جَذّابٌ وَسَهْلُ الحِفْظ
poutavýpůsobivý
iørefaldende
fülbemászó
grípandi
akılda kalırkolayca hatırlanan
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995
catch
(kӕtʃ) – past tense past participle caught (koːt) – verb1. to stop and hold (something which is moving); to capture.
He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention. vang يَمْسِكُ улавям apanhar chytit; upoutat fangen fange πιάνωcoger, atrapar (kinni) püüdma, tabama گرفتن ottaa kiinni attraper לִתפוֹס पकड़ना uhvatiti, hvatati (meg)fog menangkap grípa; draga til sín; veiða prendere 捕える 잡다 pagauti saistīt kāda uzmanību menangkap vangenfange, gripełapać واخیستل apanhar a prinde поймать chytiť, upútať ujeti; pritegniti uhvatiti fånga จับ yakalamak, tutmak 捉住 ловити, спіймати پکڑنا bắt lấy 捉住 2. to be in time for, or get on (a train, bus
etc).
I'll have to catch the 9.45 (train) to London. haal يَلْحَقُ بِ хващам apanhar stihnout erreichen nå προλαβαίνω, παίρνωcoger, llegar a tiempo, alcanzar õigeks ajaks jõudma رسیدن به ennättää arriver à temps pour (prendre) לִתפוֹס וְלִנסוֹע शिकार फंसाना uloviti, zateći elcsíp tepat waktu untuk ná prendere 間に合う (시간 내에) 타다 suspėti į pagūt; paspēt naik halennå, rekke zdążyć na رسیدل apanhar a ajunge la timp (pentru a prinde) успеть chytiť ujeti stići na vreme ta มาทัน yetişmek 趕上 встигнути وقت پر ہونا lên tàu, xe 赶上 3. to surprise (someone) in the act of.
I caught him stealing (my vegetables). betrap يُفاجِئ / يَضْبِطُ شَخصا مُتَلَبِّسا بالجَريمَه сгащвам apanhar chytit při, načapat ertappen overraske; tage på fersk gerning τσακώνω κπ. την ώρα που κάνει κτ. pillar, sorprender, coger, pescar (kedagi milleltki) tabama در حین ارتکاب گرفتن yllättää itse teossa surprendre לִתפוֹס अचानक धर लेना uhvatiti, zateći rajtakap memergoki standa að verki sorprendere ~しているところを見つける (~하는 현장을) 포착하다 užtikti, užklupti pieķert menangkap betrappenta på fersken, gripe noen i, overraskełapać د يو جرم د تر سره كولو په وخت كښى يو څوك نيول apanhar a (sur)prinde застигнуть chytiť pri presenetiti uhvatiti ertappa จับได้ kıstırmak, suç üstü yakalamak 當場捉到 затримати پکڑے جانا bắt gặp 当场捉住 4. to become infected with (a disease or illness).
He caught flu. kry يُصيبُ، يُعْدي прихващам pegar chytit sich holen blive forkølet κολλώ, αρπάζωcontagiarse de, contraer (haigust) saama گرفتن saada tartunta attraper לְהִדַבֵּק संक्रमित होना uhvatiti elkap (betegséget) terjangkit fá, smitast prendere かかる (병에) 걸리다 užsikrėsti saslimt dijangkiti oplopenfå, bli smittetłapać واخیستل apanhar a se îmbolnăvi (de) заразиться dostať zboleti za zaraziti se bli smittad, få ติดเชื้อ kapmak, olmak, tutulmak 感染到 заразитися; захворіти کسی بیماری یا وبا میں مبتلا ہونا mắc bệnh 感染到 5. to (cause to) become accidentally attached or held.
The child caught her fingers in the car door. vassit يَعْلَقُ، يَنْشِبُ في попадам prender (za)chytit einklemmen hænge fast i; klemme πιάνω, μαγγώνωengancharse kinni jääma, kinni jätma گذاشتن jäädä kiinni prendre לְהִיתָקַע फंस जाना očarati, osvojiti becsíp terjepit festa, festast prendere からます (두 물건 사이에) 끼다 pri(si)verti iespiest; ievērt terkepit vastzitten, vastraken henge/klemme fast i przytrzaskiwać ايښودل entalar a(-şi) prinde защемить zachytiť (sa) ujeti (se) uhvatiti fastna med, klämma ถูกยึด; ติด sıkışmak, kaptırmak 被夾住,被拉住 прищикнути(ся); зачепити(ся) پھنس جانا ، گرفت میں آجانا vướng vào 被夹住 6. to hit.
The punch caught him on the chin. tref يُصيبُ удрям atingir zasáhnout treffen ramme χτυπώdar con, darse con tabama خوردن به؛ اثابت کردن lyödä flanquer un coup לִפגוֹע मारना uhvatiti, zgrabiti megüt mengenai hitta, lenda á raggiungere 当たる 명중시키다 trenkti trāpīt mengena rakenslå, lande/falle på, treffetrafić وهل، ګوزار وركول، توافق كور، موښتل atingir a lovi попасть zasiahnuť udariti pogoditi träffa ตี vurmak, çarpmak 打(中) вдарити مارنا giáng vào 打(中) 8. to start burning.
I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately. aan die brand raak يَشْتَعِلُ، تَمْسِكُهُ النّار пламвам atear fogo chytit Feuer fangen begynde at brænde αρπάζω φωτιά prender (tuld) võtma گرفتن syttyä prendre לְהִדָלֵק आ पक़ ��ेना uhvatiti, uloviti tüzet fog menyala byrja að loga prendere 火がつく 점화되다 užsidegti aizdegties menyala vlam vattenta fyr, antenne zająć się ogniem واخیستل pegar fogo a lua (foc) загореться chytiť sa vneti se zapaliti se fatta (ta) eld ติดไฟ yanmaya başlamak, tutuşmak 著(火) спалахнути آگ پکڑنا bắt lửa 着(火) noun1. an act of catching.
He took a fine catch behind the wicket. vang إمْساكٌ بِ улавяне apanha chycení das Fangen fangst πιάσιμο parada kinnipüüdmine, tabamine دریافت kiinniotto arrêtתפיסה पकड़ hvatanje elfogás menangkap grip presa 捕えること 잡기 pagavimas ķeršana; ķēriens menangkap vangbal fangst; det å gripe i flukten chwyt موندنه apanha prindere захват; поимка chytenie, zachytenie, chyták prijem hvatanje lyra การจับ yakalama, tutma 接到 захват گرفت ، پکڑ cú bắt 接球 2. a small device for holding (a door
etc) in place.
The catch on my suitcase is broken. knip سَقّاطَه، مَسْكَه ключалка fecho zámek, západka der Griff lås γάντζος, κούμπωμα pestillo lukk, haak دسته säppi loquet, serrure, fermoirתפס खटका, हुक rukohvat retesz gesper festing, læsing gancio; fermo; fermaglio 掛け金 걸쇠 skląstis aizbīdnis pemegang kniplås, klinke, smekklås zatrzask لاستى fecho cârlig, zăvor, încuietoare щеколда; защелка zámok, západka kljuka reza knäppe, lås, klinka ที่จับ kanca, sürgü, kol 扣鎖 клямка; засув روک ، کھٹکا cái gài 门扣 3. the total amount (of
eg fish) caught.
the largest catch of mackerel this year. vangs كَمِّيّه الصَّيْد улов pescaria lov, úlovek der Fang fangst ψαριά presa, captura saak صید kokonaissaalis priseשלל पकड़ी गई मछली इत्यादि ulov fogás tangkapan fengur presa; caccia; retata 捕獲高 포획량 laimikis loms penangkapan vangstfangstpołów ښکار pescaria captură улов úlovok ulov ulov fångst จำนวนรวม yakalanan / avlanan miktar 捕獲量 улов, здобич شکار مین پخڑی گئی مچھلیاں sự đánh bắt cá 捕获量 4. a trick or problem.
There's a catch in this question. strik حيلَه، خِدْعَه трудност armadilha chyták, háček der Haken stikke noget under παγίδαtrampa riugas حیله؛ نکتۀ فریبنده ongelma attrape “עוֹקֵץ” सुराग, इशारा, संकेत kvaka csalafintaság persoalan gildra, vandamál trucco, trappola わな 함정 suktybė viltība; lamatas muslihat valkuil hake , noe under; aberpodstęp, haczyk فریب ardil schepsis, capcană подвох háčik past caka hake อุปสรรคหรือปัญหา bityeniği, oyun, dümen 圈套,陷阱 хитрість; пастка مسئلہ ، الجھن cái bẫy 诡计,陷阱 ˈcatching adjectiveˈcatchy adjective (of a tune) attractive and easily remembered.
oulik, aantreklik جَذّابٌ وَسَهْلُ الحِفْظ лесно запомнящ се cativante poutavý, působivý fesselnd iørefaldende ευχάριστος στο αφτί, που μπορεί κπ. εύκολα να θυμηθεί pegadizo meeldejääv آنچه زود یاد گرفته می شود و دیر از یاد میرود tarttuva facile à retenir מַדבִּיק आकर्षक privlačan fülbemászó menarik grípandi orecchiabile 覚えやすい 재미 있고 기억하기 쉬운 lengvai įsimenamas viegli iegaumējams menarik pakkendiørefallende, smittende chwytliwy څه چی ږر یاد کیږی que fica no ouvido uşor de reţinut легко запоминающийся vtieravý, neodbytný ki gre v uho prijemčiv lätt att lära, som fastnar ที่จำได้ง่าย akılda kalır, kolayca hatırlanan (曲調)好記的 причепливий; такий, що запам'ятовується پُر کشش ، دل فریب dễ nhớ (曲调)易记的 ˈcatch-phrase, ˈcatch-word nouns a phrase or word in popular use for a time.
slagwoord; trefwoord عِبارَةٌ تَلْفِتُ النَّظَر وَتُثيرُ الأهْتِمام често употребявана фраза slogan módní výraz, fráze das Schlagwort modeord; slagord φράση, λέξη της μόδας tópico, eslogan, muletilla lööksõna تکیه کلام iskulause rengaine, slogan accrocheur אִמְרַת כָּנַף नारा krilatica divatos szólás ungkapan yang lazim kjörorð, slagorð; tískuorð slogan, motto キャッチフレーズ 이목을 끄는 문구 populiarus žodis/posakis modes teiciens/vārds perkataan yang popular modeuitdrukking moteuttrykk/-ord, slagord modne powiedzonko/słówko نيمګړې جمله، په ګرامركې ددوو يازياتو لغتو او كلمو مجموعه چې يو فقره ترې جوړشي ولې بشپړه فقره نه وي slogan expresie la modă; slogan модное словечко fráza, slogan krilatica krilatica slagord, klyscha วลีที่พูดหรือใช้กันแพร่หลายในช่วงเวลาหนึ่ง moda söz 流行語 слово, що привертає увагу مقبول عام جملہ یا اصطلاح khẩu hiệu 流行的口号,标语 catch someone's eye to attract someone's attention.
The advertisement caught my eye; I couldn't catch the waiter's eye and so we were last to be served. aandag trek يَلْفِتُ الأنْتِباه привличам atrair a atenção upoutat pozornost den Blick auf sich ziehen fange (ens) øje τραβώ την προσοχή κπ. atraer la atención de alguien (kellegi) pilku püüdma توجه کسی را جلب کردن herättää jnk huomio attirer l'attention de לִתְפוֹס אֶת הַמַבָּט של- आकर्षित करना nastojati svratiti pažnju blikkfangos menarik perhatian draga til sín athygli attirare l'attenzione 人の目を引きつける (~의) 주의를 끌다 atkreipti, patraukti dėmesį piesaistīt skatienu menarik perhatian iemands aandacht trekken fange oppmerksomhet zwracać czyjąś uwagę د یو کس نه پاام ته جلب کول atrair a atenção a atrage atenţia привлечь чьё-л. внимание upútať pritegniti pozornost privući pažnju ดึงความสนใจ dikkatini çekmek 吸引 привернути увагу توجہ حاصل کرنا bắt mắt 吸引 catch on1. to become popular.
The fashion caught on. populêr word, inslaan يَشيعُ، يَروجُ، يَنْتَشِرُ ставам известен espalhar-se uchytit se Anklang finden slå an γίνομαι δημοφιλής ponerse de moda moodi minema مد شدن tulla muotiin prendre לְהִתפָּרסֵם लोकप्रिय हो जाना postati popularan sikere van jadi populer verða vinsæll diventare di moda 流行する 유행되다 prigyti nākt modē mengikuti aanslaan slå an, bli populær chwytać اسان،مشهور،ارزان،رواجي، اولسي،نامتو،ساده espalhar-se a prinde привиться uchytiť sa prijeti se postati popularan bli populär ได้รับความนิยม moda olmak, rağbet görmek 變得流行 стати популярним رائج ہونا ، مقبول ہونا nổi tiếng 变得流行 2. to understand.
He's a bit slow to catch on. verstaan, begryp, snap يَفْهَمُ ، يُدْرِكُ المَعْنى схващам compreender (po)rozumět kapieren forstå αντιλαμβάνομαιentender, darse cuenta taipama فهمیدن؛ درک کردن ymmärtää piger לְהָבִין समझना razumjeti ért mengerti skilja capire 理解する 이해하다 susigaudyti saprast memahami snappenoppfatte, begripe chwytać (rozumieć) پوهیدل compreender a se prinde схватывать смысл chápať razumeti shvatiti fatta, begripa เข้าใจ anlamak, kavramak 理解 розумітися на سمجھ مین آنا ، پلے پڑنا hiểu biết 理解 catch out1. to put out (a batsman) at cricket by catching the ball after it has been hit and before it touches the ground.
vang يَمْسِكُ الطّابَه бейз. отстранявам fazer sair vyřadit (soupeře) abtun fange βγάζω από το παιχνίδι (στο κρίκετ) eliminar (lendpalli püüdes) auti viima ناکام گذاردن چوگان زن با گرفتن توپ polttaa mettre hors jeu à balle attrapée לִפסוֹל क्रिकेट में गेंद लपक कर बल्लेबाज को आउट कर देना isturiti kriket igrača kiüt menangkap bola setja úr leik með því að grípa eliminare 捕球してアウトにする (야구, 크리켓) 공을 잡아 (타자를) 아웃 시키다 pašalinti iš žaidimo iegāzt menangkap bola uitvangen sette fast wykluczać z gry توپ يا بل شي په لاس نيول fazer sair a prinde mingea выходить из игры vyradiť izločiti iz igre uhvatiti slå ut, bränna ให้ออกจากการเล่น (คนตีคริกเก็ต) topu kaparak topa vuran oyuncuyu saf dışı etmek (板球)接殺 (штучне) створення становища “поза грою” کرکٹ کے بلے باز کا بذریعہ کیچ آؤٹ ہونا sự đuổi bắt bóng trong môn bóng chày (棒球)接杀 2. to cause (someone) to fail by means of a trick, a difficult question
etc.
The last question in the exam caught them all out. dronkslaan يُفْشِلُ بالحيلَةِ أو الخِدْعَه сварвам неподготвен apanhar desprevenido odrovnat, vyřídit ertappen, austricksen fange παγιδεύω και βγάζω κπ. από το παιχνίδι pillar desprevenido alt tõmbama باعث شکست کسی شدن؛ دچار مشکل کردن aiheuttaa epäonnistuminen prendre au dépourvu לְהַכשִׁיל मुश्किल सवाल इत्यादि पूछ कर किसी को हरा देना या परीक्षा में फेल कर देना uzrokovati neuspjeh lecsap vkire menjebak veiða í gildru cogliere in fallo ひっかける (~을) 궁지에 빠뜨리다 sukirsti iegāzt menjebak erin laten lopen sette fast wykluczać z gry مشکل apanhar desprevenido a prinde (pe nepregătite) подловить кого-л. на чём-л. nachytať presenetiti nasamariti få att köra (misslyckas), sätta dit, stjälpa จับได้ว่าทำผิด şaşırtmak, yanlış yaptırmak 用計謀或提出難題,使(某人)失敗 спіймати на чомусь مشکل سوال ، وجہ بننا bẫy ai 使(某人)失败 catch up to come level (with).
We caught him up at the corner; Ask the taxi-driver if he can catch up with that lorry; We waited for him to catch up; She had a lot of schoolwork to catch up on after her illness. inhaal يَلْحَقُ، يُدْرِكُ، يُعَوِّضُ наваксвам alcançar dohonit einholen indhente προλαβαίνω, έρχομαι στο ίδιο επίπεδο alcanzar järele jõudma رسیدن به saada kiinni rattraper לְהָשִׂיג पीछे से शुरू कर बराबरी पर आना nastojati se izvući utolér vkit menyusul, mengejar ná, vinna upp raggiungere 追いつく 따라잡다 pa(si)vyti panākt mengejar inhaleninnhente doganiać راتلل apanhar a ajunge din urmă; a recupera догнать dohoniť dohiteti dostići komma ikapp ตามทัน yetişmek 趕上 наздогнати کام پورا کرنا đuổi kịp 赶上Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.