مُضْرِبمُهاجِم في لُعْبَة كُرة القَدَم stávkujícíútočník
angrebsspilleren strejkendestrejkende
lakkolainen
štrajkaš
sztrájkoló
sóknarmaîurverkfallsmaîur
ストライキ参加者
파업 참가자
štrajkujúci
napadalecstavkajoči
anfallsspelare
คนที่หยุดงานประท้วง
người bãi công
striker
[ˈstraɪkəʳ] N2. (
Sport) →
delantero/a m/f, ariete m Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
striker
[ˈstraɪkər] n (SPORT) → buteur/euse m/f
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995
strike
(straik) – past tense struck (strak) : past participles struck ~stricken (ˈstrikən) – verb1. to hit, knock or give a blow to.
He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning. tref يَضْرُب، يَرتَطِم، يَصْدُم удрям atingir udeřit; zasadit schlagen slå; ramme χτυπώpegar, golpear lööma زدن lyödä frapper לְהַכּוֹת मारना udariti, dati udarac (meg)üt memukul slá; hitta; ljósta battere, colpire 打つ 치다 mušti, trenkti, pataikyti į []sist; uzsist memukul; memanah slaanslå, treffe uderzać وهل atingir a lovi ударять udrieť, zasiahnuť udariti udariti slå [till], stöta till (i, emot) träffa ตี vurmak, çarpmak 打,撞 бити; вдаряти مارنا یا وار کرنا đánh, đập 打,撞 2. to attack.
The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again. aanval يُهاجِم нападам atacar zaútočit zuschlagen angribe επιτίθεμαι, πλήττωatacar ründama, tabama حمله كردن iskeä attaquer לִפגוֹע प्रहार करना, आघात करना udari támad menyerang gera árás attaccare 襲う 공격하다 pulti, prasiveržti uzbrukt menyerang aanvallenangripe; ramme; slå til/ned uderzać, atakować یرغل کول atacar a ataca нападать; сражать zaútočiť udariti napasti slå till, anfalla โจมตี saldırmak, hücum etmek 攻擊 наступати حملہ کرنا tấn công 攻击 3. to produce (sparks or a flame) by rubbing.
He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife. trek, vryf يَقْدَح عود ثَقاب، يَحُك запалвам (се) riscar zapálit; vykřesat entzünden, schlagen stryge; slå τρίβω και ανάβω encender (tuld) tõmbama ناگهان غافلگير كردن iskeä faire jaillir לְהַדלִיק रगड़ कर चिंगारी निकालना zapaliti (šibicu), iskresati vatru csihol menggoreskan kveikja á accendere, far sprizzare こすって出す 쳐서 불꽃을 만들다 įžiebti aizdegt; uzšķilt dzirksti memantikkan; menyalakan; memercikkan strijkentenne; slå gnister krzesać ناڅاپه یو کس را ګیرول riscar a scăpăra зажигать; высекать zapáliť; vykresať prižgati; ukresati upaliti tända, slå จุดไฟ yakmak, çakmak 擦(出),打(出) викрешувати; запалювати رگڑ سے چنگاری پیدا کرنا đánh, điểm 擦(出),打(出) 4. (of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay.
The men decided to strike for higher wages. staak يُضرِبُ، يَقومُ بإضْراب стачкувам fazer greve stávkovat streiken strejke απεργώhacer huelga streikima اعتصاب كردن lakkoilla faire grève לִשבּוֹת हड़ताल करना štrajkati, stupiti u štrajk sztrájkol mogok fara í verkfall scioperare ストライキをする 파업하다 streikuoti streikot menunjuk perasaan stakenstreike, gå til streik motstrajkować اعتصاب کول fazer greve a face grevă бастовать štrajkovať stavkati štrajkovati strejka หยุดงานประท้วง grev yapmak 罷工 страйкувати ہڑتال کرنا bãi công, đình công 罢工 5. to discover or find.
After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path. vind, ontdek يَكْتَشِف، يَجِد натъквам се encontrar narazit na finden, stoßen auf opdage; finde ανακαλύπτω, βρίσκωencontrar leidma كشف كردن löytää trouver לְגָלוֹת प्रभावित होना naići na, otkriti vmire bukkan menemukan finna, lenda á trovare 見つける 발견하다 aptikti, užeiti uziet; atrast menjumpai stoten opstøte på, finne natrafić na کشفول encontrar a descoperi находить naraziť na naleteti na pronaći träffa på, hitta ค้นพบ; พบ keşfetmek, bulmak 發現 наштовхнутися на تلاش کرنا tìm ra, tìm thấy 发现 6. to (make something) sound.
He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve. klank maak يَرِنُّ، يَدُقُّ نَغْمَةً موسيقِيَّه удрям dar rozeznít (se) schlagen, spielen slå βγάζω ήχο, σημαίνω, χτυπώsonar, hacer sonar, tocar lööma, mängima به صدا در آوردن soittaa, lyödä sonner לְהַשמִיע आवाज पैदा करना udarati, svirati leüt; fog; üt membunyikan slá (nótu) suonare 打つ 소리 내다 išgauti (garsą), išmušti izvilināt skaņu; zvanīt berbunyi slaanslå wybijać, uderzać په غږا راوستل dar a suna взять тон; пробить rozozvučať (sa), zaznieť udariti udariti slå, slå an ดีด çalmak, vurmak 彈奏,敲擊 вдаряти کسی چیز سے آواز نکالنا gõ, đánh 弹奏,敲击 7. to impress, or give a particular impression to (a person).
I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money. beïndruk يُؤَثِّرُ، يَتْرُك تأثيرا поразен съм impressionar překvapit beeindrucken slå; virke på δίνω την εντύπωση, φαίνομαιparecer, dar la impresión muljet jätma احساس خاصي ايجاد كردن vaikuttua frapper לַעֲשׂוֹת רוֹשֶם प्रभावित करना dojmiti se koga, pasti kome u oči vmilyennek talál, vmilyen benyomást tesz vkire; meglep(ődik); feltűnik (vkinek vmi) memberi kesan það fyrsta sem ég tók eftir; koma skyndilega í hug colpire, impressionare (~の)印象を与える (~한) 인상을 주다 apstulbinti, nustebinti, patikti atstāt iespaidu; ienākt prātā rasa treffenslå, bli slått, virke, få inntrykk av robić wrażenie یو خاص احساس مینځته راوړل impressionar a izbi поражать; создавать впечатление prekvapiť, napadnúť napraviti vtis pogoditi slå ประทับใจ etkilemek, etki bırakmak 給...印象 справляти враження متاثر کرنا gây ấn tượng, cảm kích 给...印象 8. to mint or manufacture (a coin, medal
etc).
munt يَسُكُّ، يَضْربُ نُقودا изсичам cunhar razit schlagen præge κόβωacuñar müntima ضرب كردن سكه lyödä frapper לִטבּוֹע सिक्का इत्यादि ढालना kovati ver mencetak slá, móta coniare 鋳造する (동전, 메달 등을) 주조하다 kaldinti, kalti kalt membuat; mengeluarkan slaanprege wybijać د سکه ضرب کول cunhar a bate чеканить raziť kovati proizvesti prägla ทำให้เป็นเหรียญเงินตรา basmak 鑄(造) карбувати, вибивати سکہ یا تمغہ وغیرہ بنانا đúc, sản xuất 铸(造) 9. to go in a certain direction.
He left the path and struck (off) across the fields. in 'n rigting gaan يَتَّجِه запътвам се seguir por dát se den Weg einschlagen gå; køre κατευθύνομαιseguir tüürima, lõikama به مسير خاصي رفتن suunnata prendre, aller לִפנוֹת ל- किसी खास दिशा में जाना krenuti, poći vmilyen irányba megy pergi ke halda, leggja leið sína prendere, tagliare 進む (~한) 방향으로 가다 leistis, pasileisti doties; nogriezties menuju de richting inslaan gå, kjøre; snuruszyć په یو خاص مسیر باندی تلل seguir por a apuca; a merge направляться dať sa, pustiť sa kreniti uputiti se gå, ta vägen ไปในเส้นทางที่ถูกต้อง ...-e doğru gitmek 取道... прямувати کسی خاص سمت میں جانا đi vào, tới, đến 取道... 10. to lower or take down (tents, flags
etc).
stryk يُنْزِلُ رايَةً أو خَيْمَه свивам (платна) desmontar strhnout; stáhnout abbrechen, streichen stryge; tage ned κατεβάζω, χαμηλώνωdesmontar langetama چادر را جمع كردن laskea démonter; amener לְהוֹרִיד गिराना spustiti, srušiti (tábort) bont; zászlót bevon menurunkan taka niður, fella abbassare; levare 下ろす (텐트, 깃발 등을) 접거나 내리다 išardyti, nuleisti nojaukt (telti); nolaist (karogu) menurunkan opbrekenta ned; bryte; stryke, fire zwijać, opuszczać څادر راټولول desmontar a demonta; a coborî спускать; убирать zložiť; stiahnuť spustiti; podreti spustiti ta ner นำลงมา indirmek, çadır bozmak 降下 опускати; згортати جھنڈے وغیرہ کو جھکانا یا اتارنا hạ cờ 降下 noun1. an act of striking.
a miners' strike. staking إضْراب стачка greve stávka der Streik strejke απεργίαhuelga streik ضربه lakko grèveשביתה हड़ताल štrajk sztrájk pemogokan verkfall sciopero ストライキ 파업 streikas streiks mogok stakingstreikstrajk ضربه greve grevă забастовка štrajk stavka štrajk strejk การนัดหยุดงานเพื่อประท้วง grev 罷工 страйк ضرب یا وار sự bãi công 罢工 2. a discovery of oil, gold
etc.
He made a lucky strike. ontdekking إكْتِشاف находка achado objev der Treffer fund ανακάλυψηhallazgo, descubrimiento leid كشف löytö découverteגילוי तेल इत्यादि की खोज nalaz szerencsés lelet penemuan happ; fundur scoperta 大当たり (기름, 금 등의) 발견 aptikimas, suradimas atradums penemuan vondstrikt funnodkrycie کشف achado descoperire открытие месторождения objav najdba pokušaj fynd การค้นพบน้ำม้น buluş 發現(礦藏) відкриття родовища нафти, руди تیل کی دریافت sự đột nhiên dò đúng 发现(矿藏) ˈstriker noun2. in football, a forward player.
voorryspeler, skopper مُهاجِم في لُعْبَة كُرة القَدَم футб. крило artilheiro útočník der Strümer angrebsspiller επιθετικός παίχτης (στο ποδόσφαιρο) delantero ründaja بازيكن خط حمله hyökkääjä buteurחלוץ आघातक udarač, napadač támadójátékos pemain depan sóknarmaður attaccante, punta フォワード (축구에서, 포워드) puolėjas uzbrucējs penyerang voorhoedespelerspiss, angrepsspillernapastnik د حملی د خط لوبغاړی avançado centru atacant бомбардир útočník napadalec napadač anfallsspelare การบุกในกีฬาฟุตบอล forvet oyuncusu 前鋒 форвард فٹ بال میں آگے کھیلنے والا کھلاڑی tiền đạo 前锋 ˈstriking adjective noticeable or impressive.
She is tall and striking; She wears striking clothes. indrukwekkend لافِت للنَّظَر، مُدْهِش забележителен notável nápadný auffallend slående; iøjnefaldende εντυπωσιακός, χτυπητόςllamativo; impresionante, sorprendente silmatorkav بسيار جالب huomiota herättävä frappant מַדהִים प्रभावशाली očit, napadan feltűnő mengesankan eftirtektarverður (che fa colpo) 目立つ 이목을 끄는, 현저한 pritrenkiantis, áspûdingas iespaidīgs; uzkrītošs yang menonjol opvallendoppsiktsvekkende, usedvanlig rzucający się w oczy, uderzający ډیر په زړه پوری، جالب notável frapant эффектный nápadný, výrazný zbujajoč pozornost izrazit imponerande, anslående, effektfull ซึ่งโดดเด่น etkileyici, dikkat çeken 引人注目的 вражаючий, разючий نمایاں یا موثر nổi bật, gây ấn tượng 引人注目的 ˈstrikingly adverb indrukwekkend بصورةٍ مُدْهِشَه поразително extraordinariamente pozoruhodně auffallend slående; iøjefaldende εντυπωσιακά de manera llamativa; de manera impresionante/sorprendente silmatorkavalt, rabavalt بطرز چشم گير sattuvasti remarquablement בְּאוֹפֶן מַדהִים आश्चर्यजनकतापूर्वक, प्रभावशाली ढंग से napadno feltűnően secara mengesankan á eftirtektarverðan hátt straordinariamente 目立って 인상적으로 įspūdingai, efektingai iespaidīgi; uzkrītoši dengan menonjol opvallenoppsiktsvekkende uderzająco په زړه راښکونکی توګه extraordinariamente (în mod) remarcabil эффектно pozoruhodne pozornost zbujajoče izrazito slående, påfallande, effektfullt อย่างโดดเด่น göze çarpacak şekilde 顯著地 разюче; дивно نمایاں طور سے nổi bật, gây ấn tượng 显著地 be (out) on strike (of workers) to be striking.
The electricity workers are (out) on strike. staak مُضْرِب стачкувам estar em greve být ve stávce im Ausstand sein være i strejke απεργώ estar en huelga streikima در اعتصاب بودن olla lakossa être en grève לִשבוֹת हड़ताल पर होना štrajkati sztrájkol melakukan pemogokan vera í verkfalli essere in sciopero ストライキ中で 파업 중이다 streikuoti streikot mogok in staking zijn være i streikstrajkować په اعتصاب کی اوسیدل estar em greve a fi în grevă бастовать štrajkovať stavkati štrajkovati strejka ที่ทำให้ประท้วง grevde olmak (正在)罷工 страйкувати ہڑتال پر ہونا tham gia vào, bắt đầu cuộc đình công (正在)罢工 call a strike (of a trade union leader
etc) to ask workers to strike.
staking uitroep يَدعو الى الإضْراب обявявам стачка chamar para greve vyzvat ke stávce zum Streik aufrufen opfordre til strejke κηρύσσω απεργία convocar una huelga streigile üles kutsuma درخواست اعتصاب käynnistää lakko lancer un ordre de grève לְהַכרִיז שְׁבִיתָה हड़ताल का आह्वान करना pozvati na štrajk sztrájkra felszólít menyerukan pemogokan boða verkfall proclamare uno sciopero ストライキを指令する 파업 지령을 내리다 paskelbti streiką izsludināt streiku menghasut seseorang untuk mogok een staking uitroepen erklære streik ogłosić strajk د اعتصاب غوښتنه chamar à greve a lansa un ordin de grevă призывать к забастовке vyzvať do štrajku razglasiti stavko pozvati na štrajk utlysa strejk ขอร้องคนงานให้ประท้วง greve çağırmak 號召(工人)罷工 оголошувати страйк ہڑتال پر جانے کے لیے کہنا yêu cầu , kêu gọi bãi công 号召(工人)罢工 come out on strike (of workers) to strike.
staak يُضْرِب، يقومُ بإضْراب излизам на стачка sair em greve jít do stávky in den Ausstand treten strejke κατεβαίνω σε απεργία ponerse en huelga, declarar la huelga streikima hakkama اعتصاب كردن aloittaa lakko se mettre en grève לִשבוֹת हड़ताल करना štrajkati, stupiti u štrajk sztrájkol mogok fara í verkfall entrare in sciopero ストライキに入る 파업에 들어가다 streikuoti streikot mogok in staking gaan gå til streikstrajkować اعتصاب کول sair em greve a începe greva бастовать ísť do štrajku začeti stavko izaći na štrajk gå ut i strejk ประท้วงหยุดงาน grev yapmak 舉行罷工 почати страйк ہڑتال کرنا tham gia vào, bắt đầu cuộc đình công 举行罢工 come/be within striking distance of to come very close to.
baie naby kom يَقْتَرِبُ كثيرا приближавам (се) chegar/estar perto de těsně se přiblížit in nächste/r Nähe sein/kommen være inden for rækkevidde af έρχομαι, βρίσκομαι πολύ κοντά ponerse/estar a mano, a un paso löögiulatusse jõudma در نزديكي päästä lähelle à portée deקרוב מאוד निकट आना dohvat udarca, nadohvat közvetlen közelbe jön mendekat vera mjög nálægt (essere a due passi da) 近づく 바로 옆에 visai priartėti pienākt/būt visai tuvu mendekati binnen het bereik komen, zijn van komme/være innenfor rekkevidde być w zasięgu ręki/wzroku itd. په نږدیوالی کی chegar/estar perto de a veni foarte aproape de быть в пределах досягаемости tesne sa priblížiť priti na doseg biti blizu inom räckhåll (skotthåll) för เข้ามาใกล้ çok yakınına gelmek, çok yakın olmak 非常接近於... бути у межах досяжності بہت قریب آنا đến rất gần với 非常接近于... strike at to attempt to strike, or aim a blow at (a person
etc).
He struck at the dog with his stick. slaan يُوَجِّهُ ضَرْبَةً удрям tentar atingir útočit na schlagen nach slå ud efter κάνω να χτυπήσω tratar de pegar/golpear/asestar un golpe (a alguien) hoope jagama تلاش براي هدف lyödä chercher à frapper לְנָסוֹת לִפְגוע ב- हमला करना zamahnuti na, udariti po ráüt berusaha memukul slá til (tentare di colpire) 打ちかかる (~을) 공격, 비난하다 užsimoti atvēzēties pret cuba memukul slaan naar hogge etter, slå til en zamierzyć się د هدف لپاره هڅه tentar atingir a ţinti, a încerca să lovească набрасываться útočiť na nameriti udarec proti udariti slå mot (efter) ตี ...-e/a vurmak 打 нападати на مارنے کی کوشش کرنا nhắm vào, đánh vào 打 strike an attitude / a pose to place oneself in a particular
usually rather showy pose.
op 'n manier staan يَتَّخِذُ وقْفَةً придавам си важност assumir uma pose zaujmout pózu eine Stellung einnehmen stille sig i positur παίρνω επιδεικτική πόζα adoptar una actitud/pose poseerima, end nähtavale sättima در جاي خاصي قرار گرفتن poseerata poser לַעֲשוֹת רוֹשֶם दिखावा करना zauzeti stav (pozu) pózt vesz fel menonjolkan diri setja sig í stellingar; gera sig merkilegan (assumere una posa) 態度をとる 허세를 부리다, 젠체하다 pozuoti pozēt; nostāties (teatrālā) pozā menonjolkan diri een houding aannemenstille seg i positur przybrać pozę, przyjąć pozę په یوخاص ځای کی قرار نیول assumir uma pose a poza принять (театральную) позу zaujať pózu pozirati pozirati inta วางท่า poz almak, kasılmak 裝腔作勢 стати в театральну позу اپنے آپ کو نمایاں کرنا lấy điệu bộ ra vẻ 装腔作势 strike a balance to reach a satisfactory middle level of compromise between two undesirable extremes.
middeweg vind يَصِل إلى موقِف مُتَوازِن أو وَسَط достигам баланс encontrar um meio-termo najít střední cestu einen Ausgleich finden finde balancen πετυχαίνω ισορροπία encontrar un término medio, establecer un equilibrio kompromissi saavutama رسيدن به سطح رضايت بخش löytää kompromissi trouver le juste milieu לִמצוֹא אִיזוּן संतुलन स्थापित करना pronaći najbolje, napraviti bilancu egyenleget megállapít mencapai kompromi fara milliveginn (trovare il giusto mezzo) 釣合をとる 타협점을 찾다 pasiekti kompromisą, rasti pusiausvyrą panākt kompromisu mencapai kompromi het juiste midden vinden finne en mellomvei, komme fram til et kompromiss osiągnąć kompromis رضایت بخشه سطحی ته رسیدل encontrar um meio-termo a găsi calea de mijloc находить компромисс nájsť strednú cestu najti ravnotežje postići kompromis finna en medelväg ไกล่เกลี่ย dengeyi bulmak 在兩不利之間取得平衡 підводити баланс دو منتہاؤں کے درمیان کسی معاہدے پر پہنچنا cân bằng 在两不利之间取得平衡 strike a bargain/agreement to make a bargain; to reach an agreement.
ooreenkoms aangaan يَعِقِدُ صَفْقَةً أو إتِّفاقا сключвам сделка chegar a acordo uzavřít obchod/dohodu ein Abkomen treffen indgå en handel/aftale πετυχαίνω, κλείνω συμφωνία hacer/cerrar un trato/acuerdo kaupa tegema, kokku leppima به توافق رسيدن päästä sopimukseen conclure un marché לַעֲשוֹת עִסקָה समझौते पर पहुंचना sklopiti posao megegyezésre jut mencapai persetujuan semja um (concludere un affare), (raggiungere un accordo) 協定する 타협(협상)하다 susiderėti, susitarti noslēgt darījumu; panākt vienošanos; vienoties mencapai persetujuan een koop, een overeenkomst sluiten gjøre en avtale dobijać targu په توافق رسیدل chegar a acordo a încheia o afacere заключить сделку/соглашение uzavrieť obchod / dohodu skleniti kupčijo/sporazum postići pogodbu göra upp en affär/nå en uppgörelse ต่อรอง uzlaşmak, anlaşmaya varmak 成交 прийти до угоди سودا کرنا thỏa thuận 成交 strike a blow for to make an effort on behalf of (a cause
etc).
probeer namens يقومُ بِجُهْدٍ عَن върша lutar por lámat kopí sich einsetzen für slå et slag for δίνω μάχη για κτ. luchar por, partirse la espalda por (millegi eest) võitlema تلاش كردن taistella jonkin puolesta rompre une lance pour לַעֲשׂוֹת מַאֲמָץ לְמַעַן किसी की ओर से प्रयास करना zauzeti se za koga ili što vmi mellett síkra száll berusaha untuk berjast fyrir (spezzare una lancia in favore di); (battersi per) ~を応援する (~을) 위해 전력을 다하다 ginti ką nors, stoti už ką nors aizstāvēt kādu; aizbilst par kādu berusaha untuk een stap vooruit helpen slå et slag forzasłużyć się هڅه کول lutar por a se angaja pentru вступиться за ísť za niekoho do ohňa zadati udarec potruditi se za slå ett slag för สนับสนุน bir amaç uğruna uğraşmak 為...努力做... зробити внесок у کوشش کرنا tiến hành một hành động vì hoặc ủng hộ , chống lại cái gì 为...努力做... strike down to hit or knock (a person) down.
He was struck down by a car / a terrible disease. getref يَصْدُم، يَدْهَس، يَطْرَحُه أرْضا повалям derrubar porazit niederstrecken ramme χτυπώ και ρίχνω κπ. κάτω abatir, fulminar pikali lööma كسي را زدن و انداختن iskeä nurin terrasser לִפגוֹעַ, לְהַפִּיל शिकार होना oboriti koga udarcem leüt; lábáról ledönt; elgázol mengena slá/keyra niður mettere a terra, investire; colpire 打ちのめす 때려 눕히다 parblokšti, partrenkti, pakirsti notriekt zemē; nogāzt melanggar neervellenslå ned; ramme powalić, uderzyć یو څوک وهل او را غورځول deitar abaixo a răsturna; a doborî сбить с ног; сразить zraziť, podťať podreti oboriti slå ner, köra på, drabba ชนล้มลง vurup yere yıkmak 被撞(病)倒 збити з ніг کسی کو مار کر گرا دینا đánh gục 被撞(病)倒 strike dumb to amaze.
I was struck dumb at the news. verdwaas يُدْهِش изумявам (се) pasmar ohromit sprachlos lamslå αφήνω κπ. άναυδο, αποσβολώνω dejar a uno sin habla, quedarse boquiabierto/pasmado tummaks lööma شگفت زده شدن mykistyä rendre qqn muet לִבהוֹת चकित करना, चकराना udarcem oslijepiti meghökkent takjub gera hissa/mállausan ammutolire 驚く 놀라 말문이 막히다 apstulbinti, priblokšti pārsteigt; laupīt valodu kagum met stomheid slaanlamslå wprawić w osłupienie حیران شوی pasmar a rămâne mut/uluit ошарашить ohromiť osupiti zapanjiti slå med häpnad, förstumma ทำให้ประหลาดใจ şaşırtmak 驚訝到愣住 (комусь) заціпило (від чого) حیرت زدہ ہونا làm kinh ngạc , làm sửng sốt 惊呆 strike fear/terror etc into to fill (a person) with fear
etc.
The sound struck terror into them. maak iemand bang يُرَوِّعُ، يُرْعِبُ всявам ужас assustar nahnat strach mit Angst versetzen gøre bange τρομοκρατώ, εμπνέω φόβο aterrorizar, llenar de miedo hirmule ajama ترسيدن täyttää kauhulla terroriser לְהָטִיל פַּחָד भयभीत होना utjerati strah megfélemlít membuat takut gera óttasleginn terrorizzare ~を恐れさせる 공포감을 일으키다 sukelti baimæ, ábauginti uzdzīt bailes menakutkan de schrik op het lijf jagen sette skrekk i budzić strach, przerazić ډاریدل assustar a teroriza вселить ужас nahnať strach navdati s strahom/grozo prestrašiti injaga skräck i ทำให้กลัว korkutmak, dehşete düşürmek 感到害怕 вселити жах خوف زدہ ہونا làm cho ai cảm thấy sợ hãi 感到害怕 strike home (of a blow, insult
etc) to reach the place where it will hurt most.
bereik waar dit seer maak يُصيبُ كلامَه الصَّميم улучвам atingir em cheio tnout do živého sitzen ramme lige i plet χτυπώ εκεί που πονάει dar donde más duele lähedalt puudutama, kõige nõrgemasse kohta tabama رسيدن به جايي mennä perille toucher juste לְהַנחִית מַהֲלוּמָה יְעִילָה मर्म प्रहार करना pogoditi cilj, imati učinak az elevenére tapint mengenai sasaran hitta í mark (andare a segno) 急所を突く 정곡을 찌르다 pataikyti į skaudžiausią vietą skart vārīgā vietā mengenai sasaran raak slaan virke, sitte dosięgnąć celu یو ځای ته رسیدل atingir em cheio a atinge (la) punctul sensibil, a lovi unde doare mai tare задеть за живое ťať do živého, zasiahnuť v živo zadeti pogoditi najosetljivije mesto träffa på rätt ställe ชกถึงเป้าหมาย etkilemek 擊中要害 зачепити за живе ایسی جگہ مارنا جہاں زیادہ تکلیف ہو đánh trúng đích, chạm nọc 击中要害 strike it rich to make a lot of money.
geld maak يُصيب مالا كثيرا، يَرْبَحُ مالا забогатявам ficar rico zbohatnout zu Gelde kommen score kassen κερδίζω πολλά λεφτά volverse rico, amasar una fortuna kiirelt rikastuma يك شبه پولدار شدن lyödä rahoiksi faire fortune לְהִתעַשֵׁר अचानक धन प्राप्त करना obogatiti se „megüti a főnyereményt” mendapat banyak uang græðast miklir peningar (arricchire di colpo) 金持ちになる 갑자기 부자가 되다 pralobti tikt pie naudas/bagātības mendapat banyak duit fortuin maken bli plutselig rik, gjøre gode penger på zrobić majątek پیسه داره کیدل ficar rico a se îmbogăţi напасть на жилу zbohatnúť obogateti zaraditi puno novca [gå och] bli rik ร่ำรวย çok para yapmak 發橫財 попасти на золоту жилу بہت زیادہ دولت کمانا phất, trúng mánh 发横财 strike lucky to have good luck in a particular matter.
geluk hê يُصيبُ حَظّاً في مَسْألَةٍ ما изваждам късмет ter sorte mít štěstí einen Glückstreffer machen have heldet med sig μου χαμογελά η τύχη tener suerte õnneliku käega (olema) موفق شدن onnistaa jouer de chance לִהיוֹת בַּר-מָזָל अचानक सौभाग्यशाली बनना imati sreće szerencséje van mendapat kemujuran detta í lukkupottinn (avere fortuna) 大当りする 운이 좋다 pasisekti laimēties bernasib baik geluk hebbenha hellet med seg, slå til odnieść sukces کامیاب کیدل ter sorte a avea noroc повезти mať šťastie imeti srečo imati sreće ha tur โชคดี birdenbire zengin olmak 走運 мати талан خوش قسمت ہونا gặp may một cách bất ngờ 走运 strike out1. to erase or cross out (a word
etc).
He read the essay and struck out a word here and there. uitkrap يَحْذِف، يَمْحو зачерквам riscar škrtat ausstreichen stryge διαγράφωborrar; tachar maha tõmbama خط زدن viivata yli rayer לִמחוֹק काटना, मिटाना precrtati kihúz mencoret strika út cancellare 削除する 삭제하다 išbraukti izsvītrot memotong schrappenstryke ut skreślać خط وهل riscar a şterge вычёркивать vyškrtnúť prečrtati izbrisati stryka över ขีดออก üstünü silmek (用橡皮擦)擦掉 викреслити مٹانا gạch bỏ, xóa bỏ 勾(划)掉 2. to start fighting.
He's a man who strikes out with his fists whenever he's angry. begin baklei يُسَدِّدُ الضَّربات сбивам се brigar útočit losschlagen lange ud χτυπώ, παλεύω arremeter contra, empezar a repartir golpes lööma kippuma, kaklema tikkuma به باد كتك گرفتن tapella donner un coup לְהַתחִיל מַכּוֹת झगड़ा शुरू करना izazvati, udariti bunyózni kezd memukul stofna til slagsmála (menare colpi) けんかを始める 싸움을 시작하다 pulti muštis uzsākt (kautiņu) memulakan pergaduhan van zich af slaan slå om seg zaczynać bójkę جنګ کول andar à bulha a sări să lovească наносить удар útočiť udariti započeti svađu slå omkring sig เริ่มต่อสู้ kavgaya başlamak 揮拳打擊 кидатися в бійку لڑاءی شروع کرنا đấm, vung 挥拳打击 strike up1. to begin to play a tune
etc.
The band struck up (with) `The Red Flag'. begin speel يَبْدأ، يَسْتَهِل засвирвам começar a tocar začít hrát einsetzen slå an; begynde at spille αρχίζω να παίζω (μελωδία) empezar a tocar mängima hakkama شروع به نواختن كردن alkaa soittaa commencer à jouer לְהַתחִיל לְנַגֵן शुरू करना, छेड़ना zapjevati, zasvirati rázendít memulai lagu hefja söng/spil (cominciare a suonare) 演奏を始める 연주하다 užgroti uzsākt spēlēt/dziedāt mula memainkan lagu inzettenstemme i, spille opp zaintonować سورول، په یوسور باندی شروع کول entrar a tocar a începe să cânte заиграть začať hrať zaigrati zasvirati stämma (spela) upp เริ่มแสดง çalmaya başlamak 開始演奏 заграти کوءی خاص دُھن چھیڑنا cất tiếng hát, bắt đầu cử một bản nhạc 开始演奏 2. to begin (a friendship, conversation
etc).
He struck up an acquaintance with a girl on the train. begin 'n vriendskap يُكَوِّنُ صَداقَةً завързвам (приятелство) incitar navázat anknüpfen indlede πιάνωtrabar, entablar alustama, tutvust sõlmima طرح دوستي ريختن aloittaa lier connaissance לְפָתֵח से मित्रता, प्रारंभ करना sklopiti (prijateljstvo), zaključiti (savez) megismerkedik memulai hefja cominciare (交友を)結ぶ (됴제 등을) 시작하다 pradėti, užmegzti iedraudzēties; iepazīties; sākt sarunu memulakan perbualan beginnenbli venner med; komme i snakk medzawrzeć, zacząć د دوستی طرح جوړول encetar a lega o relaţie завязать nadviazať skleniti, začeti započeti bli bekant med เริ่มสร้างสัมพันธภาพกับ kurmak; başlamak 開始(結交,談話) починати; зав'язати بات چیت شروع کرنا làm quen 开始(结交,谈话) Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.