartre – No exit (Huis Clos)
- John Van Druten – I remember Mama
- 프란츠 베르펠 – Jacobowsky와 대령(Jacobowsky und der Oberst)
- 테네시 윌리엄스 – The Glass Menagerie
1945
- 자킨토 베나벤테 – 라 인판조나
- 메리 체이스 – 하비
- 워런 체텀 스트로드 – 젊은 배링턴 부인
- 캠벨 크리스티와 도로시 크리스티 – 그랜드 내셔널 나이트
- 에두아르도 데 필리포 – 나폴리 밀리오나리아 ("Million of Naples")
- 노먼 긴즈베리 – 퍼스트 젠틀맨
- 장 지로두(후기) – 채요트의 매드우먼(La Polle de Chaillot)
- 커트 괴츠 – 몬테비데오의 집 (몬테비데오의 다스 하우스)
- Walter Greenwood – The Cure for Love
- Arthur Laurents – 용자의 고향
- John Perry – A Man About the House
- 콜린 모리스 – 사막의 쥐
- J. B. 프리스틀리 – 감사관의 전화
- 어윈 쇼 – 어쌔신
- Edward Percy Smith – The Shop at Slip Corner
- 레슬리 스톰 – 그레이트 데이
- 에딘버러에서 온 아이미 스튜어트 – 레이디
- 버논 실베인 – 마담 루이즈
1946
- 아서 아다모프 – 라베우 (고백)
- 클리포드 백스 – 골든 이글
- S. N. Behrman – 제인
- Ugo Betti – Delitto all'isola delle capre (고트 섬의 범죄)
- Jean Cocteau – L'Aigle ar deux tétes
- 콘스탄스 콕스 – 배니티 페어
- 에두아르도 데 필리포
- 필루메나 마르투라노
- 퀘스티 판타지(이 모든 유령들)
- Christopher Frie – A Phoenix 너무 자주 (횡단)
- 케네스 혼 – 바보가 달려들다
- 프레데릭 론스데일 – 하지만 신의 은총은
- 이완 맥콜 – 우라늄 235
- Donagh MacDonagh – Larry처럼 행복한 사람
- 로버트 맥리쉬 – 고르발스 이야기
- 루이 맥니스 – 다크 타워 (라디오 플레이)
- 버나드 마일스 – 폭군들을 떨게 하라!
- 로널드 밀라 – 프리다
- 헨리 드 몽테를란트 – 말라테스타
- 유진 오닐 – 아이스맨 코메스
- J.B. 프리스틀리 – 에버 트라우스 파라다이스
- 테렌스 라티건 – The Winslow Boy
- 넬슨 로드리게스 – 알범 데 파밀리아
- 칼 주크마이어 – 데스 테우펠스 장군 (악마의 장군)
1947
- 장 아누일 – 성으로 초대(L'Invitation au Chatau)
- 프랄하드 케샤브 앗트레 – 모루치 마비(찰리 이모의 적응)
- Ugo Betti – 이스페지오네(The Inquiry)
- Maurice Clavel – Les Incendiaires
- 윌리엄 더글러스-홈
- Jean Genet – The Maids (Les Bonnes)
- 패트릭 헤이스팅스 – 맹인 여신
- 이언 헤이
- 노엘 랭글리와 로버트 몰리 – 에드워드, 마이 손
- Arthur Miller – All My Sons
- 에나 라몬트 스튜어트 – 남자는 눈물을 흘려야 한다
- 존 반 드루텐 – 더 드루이드 서클
- A.R. What more – 그녀는 크림 현관문을 원했다.
- 테네시 윌리엄스 – 욕망이라는 이름의 전차
1948
- 베르톨트 브레히트 – 안티고네, 백색 분필 서클, 펀틸라 씨와 그의 남자 마티(Herr Puntila und Sein Knehtht Matti, 처음 공연)
- 로버트슨 데이비스 – 오버레이
- Witold Gombrowicz – The Warning(최초 출판, 스페인어 번역)
- Kenneth Horne – A Lady Mislaid.
- Margaret Kennedy – 둘 중 하나와 행복한 사람
- 키노시타 준지 – 유즈루(트와일라잇 크레인)
- 더들리 레슬리와 J. 리 톰슨 – 휴먼 터치
- 테렌스 라티건 – 브라우닝 버전과 할레퀴네이드
- Jean-Paul Sartre – 더러운 손(Les Main 판매)
- 버논 실바인 - 원 와일드 귀리
- John Van Druten – Make Way for Lucia.
- 케랄라 여자 말라얄람 집단 – 토질 켄드라틸레쿠 (To the Workplace!)
1949
- Ugo Betti – Corruzione al Palazzo di Guustizia (Corruzione al Palazzo di Guustizia, 1944년 작, 첫 공연)
- 모리스 클라벨 – 라 테라세 드 미디
- T. S. 엘리엇 – 칵테일 파티
- Christopher Frie – 그 숙녀는 타지 않는다.
- Jean Genet – 데스워치(오트 감시 장치)
- 발 지엘구드 – 파티 매너
- 로널드 청바지 – 젊은 아내들의 이야기
- 시드니 킹슬리 – 탐정 스토리
- 에릭 링클레이터 – 러브 인 알바니아
- 앨런 멜빌
- 아서 밀러 – 세일즈맨의 죽음
- 파블로 피카소 – The Four Little Girls (Les Quatre petites fills), 첫 번째 출판판
- Lynn Riggs – Out of Dust
- 넬슨 로드리게스 – 도로테아
1950
- 아서 아다모프
- 라파로디
- 인바시온
- 라 그란데 외 라 쁘띠 맨기브
- 베르톨트 브레히트 – 튜터(Der Hofmeister, Lenz에서 각색)
- 와이야드 브라운 – 더 홀리와 아이비
- 에밀리오 카르발리도 – 로잘바 이 로스 라베로스
- 캠벨 크리스티 – 각하
- 존 디튼 – 누가 거기 가니!
- 프리드리히 뒤렌마트 – 로물루스 대왕 (로물루스 데 그로제)
- 크리스토퍼 프라이 – 금성 관측
- 휴 헤이스팅스 – 소렌토 상공의 갈매기
- Kermit Hunter – Unto This Hills
- 윌리엄 잉게 – 리틀 쉐바, 돌아와라
- 외젠 이오네스코 – 더 볼드 소프라노 (La Cantatrice chaube)
- 벤 레비 – Tyassi로 돌아가기
- 프레더릭 론스데일 – 더 웨이씽즈 고
- 로저 맥두걸
- Esther McCracken – Cry Liberty
- 테렌스 라티건 – 실비아는 누구인가?
- 넬리 삭스 – 일라이: 아인 미스테리엔스피엘이 레이든 이스라엘스를 토해낸다(역)
- C.P. 스노우 – 공원 위로 보기
- 존 스타인벡 – Burning Bright
- 버논 실베인 – 윌 애니 젠틀맨?
1951
- 뮤리엘 박스와 시드니 박스 – 제7의 베일
- 아가사 크리스티 – 더 할로우
- 이언 헤이 – 가족의 백양
- 케네스 혼 – 그리고 이것은 이상했다.
- 외젠 이오네스코 – 더 레슨 (라 레손)
- 로널드 청바지 – 행운을 세다
- 마리아트 리 – 도프!
- A. A. Milne – 홍수 이전
- 로렌스 라일리 – 킨 허바드
- 장 폴 사르트르 – 악마와 선한 군주 (Le Diable et le Bon Dieu)
- 피터 우스티노프 –
- 존 반 드루텐 – 나는 카메라
- 존 휘팅
- A Penny for a Song
- 생의 날 (첫 공연)
- 테네시 윌리엄스 – 장미 문신
1952
- 로드니 애클랜드 – 더 핑크 룸
- 장 아누일
- 자친토 베나벤테 – 하 레가도 돈 후안 [es]
- 앨리스 칠드레스 – 금으로 나무 사이를 뚫고
- 노엘 겁쟁이 – 쿼드릴
- 콘스탄스 콕스 – 아서 사빌레 경의 범죄
- 로버트슨 데이비스 – 이솝의 마스크
- Henry de Montherlant – La Ville don't le prince et unfant (The City Who With Prince a Child; 첫 출간된 버전의 첫 공연)
- 프리드리히 뒤렌마트 – 미시시피 주의 결혼 (Die Ehe des Herrn Mississippi, 첫 공연)
- 조셉 크램 – 더 슈라이크
- 찰스 랭브리지 모건 – 더 리버 라인
- 에릭 링클레이터 – 모티머 터치
- Roger MacDougall – Escapade
- J.B. 프리스틀리와 자켓타 호크스 – 드래곤의 입
- 테렌스 라티건 – 더 딥 블루 해
- 도디 스미스 – 파리에서 온 편지
- 벤 트래버스 – 야생마
- John Van Druten – I've Got Sixpence
1953
- Arthur Adamov – Taranne 교수(Le Professher Taranne)
- Robert Anderson – 차와 동정
- 알렉스 앳킨슨 – 포윈즈
- Samuel Beckett – Godot을 기다림 (참가자 Godot)
- 메리 헤일리 벨 – 불청객
- 우고 베티 – 도망자(La Fugitiva, 사후 초연)
- 와이야드 브라운 – 사실의 질문
- 아가사 크리스티 – 검찰 측 증인
- 캠벨 크리스티와 도로시 크리스티 – 캐링턴 V.C.
- R.F. 델더필드 - 과수원 벽
- Max Frisch – The Fire Raisers (Bedermann und die Brandstifter, 원래 라디오용)
- Witold Gombrowicz – The Warning (ślub, 폴란드어 버전 출판)
- 케네스 혼 – 시행착오
- N.C. 헌터 – A Day by the Sea
- 윌리엄 잉게 - 피크닉
- 아서 밀러 – 도가니
- 어윈 스트릿마터 – 캣츠그라벤
- 버논 실베인 – 그들이 행복한 한
1954
- 타우피크 알 하킴 – 엘 아이디 엘 나마(소프트 핸즈)
- 브렌던 베한 – 퀘어 펠로우
- 다람비르 바라티 – 안다유(눈먼 시대)
- William Douglas Home – The Manor of Northsted
- 피터 존스 – 파티 스피릿
- 손더스 루이스 – 시완
- 로널드 밀러 – 길시언을 기다리며
- 테렌스 래티건 – 별도 테이블
- Reginald Rose – Two Anged Men (오리지널 버전 라이브 텔레플레이)
- 딜런 토마스 – 언더 밀크 우드(라디오 플레이)
- 손턴 와일더 – 더 매치메이커
- 허먼 워크 – 케인 돌연변이 법원-마티알
1955
- 아서 아다모프 – 르 핑퐁
- 에니드 배놀드 – 더 칠크 가든
- Samuel Beckett – Godot을 기다리는 중(영어 버전)
- 베르톨트 브레히트 – 트럼펫과 드럼 (Pauken und Trompeten; Farquhar's The Creating Officer, 1706)
- 주앙 카브랄 데 멜로 네토 – 모테 에 비다 세베리나 (세베린 생사, 운문)
- 앨리스 차일드리스 – 마음에 걸리는 문제
- 존 디튼 – 맨 얼라이브!
- 소니 헤일 – 프랑스 여인
- William Inge – 버스 정류장
- 외젠 이오네스코
- 콜 자코바 – 토카 조너(우리 땅)
- Ray Lawler – 17번째 여름
- 제롬 로렌스와 로버트 에드윈 리 – 바람의 계승
- 필립 맥키 – The Whole Truth
- 아서 밀러
- J.B. 프리스틀리 – Mr. Catter and Mrs.
- 레지날드 로즈 – 12명의 앵그리 맨(스테이지 버전)
- 장 폴 사르트르 – 네크라소프
- Ariano Suassuna – O Auto da Compadecida (The Audential Self)
- 오슨 웰즈 – 모비 딕—리허즈
- 손턴 와일더
- 성냥팔이
- A Life in the Sun
- 테네시 윌리엄스 – 뜨거운 양철 지붕 위의 고양이
- Carl Zuckmayer – The Cold Light (Das kalte Licht)
1956
- 장 아누일 – Paure Bitos, ou Le dîner de tétes (가난한 비토스)
- 페르디난드 브루크너 – 천사와의 싸움(Der Kampf mit dem Engel)
- 호세 마누엘 카스타뇨 – 몰레투 볼레바
- 프리드리히 뒤렌마트 – 더 방문 (Der Besuch der Alten Dame)
- 막스 프리슈 – 필립 핫즈의 퓨리 (Die Grose Wut des Philipp Hotz)
- Anna Langfus – Les Lepreux (The Lepers, 첫 공연)
- 휴 레너드 – 생일 파티
- 손더스 루이스 – 시완
- 브루스 메이슨 – 포후투카와 나무
- 로널드 밀러 – 신부와 총각
- Arthur Miller – Bridge의 전망(개정판)
- 미시마 유키오 – 로쿠메이칸
- Heiner Müller와 Inge Müller – Der Lohndücker (The Scratch, 기록)
- Eugene O'Neill – 롱 데이즈 투 나이트
- 존 오스본 – 분노에 찬 뒤돌아보다
- 아놀드 웨스커 – 보리가 들어간 치킨 수프(서면)
1957
- Samuel Beckett – Endgame and Act Without Words I(최초 수행)모든 가을과 버려진 작품에서 (두 작품 모두 첫 방송)
- 에밀리오 카르발리도 – 엘첸소
- 윌리엄 더글러스 홈 – 철 공작부인
- 크리스토퍼 프라이 – 어둠은 충분히 가볍다
- Jean Genet – 발코니(Le Valkoi)
- 귄터 잔디 – 홍수(호흐와세르)
- 그레이엄 그린 – 더 포팅 헛간
- 윌리엄 잉지 – 계단 꼭대기의 어둠
- 에롤 존 – 레인보우 숄을 탄 달
- 버나드 콥스 – 스테프니 그린의 햄릿
- 존 오스본
- 해럴드 핀터 – 멍청한 웨이터 (서면)
- N. F. 심슨 – The Rosing Tinkle
- 울 소잉카 – 발명품
- 보리스 비안 – 레스 바티세우스 드엠파이어 (엠파이어 빌더)
- 테네시 윌리엄스
1958
- Samuel Beckett – Krapp의 마지막 테이프
- 브렌던 베한 - 인질
- 베르톨트 브레히트 – 아르투로의 저항성 상승 (Der aufhaltsame Aufstieg des Arturo Ui, 1941년 작, 첫 공연)
- Clemence Dane – 80 in the Shaddle
- Refik Erduran – Bir Kilo Namus (1Kilo 정직)
- Max Frisch – The Fire Raisers (Bedermann und die Brandstifter, 1단계 적응)
- Jean Genet – The Blacks: A Crown Show (Les Negres, clownerie, 최초 출판)
- 케네스 혼 – 울프스 의류
- N.C. 헌터 – A Touch
- 앤 젤리코 - 미친 어머니의 스포츠
- 로널드 밀러 – 큰 간지럼
- 스워보미르 므로셰크 – 더 폴리스 (폴리자)
- 하이너 뮐러와 잉게 뮐러
- 다이 코렉터(The Correkorrektur (The Correction)
- 더 룬드뤼커(The Scabcer, 첫 공연)
- Mohan Rakesh – Ashadh Ka Ek Din (आषा़़ काक,क,क,,,,,,,,,, One day in Ashadh)
- 배리 레코드 – 플레쉬 투 어 타이거
- 엘머 라이스 – Cue for Passion
- Peter Shaffer – 다섯 손가락 운동
- N. F. 심슨 – 더 홀
- 울레 소잉카 – 늪지 거주자
- 데릭 월콧 – 드럼과 컬러
- 아놀드 웨스커 – 보리가 들어간 치킨 수프(최초 공연)
- 테네시 윌리엄스 – 갑자기, 지난 여름
1959
- 에드워드 앨비
- 장 아누일 – 베켓
- 존 아든 – 세르진트 머스그레이브의 춤
- 앨런 애크번(롤랜드 앨런 역) – 더 스퀘어 고양이
- Samuel Beckett – Embers (첫 방송)
- 베르톨트 브레히트 (1956년 사망) – 스톡야드의 세인트 조안 (Die Hillige Johanna der Schlachthöfe, 1단계 공연)
- 알버트 카뮈 – 홀든스 (Les Puscédés)
- 베벌리 크로스 – 원 모어 리버
- William Douglas Home – Edwina 이모
- Refik Erduran – Cengiz Han'ın Bisikleti (Ghghis Khan의 자전거)
- 잭 겔버 – 연결부
- Jean Genet – The Blacks: A Crown Show (Les Negres, clownerie, 첫 공연)
- 로레인 한스베리 – 태양 속의 건포도
- 외젠 이오네스코 – 더 킬러(Tueur sans gages)
- 제프리 럼스든 – 낮잠 잡히다
- 해럴드 핀터 – 관리인(최초 출판)
- Zofia Posmys – Pasażerka z Kabiny 45 (Cabin 45, 라디오 드라마)
- 장 폴 사르트르 – 알토나의 사형수 (Les Séquestrés D'Altona, Lose Wins로 번역됨)
- N. F. 심슨 – 원웨이 진자
- 울 소잉카 – 사자와 보석
- 아놀드 웨스커
- 뿌리.
- 키친
- 테네시 윌리엄스 – 스윗 버드 오브 유스
- 에곤 울프 – 파레하스 데 트라포
1960
- Arthur Adamov – Le Printemps 71 (Spring [18]71)
- 타우피크 알 하킴 – 엘 술탄 엘하이어 (술탄 난감함)
- Edward Albee – The Death of Bessie Smith and The Sandbox (첫 공연)
- 새뮤얼 베켓 – The Old Tune (첫 방송)
- Robert Bolt – A Man for All Seasons (스테이지 버전) 및 The Tiger and the Horse
- 마크 카모레티 – 보잉-보잉
- 헨리 세실 및 윌리엄 사라얀 – 법정 밖에서 해결
- 노엘 겁쟁이 – Waiting in the Wings
- 비벌리 크로스 – 버드나무 벗기
- Witold Gombrowicz – The Warning (ślub, 첫 공연)
- 외젠 아이오네스코 – 라이노케로스
- Ira Levin – 비평가들의 선택
- Stephen Lewis and Theatre Workshop – 노래할 수 없는 패러러즈
- 브루스 메이슨 – 황금기후의 종말
- 태드 모젤 – 올웨이 홈
- 해럴드 핀터
- 관리인(처음 수행 및 게시)
- 더 룸(첫 번째 프로페셔널 공연)
- A Night Out(첫 방송)
- 테렌스 래티건 – 로스
- 배리 레코드 – 작은 구석에 있는 그대
- 넬슨 로드리게스 – 베이조노 아스팔토 (아스팔트 키스)
- 울레 소잉카 – 숲의 춤
- 고어 비달 – 베스트 맨
- Maruxa Vilalta – Los disorientados (The Dissistent Ones)
- 키스 워터하우스와 윌리스 홀 – 빌리 라이어
- Orson Welles(적응) – Chimes at Midnight
- 테네시 윌리엄스 – 조정 기간
참조
- ^ Semiotic Society of America. Meeting (1984). Semiotics. Plenum Press. p. 52. ISBN 978-0-8191-4880-3.
- ^ Goldman, Emma (1914). The Social Significance of the Modern Drama. Boston: R. G. Badger. pp. 235–249. OCLC 16225452.
- ^ Brown, Mark (2009-08-14). "Githa Sowerby, the forgotten playwright, returns to the stage". The Guardian. London. Retrieved 2013-02-25.
- ^ "Tyneside honours forgotten writer". BBC. 2009-08-26. Retrieved 2013-02-25.
- ^ Hodgson, Barbara (2009-09-17). "Author Is Brought Back to Life". The Journal. Newcastle upon Tyne. Retrieved 2013-02-25.
- ^ Brugha, Máire MacSwiney (2006). History's Daughter: A Memoir from the Only Child of Terence MacSwiney. Dublin: The O'Brien Press. ISBN 978-0-86278-986-2.
- ^ Gerald Bordman (1995). American Theatre: A Chronicle of Comedy and Drama 1914-1930. OUP USA. p. 8. ISBN 978-0-19-509078-9.
- ^ Amaresh Datta (1988). Encyclopaedia of Indian Literature: Devraj to Jyoti. Sahitya Akademi. p. 1072. ISBN 978-81-260-1194-0.
- ^ Luckhurst, Mary, ed. (2008). A Companion to Modern British and Irish Drama: 1880 - 2005. John Wiley & Sons. pp. 302–3. ISBN 9780470751473. Retrieved 20 July 2016.
- ^ "Juno and the Paycock". PlayographyIreland. Dublin: Irish Theatre Institute. Retrieved 2013-11-22.
- ^ Eigler, Friederike (1997). The feminist encyclopedia of German literature. Westport, Conn: Greenwood Press. p. 175. ISBN 9780313293139.
- ^ Amaresh Datta (1987). Encyclopaedia of Indian Literature: A-Devo. Sahitya Akademi. p. 101. ISBN 978-81-260-1803-1.
- ^ Kurt Weill (1 November 1997). Speak Low (When You Speak Love): The Letters of Kurt Weill and Lotte Lenya. University of California Press. p. 513. ISBN 978-0-520-21240-4.
- ^ Jackson R. Bryer; Mary C. Hartig (2010). The Facts on File Companion to American Drama. Infobase Publishing. p. 10. ISBN 978-1-4381-2966-2.
- ^ Glenda Leeming (21 April 1989). Poetic Drama. Macmillan International Higher Education. p. 6. ISBN 978-1-349-19860-3.
- ^ García Lorca Review. State University College, Brockport. 1978. p. 143.
- ^ Norman Ginsbury (1935). Viceroy Sarah: A Play in Three Acts. Samuel French. pp. 3–4.
- ^ O. Classe (2000). Encyclopedia of Literary Translation Into English: A-L. Fitzroy Dearborn Publishers. p. 537.
- ^ Atkinson, Brooks (March 31, 1937). "THE PLAY; ' Red Harvest,' From a Diary of the Red Cross at the Front During the War" – via NYTimes.com.
- ^ "THE PLAY; ' Red Harvest,' From a Diary of the Red Cross at the Front During the War". timesmachine.nytimes.com.
경고: 기본 정렬 키 "20세기 극장 타임라인"은 이전의 기본 정렬 키 "1905년 문학에서"를 재정의한다.