push
Also found in: Thesaurus, Medical, Legal, Acronyms, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia.
push
(po͝osh)v. pushed, push·ing, push·es
v.tr.
1.
a. To apply pressure against (something), especially for the purpose of moving it: pushed the door but couldn't budge it.
b. To move (something) by exerting force against it; thrust or shove: pushed the crate aside.
c. To exert downward pressure on (a button or keyboard, for example); press.
2. To force (one's way): We pushed our way through the crowd.
3. To urge forward or urge insistently; pressure: pushed him to study harder.
4. To extend or enlarge: pushed sales into the millions.
5. Informal To approach in age: is pushing 40 and still hasn't settled down.
6.
a. Informal To promote or sell (a product): The author pushed her latest book by making appearances in bookstores.
b. Slang To sell (a narcotic) illegally: push drugs.
7. Sports To hit (a ball) in the direction toward the dominant hand of the player propelling it, as to the right of a right-handed player.
v.intr.
1. To exert pressure or force against something: winds pushing against the sail.
2. To advance despite difficulty or opposition; press forward: The regiment pushed toward the front line.
3. To advocate or recommend something insistently: pushed for a change in leadership.
4. To expend great or vigorous effort: pushed to finish his paper by the deadline.
n.
Phrasal Verbs: 1.
a. The act of pushing; a thrust: gave the door a push.
b. The act of pressing: with a push of the button.
2. A vigorous or insistent effort toward an end; a drive: a push to reform health care.
3. A provocation to action; a stimulus: has artistic talent but needs a push to get started.
4. Informal Persevering energy; enterprise: doesn't have the push to get the job done.
push around Informal
To treat or threaten to treat roughly; intimidate.
push off Informal
To set out; depart: The infantry patrol pushed off before dawn.
push on
Idioms: To continue or proceed along one's way: The path was barely visible, but we pushed on.
push paper Informal
To have one's time taken up by administrative, often seemingly petty, paperwork: spent the afternoon pushing paper for the boss.
push up daisies Slang
To be dead and buried: a cemetery of heroes pushing up daisies.
when/if push comes to shove
At a point when the situation must be confronted and dealt with: When push comes to shove, we'll have to move to a cheaper place.
[Middle English pushen, from Old French pousser, from Latin pulsāre, frequentative of pellere, to strike, push; see pel- in Indo-European roots.]
Synonyms: push, propel, shove, thrust
These verbs mean to press against something in order to move it forward or aside: push a baby carriage; wind propelling a sailboat; shove a tray across a table; thrust the package into her hand.
These verbs mean to press against something in order to move it forward or aside: push a baby carriage; wind propelling a sailboat; shove a tray across a table; thrust the package into her hand.
Antonym: pull
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
push
(pʊʃ)vb
1. (when: tr, often foll by off, away, etc) to apply steady force to (something) in order to move it
2. to thrust (one's way) through something, such as a crowd, by force
3. (when: intr,often foll by for) to apply oneself vigorously (to achieving a task, plan, etc)
4. (tr) to encourage or urge (a person) to some action, decision, etc
5. (when: intr,often foll by for) to be an advocate or promoter (of): to push for acceptance of one's theories.
6. (tr) to use one's influence to help (a person): to push one's own candidate.
7. to bear upon (oneself or another person) in order to achieve more effort, better results, etc: she was a woman who liked to push her husband.
8.
a. (tr) to take undue risks, esp through overconfidence, thus risking failure: to push one's luck.
b. (intr) to act overconfidently
9. (General Sporting Terms) sport to hit (a ball) with a stiff pushing stroke
10. (tr) informal to sell (narcotic drugs) illegally
11. (intr; foll by out, into, etc) (esp of geographical features) to reach or extend: the cliffs pushed out to the sea.
12. (Photography) (tr) to overdevelop (a photographic film), usually by the equivalent of up to two stops, to compensate for underexposure or increase contrast
13. push up daisies push up the daisies slang to be dead and buried
n
14. the act of pushing; thrust
15. a part or device that is pressed to operate some mechanism
16. informal ambitious or enterprising drive, energy, etc
17. informal a special effort or attempt to advance, as of an army in a war: to make a push.
18. informal a number of people gathered in one place, such as at a party
19. slang Austral a group or gang, esp one considered to be a clique
20. (General Sporting Terms) sport a stiff pushing stroke
21. at a push informal with difficulty; only just
22. the push informal chiefly Brit dismissal, esp from employment
23. when push comes to shove informal when matters become critical; when a decision needs to be made
[C13: from Old French pousser, from Latin pulsāre, from pellere to drive]
Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014
push
(pʊʃ)v.t.
1. to press against (a thing) with force in order to move it away.
2. to move (something) in a specified way by exerting force: to push the door open.
3. to accomplish by pushing: to push one's way through a crowd.
4. to cause to extend or project; thrust.
5. to urge to some action or course: His parents pushed him to get a job.
6. to press (an action, proposal, etc.) with energy and insistence: to push a bill through Congress.
7. to carry (an action or thing) toward a conclusion or completion.
8. to press the adoption, use, sale, etc., of: to push inferior merchandise.
9. to press or bear hard upon: to push a witness for an answer.
10. to cause difficulties because of a specified lack (usu. fol. by for): I'm pushed for time.
11. Slang. to peddle (illicit drugs).
12. Informal. to be approaching a specified age, speed, etc.
v.i. 13. to exert a thrusting force upon something.
14. to proceed by shoving.
15. to make one's way with effort or persistence.
16. to extend or project.
17. to put forth vigorous or persistent efforts: to push for repeal of a bill.
18. Slang. to sell illicit drugs.
19. to move on being pushed.
20. push around, to intimidate or bully.
21. push off, Informal. to go away; depart.
22. push on, to proceed; press forward.
n. 23. the act of pushing; a shove or thrust.
24. a vigorous effort or campaign.
25. a vigorous and determined advance or military attack.
26. the pressure of circumstances, activities, etc.
27. Informal. persevering energy; enterprise.
28. Informal. a crowd or company of people.
Idioms: when or if push comes to shove, when or if a problem must finally be faced; in a crucial situation.
[1250–1300; Middle English pushen, poshen, posson (v.) < Middle French pousser, Old French po(u)lser < Latin pulsāre. See pulsate]
Random House Kernerman Webster's College Dictionary, © 2010 K Dictionaries Ltd. Copyright 2005, 1997, 1991 by Random House, Inc. All rights reserved.
Push
a press; a throng; a crowd; a moving school or shoal of fish, 1878.Examples: push of convicts (Australian), 1890; of Larrikins (Australian for convicts), 1890; of men, 1866; of people, 1718; of water, 1886.
Dictionary of Collective Nouns and Group Terms. Copyright 2008 The Gale Group, Inc. All rights reserved.
push
Past participle: pushed
Gerund: pushing
Imperative |
---|
push |
push |
Collins English Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Switch to new thesaurus
Noun | 1. | push - the act of applying force in order to move something away; "he gave the door a hard push"; "the pushing is good exercise" actuation, propulsion - the act of propelling depression - pushing down; "depression of the space bar on the typewriter" pressing, pressure, press - the act of pressing; the exertion of pressure; "he gave the button a press"; "he used pressure to stop the bleeding"; "at the pressing of a button" shove - the act of shoving (giving a push to someone or something); "he gave the door a shove" boost - the act of giving a push; "he gave her a boost over the fence" |
2. | push - the force used in pushing; "the push of the water on the walls of the tank"; "the thrust of the jet engines" force - (physics) the influence that produces a change in a physical quantity; "force equals mass times acceleration" | |
3. | push - enterprising or ambitious drive; "Europeans often laugh at American energy" drive - the trait of being highly motivated; "his drive and energy exhausted his co-workers" second wind - renewed energy or strength to continue an undertaking; "She had dinner and got a second wind to finish painting"; "the employers, initially taken by surprise at the pace of developments, regained their second wind" | |
4. | push - an electrical switch operated by pressing; "the elevator was operated by push buttons"; "the push beside the bed operated a buzzer at the desk" bell push - a button that is pushed to ring a bell buzzer, doorbell, bell - a push button at an outer door that gives a ringing or buzzing signal when pushed horn button - a button that you press to activate the horn of an automobile mouse button - a push button on the mouse panic button - a button to push in order to summon help in case of an emergency; "the circuit is operated by a panic button"; "when he saw that I was angry he hit the panic button" push-button radio - a radio receiver that can be tuned by pressing buttons reset button - a push button that you press to activate the reset mechanism electric switch, electrical switch, switch - control consisting of a mechanical or electrical or electronic device for making or breaking or changing the connections in a circuit | |
5. | push - an effort to advance; "the army made a push toward the sea" forward motion, onward motion, advancement, progress, progression, procession, advance - the act of moving forward (as toward a goal) | |
Verb | 1. | push - move with force, "He pushed the table into a corner" nudge, poke at, prod - to push against gently; "She nudged my elbow when she saw her friend enter the restaurant" push, press - make strenuous pushing movements during birth to expel the baby; "`Now push hard,' said the doctor to the woman" force back, push back, repel, beat back, repulse, drive - cause to move back by force or influence; "repel the enemy"; "push back the urge to smoke"; "beat back the invaders" shove - push roughly; "the people pushed and shoved to get in line" flick, jerk - throw or toss with a quick motion; "flick a piece of paper across the table"; "jerk his head" move, displace - cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense; "Move those boxes into the corner, please"; "I'm moving my money to another bank"; "The director moved more responsibilities onto his new assistant" shove, jostle - come into rough contact with while moving; "The passengers jostled each other in the overcrowded train" push - press against forcefully without moving; "she pushed against the wall with all her strength" nose - push or move with the nose push aside, push away - push out of the way muscle into - force one's way; "He muscled into the union" push up - push upward thrust - push forcefully; "He thrust his chin forward" drive - urge forward; "drive the cows into the barn" jam - push down forcibly; "The driver jammed the brake pedal to the floor" |
2. | push - press, drive, or impel (someone) to action or completion of an action; "He pushed her to finish her doctorate" urge, urge on, exhort, press - force or impel in an indicated direction; "I urged him to finish his studies" nudge - push into action by pestering or annoying gently bull, bull through - push or force; "He bulled through his demands" | |
3. | push - make publicity for; try to sell (a product); "The salesman is aggressively pushing the new computer model"; "The company is heavily advertizing their new laptops" praise - express approval of; "The parents praised their children for their academic performance" propagandise, propagandize - spread by propaganda plug - make a plug for; praise the qualities or in order to sell or promote bill - advertise especially by posters or placards; "He was billed as the greatest tenor since Caruso" crusade, campaign, agitate, fight, push, press - exert oneself continuously, vigorously, or obtrusively to gain an end or engage in a crusade for a certain cause or person; be an advocate for; "The liberal party pushed for reforms"; "She is crusading for women's rights"; "The Dean is pushing for his favorite candidate" | |
4. | push - strive and make an effort to reach a goal; "She tugged for years to make a decent living"; "We have to push a little to make the deadline!"; "She is driving away at her doctoral thesis" push, bear on - press, drive, or impel (someone) to action or completion of an action; "He pushed her to finish her doctorate" | |
5. | push - press against forcefully without moving; "she pushed against the wall with all her strength" press - exert pressure or force to or upon; "He pressed down on the boards"; "press your thumb on this spot" push - move strenuously and with effort; "The crowd pushed forward" | |
6. | push - approach a certain age or speed; "She is pushing fifty" | |
7. | push - exert oneself continuously, vigorously, or obtrusively to gain an end or engage in a crusade for a certain cause or person; be an advocate for; "The liberal party pushed for reforms"; "She is crusading for women's rights"; "The Dean is pushing for his favorite candidate" | |
8. | push - sell or promote the sale of (illegal goods such as drugs); "The guy hanging around the school is pushing drugs" crime, criminal offence, criminal offense, law-breaking, offense, offence - (criminal law) an act punishable by law; usually considered an evil act; "a long record of crimes" | |
9. | push - move strenuously and with effort; "The crowd pushed forward" go, locomote, move, travel - change location; move, travel, or proceed, also metaphorically; "How fast does your new car go?"; "We travelled from Rome to Naples by bus"; "The policemen went from door to door looking for the suspect"; "The soldiers moved towards the city in an attempt to take it before night fell"; "news travelled fast" push - press against forcefully without moving; "she pushed against the wall with all her strength" | |
10. | push - make strenuous pushing movements during birth to expel the baby; "`Now push hard,' said the doctor to the woman" |
Based on WordNet 3.0, Farlex clipart collection. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc.
push
verb
1. shove, force, press, thrust, drive, knock, sweep, plunge, elbow, bump, ram, poke, propel, nudge, prod, jostle, hustle, bulldoze, impel, manhandle They pushed him into the car.
shove draw, pull, drag, trail, haul, tow, tug, jerk, yank
shove draw, pull, drag, trail, haul, tow, tug, jerk, yank
2. press, operate, depress, squeeze, activate, hold down He got into the lift and pushed the button for the second floor.
3. make or force your way, move, shoulder, inch, squeeze, thrust, elbow, shove, jostle, work your way, thread your way I pushed through the crowds and on to the escalator.
4. advance, progress, proceed, go on, go ahead, go forward, press on, make inroads, move onward The army may push southwards into the Kurdish areas.
5. urge, encourage, persuade, spur, drive, press, influence, prod, constrain, incite, coerce, egg on, impel, browbeat, exert influence on Her parents kept her in school and pushed her to study.
urge discourage, deter, put off, dissuade
urge discourage, deter, put off, dissuade
6. promote, advertise, hype, publicize, boost, plug (informal), puff, make known, propagandize, cry up Advertisers often use scientific doublespeak to push their products.
7. sell, supply, deal in, peddle, traffic in She was accused of pushing drugs.
noun
1. shove, thrust, butt, elbow, poke, nudge, prod, jolt He gave me a sharp push.
shove pull, tug, jerk, yank
shove pull, tug, jerk, yank
2. (Informal) effort, charge, attack, campaign, advance, assault, raid, offensive, sally, thrust, blitz, onset All that was needed was one final push, and the enemy would be vanquished once and for all.
3. (Informal) drive, go (informal), energy, initiative, enterprise, ambition, determination, pep, vitality, vigour, dynamism, welly (slang), get-up-and-go (informal), gumption (informal) He lacked the push to succeed in his chosen vocation.
push for something demand, champion, call for, campaign for, urge, request, advocate, insist on, press for, lobby for, espouse, clamour for, drum up support for They intend to push for greater political autonomy.
push off (Informal) go away, leave, get lost (informal), clear off (informal), take off (informal), depart, beat it (slang), light out (informal), hit the road (slang), hook it (slang), slope off, pack your bags (informal), make tracks, buzz off (informal), hop it (informal), shove off (informal), bog off (Brit. slang), skedaddle (informal), naff off (informal), be off with you, sling your hook (informal), make yourself scarce (informal), voetsek (S. African offensive) Do me a favour and push off, will you?
push on continue (your journey), go on, advance, progress, proceed, carry on, press on, push forward, forge ahead Although the journey was a long and lonely one, he pushed on.
push someone around bully, intimidate, pick on, tread on, trample on, browbeat, ride roughshod over, domineer, boss about or around He thinks he can just push people around.
push something forward speed (up), advance, promote, accelerate, forward, rush, assist, hurry, facilitate, hasten, precipitate, quicken, fast-track, expedite, gee up They will use their influence to push forward the peace process.
the push (Informal, chiefly Brit.) dismissal, the sack (informal), discharge, the boot (slang), your cards (informal), your books (informal), marching orders (informal), the kiss-off (slang, chiefly U.S. & Canad.), the (old) heave-ho (informal), the order of the boot (slang) Two cabinet ministers also got the push.
Collins Thesaurus of the English Language – Complete and Unabridged 2nd Edition. 2002 © HarperCollins Publishers 1995, 2002
push
verb2. To force to move or advance with or as if with blows or pressure:
6. Slang. To make known vigorously the positive features of (a product):
push off
phrasal verb
push on
noun
3. Something that causes and encourages a given response:
4. Informal. An aggressive readiness along with energy to undertake taxing efforts:
Informal: get-up-and-go, gumption.
The American Heritage® Roget's Thesaurus. Copyright © 2013, 2014 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
Translations
يَدْفَعدَفْعَهنَشاط، عَزيمَهيَحُث
tlačitúderdohnatenergienáraz
skubbemase sig igennempressepusheskub
työntää
gurati
tolkábítószerrel üzletellökmegtolnyomul
orka og ákveînireka á eftirseljaÿta/òrÿsta á; ryîjastÿting; hrinding
押す
...을 밀다
pellere
atstotieiti šalinprakišinėtiprasistumtiprekiauti
enerģijagrūdiensgrūstmērķtiecībapagrūst
apăsaîmpinge
predávať načierno
porivpotisnitipritiskpritisniti
skjuta
ผลัก
đẩy
push
[pʊʃ]A. N
1. (= shove) → empujón m
with one push → de un empujón
the car needs a push → hay que empujar el coche
at the push of a button → con sólo apretar or pulsar un botón
to give sth/sb a push → dar a algo/algn un empujón
with one push → de un empujón
the car needs a push → hay que empujar el coche
at the push of a button → con sólo apretar or pulsar un botón
to give sth/sb a push → dar a algo/algn un empujón
2. (Brit)
to get the push he got the push [worker] → lo pusieron de patitas en la calle, lo echaron; [lover] → ella lo plantó, ella lo dejó
to give sb the push [+ worker] → poner a algn de patitas en la calle, echar a algn; [+ lover] → plantar a algn, dejar a algn
to get the push he got the push [worker] → lo pusieron de patitas en la calle, lo echaron; [lover] → ella lo plantó, ella lo dejó
to give sb the push [+ worker] → poner a algn de patitas en la calle, echar a algn; [+ lover] → plantar a algn, dejar a algn
3. (= effort) → esfuerzo m
in its push for economic growth → en su esfuerzo por desarrollar la economía ...
in its push for economic growth → en su esfuerzo por desarrollar la economía ...
4. (= encouragement) → empujoncito m
we need a push to take the first step → necesitamos un empujoncito para dar el primer paso
we need a push to take the first step → necesitamos un empujoncito para dar el primer paso
5. (Mil) (= offensive) → ofensiva f
the allied push into occupied Kuwait → la ofensiva de los aliados en la zona ocupada de Kuwait
the allied push into occupied Kuwait → la ofensiva de los aliados en la zona ocupada de Kuwait
6.
at a push → a duras penas
if or when it comes to the push → en último caso, en el peor de los casos
when push comes to shove → a la hora de la verdad
at a push → a duras penas
if or when it comes to the push → en último caso, en el peor de los casos
when push comes to shove → a la hora de la verdad
B. VT
1. (= shove, move by pushing) → empujar
don't push me! → ¡no me empujes!
to push sb against a wall → empujar a algn contra una pared
she pushed him down the stairs → lo empujó escaleras abajo
to push sb into a room → hacer entrar a algn en una habitación de un empujón
to push a car into the garage → empujar un coche dentro del garaje
to push one's finger into a hole → introducir el dedo en un agujero
he pushed the book into my hand → me metió el libro en la mano
to push sb off the pavement → echar a algn de la acera a empujones
he pushed the books off the table → tiró los libros de la mesa de un empujón
they pushed the car off the cliff → empujaron el coche por el acantilado
to push a door open/shut → abrir/cerrar una puerta empujándola or de un empujón
he pushed the thought to the back of his mind → intentó quitárselo de la cabeza
to push one's way through the crowd → abrirse paso a empujones por la multitud
he pushed his head in through the window → metió la cabeza por la ventana
he pushed the box under the table → empujó or metió la caja debajo de la mesa
don't push me! → ¡no me empujes!
to push sb against a wall → empujar a algn contra una pared
she pushed him down the stairs → lo empujó escaleras abajo
to push sb into a room → hacer entrar a algn en una habitación de un empujón
to push a car into the garage → empujar un coche dentro del garaje
to push one's finger into a hole → introducir el dedo en un agujero
he pushed the book into my hand → me metió el libro en la mano
to push sb off the pavement → echar a algn de la acera a empujones
he pushed the books off the table → tiró los libros de la mesa de un empujón
they pushed the car off the cliff → empujaron el coche por el acantilado
to push a door open/shut → abrir/cerrar una puerta empujándola or de un empujón
he pushed the thought to the back of his mind → intentó quitárselo de la cabeza
to push one's way through the crowd → abrirse paso a empujones por la multitud
he pushed his head in through the window → metió la cabeza por la ventana
he pushed the box under the table → empujó or metió la caja debajo de la mesa
3. (fig)
3.1. (= press, advance) [+ trade] → fomentar; [+ product] → promover
to push home one's advantage → aprovechar la ventaja
don't push your luck! → ¡no te pases!, ¡no desafíes a la suerte!
to push home one's advantage → aprovechar la ventaja
don't push your luck! → ¡no te pases!, ¡no desafíes a la suerte!
3.2. (= put pressure on) when we pushed her, she explained it all → cuando la presionamos, nos lo explicó todo
don't push her too far → no te pases con ella
to push sb for payment → ejercer presión sobre algn para que pague
to push sb into doing sth → obligar a algn a hacer algo
I was pushed into it → me obligaron a ello
that's pushing it a bit → eso es pasarse un poco, eso es demasiado
to push o.s. (in exercise, work etc) → esforzarse
to be pushed for time/money → andar justo de tiempo/escaso de dinero
to push sb to do sth → presionar a algn para que haga algo
we'll be (hard) pushed to finish it → tendremos grandes dificultades para terminarlo
don't push her too far → no te pases con ella
to push sb for payment → ejercer presión sobre algn para que pague
to push sb into doing sth → obligar a algn a hacer algo
I was pushed into it → me obligaron a ello
that's pushing it a bit → eso es pasarse un poco, eso es demasiado
to push o.s. (in exercise, work etc) → esforzarse
to be pushed for time/money → andar justo de tiempo/escaso de dinero
to push sb to do sth → presionar a algn para que haga algo
we'll be (hard) pushed to finish it → tendremos grandes dificultades para terminarlo
4. [+ drugs] → pasar
C. VI
1. (= press) → empujar
don't push! → ¡no empujes!
"push" (on door) → empujar; (on bell) → pulsar
he pushed past me → pasó por mi lado dándome un empujón
she pushed through the crowd → se abrió paso entre la multitud a empujones
don't push! → ¡no empujes!
"push" (on door) → empujar; (on bell) → pulsar
he pushed past me → pasó por mi lado dándome un empujón
she pushed through the crowd → se abrió paso entre la multitud a empujones
2. (fig) (= make demands) he pushes too much → insiste demasiado
they're pushing for better conditions → hacen campaña para mejorar sus condiciones (de trabajo)
they're pushing for better conditions → hacen campaña para mejorar sus condiciones (de trabajo)
push about push around VT + ADV (fig) (= bully) → intimidar
he's not one to be pushed around → no se deja intimidar, no se deja mandonear
he likes pushing people around → le gusta mandonear, le gusta dar órdenes a la gente
he's not one to be pushed around → no se deja intimidar, no se deja mandonear
he likes pushing people around → le gusta mandonear, le gusta dar órdenes a la gente
push ahead VI + ADV (= make progress) → seguir adelante
to push ahead with a plan → seguir adelante con un proyecto
to push ahead with a plan → seguir adelante con un proyecto
push along
B. VI + ADV (= leave) → marcharse
push aside VT + ADV [+ person, chair] → apartar, hacer a un lado (fig) [+ objection, suggestion] → hacer caso omiso de
push at VI + PREP [+ door etc] → empujar
push away VT + ADV [+ plate] → apartar; [+ person] → apartar a un lado; (more violently) → apartar de un empujón
push back VT + ADV [+ hair etc] → echar hacia atrás; [+ enemy, crowd] → hacer retroceder
he's pushing back the frontiers of knowledge → está ampliando las fronteras del saber
he's pushing back the frontiers of knowledge → está ampliando las fronteras del saber
push down
A. VI + ADV (= press down) → apretar
push forward
A. VI + ADV
1. (Mil) → avanzar
2. to push forward with a plan → seguir adelante con un proyecto
B. VT + ADV [+ person, object] → empujar hacia adelante; [+ plan, work] → llevar adelante
he tends to push himself forward (fig) → suele hacerse notar
he tends to push himself forward (fig) → suele hacerse notar
push in
A. VT + ADV
1. [+ screw etc] → introducir (a la fuerza)
2. (= break) [+ window, door] → romper
B. VI + ADV
1. (in queue) → colarse
2. (fig) (= interfere) → entrometerse
push off
A. VT + ADV
1. [+ top etc] → quitar a la fuerza; [+ person] (off wall etc) → hacer caer; [+ object] (involuntarily) → tirar; (intentionally) → hacer caer
2. (Naut) → desatracar
B. VI + ADV
1. (Naut) → desatracarse
push on
A. VI + ADV (= carry on) → continuar; (on journey) → seguir adelante
to push on with sth → continuar con algo
we pushed on to the camp → seguimos hasta el campamento
they pushed on another five km → avanzaron cinco km más
it's time we were pushing on → es hora de ponernos en camino
to push on with sth → continuar con algo
we pushed on to the camp → seguimos hasta el campamento
they pushed on another five km → avanzaron cinco km más
it's time we were pushing on → es hora de ponernos en camino
B. VT + ADV
1. [+ lid etc] → poner a la fuerza
push out
A. VT + ADV
4. (= produce) [+ information, products] → producir
5. (Naut) [+ boat] → desatracar
B. VI + ADV [root etc] → extenderse
push over VT + ADV
1. (= cause to fall) → hacer caer, derribar
2. (= knock over) [+ chair, table] → volcar
push through
A. VT + ADV
B. VT + PREP
1. (lit) he pushed me through the door → me hizo entrar/salir (por la puerta) de un empujón
he pushed his hand through the bars → sacó la mano por entre los barrotes
to push one's way through the crowd → abrirse paso a empujones entre la multitud
he pushed his hand through the bars → sacó la mano por entre los barrotes
to push one's way through the crowd → abrirse paso a empujones entre la multitud
2. (Parl) the government pushed the bill through Parliament → el gobierno hizo que el parlamento aprobara el proyecto de ley
C. VI + ADV [plant] → abrirse paso
D. VI + PREP (through crowd) → abrirse paso por
push to VT + ADV [+ door] → cerrar
push up VT + ADV
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
push
[ˈpʊʃ] n
(= shove) → poussée f
to give sb/sth a push → pousser qn/qch
He gave the sledge a push down the slope → Il poussa le traîneau en bas de la pente.
at the push of a button → par simple pression sur un bouton
to give sb/sth a push → pousser qn/qch
He gave the sledge a push down the slope → Il poussa le traîneau en bas de la pente.
at the push of a button → par simple pression sur un bouton
(= effort) → coup m de collier
We need just one more push → Il nous faut juste donner un dernier coup de collier.
a marketing push → un effort de marketing
The company is preparing for a huge marketing push → La compagnie se prépare à un énorme effort de marketing.
a push to do sth → un effort pour faire qch
a push for sth → une poussée vers qch
a push for reform → une poussée vers la réforme
We need just one more push → Il nous faut juste donner un dernier coup de collier.
a marketing push → un effort de marketing
The company is preparing for a huge marketing push → La compagnie se prépare à un énorme effort de marketing.
a push to do sth → un effort pour faire qch
a push for sth → une poussée vers qch
a push for reform → une poussée vers la réforme
at a push → à la limite, à la rigueur
vt
(= shove, thrust) [+ person, door] → pousser (= cause to move forwards) [+ pram, trolley, car] → pousser
to push sb out of the way → écarter qn d'une bourrade
to push sth out of the way → écarter qch
to push a door open → pousser une porte pour l'ouvrir
to push a door shut → pousser une porte pour la fermer
to push sth into sth → enfoncer qch dans qch
He pushed his hand into his pocket → Il enfonça sa main dans sa poche.
He pushed his feet into his boots → Ils enfonça ses pieds dans ses bottes.
to push sb into a room → pousser qn dans une pièce
to push one's way towards sb/sth → se frayer un chemin jusqu'à qn/qch
to push o.s. to one's feet → se hisser sur ses pieds
to push sb out of the way → écarter qn d'une bourrade
to push sth out of the way → écarter qch
to push a door open → pousser une porte pour l'ouvrir
to push a door shut → pousser une porte pour la fermer
to push sth into sth → enfoncer qch dans qch
He pushed his hand into his pocket → Il enfonça sa main dans sa poche.
He pushed his feet into his boots → Ils enfonça ses pieds dans ses bottes.
to push sb into a room → pousser qn dans une pièce
to push one's way towards sb/sth → se frayer un chemin jusqu'à qn/qch
to push o.s. to one's feet → se hisser sur ses pieds
(= press on) [+ button, doorbell, buzzer] → appuyer sur
(= advance, promote) [+ idea, argument, one's views] → promouvoir; [+ product, project] → promouvoir
to push the case for sth → plaider qch
They will push the case for reopening the factory → Ils plaideront la réouverture de l'usine.
to push the case for sth → plaider qch
They will push the case for reopening the factory → Ils plaideront la réouverture de l'usine.
(= pressurize) [+ person] → pousser
to push sb to do sth → pousser qn à faire qch
My parents are pushing me to go to university → Mes parents me poussent à entrer à l'université.
to push sb into doing sth → pousser qn à faire qch
to push o.s. → se donner
to push o.s. to the limit → se pousser à bout
see also pushed
to push sb to do sth → pousser qn à faire qch
My parents are pushing me to go to university → Mes parents me poussent à entrer à l'université.
to push sb into doing sth → pousser qn à faire qch
to push o.s. → se donner
to push o.s. to the limit → se pousser à bout
see also pushed
[+ drugs, cocaine] → revendre
(with ages) to be pushing fifty → friser la cinquantaine
He's pushing forty → Il frise la quarantaine.
He's pushing forty → Il frise la quarantaine.
vi
(= shove) → pousser
Don't push! → Arrêtez de pousser!
to push into a room → faire irruption dans une pièce
to push forward [person] → se frayer un chemin
Don't push! → Arrêtez de pousser!
to push into a room → faire irruption dans une pièce
to push forward [person] → se frayer un chemin
(= press) (on bell, button) → appuyer
"Push" (on door) → "Pousser"; (on bell) → "Appuyer"
to push ahead with sth [+ plans, policies] → poursuivre qch
He likes pushing people around → Il aime bien bousculer les gens.
"Push" (on door) → "Pousser"; (on bell) → "Appuyer"
push ahead
vito push ahead with sth [+ plans, policies] → poursuivre qch
push around
vt sep (= pressurize, bully) [+ person] → bousculerHe likes pushing people around → Il aime bien bousculer les gens.
push aside
vt sep [+ thought, idea, issue] → écarterpush back
vt sep [+ object] → reculer; [+ one's hair] → ramener en arrière
to push back the boundaries → repousser les limites
They have pushed back the boundaries of medical research → Ils ont repoussé les limites de la recherche médicale.
New technology and deregulation are pushing down the prices of many goods and services → Les nouvelles technologies et la dérégulation ont tiré vers le bas les prix de nombreux produits et services.
push off! → fiche le camp!
to push on with sth → avancer avec qch
I've got to push on with this file → Il faut que j'avance avec ce fichier.
They have pushed back the boundaries of medical research → Ils ont repoussé les limites de la recherche médicale.
push forward
= push aheadpush down
vt sep [+ prices, costs, interest rates] → tirer vers le basNew technology and deregulation are pushing down the prices of many goods and services → Les nouvelles technologies et la dérégulation ont tiré vers le bas les prix de nombreux produits et services.
push for
vt fus [+ better pay, conditions] → réclamerpush in
vi [person] (into queue) → forcer le passagepush off
vi (= leave) → ficher le camp push off! → fiche le camp!
push on
vi (= continue) → pousser plus avantto push on with sth → avancer avec qch
I've got to push on with this file → Il faut que j'avance avec ce fichier.
push over
vt sep [+ object] → renverser; [+ person] → faire tomberpush through
vt sep
to push one's way through → se frayer un chemin, se frayer un passage
I pushed my way through → Je me suis frayé un passage.
to push one's way through the crowd → se frayer un chemin dans la foule, se frayer un passage dans la foule
to push one's way through → se frayer un chemin, se frayer un passage
I pushed my way through → Je me suis frayé un passage.
to push one's way through the crowd → se frayer un chemin dans la foule, se frayer un passage dans la foule
vi
[person] (through a crowd) → se frayer un chemin, se frayer un passage
push up
vt sep [+ total, prices, rate] → faire monterpush-bike [ˈpʊʃbaɪk] n (British) → vélo mpush-button [ˈpʊʃbʌtən] adj [machine] → à commande automatique; [telephone] → à touchesCollins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005
push
n
→ Schubs m (inf); (short) → Stoß m; (in childbirth) → Drücken nt no pl; to give somebody/something a push → jdn/etw schieben, jdm/einer Sache einen Stoß versetzen; to give a car a push → einen Wagen anschieben; he needs a little push now and then (fig) → den muss man mal ab und zu in die Rippen stoßen (inf); to get the push (Brit inf) (employee) → (raus)fliegen (inf) → (from aus); (boyfriend) → den Laufpass kriegen (inf); to give somebody the push (Brit inf, employee) → jdn rausschmeißen (inf); boyfriend → jdm den Laufpass geben (inf)
(= effort) → Anstrengung f; (= sales push) → Kampagne f, → Aktion f; (Mil: = offensive) → Offensive f; to make a push → sich ranhalten (inf), → Dampf machen (inf); (Mil) → eine Offensive starten; let’s make a push to get it finished → halten wir uns ran, damit wir fertig werden (inf); to have a push on sales → eine Verkaufskampagne führen
(= drive, aggression) → Durchsetzungsvermögen nt
(inf) at a push → notfalls, im Notfall; if/when it comes to the push → wenn es darauf ankommt; if/when push comes to shove → wenn der schlimmste Fall eintritt
vt
(= shove, move by pushing) → schieben; (quickly, violently) → stoßen, schubsen (inf); (= press) button, controls → drücken; to push a door open/shut → eine Tür auf-/zuschieben; (quickly, violently) → eine Tür auf-/zustoßen; he pushed the book into my hand → er drückte mir das Buch in die Hand; to push a car to get it started → einen Wagen anschieben; he pushed his way through the crowd → er drängte sich durch die Menge; he pushed the thought to the back of his mind → er schob den Gedanken beiseite; he pushed the ball over the bar (Sport) → er hat den Ball über die Latte gestoßen
(fig) views, claims, interests → durchzusetzen versuchen; candidate → die Werbetrommel rühren für; export side → intensiv fördern; product → propagieren, massiv Werbung machen für, puschen (inf), → puschen (inf); drugs → schieben, pushen (inf); to push home one’s advantage → seinen Vorteil ausnützen; the speaker pushed home his points → der Sprecher machte nachdrücklich seinen Standpunkt klar; don’t push your luck → treibs nicht zu weit!; he’s pushing his luck trying to do that → er legt es wirklich darauf an, wenn er das versucht; he must be pushing 70 (inf) → er muss auf die 70 zugehen
(fig: = put pressure on) → drängen, drängeln (inf); athlete, pupil, employee → antreiben; to push somebody into doing something → jdn dazu treiben, etw zu tun; to push somebody to do something → jdn dazu drängen, etw zu tun; to push somebody for payment → jdn zum Zahlen drängen; don’t push him so hard to make a decision → drängen or drängeln (inf) → Sie ihn nicht zu sehr zu einer Entscheidung; they pushed him to the limits → sie trieben ihn bis an seine Grenzen; that’s pushing it a bit (inf) → das ist ein bisschen übertrieben; to be pushed (for time) (inf) → mit der Zeit knapp dran sein, unter Zeitdruck stehen; to be pushed (for money) (inf) → knapp bei Kasse sein (inf); to push oneself hard → sich schinden; push it! (US inf) → leg dich ins Zeug! (inf)
vi
(= shove) → schieben; (quickly, violently) → stoßen; (= press, also in childbirth) → drücken; (in a crowd) → drängen, drängeln (inf); (= press onward) → sich (vorwärts)kämpfen; (fig: = be ambitious, assert oneself) → kämpfen; (= apply pressure) → drängen, drängeln (inf); “push” (on door) → „drücken“; (on bell) → „klingeln“; push harder! → fester schieben/stoßen/drücken!; he pushes too much (fig) → er ist zu aggressiv
push
:pushback
pushball
n (esp US) → Pushball m
pushbar
n → Riegel m
push-bike
n (dated Brit) → Fahrrad nt
push-button
n → Drucktaste f, → Druckknopf m; push controls → Druckknopfsteuerung f; push radio → Radio nt → mit Drucktasten; push telephone → Tastentelefon nt; push warfare → Krieg m → auf Knopfdruck
pushcart
n → (Hand)karren m
pushchair
n (Brit) → Sportwagen m
push
:pushover
pushpin
n (esp US) → Pin-Nagel m
push-pull
adj (Elec) → Gegentakt-; push circuit → Gegentaktschaltung f
pushrod
n (Mech) → Stößelstange f
push-start
vt car → anschieben
n to give a car a push → ein Auto anschieben
push-up
n (US) → Liegestütz m
push-up bra
n → Push-up-BH m
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
push
[pʊʃ]1. n
a. (shove) → spinta, spintone m
to give sb/sth a push → dare una spinta a qn/qc
to give sb the push (Brit) (fam) → dare il benservito a qn
to give sb/sth a push → dare una spinta a qn/qc
to give sb the push (Brit) (fam) → dare il benservito a qn
b. (drive, aggression) → iniziativa, energia
2. vt
a. (shove, move by pushing) → spingere; (press, button) → schiacciare, premere
to push a door open/shut → aprire/chiudere una porta con una spinta or spingendola
he pushed it into my hands → me lo ha cacciato in mano
the accident pushed everything else out of my mind → l'incidente mi ha fatto dimenticare tutto il resto
to push a door open/shut → aprire/chiudere una porta con una spinta or spingendola
he pushed it into my hands → me lo ha cacciato in mano
the accident pushed everything else out of my mind → l'incidente mi ha fatto dimenticare tutto il resto
b. (fig) (press, advance, views) → imporre; (claim) → far valere; (product) → spingere le vendite di; (candidate) → appoggiare
to push home an advantage → sfruttare a fondo un vantaggio
to push home an attack → portare a conclusione un attacco
to push drugs → spacciare droga
don't push your luck! (fam) → non sfidare la fortuna!
to push home an advantage → sfruttare a fondo un vantaggio
to push home an attack → portare a conclusione un attacco
to push drugs → spacciare droga
don't push your luck! (fam) → non sfidare la fortuna!
c. (fig) (put pressure on) to push sb into doing sth → costringere qn a fare qc
to push sb to do sth → spingere qn a fare qc
don't push her too far → non esigere troppo da lei
that's pushing it a bit (fam) → è un po' troppo
to be pushed for time/money → essere a corto di tempo/soldi
I'm hard pushed to understand how ... → mi riesce difficile capire come...
I'm really pushed today → oggi non ho un minuto di tempo
to push sb to do sth → spingere qn a fare qc
don't push her too far → non esigere troppo da lei
that's pushing it a bit (fam) → è un po' troppo
to be pushed for time/money → essere a corto di tempo/soldi
I'm hard pushed to understand how ... → mi riesce difficile capire come...
I'm really pushed today → oggi non ho un minuto di tempo
3. vi → spingere
to push for (better pay, conditions) → fare pressione per ottenere
to push past sb → spingere qn per passare
to push into a room → entrare in una stanza facendosi largo
"push" (on door) → "spingere" (on bell) → "suonare"
to push for (better pay, conditions) → fare pressione per ottenere
to push past sb → spingere qn per passare
to push into a room → entrare in una stanza facendosi largo
"push" (on door) → "spingere" (on bell) → "suonare"
push about push around vt + adv (fig) (fam) (bully) → fare il prepotente con
push ahead vi + adv to push ahead (with sth) → andare avanti (con qc)
push aside vt + adv → spingere da parte, scostare (fig) (suggestions) → scartare; (problems) → accantonare
push away vt + adv → respingere
push back vt + adv (blankets) → spingere via, buttare all'indietro; (curtains) → aprire; (lock of hair) → ricacciare all'indietro; (enemy forces) → respingere
push down
1. vi + adv to push down on → schiacciare, premere
push forward
1. vi + adv (Mil) → avanzare
2. vt + adv → spingere in avanti
he tends to push himself forward (fig) → cerca sempre di mettersi in mostra
he tends to push himself forward (fig) → cerca sempre di mettersi in mostra
push in
1. vt + adv
a. (person) → spingere dentro; (stick, rag, into hole) → ficcare dentro, cacciare dentro
to push sb in(to) the water → spingere qn in acqua
she pushed her way in → è entrata facendosi largo
to push sb in(to) the water → spingere qn in acqua
she pushed her way in → è entrata facendosi largo
b. (break, door) → sfondare
2. vi + adv → introdursi a forza
push off
1. vt + adv (gen) → buttare giù; (lid, top) → spingere via
he pushed me off the wall → mi ha spinto giù dal muretto
he pushed me off the wall → mi ha spinto giù dal muretto
2. vi + adv
a. (in boat) → prendere il largo
push on
1. vi + adv (with journey) → continuare; (with job) → perseverare
push out vt + adv (car, person) → spingere fuori; (cork) → far uscire
push over vt + adv
b. (knock over) → far cadere
push through
1. vt + adv
b. (force acceptance of, decision) → far accettare (Parliament) (bill) → riuscire a far votare
2. vi + adv → farsi strada, farsi largo; (troops) → aprirsi un varco
to push through a crowd → farsi largo or aprirsi un varco tra la folla
to push through a crowd → farsi largo or aprirsi un varco tra la folla
push to vt + adv (door) → socchiudere
push up vt + adv
b. (fig) (raise, increase) → far salire
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995
push
(puʃ) verb1. to press against something, in order to (try to) move it further away. He pushed the door open; She pushed him away; He pushed against the door with his shoulder; The queue can't move any faster, so stop pushing!; I had a good view of the race till someone pushed in front of me.
2. to try to make (someone) do something; to urge on, especially foolishly. She pushed him into applying for the job.
3. to sell (drugs) illegally.
noun1. a movement of pressure against something; a thrust. She gave him a push.
2. energy and determination. He has enough push to do well in his job.
ˈpush-bike noun a bicycle that does not have a motor.
ˈpush-chair noun ,
1. (American stroller) a small wheeled chair for a child, pushed by its mother etc.
2. (also kick-sled) a push-chair on runners (used on snowy ground).
ˈpushover noun a person or team etc who can be easily persuaded or influenced or defeated. He will not give in to pressure – he is not a pushover; We won the game so easily – it was a real pushover.
be pushed for to be short of; not to have enough of. I'm a bit pushed for time.
push around to treat roughly. He pushes his younger brother around.
push off to go away. I wish you'd push off!
push on to go on; to continue. Push on with your work.
push over to cause to fall; to knock down. He pushed me over.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
push
→ يَدْفَع tlačit skubbe schieben σπρώχνω empujar työntää pousser gurati spingere 押す ...을 밀다 duwen dytte pchnąć empurrar толкать skjuta ผลัก itmek đẩy 推动Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009
push
n. empujón; pujo;
___ button → botón de llamada;
v. [as to bear down] pujar.
English-Spanish Medical Dictionary © Farlex 2012
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009
push
vi (obst) pujar, empujar; Take a deep breath and push!..¡Respire profundo y puje!English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.