Department of English and American Studies: Teaching English Language and Literature For Secondary Schools
Department of English and American Studies: Teaching English Language and Literature For Secondary Schools
Department of English and American Studies: Teaching English Language and Literature For Secondary Schools
Faculty of Arts
Department of English
and American Studies
Jan Štěrba
2018
I declare that I have worked on this thesis independently,
using only the primary and secondary sources listed in the bibliography.
……………………………………………..
Jan Štěrba
I would like to thank my supervisor Mgr. František Tůma, Ph.D., for his time, kindness,
willingness to help and the excellent feedback he provided me with.
I would also like to thank my original supervisor, doc, PhDr. Naděžda Kudrnáčová, Csc., who
approached Mr. Tůma after my topic had to be changed and thus helped me to finish the thesis
successfully.
I cannot forget to thank James for proofreading the whole thesis as well as my grandfather who
proofread the Czech parts.
I am also very grateful for the support I have received from my family throughout my studies
and finally, I have to thank my girlfriend Janča for simply being out there for me.
Table of Contents
Introduction.......................................................................................................................9
1. Multi-word Verbs.........................................................................................................13
1.1. Phrasal Verbs.........................................................................................................14
1.1.1. Definition.......................................................................................................14
1.1.2. Other approaches to defining phrasal verbs...................................................16
1.2. Phrasal Verbs vs Prepositional Verbs....................................................................17
1.3. Phrasal Verbs vs Free Combinations....................................................................19
1.4. Phrasal Verbs Tests...............................................................................................20
2. Corpora........................................................................................................................23
2.1. Definition and Main Features...............................................................................23
2.2. Available Corpora.................................................................................................26
2.2.1. British National Corpus..................................................................................26
2.2.2. Other corpora.................................................................................................28
2.3. Sketch Engine.......................................................................................................30
3. Research Overview......................................................................................................33
4. Methodology................................................................................................................41
4.1. The Reference Corpus..........................................................................................41
4.2. The Analysed Textbooks.......................................................................................42
4.2.1. Maturita Solutions..........................................................................................43
4.2.2. New Headway 4th edition...............................................................................44
4.2.3. Insight.............................................................................................................45
4.3. Selection of Phrasal Verbs for the Analysis..........................................................45
4.4. The Analysis Process............................................................................................49
4.4.1. First stage.......................................................................................................50
4.4.2. Second stage...................................................................................................51
4.4.3. Third Stage.....................................................................................................54
5. The Analysis................................................................................................................57
5.1. Frequency counts..................................................................................................60
5.1.1. Headway.........................................................................................................61
5.1.2. Insight.............................................................................................................63
5.1.3. Solutions.........................................................................................................65
5.2. Text Types.............................................................................................................67
5.2.1. Headway.........................................................................................................69
5.2.2. Insight.............................................................................................................72
5.2.3. Solutions.........................................................................................................75
5.3. Functions of PVs in the Textbooks.......................................................................78
5.3.1. Headway.........................................................................................................80
5.3.1.1. No focus...................................................................................................80
5.3.1.2. Indirect focus...........................................................................................81
5.3.1.3. Direct focus.............................................................................................82
5.3.2. Insight.............................................................................................................85
5.3.2.1. No focus...................................................................................................86
5.3.2.2. Indirect focus...........................................................................................86
5.3.2.3. Direct focus.............................................................................................88
5.3.3. Solutions.........................................................................................................91
5.3.3.1. No focus...................................................................................................92
5.3.3.2. Indirect focus...........................................................................................92
5.3.3.3. Direct focus.............................................................................................94
6. Discussion....................................................................................................................99
6.1. Discussion of Results............................................................................................99
6.2. Limitations of the Analysis.................................................................................104
6.3. Areas of Further Research...................................................................................105
Conclusion.....................................................................................................................107
Bibliography..................................................................................................................109
The Analysed Textbooks............................................................................................109
Other Sources.............................................................................................................109
Resumé in English.........................................................................................................115
Resumé in Czech...........................................................................................................117
Appendix 1....................................................................................................................119
Appendix 2....................................................................................................................127
Introduction
This thesis will deal with English phrasal verbs, which are considered to be “one of the
& Davies, 2007, p. 339). Because of their difficulty and also unfamiliarity with the
concept of phrasal verbs in many languages, English language learners tend to avoid
them, sometimes even completely (Gardner & Davies, 2007). Mullany and Stockwell
(2010) even refer to them as “the scourge of the learner” (p. 201). Phrasal verbs can be
distinguished at first glance because they consist of two elements – a lexical verb and
an adverbial particle, which is the simplest form of their definition that will be further
elaborated on the following pages. The importance of phrasal verbs is suggested by the
fact that some rather frequent English verbs, such as carry or pick, tend to occur more
often in phrasal verbs constructions than on their own (Gardner & Davies, 2007).
What makes phrasal verbs even more challenging for language users is their rather
unpredictable nature (as far as meaning is concerned) and also the fact that the set
of possible particles is quite limited and therefore one particle might comprise several
meanings when joined to different lexical verbs (Darwin and Gray, 1999).
Despite, or maybe thanks to, their demanding characteristics, phrasal verbs present a
very useful middle ground between syntax and lexis that might be successfully
exploited in second language acquisition (Gass & Selinker, 2001). The main aim of this
thesis is to study the patterns of use of phrasal verbs in intermediate volumes of three
contemporary English textbooks widely used in the Czech Republic – New Headway,
Insight and Maturita Solutions – and compare the findings to the data gained from the
British National Corpus (BNC). Therefore, this thesis has primarily practical focus,
but the needed theoretical background will be provided as well. The structure of this
9
The whole thesis is dived into six chapters. The first two chapters will have a primarily
theoretical basis. The first one will predominantly deal with phrasal verbs.
After presenting the notion of multi-word verbs, it will provide an overview of possible
definitions of phrasal verbs and the means of distinguishing them from other multi-word
verbs including free combinations. The second chapter will be concerned with corpora,
which is an essential term for this thesis as the analysis will mostly rely on corpus data.
The main focus will be devoted to the BNC, but information about other available
corpora will be given as well. This chapter will also introduce the Sketch Engine, which
will be then used in one of the analysis stages. Both the theoretical chapters focus solely
on the terms or concepts that are essential for the latter chapters of the thesis and it
The purpose of the third chapter is to present an overview of available research, where
phrasal verbs or similar constructions are studied with respect to textbooks and (or)
corpora. The fourth chapter will provide all the necessary information about the
research methodology. First, it will start with the three main research questions of the
analysis:
What are the most frequent phrasal verbs in the textbooks compared to the BNC?
In what types of texts and spoken interactions are phrasal verbs used in the textbooks
This will then be followed by a presentation of the selected textbooks and the reference
corpus, including reasons for their selection. Afterwards, the three stages of the analysis,
where each corresponds to one research question, will be described. The first stage will
be based on the list of the most frequent phrasal verbs in the BNC compiled by Liu
(2011), which will be compared to the findings from the textbooks. The second stage
10
will examine text and spoken interaction types in the BNC using the Sketch Engine
according to the classification proposed by David Lee (2001) and compare it to the
textbook use of phrasal verbs. Finally, the last part of the analysis will study in what
The two final chapters of this thesis will be the most practical, as they will be concerned
with the analysis itself. The fifth chapter will present the results in three subchapters,
where each will be devoted to the corresponding analysis stage. For the sake of clarity,
each subchapter will include three sections; one for each textbook. This chapter will
primarily make use of tables presented at the beginning of each section and the tables
will then be commented on and interpreted. The last chapter of this thesis will be the
discussion, which will be split into three subchapters. The first one will summarize the
key findings and relate them to the previously introduced research where applicable,
while the second and third will in turn admit some limitations of the thesis and suggest
11
12
1. Multi-word Verbs
This chapter will introduce the term multi-word verbs which is crucial for the rest of
this thesis as it also comprises phrasal verbs, which will be of primary concern in the
analysis. Therefore, substantial space will be devoted to them. The other two frequently
verbs, will be also discussed briefly mainly in order to complete the terminological
picture. There are even more types of multi-word verbs in English than the three
provided above, such as verb-adjective or verb-verb combinations but they are rather
Multi-word verbs are combinations of a lexical verb and one or two other elements,
which are called particles (Quirk, Greenbaum, Leech & Svartvik, 1985), for example
turn up, look after or put up with. The particle can belong to two “distinct but
prepositions. The most important feature of multi-word verbs is the fact that they form a
unit that behaves like a single word (Downing and Locke, 2006), (Quirk et al., 1985).
This means that they are often not fully transparent in their meaning, or even idiomatic.
Thus, their meaning cannot be predicted from the meanings of their individual parts
(Greenbaum, 1996). Consider the previously mentioned multi-word verb turn up. The
Oxford Phrasal Verb Dictionary for Learners of English lists this verb with the meaning
“to arrive; to happen, especially unexpectedly” (p. 358) which is not comparable to the
conclusion that would be reached if purely the meanings of turn and up were grouped
them with a single verb (Ballard, 2001). For example, the aforementioned verb turn up
can (in some of its senses) be replaced by the single verb appear.
13
There are several possible ways of classifying multi-word verbs. They can be
classification will be based on the grammatical category of their particle (or particles).
Further classification based on transitivity and separability will follow in the next
sections. Biber, Johansson, Leech, Conrad & Finegan (1999) list three main types
of multi-word verbs. Both phrasal and prepositional verbs are combinations of a lexical
verb and one particle. Phrasal verbs contain an adverbial particle (e. g. break down,
look up, take off), while prepositional verbs include particles that serves as
prepositions (come across, get off, look after). Phrasal-prepositional verbs (get away
with, look down on, put up with) have two particles attached to their lexical verb and
analysis and therefore the next section will focus primarily on phrasal verbs, their
features and the differences between phrasal verbs and other similar constructions.
Already identified as one of the main subtypes of multi-word verbs, phrasal verbs are
& Locke, 2006, p. 336). One of the primary reasons for this is their enormous
abundance and productivity (Darwin & Gray, 1999). They are also quite common in
English, as corpus data suggests that they appear once in per 150 words (Gardner &
Davies, 2007). The following chapters will provide discussion surrounding their
definition, prevalent features and the methods of distinguishing them from other similar
constructions.
1.1.1. Definition
14
As stated before, phrasal verbs can be, in short, defined as a lexical verb + adverbial
particle combination, which is the definition that will be central to this thesis.
Of course, more elaborate and restrictive formulations exist as well. For example, the
with the verb. Furthermore, they add that meaning of the combination cannot be
predicted from the meaning of its parts in isolation. That is true for many phrasal verbs,
but Darwin and Gray (1999) mention that phrasal verbs can also have a relatively literal
meaning (for example take down in take down the painting) and Downing and Locke
a single verb in a large number of cases. They often tend to be less formal than their
single verb counterpart and are rarer in academic writing, although some of them, such
as carry out or point out, are accepted in academia as well (Darwin & Gray, 1999).
Phrasal verbs can be further split into two main domains – intransitive and transitive
(Biber et al., 1999, p. 407). Similarly to the “usual” single verbs, intransitive phrasal
verbs ((1a) and (1b) below) do not need an object, whereas transitive phrasal verbs ((2a)
direct one, as illustrated in the following example (taken from Useful Dictionary of
15
Where you is the direct and Peter Barker the indirect object of the multi-word verb
hand back. However, such constructions can be seen as having two particles (back and
to in the previous example) and will thus not be treated as phrasal verbs in this thesis.
As Darwin and Gray (1999) pointed out, phrasal verbs behave exactly in the same way
as single verbs, albeit “with one exception” (p. 69). This is the ability of particle
movement and separation which will, together with the other distinctive features
The definitions provided above are, of course, not the only possible ones. Gardner
and Davies (2007) maintain that “it is rare to read an article about phrasal verbs without
some discussion of definitions” (p. 341). Although the definition is relatively simple, its
application creates discrepancies among linguists (Gardner & Davies, 2007) as well as
among people responsible for making dictionaries and teaching materials. Ballard
(2001) already remarked that the term “phrasal verbs” sometimes encompasses the
whole category of multi-word verbs without mentioning the other two main types
discussed here. Huddlestone and Pullum (2002) do not use the term “phrasal verbs” at
all, claiming that phrasal verbs, “despite their idiomatic interpretations, do not form
syntactic constituents ” (p. 274) any more than expressions such as flew to or send
money to.
Another confusion regarding the term ‘phrasal verbs’ may be found in English
textbooks. As Oliveira and Avezedo (2012) observed, “English textbook authors tend
(p. 4). The main problem is introducing solely the term of phrasal verbs without
mentioning their hypernym, multi-word verbs. No distinction is also quite often made
between adverbial and prepositional particles (Oliveira & Avezedo, 2012), which is
something that was observed also in the three textbooks that will be analysed in this
16
thesis. The textbook authors also seem to prefer the most idiomatic phrasal verbs while
phrasal-prepositional verbs, all under the heading of phrasal verbs. Biber et al. (1999),
Greenbaum (1996) and Manser (2017) can serve as examples of the aforementioned
From the point of view adopted in this thesis, they would therefore be better referred to
at first sight. But as seen in the preceding paragraphs, the overlap between phrasal
verbs and the other categories of multi-word verbs tends to be rather substantial in some
cases. Bolinger (1971) states that being a phrasal verb is not purely a binary (yes/no)
issue but rather a “matter of degree” (p. 6). This already suggests that whatever criteria
for phrasal verb differentiation are used, there will always remain a trace of
arbitrariness. The two main problems when assessing whether a verb belongs to the
phrasal verb category are the prepositional verbs and the so-called free combinations.
prepositional verbs might seem quite similar to the previously introduced phrasal verbs
at first sight, as this group includes exemplars such as come across, get over or look for.
The main difference is that in the case of prepositional verbs, the particle following the
verbs require a nominal element following them which could be noun, pronoun or ing-
17
(4b) Me and my girlfriend have fallen out.
are totally acceptable,
(5a) *I just came across.
(5b)2 *My phone fell out.
would need a prepositional object to make them grammatical. Therefore, when the
object is omitted, prepositional verbs could be easily spotted because it makes the
verbs to move its object between the lexical verb and its particle. Prepositional verbs
generally keep their particle right before the object (Quirk et al., 1985). Compare:
(6a) She knocked down the argument.
(6b) She knocked the argument down.
(7a) He looks after three children.
*(7b) He looks three children after.
where (6a) and (6b) are instances of phrasal verbs and (7a) and (7b) examples
of prepositional verbs. The final distinction discussed here is the position of personal
pronoun as an object. In the case of phrasal verbs, the pronoun is located between the
lexical verb and its particle, while it has to follow the particle of prepositional verbs
(Downing & Locke, 2006). It is illustrated by the following pair of sentences, where
(8a) and (8b) belong to the phrasal verbs category and (9a) as well as (9b) fall under the
pronoun movement to transitive phrasal verbs. What is generally regarded as almost the
exclusive phrasal verb feature (Quirk et al., 1985) is the stress pattern. Phrasal verbs
tend to have stress on their particle. In contract, stress in prepositional verbs falls on
their lexical verb. Similarly, phrasal verbs generally do not permit adverbial insertion
which can be applied to prepositional verbs (Bolinger, 1971). Darwin and Gray (1999)
later specified that this is mainly true when adverbs ending with –ly (e.g. nicely, quickly,
suddenly) are used. However, Darwin and Gray (1999) also pointed out that none of
18
those tests is one hundred percent reliable. Therefore, there have been several attempts
Most of the tests mentioned in the previous section can be used to not only distinguish
phrasal verbs from their prepositional counterparts, but also from the so-called
of verb and adverb where they both have “separate grammatical and semantic status”
(Biber et al., 1999, p. 403). However, Downing and Locke (2006, p. 337) equate the
term with non-idiomatical phrasal verbs and thus do not treat them as distinct groups.
Free combinations can consist of a verb followed by either preposition or adverb (Biber
et al., 1999) but those constituents do not form a single unit. Distinguishing free
combinations from proper phrasal verbs is not always easy. Particularly because, as
Biber et al., 1999 admit, it is “hard to make an absolute distinction between free
combinations and fixed multi-word verbs” (p. 403) because not all phrasal verbs exhibit
the same degree of “fixedness”. Free combinations can be largely distinguished from
the phrasal verbs on the same grounds as previously described prepositional verbs.
However, as in the case or prepositional verbs, context is often essential in order to spot
the free combination. Consider the following examples taken from Biber et al. (1999, p.
40) which include both intransitive (10a) and transitive (11a) phrasal verb:
(10a) I would like to stay on and honour my contract.
(10b) Many dealers were content to stay on the sidelines.
(11a) He had put on his spectacles.
(11b) She put it carefully on the table.
Here, the sentences labelled with ‘a’ are examples of phrasal verbs, while the ‘b’
excerpts are instances of free combinations. Such constructions will not be accepted into
the subsequent analysis. Quirk et al. (1985) adopted a bit stricter standpoint that also
excludes expressions such as come in, drink up or go on. Those in some respects
19
borderline cases will be accepted in the analysis. More information about the actual
differentiation between phrasal verbs and free combinations 3 done in this thesis will be
provided in 4.3.
It is obvious that phrasal and prepositional verbs (and free combinations, for that
matter) cannot be differentiated by sight. Some prepositional and phrasal verbs can even
have seemingly the same form (Quirk et al., 1985, p. 1151), such as in:
(12a) John fell down – adverbial construction
(12b) John fell down the hill – prepositional construction
Therefore, criteria for telling them apart based on various linguistic disciplines had to be
established. However, Claridge (2002) observed that “the most usual indicators or tests
for phrasal verbs unfortunately work with the transitive combinations alone” (p. 47) and
therefore, total reliability cannot be expected. This opinion is also shared by Darwin and
Gray (1999). Bolinger (1971) proposed nine possible tests 4. Apart from the already
discussed things that only phrasal verbs are generally capable of, such as pronoun
placement or object movement, they included also replacing by a single verb, stress
(which should fall on the particle in the case of phrasal and on the lexical verb in the
case of prepositional verbs) or listing. Darwin and Gray (1999) heavily criticized this
approach by maintaining that some tests (listing) are not tests at all and that some
(replacing by a single verb, adverbial insertion) would most likely be passed by some of
which are, generally speaking, specifications of the ones formulated by Bolinger (1971).
But also their new set of phrasal verbs test was criticised. Sawyer (2000) deemed it too
restrictive and objected that it removes some of the useful exemplars for language
teaching. This situation indicates that developing an extensive and rigorous set of
3 For their more thorough overview of free combinations, see the table on p. 1161
4 For the complete overview of them, see Bolinger (1971)
20
criteria may lead to a vicious circle of contradictions and that at least some degree of
intuition and deliberate choice is still required. Quirk et al. (1985, p. 1167) present their
own set of seven tests which almost precisely covers the features described in 1.3. and
1.4. However, they admit that although several criteria for determining whether a verb is
a phrasal verb might be in place, “it is best to think of the boundaries of multi-word
verbs categories as a scale (p. 1165)”. Therefore, there is a need for an overview what
will the term “phrasal verb” represent in the analysis and what verbs will (or will not)
be included. This overview will be provided in 4.3. What follows now is a chapter on
corpora, which are essential for this thesis as the previously described phrasal verbs are
2. Corpora
After establishing the term “phrasal verbs”, it should be stressed that, in this thesis, they
will not be studied in isolation, or abstracted from their natural use. The analysis will
make use of both authentic data illustrating language use as well as of English
21
textbooks. For the purposes of this chapter, the former component will be discussed in
the following paragraphs in more detail. The arguably best means of providing authentic
data are corpora. Influence of corpora has grown over the years, as they are now used
not only in linguistic research, but also in studies concerning teaching and learning of
languages (Lüdeling & Kytö, 2008). Interestingly, although corpora have become one of
the most important tools in many fields of study, it is not uncommon for even English as
a foreign language (EFL) teachers to be unaware of the term. For example, Belkhir
(2013) randomly selected ten EFL teachers in Algeria 5 and found out that nine of them
were not familiar with corpora and possibilities of their use in a language classroom.
The following chapter will not only state the definition of corpora, but also provide an
overview of the various types of corpora available and mention their basic
characteristics and use. Most attention will be devoted to the most relevant corpus for
the subsequent analysis – the British National Corpus. In addition, the features of
Sketch Engine, which is a piece of software used for interpreting the corpus data, will be
outlined.
Unlike the one of phrasal verbs, the definition of corpora is relatively unambiguous
in both its formulation and application. The term corpus usually refers to “a collection
of authentic language, either written or spoken, which has been compiled for a
particular purpose” (Flowerdew, 2012, p. 3). The word “authentic” needs to be pointed
out, as it means that the texts included in corpus were produced in real situations rather
than constructed for a given purpose. It follows from the previously formulated
definition that it is relatively easy for anyone to construct his or her very own corpus.
5 This sample might not seem too convincing. Out of curiosity, the author of this thesis asked teachers
from two secondary schools (Gymnázium) in Hradec Králové, Czech Republic whether they know what
the term “language corpus” stands for and obtained eight responses. Four of the teachers were unfamiliar
with the term, while other two were made aware of it only very recently thanks to a dedicated workshop.
Although a large-scale analysis might provide different results, it is suggested that the term might not be
totally universally understood.
22
For example, if someone wants to study classroom discourse, s/he might record a
certain amount of school lessons and thus compile a written corpus of classroom
discourse. Similarly, if the aim is to examine language patterns used in detective stories
for example, one might compile all the stories containing the characters Hercule Poirot
there exists thousands of private corpora (Lüdeling & Kytö, 2008), the research results
can be “only as good as the corpus” (Sinclair, 1991, p. 9). O’Keeffe, McCarthy and
Carter (2007) also underline the need for representativeness, which should be the key
thing to consider when building a corpus. They remarked that the “design stage” is
essential for achieving it (p. 2). What might help to accomplish this representativeness
could be building the given corpus “according to explicit design criteria” (Flowerdew,
2012, p. 3). However, explicit criteria do not guarantee representativeness on their own.
For example, if the only criterion of a corpus is recording ten totally randomly selected
people and then shortening their performances to one minute for consistency, such
corpus is built according to explicit criteria, but is hardly representative with respect to
the whole population. Therefore, it should be assured that the criteria are composed with
attention to as many details as possible. Thankfully, a great amount of corpora that have
been constructed with thorough and carefully built criteria in mind and some of them
will be dealt with in the next chapter. Before this will be done, the most common
It has now become a standard that corpora are available in digital and machine-readable
form (Flowerdew, 2012). This allows for a very quick processing of the enormous
amounts of data that are incorporated in the corpora. It is often the case that parts
of speech and the source texts or recordings are tagged which allows for even deeper
23
study of data. One of the vitally important corpus tools is concordancing, which is
(O’Keeffe et al., 2007, p. 8). The word that is the concordance subject is called node
(O’Keeffe et al., 2007). Results of a concordance, which are called concordance lines,
are often displayed in the so-called Key Word in Context (KWIC) format (O’Keeffe et
al., 2007) with the node in the middle, surrounded by a couple of words on both sides.
When the lines are read horizontally, the studied patterns can be observed rather
quickly.
Concordance results, when combined with other corpus tools, allow for further
exploration of the data. They prove to be particularly useful for providing frequency
data, and specifically frequency lists (Sinclair, 1991). Those lists can provide 6 a very
including idioms and a number of lexical chunks (such as I don´t know, have a look and
so on) (O’Keeffe et al., 2007, Flowerdew, 2012). It should be noted that the previously
introduced phrasal verbs also belong to this category. Studies that deal with the
constructions described above and use corpora will be presented in the third chapter and
it will be shown that frequency lists are by far the most exploited way of corpora use.
As indicated above, corpora can have many forms. They can be either spoken or written
(or both), general or more specialized, small or large. One of the largest corpora are the
Lüdeling & Kytö (2008) also pointed out that although “an ideal national corpus should
cover proportionally both written and spoken language” (p. 383), such corpora tend
to include only or primarily written data as spoken data are substantially more
6 More details about those processes can be found in FCTC (2007, p. 11-16).
24
generally agree that the bigger corpus, the better (Flowerdew, 2012). Sinclair (1991)
claimed that corpus should contain at least a million words (but preferably many
language.
However, size of a corpus is highly dependent on the phenomenon one wants to study.
Smaller corpora might suffice if rather frequent forms (such as grammatical items) are
studied (McEnery and Wilson (2001), as cited in Flowerdew, 2012, p. 4). Flowerdew
(2012) also stated that the biggest corpora with more general purposes tend to contain
between 100 and 500 million words, whereas smaller and specialized corpora usually
have from 50 to 250 thousand words. The following chapter will predominantly focus
on the bigger, general-purpose ones and provide a selection of the currently available
corpora.
This section will examine the more prominent corpora that have been created over the
years. It will by no means provide an exhaustive list of them, but rather concentrate
on the ones relevant for the research overview presented in the following chapter and
for the analysis itself. This section will begin with supplying more detail about the
British National Corpus, as it will be used (both directly and indirectly) in the analysis.
The British National Corpus (BNC) belongs, as its name suggests, to the domain of the
national language as they can (Lüdeling & Kytö, 2008). The BNC was completed
between years 1991 and 1994 and its main goal is to provide as comprehensive
coverage of modern British English as possible (Lee, 2010). For a long time, it has also
been regarded as “the gold standard for British English” (Thomas, 2016, p. 11). It
25
includes approximately 100 million words, which makes it one of the so-called “mega-
corpora” (Lee, 2010). These words belong to both spoken and written registers; the
written part makes up for approximately 90% of the corpus, while the spoken domain
covers the remaining 10%. The corpus includes text and transcribed recordings cover
the time period from the early 1960s to 1993 (Lüdeling & Kytö, 2008). As indicated by
Lee (2010), the spoken part consists mainly of transcribed conversations recorded by a
What makes the BNC tempting to use is the feature called part of speech tagging 7,
which is used for the whole corpus (Liu, 2011). Apart from this, also text types 8 are
distinguished. Written text were selected based on domain, time and medium while the
criteria (Lüdeling & Kytö, 2008). However, this system was later expanded by David
Lee (2001), who created the so-called David Lee’s Classification of text types, which is
“generally found to be more useful than the original system” (Thomas, 2016, p. 41). In
total, 70 text types are distinguished, where 46 of them are written registers (such as
academic prose, essays, letters, newspapers or novels) and 24 belong to the spoken
Lee (2010), this classification is one of the aspects that makes the BNC very interesting
for research projects and was one of the primary reasons for choosing it in this thesis as
well.
After providing the basic information about the BNC, the next part of this chapter will
introduce another three corpora that will be later also mentioned in the third chapter
7 It means that every word is tagged according to its part of speech (noun, verb, adjective, …)
8 For a detailed breakdown of these categories, see (Lüdeling & Kytö, 2008, p. 384-385).
26
The BNC introduced in the preceding paragraphs can be seen as a pioneer of national
corpora, which was followed by other similar projects. Presently, there is a plethora
of national corpora and this group does not only include English varieties, but also
Czech, Polish and Hebrew to name a few (Lee, 2010). A similar project is the freely
includes samples from various genres such as “speech, fiction, popular magazines,
newspapers and academic texts” (Lee, 2010, p.110). However, the spoken component is
primarily made up of broadcast interviews and various shows, which means that
“informal conversation is one area that is lacking” (Lee, 2010, p.110). According to
Davies (2008), it is “the largest freely available corpus of American English”. It can be
said that the data collection for COCA basically started where the BNC ended (Liu,
2011) and it thus covers the years from 1994 onwards. Unlike the BNC, it is regularly
updated and at the time of writing (March 2018), in includes over 560 million words
(Davies, 2008).
Language Database (COBUILD), which was created mainly with dictionary makers and
(O’Keeffe et al., 2007) and, as its website 10 states, it contains an enormous sum of 4.5
billion words. COBUILD also has both spoken (everyday conversations, radio and TV
material) and written (books, newspapers, magazines and websites) data, which are
updated once in a month (“The Collins Corpus”, n. d.). The corpus has already served as
a starting point for production of more than 15 dictionaries and grammars and thanks to
the success of this project, it has by now become common that dictionaries and
27
grammar guides are corpus-based (O’Keeffe et al., 2007). The Bank of English, which
can be seen as continuation of the COBUILD corpus (Lee, 2010), has become an
everyday tool for lexicographers in their research (“The Collins Corpus”, n. d.).
The more generally built corpora described above are of course not the only corpora
types available. As mentioned before, corpora can now play an important role in second
language teaching and learning research. In this field, corpora assembled from English
language teaching textbooks can be of a special importance. One of such corpora is the
Textbook Material (TeMa) corpus. According to its website11, it was built from 32
English for General Purposes textbooks at the advanced or intermediate level and
includes approximately 724 thousand words. It was built for a specific research project
on phraseology and language learning (“The TeMa corpus: brief description”, n. d.).
Each of the textbook series was then further split into eight subcorpora on the basis of
textbook series, volume (student’s book or workbook) and exercise type (texts,
tapescripts, vocabulary exercises and exercise guidelines) (“The TeMa corpus: brief
description”, n. d.). Corpora like TeMa can then provide a valuable insight into the
language patterns presented in textbooks and allow for a quick comparison with the
Apart from the corpora mentioned above, there is of course a great number of other
categories of corpora (e.g. learner, parallel or multimodal corpora) and also more
exemplars belonging to the aforementioned categories that might prove fruitful to deal
with. However, as they are not directly relevant for the analysis to come, they will not
be discussed in this thesis. What follows instead is a description of the piece of software
11 https://uclouvain.be/en/research-institutes/ilc/cecl/tema.html
28
While it is good to have a clear idea about the available corpora, it is even more
essential to know how to browse and gather the data extracted from them. Some (e.g.
COCA) have a built-in search interface that allows for basic concordancing and related
tasks, while some of them (such as CANCODE12) are not freely available at all.
Although there exist “at least three public web interfaces to the BNC” (Lee, 2010, p.
110), second part of this thesis’s analysis will make use of Sketch Engine. It is a corpus
query tool that is also freely available13 for all students and staff members of Masaryk
various kinds for approximately 60 languages (Thomas, 2016). Sketch Engine allows for
an elaborate exploration of corpora thanks to many tools that are incorporated in it.
Apart from concordancing and creating various lists as mentioned above, one of the
powerful Sketch Engine tools is the Word Sketch14. Word Sketch is “a one-page profile
objects and subjects, prepositional phrases, particles and many more). These tables can
(Thomas, 2016, p. 13). The most relevant part of Word Sketch for this thesis is the
category of particles, which effectively lists all phrasal verbs formed from a given verb
and the particles listed in Word Sketch. The Word Sketch tool is available for most
corpora included in Sketch Engine and will be used in the previously outlined way in
12 Stands for Cambridge and Nottingham Corpus of Discourse in English – five million word spoken
only corpus containing various recordings; publications related to this corpus can be found here:
https://www.nottingham.ac.uk/research/groups/cral/projects/cancode.aspx
13 The login page of Sketch Engine for Masaryk University can be found under the following link:
https://ske.fi.muni.cz/
14 Word Sketch, as Thomas (2016) stated, is also the main reason why the software has been named
Sketch Engine
29
After providing the necessary theoretical background for the analysis, it is now time
to turn to research projects where the aforementioned terms and notions were exploited.
The following chapter will thus provide an overview of studies that used a corpus to
30
3. Research Overview
As McCarten (2010, p. 415) states, corpora can influence textbooks intended for second
31
p. 416-418). Several studies dealing with the correspondence between corpus data and
typical English textbook content have already been published. This chapter will present
studies that are relevant for this thesis because they either dealt with phrasal verbs to
some extent or made use of the same reference corpus (BNC) as this thesis. From now
on, the abbreviation ELT will be used and will stand for English language teaching.
Koprowski (2005) examined lexical phrases such as kick the bucket or take a picture
in three contemporary textbooks (Innovations, Inside Out and New Headway Upper
Intermediate) using the COBUILD corpus. As this study was concerned with all multi-
word expressions, phrasal verbs were included as well. She found that there very few
expressions shared across all the three textbooks and that very prominent phrases were
expressions and discovered that the more frequent expressions in the textbooks were
rather scarce in the corpus. Another important finding was that the inclusion of the
expressions in the textbooks was largely topic-based and that the so-called utility 15 of
Gouverneur (2008) took a similar set of three textbooks (Cutting Edge, Inside Out and
New Headway) and analysed the phraseological patterns of make and take with respect
to the TeMa corpus. Therefore, various collocations as well as phrasal verbs were also
considered. She took intermediate and advanced levels of all the three textbooks
into account and realized that the general patterns mostly resembled the ones found in
the corpus and that their presentation was more or less consistent across the textbooks
of the same levels. However, comparison between levels has yielded “puzzling results”
(Gouverneur, 2008, p. 241). It was indicated that the more proficient learners were
neglected, as much fewer such expressions were included in the advanced level
15 This utility corresponds to the usefulness score which is an average on the expression frequencies per
million words in five sub corpora
32
textbook. Therefore, Gouverneur (2008) remarked that it is not wise to take for granted
that those expressions are problematic only for less experienced learners of English.
The author also examined functions of the studied expressions in textbook exercises by
determining whether they were the exercise focus. They were split into three main
categories – direct focus, indirect focus and no focus. Although the number of
vocabulary exercises that explicitly practised patterns of make and take was high at the
above. A similarly structured overview of the use of phrasal verbs will be presented in
The following two research studies used the BNC corpus. Gabrielatos (2006) carried out
a study that was concerned with the comparison of if-conditionals in a random sample
of 1000 if-sentences from the BNC and eleven advanced16 ELT textbooks. Results of the
analysis proved to be mixed. Although basic types of the conditionals were presented in
every book, their distinction was found to be debatable. For example, according to the
author, the difference between zero and first conditionals has nothing to do with
modality. Gabrielatos (2006) thus suggests connecting them into one category.
Furthermore, she found out that the so-called mixed conditionals were extremely rare in
the corpus sample, which suggests that this category, which is frequently introduced in
textbooks, might be obsolete. Perhaps the most interesting finding is that if all the
textbook types of conditionals were joined into one category, this category would cover
only 44% occurrences of if-clauses in the BNC sample. This led the author to claim that
the ELT typology is “potentially misleading and restricting” (Gabrielatos, 2006, p. 16).
Römer (2004) examined ten central modal verbs in two textbooks used in German
elementary schools. Only grammar points of explicit inclusion of at least one modal
16 Level B2 or higher
33
were studied. Once again, several discrepancies were discovered. Some of the modals
were rather overused, while would was found to be significantly underused. Distribution
of meanings in the textbooks was also determined to be inconsistent with the corpus
data with especially can or could expressing ability being highly prioritised in the
textbooks, while may as a possibility was neglected. Furthermore, modal negation was
much higher in textbooks than in the corpus, but some modals were not negated at all.
Also the range of modals used in if-clauses was comparably very low in the textbooks.
As this thesis is centred on phrasal verbs, studies dealing directly with them will be of
the highest importance. Phrasal verbs have been frequently studied in non-corpus or
general corpus based research, but studies including materials intended for teaching
English, such as textbooks, are quite rare (Zafiri & Mukundan, 2013).
Oliveira and Avezedo (2012) analysed all the multi-word verb categories (phrasal verbs,
recommended for high school teaching of English in Brazil. They were mainly
concerned with the terminology of multi-word verbs and the way how they are
presented in the course books. The main conclusion was that the approach towards
verbs and the students are left “with superficial and somehow inaccurate information
concerning the language topic” (Oliveira & Avezedo, 2012, p. 14). However, these
results were in line with a questionnaire survey they administrated as also 98% of
respondents (34 both public and private secondary school teachers) do not consider the
The previous study made no use of corpora, unlike the one done by Zafiri and
Mukundan (2013). They examined the phrasal verbs patterns in five Malaysian
secondary school textbooks with BNC being the reference corpus. They gathered a
34
corpus based on data extracted from the textbooks and all instances of phrasal verbs
were included in the analysis. Surprisingly, they found out that the number of phrasal
verbs noted was more or less indirectly proportional to the textbook level. The authors
also observed that many of the phrasal verbs (such as fill in, sound out, write down)
were used mainly to give instructions and thus without any learning purpose. What they
found concerning is the very low amount of repetition, as most of the phrasal verbs they
found tended to have a rather low number of hits. Like Koprowski (2005), also Zafiri
and Mukundan (2013) remarked that the selection of phrasal verbs tends to be primarily
topic-based without taking other objective criteria (such as frequency counts) into
account. However, they added that this is not necessarily a negative thing as the
thematic focus can also have pedagogical benefits. On the positive side, many phrasal
verbs were found to be shared across many (often all) of the five studied textbooks.
But the two most important studies for the rest of this thesis are the following ones.
Gardner and Davies (2007) have created a list of the most frequent phrasal verbs in the
BNC. They relied on the system of tagging incorporated in the BNC and decided
to include all two-part verbs which consist of a lexical verb and an adverbial particle
(both with their corresponding tags). Particles both adjacent to their lexical verbs and
separated by one or two words from them were permitted. Gardner and Davies (2007)
claim that by focusing solely on frequency, they can eliminate intuition and bring
objectivity into design of teaching materials (p. 342). The main output of their work was
producing a list of the 100 most frequent phrasal verbs in the BNC. However, only
combinations including the most common twenty lexical verbs were included, thus
Liu (2011) expanded the work done by Gardner and Davies (2007). He used their data
and assumptions as a starting point and used two corpora – BNC and COCA – to
35
establish a list of the most frequent phrasal verbs. Liu used a four-stage procedure 17
for identification of the phrasal verbs and wanted “to ensure a meaningful comparison”
(Liu, 2011, p. 665) with the work done by Gardner and Davies (2007). Eventually, he
created two separate lists (one for each corpus) of 150 most frequent phrasal verbs.
This number already accounts for 62.95% of all occurrences of phrasal verbs in the
BNC (Liu, 2011), while the top one hundred used by Gardner and Davies (2011)
contains 51.4% of phrasal verbs found in the BNC. Various registers (e.g. spoken or
written) were also taken into account, albeit only in COCA. Both the analyses by
Gardner and Davies (2007) and Liu (2011) adopted the same approach towards the
inclusion of phrasal verbs (by permitting all verb + adverbial particle combinations) as
this thesis will do. Therefore, their results are directly comparable and will be further
used in the analysis. More information will be provided in the following chapter, which
All of the previously described analyses were primarily concerned with frequency
counts, as they are a very useful guide in building a syllabus (McCarten, 2010). Both
the studies done by Liu (2011) and Gardner and Davies (2007) admit that focusing
purely on frequency might prove too narrow, especially in the case of such a productive
phenomenon of phrasal verbs. Most notably, the studies do not take the various meaning
senses into account. Garnier and Schmitt (2015) wanted to rectify this limitation
by creating the Phrasal Verb Pedagogical List18 (PHaVE list) of the 150 most frequent
phrasal verbs in COCA including the overview of their prevalent meaning senses.
36
The author claims that this list covers over 75% of occurrences of phrasal verbs in the
COCA corpus. All the three aforementioned lists can be enormously helpful
for practitioners, as their focus on the most common phrasal verbs offer a clear guidance
for their selection into teaching materials (Garnier & Schmitt, 2015).
Although there is not a great number of studies dealing with comparisons of textbook
patterns of phrasal verbs and the corresponding corpus data, the aforementioned ones
have all shown rather substantial discrepancies between results of their research and the
actual occurrences of phrasal verbs in ELT materials. Koprowski (2005) found out that
there was no phrasal verb that would be shared across all of her three studied textbooks.
Furthermore, Zafiri and Mukundan (2013) concluded that “both the selection and
presentation of phrasal verbs are inconsistent with their actual use in the BNC” (p.
1821). Oliveira and Azevedo (2012) remarked that “the textbooks fail in basic
definitions” (p. 15) of multi-word verbs. All in all, virtually every single one of the
each of the studies was majorly based on different textbooks and also corpora to some
extent, it might still be useful to keep this trend in mind throughout the remainder of this
thesis.
The aforementioned research studies have shown that it is possible to examine the
Some, such as Zafiri and Mukundan (2013) decided to focus solely of frequency. Others
tried to also take other criteria into account, either by measuring utility of each
(Gouverneur, 2008). Also a variety of corpora have been used – BNC, COBUILD, or
TeMa being some of the examples listed here. However, most of the studies included
one or two layers of analysis. This thesis will add a third layer by considering also the
37
types of texts where the most frequent phrasal verbs occur both in the corpus and the
textbooks. The other two layers will be inspired by the frequency lists proposed by Liu
(2011) and Gardner and Davies (2007) and the division according to exercise focus
offered by Governeur (2008). The following chapter will provide more details about this
process.
38
4. Methodology
The following paragraphs will set the stage for the last part of this thesis that will
The main aim of the analysis will be to study the patterns of use of phrasal verbs in the
39
textbooks and compare them to the data gained from the BNC. The analysis will be
partly based on corpus data as well as on the studies carried out by Liu (2011) and
Gardner and Davies (2007). In the following sections, the methods and processes that
were used for the subsequent analysis will be introduced and described. Altogether, this
part of the thesis will specify how this thesis is going to answer its three main research
questions, which are essentially specifications of the main aim that was stated above.
(Q1) What are the most frequent phrasal verbs in the textbooks compared to the
BNC?
(Q2) In what types of texts and spoken interactions are phrasal verbs used in the
After formulating the aim and research questions of this thesis’s analysis, it is now time
to turn to the reference corpus, textbooks and the process of the phrasal verbs selection
that are going to be used will be introduced. The aforementioned aspects will now in
The reference corpus for the analysis will be the BNC that was introduced in 2.2.1.
It could have also proven fruitful to select other corpus such as COCA, but the BNC was
the British variety of English and is thus better comparable to the textbooks that are all
British as well. And secondly, thanks to the classification of texts and audio materials
provided by David Lee (2001), it has a great tool that allows a detailed breakdown of
various both spoken and written registers. For example, although Liu (2011) was also
concerned with comparison of registers in his COCA analysis, there are only five genres
40
distinguished by the COCA interface. In contrast, the David Lee´s Classification
available in the BNC enables selection from seventy different categories of registers.
The analysis carried out in this thesis will make use of the so-called BNC World Edition,
which includes corrections of text type and parts of speech tags as well as the
introduction of the David Lee’s Classification (O’Keeffe et al., 2007). The version that
is going to be used is labelled bnc2 (main) in Sketch Engine and contains 96,048,950
words.
As in some of the previously mentioned studies, three widely used textbooks were
chosen for the analysis. They include Insight, Maturita Solutions and New Headway 4th
Edition. The analysis will only be concerned with student’s books and take the
intermediate level volumes19 into account as that is the most relevant level for the
secondary school environment. Maturita Solutions contains several pages that offer
sample B2 exam exercises, which indicates that the B2 level according to the Common
textbooks. Maturita Solutions and New Headway ranked as the first and third most
frequently used English course book in the school year 2016/2017 in a questionnaire
survey administered by Sládková (2017). Insight was not included in this survey but
was chosen because of its availability and the author’s personal experience. This survey
was sent to 518 secondary schools in all regions of the Czech Republic (Sládková,
2017). Furthermore, it has been assured that distribution of secondary school types (e.g.
responses came from only 70 institutions, thus making barely 13.5% of the originally
19 The precise names of these volumes are Insight Intermediate, New Headway Intermediate and
Maturita Solutions Intermediate
20 More information about the CEFR levels can be found for example under the following link:
https://www.coe.int/en/web/common-european-framework-reference-languages/level-descriptions
41
approached amount of high schools (Sládková, 2017). Therefore, the survey results
should be taken with a certain level of discretion, but the trends might still be interesting
to observe.
All the three previously mentioned textbooks were published by Oxford University
Press but the differences between them are substantial enough that they allow for
inclusion of all the three books in the analysis. Each of them also possesses the
accreditation of Czech Ministry of Education, Youth and Sports which enables them to
be used in Czech secondary schools. The following sections will provide a brief account
of each of those textbooks. All the factual information was taken from the textbooks
(2001). As this thesis focuses on phrasal verbs, the role of grammar and lexis (and thus
Maturita Solutions is, according to Sládková´s (2017) survey, by far the most used
textbook in Czech secondary schools. Its Intermediate volume was used 38 times out of
76 responses in the penultimate year of studies and in 36 cases out of 78 in the final
year. So around half of the Czech secondary schools included in the survey is making
use of this book. This analysis will study the first edition of this textbook which was
published in 2008, making it one of the newer textbook series on the market. What
makes it particularly interesting for Czech teachers and students is the inclusion of
Czech maturita exam preparation in the Workbook. Maturita Solutions uses the skill-
based syllabus and is split into ten topic-based units which are further divided into eight
parts based on their focus – Vocabulary and Listening, Grammar, Culture, Grammar,
Reading, Everyday English and Writing. Each such part should correspond to one
42
classroom lesson. As the units evolve around a given topic, the need for context is
activities.
Each lesson has two main grammar points, but the textbook is not primarily sequenced
according to them. All in all, the textbook aims to develop all four skills by means of
various interactive tasks that are clearly set into a context and have a clear outcome.
of many of them are present in the textbook. For the purposes of this thesis, the most
essential finding will be that the structural aspects are not dominant 21. The book also
contains fourteen pages devoted to B2 exam practice as well as reviews and skills
round-ups after every two units. In addition, grammar and vocabulary builders for each
The Headway textbooks have been traditionally popular among Czech teachers, which
is confirmed by the fact that they were vastly represented in Sládková´s (2017) survey.
In the questionnaire responses, it was recorded as being the third most frequently
employed textbook in both of the final secondary school years. The thesis will deal with
the fourth edition of this textbook which was published in 2009. The Student’s book
of New Headway contains its traditional number of twelve units as well as many
supplementary materials. These include writing exercises for each unit, tape scripts of
all the listening exercises, grammar references and word list corresponding to the units
they were taught in, grammatical verb patterns together with a list of irregular verbs and
several more extra materials to be used in class. Every unit is clearly structured
according to the grammar points, which fluently connect to the ones presented in the
21 However, the grammar and vocabulary builders located at the end of the textbook are rather
structurally focused
43
next units. Also vocabulary is systematically presented, which means that New
Headway might serve as a good example of the structural syllabus. Functions are
integrated into both grammar and vocabulary and all these aspects should together
4.2.3. Insight
Insight was published in 2013 which makes it the newest out of the three selected
textbooks. To date (April 2018), no more editions were published. Its young age is
probably the primary reason why Insight does not appear in the survey conducted
by Sládková (2017) at all. However, in the author’s own experience, it is a book which
around skill based syllabus and contains ten units. They are divided into five parts 22 –
Reading and vocabulary, Grammar and listening, Listening, speaking and vocabulary,
Each unit is followed by a two-page vocabulary review and after every even lesson,
a cumulative review of all things covered previously is provided. After the final
cumulative review, ten more pages containing vocabulary banks are included. Every
lesson is centred on the language skill, which are all explicitly anchored in the syllabus.
It also includes strategies of how to approach various tasks (especially in the case
also rather clear, which indicates that Insight integrates the skill-based syllabus with the
The aforementioned textbooks were then used for the selection of phrasal verbs, whose
occurrences will serve as the material for the analysis. The verbs were manually
extracted from the textbooks according to the procedure described below. The term
44
“phrasal verb” will be used in line with the definition introduced in 1.1.1., which is
compatible with the definitions formulated by Gardner and Davies (2007) or Liu (2011),
thus admitting all combinations of a lexical verb and an adverbial particle. All of the
three student’s books were studied as a whole, unit by unit. All exercises were taken into
account, including each listening exercise and, in the case of Insight, also materials
found on the accompanying DVD. All reviews, skill round-ups, vocabulary and
materials were taken into account. On the other hand, the following textbook items were
excluded from the analysis: dictionary entries (with the exception of cases where the
lemma itself was a phrasal verb, then the lemma was included), lists of irregular verbs,
word lists, grammar references, syllabus and all notes related to the syllabus or textbook
content. However, it is highly debatable whether those parts of the textbook would
contain any phrasal verbs at all. When a recording was subsequently transcribed in a
textbook, the phrasal verb (or verbs) found in the recording were counted only once,
After mentioning where the phrasal verbs were looked for, it will now be discussed how
they were identified and what were the subsequent criteria for their inclusion in the
analysis. Although some definitions include the idiomacity of phrasal verbs, this thesis
will take both fully opaque (such as turn up = appear) and fully literal (give away) types
of phrasal verbs into account. In the author’s opinion, determining the degree
of idiomacity of phrasal verbs would bring a subjective criterion into the selection
process as the categories of phrasal verb senses tend to be rather fuzzy. This standpoint
was also adopted by researchers mentioned in the third chapter of this thesis. Claridge
(2002) claims that “idiomacity, after all, does not emerge out of nowhere, but is based in
some way or other on the regular patterns of the language (p. 47)”, thus supporting this
45
approach. It is also more in line with the aims of this thesis to give an overall picture
of impact of phrasal verbs on textbook materials rather than focus solely on the more
idiomatic examples.
In order to distinguish phrasal verbs from the other types of multi-word verbs or free
combinations, a selection of tests was used. First and foremost, it was checked whether
there are one or two particles following the phrasal verb candidate. If two were found,
the verb was automatically discarded from the analysis, thus eliminating all possible
phrasal-prepositional verbs. The second step was to rule out prepositional verbs and free
phrasal verb’s transitivity. As far as intransitive verbs are concerned, the object omission
and adverbial insertion tests were done in order to label the verbs accordingly and rule
out prepositional verbs. In the case of transitive verbs, tests of object movement
and pronoun placement were carried out. The aforementioned tests, which were all
outlined in the preceding sections, proved sufficient to rule out basically all
unsatisfactory combinations. However, it should be remarked that some of the tests, and
especially the last one, might prove a bit ambiguous as “some people are more willing
to accept adverbial insertion in certain instances than others” (Darwin and Gray, 1999,
p. 80). Therefore, two dictionaries that will be introduced at the end of this section were
What remains is to comment on some possible leftover free combinations. The author
adopted the more lenient and inclusive approach by including also constructions such as
come back or go down in their literal senses, although some of them would not satisfy
one of the criteria presented by (Quirk et al., 1985). However, this less strict approach is
aimed research. Most of the studies mentioned in the third chapter adopted a similar
46
attitude towards phrasal verb delimitation, most notably the work done by Gardner and
Of course, there were both many clear-cut cases and also some less apparent ones
among the phrasal verbs found in the textbooks. Those that were more uncertain were
then further confirmed by consulting two dictionaries dedicated to phrasal verbs. These
were Oxford Phrasal Verb Dictionary for Language Learners (2006) and Useful
Dictionary of Phrasal Verbs that was created by Martin Manser (2017). The
aforementioned two publications were also used when in doubt during final decision
making and their classification of the particles was preferred in such cases. If a phrasal
verb candidate was not included in either of them under the corresponding sense and
It has also been decided not to include nominalized forms of phrasal verbs (such as in
“The try outs for the team were successful”) and expressions that tend to form a single
syntactic unit as a whole (such as make up one’s mind). On the other hand, all gerunds
characteristics are prevalent. All phrasal verbs were then lemmatized to provide a
clearer picture of the data. This means that go on, going on and went on were all
classified as go on. Liu (2011) sees this as a possible limitation, but without the
lemmatization, it could prove difficult to find a considerable amount of the same phrasal
To conclude the description of the selection process, it should be noted that, based on
the definition of phrasal verbs introduced in 1.1.1., there is not a complete overlap
between the phrasal verb terminology adopted here and in the textbooks. Some
textbooks exercises contain expressions that are referred to as phrasal verbs, but not all
47
of them are completely in line with the definition used in this thesis and such exemplars
are not included in the following analysis. A good is example of this is the exercise six
on page 29 in Maturita Solutions. Students are asked to match five phrasal verbs – find
out, carry out, look after, get on with, work out – with their definitions. Although all
five of them are labelled as phrasal verbs by the textbook, only three – find out, carry
out and work out – meet the previously mentioned criteria for being phrasal verbs and
thus being included in the analysis. The rest is understood as belonging to the category
combinations apart from phrasal verbs will not be considered in the analysis.
After providing the basic information about the gained sample of phrasal verbs from the
textbooks, the subsequent analysis will be done in three stages, where each one
corresponds to one of the research questions outlined above. The first two parts of the
analysis will use corpus data, which will be compared to the phrasal verbs patterns
found in the three aforementioned textbooks. The textbooks will be compared both
individually and collectively to the BNC data. The third part will be solely concerned
with the individual textbook comparison. The analysis will make use of tables
presenting the data and accompanying comments. For the sake of consistency, all values
in the tables containing non-integer numbers will be rounded to two decimal places 23.
All three stages will be divided into three sections, one for each textbook. Although the
cross-textbook comparison is not the main focus of the analysis, such layout will
inevitably lead to some comparisons of the textbooks as well. More detailed description
48
4.4.1. First stage
The first analysis stage will be concentrated on comparing the frequency counts of
phrasal verbs in the BNC and the textbooks, which is represented by the research
question (Q1). The first part of the analysis will be based on the main outputs of the
studies carried out by Gardner and Davies (2007 and Liu (2011). The main focus will be
frequencies of the phrasal verbs identified in the textbooks. The verbs were grouped
together according to the procedure outlined in 4.3. and count for each phrasal verb was
determined. Afterwards, a list sorted according to the counts was developed for every
textbook. In the first part of the analysis, these lists will be confronted with the list 24
compiled by Liu (2011) and differences in positions on those two lists will be specified
as well.
In determining the extent of the 150-verb list that will be compared to the textbooks,
a number of the most frequent phrasal verbs in the textbooks that will be admitted
further had to be established. A compromise between having a large enough sample and
not ending up with too long a list had to be considered. In the end, it was that the
textbook-based list included in the text should contain more than 15 entries, but less
than 30. As many phrasal verbs found in the textbooks share the same number of
occurrences, it would not be possible to come up with a precise number that would be
the same for all the three textbooks. Therefore, the limit for a minimal number of
occurrences was set at four, which yielded a satisfactory number of entries. Three tables
(one for each textbook) containing phrasal verbs that appeared at least four times will
therefore be compared with the Liu’s (2011) list in three sections, where each will
49
4.4.2. Second stage
The second analysis section will focus on text types, which are represented by David
Lee’s Classification25 in the BNC, therefore concentrating on the research question (Q2).
Because corpora consist of authentic texts or recordings, the phrasal verbs that appear
in fabricated textbook exercises or instructions will not be admitted into this part of the
analysis. Therefore, only such instances of phrasal verbs that appear in articles
and various texts, recordings and extracts from them will be included. It should be noted
that an occurrence in a listening exercise or a written text does not necessarily mean that
It is also worth pointing out that this thesis will not investigate whether a text or
recording is truly authentic, but will instead refer to anything that has an authentic-
verb (or phrasal verbs) might be printed out in a textbook, this thesis takes into account
the register (in this case one of the spoken ones) which best corresponds to the one used
for actual production of the verb (verbs) and the language in general. Therefore, to give
another example, a transcribed dialogue will be assigned to the spoken register, while a
short story that is only read aloud to the written register. Furthermore, an inclusive
approach has been adopted, which means that as many exercises as possible have been
included. For example, short stories or articles that simultaneously function as a gap fill
exercise and other similar types of exercises have been included as well.
for the number of phrasal verbs occurrences in the textbooks had to be established. It
phrasal verb and having enough distinct phrasal verbs. It has been decided that this
50
threshold will be five27. Because each of the textbooks will be dealt with in the analysis,
this limit has to be applied to each textbook separately while keeping the threshold
equal for every textbook. The phrasal verbs28 that passed the aforementioned threshold
were then searched for in the BNC and the text types they appear in were noted. The
Word Sketch tool incorporated in the Sketch Engine was used for generating the phrasal
verbs. In order to verify the results, a random sample of 250 concordance lines (which is
the default Sketch Engine pre-set) was manually analysed in order to rule out possible
applied to the whole result provided by Word Sketch. In addition to this safety measure,
this thesis e.g. put up with) were automatically excluded from the analysis.
What proved to be problematic was assigning the appropriate labels provided by David
Lee’s Classification to the textbook exercises. Although his selection of various registers
is rather broad, it is obviously not absolutely tailored to the typical textbook texts
each other in the textbook texts, it was decided that they will be joined into one category
for the purposes of this analysis. The same procedure was applied to all non-academic
If this had not been made, the textbook types would cover only about 16 of the 70
classify some types of textbooks texts and recordings. After the aforementioned
adjustment, 40 out of the original 70 registers have remained. The BNC Audio
27 This yielded 18 phrasal verbs in total, while lowering the threshold to four would result in adding only
five more phrasal verbs and three was deemed to be simply too low to provide a reasonable comparison.
28 The complete list of the admitted phrasal verbs is provided in 5.2.
51
Index29was studied in order to find the most suitable spoken registers, while samples
from various less clear-cut written registers were examined in order to obtain the best
way of textbook exercise classification. Although the corpus types might not totally
correspond with the ones found in the textbooks, at least the language used should be
the closest as possible. The way of classification obtained was then consistently applied
across all selected exercises in the three textbooks. The classification of the originally
unclear cases is provided in the table below. The clear cases such as adverts or letters
are not included to keep the table shorter. DLC stands for David Lee’s Classification,
DLC tag for the text type abbreviation that is used in the BNC. All those labels can be
BNC itself. An asterisk denotes that the further subclasses of the given category were
29 The complete BNC Audio Index is available under the following link:
https://bnc.phon.ox.ac.uk/transcripts-html/
52
Table 1: Assignment of phrasal verbs to the text types distinguished by David Lee (2001)
This classification enables to compare text types of phrasal verbs occurrences in the
textbooks to the corpus. This will be done in the final chapter of this thesis.
Unlike the first two parts of the analysis, the final one will not rely on corpus data
anymore. Instead, it will focus on the way how the identified phrasal verbs are used in
the textbooks, thus answering the research question (Q3). All instances of phrasal verbs
will be taken into account and split into three categories 30 according to their function –
no focus, indirect and direct exercise focus. The first category will largely concur
with the set of verbs that were dealt with in the second part of this analysis and will be
labelled as “no focus”. It means that such phrasal verbs located in an article, recording
53
or exercise are no longer explicitly used in another way. Of course, while students are
reading a text or listening to a recording, they might recognize a phrasal verb or even
learn it. However, as no production31 containing such phrasal verbs is taking place
As this delimitation of the “no focus” category produced many phrasal verbs whose
textbook use differs considerably, it has been decided to further split this category
subcategory includes the same set of phrasal verbs that have been used in the second
stage of the analysis, with the exception of texts or recordings that also serve as
exercises related to phrasal verbs to some extent. The “exercise” category subsumes
verbs that are included in exercises whose focus lies elsewhere (for example, filling in a
suitable modal verb). The subcategory “instructions” obviously includes instructions for
exercises, but also pieces of text that help learners with certain phenomena, present a
strategy or provide bullet points for further discussion (in short, textbook parts which
are not meant to represent authentic language and where students are only to read how
to do something).
but without explicitly mentioning the term “phrasal verb(s)”. For example, fill in the
gap exercises where one of the words to be filled in is a particle corresponding to the
preceding lexical verb, but which are not serving as a practice of phrasal verbs, fit
into this category. One of the borderline cases was various bullet points usually used to
purely of phrasal verbs have been included in the “indirect focus” category, while short
54
It should be stressed at this point that the analysis will take purely the textbook content
might use the exercise in a way that explicitly states the term “phrasal verb”, thus
making the exercise unfit for this category. But the analysis will be done on the textbook
level and not on the instructional level, so such possibilities will not be further explored.
On the contrary, “direct focus” means that the term “phrasal verb(s)” is used and
learners are aware that they are practising the use or form of phrasal verbs. Comments
to all these three groups will be provided individually for each textbook. In order to
maintain clarity, the commas in names of the categories (e.g. “direct focus”) will be
Now that all the essential information regarding the analysis process has been provided,
the following and final chapter will be concerned with the analysis itself. It will follow
the procedure described in 4.4. by using phrasal verbs found in the three textbooks
mentioned in 4.2. It will also answer the research questions provided at the beginning
of this chapter.
5. The Analysis
55
Before proceeding to the analysis steps described in the previous chapter, an overview
of the sample of phrasal verbs extracted from the three textbooks will be discussed and
summarized in three tables. From now on, the term “phrasal verb (verbs)” will be
shortened to “PV (PVs)”. Similarly, the textbooks New Headway and Maturita
Solutions will be referred to as only Headway and Solutions for reader’s convenience in
the following text. Similarly as Gardner and Davies (2007) have done, the particles
around and round will be combined in the following chapters. This is possible because
the two forms “are synonymous and represent mainly a usage variation between
American and British English (Liu, 2011, p. 668). From here on, only round will be
As shown in Table 2, 892 occurrences of phrasal verbs have been registered in the
textbooks. In total, 199 different PVs make up this number. According to the tabled
data, the amount of different phrasal verb forms is almost the same for every textbook,
while Solutions has by far the biggest number of occurrences (336) and Headway the
smallest (268). However, this is not directly comparable as the textbooks are varying in
length. Therefore, the last column shows the number of frequencies by page, with
Solutions once again having the most. Gardner and Davies (2007) pointed out that in the
BNC, PVs occur approximately once per 150 words. According to them, this can be
viewed as “roughly 2 [occurrences of PVs] per average page of written text” (Gardner
& Davies, 2007, p. 347). This observation is more or less in line with the textbook data,
32 Some of the expressions are overlapping across the textbooks, therefore this number is not the sum of
the previous three
56
as the textbooks include marginally more PVs per page. This might be expected given
the fact that PVs are explicitly taught as a term 33 in all the three textbooks, which
implies some degree of their concentrated use compared to the much more general
BNC, which also includes more academic text types where PVs are less likely to occur
Table 3 summarizes how many lexical verbs and particles are included in the 199
unique PV forms. It can be seen that their distribution is relatively equal across the
It might be interesting to note that Gardner and Davies (2007) found out that the BNC
only distinguishes 16 adverbial particles, while there have been 17 found in the
textbooks. The ones that are not recognized by the BNC are ahead (go ahead), apart
(fall apart), behind (leave behind), forward (put forward) and together (get together).
However, such expressions comply with the PV definition formulated before and are
included in both dictionaries that were used as a helping hand. On the contrary, across,
by and about have not been identified as adverbial particles in the textbooks at all. That
might be not so surprising though, as across and by only function as adverbial particles
in 0.1% of cases, while about in 6.6% cases (Gardner & Davies, 2007). Instead, they are
often more prevalent in prepositional constructions. Gardner and Davies (2007) also
observed that when the 20 most frequent lexical verbs combine with all the particles,
such constructed PVs make up for 53.7% of all PVs in the BNC. When this is done in
57
the sample of PVs extracted from the textbooks, the value is even substantially higher –
such PVs account for 65.7% of all occurrences of PVs in the textbooks. The main
reason for this difference might be the enormous productivity of PVs, which has already
been mentioned in 1.1. As textbooks present a more controlled (and selected) sample of
language that should than be repeated enough so students can acquire it, it follows that
there is not so much space for unusual or newly coined PVs, which have its place in the
Table 4 is concerned with the amount of repetition of the identified PVs. Although the
number of phrasal verbs introduced in each textbook (always over 100) might seem
questionable. After all, Thornbury (2002, as cited in Zafiri & Mukundan, 2013, p.
1828) claimed that regular occurrences “over spaced intervals35” dramatically increase
Table 4 shows that a striking number of approximately 50 per cent of PVs appears only
once in the textbooks and every second PV has thus no repetition at all. As follows from
the last column of table 4, only around 15% of all PVs appear at least five times in each
textbook, which makes it debatable whether such numbers allow for the majority of PVs
to be learned. Thornbury (2002, as cited in Zafiri & Mukundan, 2013, p. 1828) stated
34 Combined lists for all textbooks can be easily created from these ones, it was decided not to include it
in the appendix due to space constraints and relatively low relevance for the thesis
35 Spaced intervals refer to the fact that there should be short pause(s) between the occurrences
36 The values of four and five were chosen because only PVs occurring four (five) times will be admitted
to the first (second) part of the analysis
58
that a minimum number of occurrences allowing for a good chance of remembering a
word should be seven. This indicates that it might prove useful to revisit many of the
PVs37 more often in the textbooks. However, the main reason why this table was shown
here (and will be further elaborated) is that it might provide a starting point for a
phrasal verbs. Another such area might be a focused cross-textbook comparison, which
The first part of the analysis, which is concerned with frequency counts of the PVs that
were found in the textbook and their comparison to the BNC data, is as follows.
The first part of the analysis will investigate frequencies of PVs and answer the research
question (Q1): What are the most frequent phrasal verbs in the textbooks compared to
the BNC? It will be done by providing three sections, each for one textbook. Every
section will follow the same structure and begin with a table containing a selection 38 of
the most frequent PV patterns in the given textbook and the corpus. The corpus part (the
two columns on the right) is based on the list of the most frequent PVs created by Liu
(2011). The two columns on the left contain the PVs from the given textbook sorted
which can be found in parentheses. In the middle, a position difference between the PV
in the textbook and the BNC is provided. “X” marks that the given PV is not found in
the Liu’s (2011) list and therefore not one of the 150 most frequent PVs in the BNC. As
it is beyond the scope of the thesis to determine the exact number of words that are
included in each textbook, or building a corpus out of the textbooks, this value cannot
37 Frequencies of the individual PVs will be provided in the first part of the analysis; it should be kept in
mind that although some have many occurrences, they are sometimes “crammed” into one page only in
the textbook, which will be indicated in the third analysis stage
38 This selection was described in 4.4.1.
59
be directly compared (in its relative form) to the BNC data. Liu’s (2011) list can be
found in its complete form (only for the BNC, COCA is not included), in Appendix 1 as
5.1.1. Headway
Table 5 shows that eight PVs that appear at least four times in Headway are also
included in Liu’s (2011) list of the 150 most frequent PVs in the BNC. Those eight PVs
account for one third (33%) of the ones depicted in the table 5.
Only three PVs do not occur among the top 150 ones from the BNC and the first of
them, run away, is ranked only 13th in Headway. Some PVs tend to have rather similar
proportional frequency in both Headway and the BNC, especially the ones whose
60
position difference is 20 or smaller. Ten such PVs can be found in the table, including
pick up, go out and work out which are all very frequent in the textbook as well as in the
corpus. However, some prominent PVs from the BNC are missing in this table. Out of
the ten most frequent PVs in the BNC, only four (pick up, go out, find out and make up)
appear at least four times in Headway. Notable missing PVs are go on, which is the
most frequent in the BNC but appears only once in Headway, and set up, which is
second in the BNC but occurs only twice in Headway. Furthermore, the fourth most
frequent PV in the BNC (go back), is not included in Headway at all, similarly to turn
On the contrary, some PVs are much more represented in Headway than in the corpus.
Good example is grow up, which the second most used PV in Headway but does not
appear so extensively in the BNC at all. While grow up is used in exercises and texts
of all sorts, write down (sixth in Headway) is solely used to give instructions 39, which is
probably why it is not represented so much in the corpus (66 th). Other examples of
“over-represented” PVs in Headway are the ones that are taught when talking about
relationships – break up and fall out. The PV blow up also appears much more often
in Headway and is located 101 positions higher than in the BNC, which is the biggest
difference in the table. However, it is only used in one sense in the textbook (blow up
a balloon) and two related exercises centred on the same topic, which explains its
relatively high number of occurrences. Type in has also been identified as having a
similar position difference (+98), but was exclusively used with PIN code as an object.
As the latest additions to the BNC date back to 1993 when paying with credit cards was
not as prevalent as it is nowadays, it is probably expected that such expressions are not
5.1.2. Insight
61
Table 6 that depicts the data gained from Insight lists the same amount of PVs (24)
Seven PVs (approximately 29% out of the ones depicted) are included on both lists,
but the number of PVs that are not included on the list compiled by Liu (2011) is quite
high. In total, there are seven such PVs as well as one (switch on) among the ten most
frequent in Headway. Both these features might indicate that the correspondence
between the two lists might be lower than in the case of Headway. However, all of the
three most frequent PVs in the BNC are included in Insight as well. Furthermore, the
position differences in Insight are not nearly as big as in Headway. Still, some of the
most frequent corpus PVs are missing in Insight completely, such as go back (fourth in
62
the BNC) and turn out (seventh), while come back (fifth) occurs only once in the
textbook and corpus ranking, eight such PVs have been identified in Insight.
Interestingly, set up is placed second in both Insight and the BNC and is therefore the
only PV in the three textbooks that retains its corpus position. The dominantly most
frequent PV in Insight, find out, is also frequently represented in the BNC, where it lies
on eight place. One of the reasons why find out occurs extensively in all three
textbooks, despite the fact that it is constantly used in one sense only, might be that it is
quite a versatile PV that can appear in instructions as well as in all sorts of textbook
exercises or texts.
Other PVs that are the most frequent in Insight are not so pronounced in the corpus data.
This is especially the case with the PVs put up (third in Insight), wake up (fourth) and
put on (sixth), which are from 33 up to 63 positions higher than in the list made by Liu
(2011). It might be also interesting to observe that both switch on and switch off are not
included on Liu´s (2011) list at all while being present in Insight. These PVs primarily
have “digital” objects in the textbook, such as computer or TV, which might be one of
the reasons why they are relatively less represented in the corpus given its age 4041.
Like Headway, Insight also includes the PV fall out, which is also explicitly taught
5.1.3. Solutions
40 It also follows from the BNC data that both turn off and switch off are more frequent than turn on and
switch on, while Headway and Insight exhibit an opposite trend (turn on is more frequent than turn off in
both of them, and Solutions too, as it will be shown, and switch on is more frequent than switch off in
Insight)
41 However, such data also highly rely on circumstances and types of activities during which they were
collected. One of the analyses dealing with this was carried out by Baker (2008)
63
The final textbook left to be discussed in this part of the analysis is Solutions. Its most
prominent PVs are illustrated in table 7 below. Because Solutions includes the biggest
number of PVs, it is not surprising that table 7 illustrating the ones that appear at least
twice contains 30 PVs, thus six more than both Headway and Insight.
Twelve PVs (40% out of the 30) are present in both lists, which is the highest proportion
out of the three textbooks. The most frequent PV in Solutions is by far go out, which is
64
also frequent (sixth) in the corpus, as well as second-placed find out (eight in the BNC).
Overall, there are 12 PVs in the table whose position difference is not higher than 20.
While this number encompasses almost half of the PVs in the table, some of the highly
frequent PVs from the BNC are once again missing in Solutions. In particular the
second-placed PV set up, which is represented only twice in the textbook. As in the
other two textbooks, go back (fourth in the BNC) does not appear at all in Solutions,
while turn out (seventh) appears at least once, which is the only occurrence of such
frequent corpus PV in all the three textbooks. Generally, it can be said that the variation
of PVs across Solutions and the BNC is lower than in the case of the other two
(Insight)
One third of the PVs in table 7 is not found in Liu’s (2011) list, most notably give away,
which is the third most frequent PV in Solutions. However, all of its 15 occurrences
happen on two pages and twelve of them even in one text 42. Also the sixth-placed PV
in Solutions, act out, is nowhere to be found among the 150 most frequent PVs of the
BNC. The primary reason for this is the fact that act out is solely used to give
instructions in Solutions, similarly to write down, which is placed 22nd. Another case of
this sort is the fifth-placed PV look out, which is 54 positions up compared to its corpus
ranking. However, this PV is used solely as a heading of the so-called “Look out!”
boxes, which contain explanations and language-related tips, for example about the
the list made by Liu (2011) as well, which indicates that the PVs that are not used
in instructions correspond with the corpus data rather well. As in the other two
42 The text is a story about a billionaire who spent his later years by giving away all of his money (the
text can be found on p. 88 in Solutions)
65
textbooks, grow up and wake up are much more represented in Solutions than in the
BNC. PVs related to relationships appear frequently once again and are represented by
chat up (10th), ask out (15th) and fall out (22nd) in the table for Solutions. All these PVs
The first part of the analysis dealt with frequencies of PVs found in the textbooks, while
the second one will focus on the text types they typically occur in.
The aim of this analysis stage will be to identify in what types of texts or spoken
interactions PVs appear in the textbooks and compare these findings to the data from
the BNC. This aim is incorporated in the research question (Q2). As already mentioned
in 2.2.1., the BNC is primarily a written corpus, as approximately 90% of its content is
of a written type. However, the textbooks show mostly an opposite trend, as shown in
table 8. Table 8 provides an overview of three basic text types (written, spoken and non-
authentic) included in the three textbooks; the BNC data are shown as well
for comparison. The values for textbooks and the BNC are shown in rows, while
columns indicate the basic text types. The “non-authentic” category subsumes all parts
instructions or gap fill exercises. Therefore, such category cannot be represented in the
BNC at all. This category will not be further discussed in this chapter, but will be dealt
Table 8: Overview of the basic text types in the textbooks and the BNC43
43 Values in this table were exceptionally rounded to integer numbers as no more detailed data for the
BNC were found
66
Table 8 indicates that the non-authentic texts largely make up the majority of all texts of
the textbooks, as they are most numerous in both Headway and Solutions.
Furthermore, both of these textbooks display more PVs in the spoken domain than in
the written one. Insight stands out in both these aspects, as it includes more PVs in
Not all PVs will be taken into account in the following part of the analysis, which was
already dealt with in the chapter describing methodology. The PVs that were admitted
into further discussion in this part of the analysis after applying the threshold of at least
listed in Table 9:
Table 9: List of PVs included in the further analysis for each textbook
Headway get up, go out, grow up, pick up, sit down
Insight carry on, find out, get up, give up, go out, grow up, pick up, put
on, put up, set up, stand up, switch on, wake up
Solutions come in, find out, give away, go on, go out, sit down, work out
Table 9 shows that the most of the selected PVs come from Insight (13 in total), which
is perhaps a bit surprising given the fact that Insight includes 52 less verbs than
Solutions but has almost twice as many as Solutions in this table. Solutions has
provided seven verbs, which is more comparable to Headway (five PVs), although
Headway lacks a full 70 PVs compared to Solutions. However, when looking at table 8,
such result might be expected as it largely corresponds with the amount of PVs in the
non-authentic category (last column). It is also observable in the table that only one PV
(go out) is shared among all the three textbooks. As Insight has substantially more
“authentic” PVs than the other two textbooks, it follows that the selected PVs cannot be
largely similar for all the three textbooks. However, four of the five PVs from Headway
are found in Insight as well. The subset of PVs taken from Solutions does not
67
correspond with Insight, as only two out of seven Solutions’ PVs are included in Insight
too.
After a careful collection of data for each PV depicted in table 9, it has become clear
that representation of the results that would be comprehensible and concise enough not
to take up too much space would be difficult. Therefore, the main features of the data
were summarized into one table for each textbook, which will be presented in the
beginning of the corresponding section. Each table contains six columns in total and the
first one (to the left) lists the PVs for each textbook. The second column contains the
text or spoken interaction type according to David Lee’s Classification (DLC Type). The
third and fourth columns contain information about the textbook position 44 of the genre
and the percentage of how many times the PV appears in this genre in the textbook
respectively. Finally, the last two columns include the same information with respect to
the BNC.
Each PV has two rows45 dedicated to it – the first one primarily lists the most frequent
genre in the textbook, whereas the second one does the same for the BNC. They also
provide the position and percentage of the given medium’s 46 most frequent genre in the
other medium. The genre selected for the upper row is always the most frequent one
in the textbook, while the genre represented in the lower row is the most common one in
the BNC. The full tables for each PV can be found in Appendix 2 and they will be
5.2.1. Headway
44 After determining genres of the given PV, they were counted and the same genres were added up. Then
the genres were sorted according to their frequencies (1st is the most frequent), thus obtaining positions of
all the genres; the same was done for the BNC
45 In some cases, there is one row (because both the textbook and the BNC share the same most frequent
genre) or three rows (because the most frequent textbook genre is tied)
46 The term “medium” will refer to either the given textbook or the BNC in this chapter and “media”
collectively to both
68
As described before, each section will start with a table containing the most important
regarding the genres47 that the given PVs appear in most frequently, as does table 10
for Headway. The table was compiled from the tables H1-H5 that can be found
Table 10: Prevailing genres where PVs appear in Headway compared to the BNC
As seen in table 10, the BNC part of the five PVs is mostly unified. All of them are most
often found in fictional prose in the corpus, which is predominantly not reflected
the five PVs are most used in one of the genres belonging to the spoken domain. The
fiction genre appears only once in the textbook thanks to the PV sit down, but even in
this case it is only represented in one of its six occurrences. All its other occurrences are
in magazine-like articles, which are a genre that is seventh most frequent in the BNC,
which indicates that sit down is included in more or less the same text types in both
47 Genres will collectively refer to both text and spoken interaction types from now on
48 Complete list of categories distinguished by David Lee (2001) is linked here once again for reader’s
convenience: https://rdues.bcu.ac.uk/bncweb/genres.html
69
The same cannot be said for the remaining four, as the genre of fiction is missing among
their occurrences in Headway. Therefore, this information will not be repeated but kept
in mind throughout the rest of this section. However, some similarities can still be
both media. It is not only its prevalent genre in Headway, but the second most frequent
one in the BNC as well. This PV is equally frequent (in Headway) in broadcast
discussions as well. This genre is also relatively well represented in the BNC, as it
covers at least over 1% of all occurrences of the PV. Go out has also been identified in
one of the essays in Headway, but this genre is more marginal in the BNC (29th).
Grow up has been spotted in six genres in total, which is the highest value for Headway
and some of the genres are often found in the BNC as well. Apart from conversations,
which were the most represented and Headway and are ranked eighth in the BNC, also
biographies, newspapers and magazine-like articles are among the top seven in both
media, thus indicating a great similarity of genres. However, this PV is not so common
in spoken interviews in the BNC (17th), whereas it was the second most frequent genre
in the textbook.
The final two PVs that are left to discuss – get up and pick up – mostly exhibit lower
genre correspondence than the previous three. The most characteristic genre of get up
in Headway is the one of spoken interviews, which is in contrast rather marginal in the
BNC (28th), where it accounts for only 0.13% of all cases. Its only other genre in the
textbook, broadcast discussion, is also not so prominent in the BNC (11th), although it is
not as negligible as the previous one. But still, the most prominent genres of get up in
the BNC are fiction, conversations and non-academic texts, which are all nowhere to be
found in Headway. Genres of pick up in Headway display more variety, as it has been
identified in four of them. However, the two most frequent Headway genres, which are
70
both spoken – unprepared speech and narrative – are not exactly the most represented
ones in the BNC, as they rank respectively 10th and 13th there. Only the category of
magazine-like articles is more frequent in both media, as it ranks fourth in Headway and
fifth in the BNC. The three most typical genres for this PV in the BNC are fiction, non-
The following section will deal with Insight and it will be the most prominent one of
this chapter.
5.2.2. Insight
By far the most numerous sections of this analysis stage is the one of Insight, where
13 PVs are represented. Table 11 shows the genres where they appear the most in both
Insight and the BNC. It is a shortened version of the tables I1-I13 that are enclosed
in Appendix 2.
Table 11: Prevailing genres where PVs appear in Insight compared to the BNC
71
W_fict_prose x x 1 64.3
Switch on S_speech_unscripted 1 80 17 0.32
W_fict_prose x x 1 44.92
Wake up S_speech_scripted 1 33.33 x x
W_fict_prose x x 1 41.31
Once again, is it clearly visible from table 11 that vast majority of the PVs are most
commonly used in the category of written fictional prose. This category is prevalent
in the BNC in 11 out of the 13 cases depicted above. Like Headway, Insight does not
exactly follow this trend, as nine out of 13 PVs are not found in such genre in Insight at
all. What seems to be the prevalent genre in Insight is the one of magazine-like articles,
where five of the PVs appear the most. It is also indicated that the spoken domain is
more represented in the textbook, as five PVs appear primarily in one of the spoken
genres, whereas there is only one such instance in the BNC. There is only one verb in
Insight that corresponds with the domination of fictional prose in the BNC, namely
carry on. One quarter of its occurrences is in fiction, which is comparable to almost
18% in the BNC. However, other genres do not correspond so well. Carry on is often
found in broadcasts and spoken interview (tied 3rd) in Insight, but these genres are only
Other PVs that are frequently included in fiction in both Insight and the BNC are give
up, go out and pick up. All these PVs are predominantly found in fiction in the BNC,
while their occurrences in this genre are the second most frequent in Insight. It is also
shown in the table that give up is very frequent in magazine-like articles in both media,
which is also the case for go out and pick up. Give up is also represented in broadcast
discussions and letters (both tied 2nd) in the textbooks, but these categories are scarce in
the BNC (38th and 26th, respectively). The same goes for go out, which is most
72
frequently found in spoken interviews in Insight (2nd), but this category is not so
Another PV that mostly appears in rather similar genres in both media is put on. It
appears most frequently in fiction in Insight, which is the fourth most frequent category
in the BNC. Furthermore, magazine-like articles are the second most frequent genre for
this PV in both media. Although the aforementioned genres are similarly frequent for
the both media, put on is mostly found in spoken conversations in the BNC, where it is
totally missing in Insight. As indicated in table 11, both put up and stand up primarily
occur in fictional prose49 in the BNC, which is a genre that they are not included in
Insight. However, the other genres (two for each PV) they are represented in Insight are
Insight, which is the third most common genre in the BNC. The second most frequent
Insight genre for this PV is magazine-like articles, which are on fourth position in the
BNC) and newspapers (2nd in Insight. 5th in the BNC) in both media.
The remaining PVs (find out, get up, grow up, and wake up) have rather mixed
correspondence between their most prevalent genres. Find out has been identified in six
genres in Insight, which is, together with carry on, the largest number in this chapter.
However, its most frequent Insight genre (spoken interviews) is one of the least
common ones in the BNC (32nd). This PV is also found in broadcast documentaries (2 nd)
and discussions (4th) in Insight, while these categories are once again much less
pronounced in the BNC (12th and 27th, respectively). It also does not appear at all in
fiction in Insight, which is the prevalent genre in the BNC. However, find out often
49 It should be noted that the proportion of this genre for stand up is over 64% in the BNC, which is the
highest value from all the data gained from the corpus. This makes its Insight absence even more striking
73
occurs in face-to-face conversations (2nd in Insight, 7th in the BNC), biographies (4th in
Insight, 8th in the BNC) and magazine-like articles (4th in both) in both media.
also common in the BNC (5th). The PV is also frequent in conversations in both media,
as it is the second most typical genre in both of them. However, its other two prominent
Insight genres –documentaries and prepared speech (tied 2nd) – are rather marginal cases
in the BNC (38th and 26th, respectively). Once again, fiction has been found the most
used genre in the BNC, but there was no such case in Insight.
Although grow up is frequently found in biographies in both media, the other genres
that this PV appear in differ a great deal among Insight and the BNC. The situation of
and the BNC (4th), but the dominant textbook category (unprepared speech) is only the
17th most frequent in the BNC. One third of occurrences of set up in Insight is in spoken
interviews, which is a genre that is represented in substantially under one per cent of
cases in the BNC. This situation is the same for all its other textbook genres apart from
magazine-like articles, which are frequently represented in both media. This PV is often
found in non-academic and academic texts as well as in newspapers, which are genres
frequently represented in magazine-like articles in both Insight and the BNC, the most
frequent Insight genre (prepared speech) is not represented in the BNC at all, which is
interesting given its much bigger size. It is also found in letters and instructional texts in
the textbook, which are also marginal categories in the BNC (each makes up for only
about 0.1% of all occurrences of the PV). The most frequent BNC genres for wake up
74
are fiction, face-to-face conversations and non-academic texts, all of which are not
The last textbook that is left to be discussed in this chapter is Solutions, which will be
5.2.3. Solutions
As already stated in the introductory part of this chapter, the amount of PVs in Solutions
lies between Headway and Insight. Therefore, table 12 will present the seven PVs
from Solutions that have passed the aforementioned threshold of at least five textbook
occurrences in authentic texts or recordings. Complete tables for each verb (S1-S7),
which were used as a basis for this table, are enclosed in Appendix 2.
Table 12: Prevailing genres where PVs appear in Solutions compared to the BNC
All of the seven PVs depicted in table 12 are primarily used in fictional prose in the
BNC. This is a comparable situation to both tables 10 and 11, primarily to the one
depicting the PVs in Headway, as there every single PV is most frequently situated in
this genre as well. Solutions again presents a bit of a different state of affairs, as only
three of the seven PVs appear in fiction. Magazine-like articles seem to be prevalent in
75
the textbook as three PVs are primarily used in this genre, which is followed by face-to-
Although the genre of consultations50 has not been identified in the other two textbooks,
it is the most frequent genre where go on appears in Solutions and is also included
among the genres where sit down occurs. Sit down is also the only PV whose dominant
Solutions genre is fiction. In addition, both media share the second most frequent genre
– face-to-face conversations. This is quite an unusual case, as sit down is the only PV in
the analysis whose two most prominent genres are the same in both the textbook and the
BNC. Apart from the aforementioned genres, the two other identified textbook ones 51
are rather peripheral in the BNC, as they together account for only 0.34% of all
occurrences.
Other PVs that feature representation of fiction in both media are go out and find out.
As well as sit down, go out also has the identical two most frequent genres in both
Solutions and the BNC, but in a reversed order. It is also the PV with the most
which is the second most frequent category in the BNC. As stated before, the dominant
category in the BNC is fiction, which is in turn the second most typical one in Solutions.
Also narratives are well represented in both media (4th in Solutions, 7th in the BNC),
whereas the genre of letters, which accounts for two of the 14 occurrences, is rather
marginal in the BNC (32nd). As far as find out is concerned, it is most typically found in
magazine-like articles in the textbook, which is its fourth most typical genre in the BNC.
Four genres are tied on second place and among them is also fiction, the prominent
BNC genre. However, the other three genres – interview, prepared speech and narrative
50 In Solutions, it is represented by a doctor giving advice to his patient (p. 40 and 42)
51 both of them are spoken – consultations and interviews
76
– are not so frequent in the BNC (especially the first two) and they together cover just
All the remaining PVs are not represented in fiction in Solutions at all. Work out has
been identified in two genres in Solutions, where both of them are written, which is an
Solutions, which is the fourth most prominent category in the BNC. It has been also
found in an advert in the textbook, but this genre is not so represented in the BNC (19th).
Come in is located in three genres in Solutions and all of them are in turn spoken.
Prevalent are face-to-face conversations, which are very frequent in the BNC as well, as
they occupy 2nd place there. Not totally infrequent in the BNC are also broadcast
discussions (11th), which is the second most frequent genre of come in in Solutions
together with interviews. However, spoken interviews are not so typical for the
occurrences of come in in the BNC, as they account for only 0.33% of its occurrences
(23rd position). Interesting case is the PV give away. As indicated in 5.1.3., all of its
occurrences in Solutions are concentrated on one page and centred on one article.
Therefore, it is not surprising that all its authentic occurrences in Solutions come from
only one article and thus all belong to the genre of magazine-like articles. It is quite
All the aforementioned PVs have displayed a rather good correspondence of genres
at least in the case of their most prominent one (or ones) in Solutions. This does not hold
which rank 2nd in the BNC and this category is therefore well represented in both media.
Its third genre in Solutions, which is the one of interviews, is not typical in the BNC
77
(26th). Instead, apart from fiction and conversations, the most frequent genres in the
While the previous two analysis steps have contrasted textbook findings to the corpus
data, the final stage of the analysis will be primarily concerned with the way PVs are
As already indicated, the main aim of the last analysis chapter will be to study how PVs
are used in the textbooks, as formulated in the research question (Q3). Table 13 shows
a breakdown of the three main categories – no focus, indirect and direct focus.
Specifications of the no focus category are not included here in order to provide a
clearer overview and will be discussed in more detail in the sections corresponding to
Table 13: Distribution of PVs into textbook exercise types according to their focus
(in percentages)
% No focus Indirect focus Direct focus
Headway 78.11 0.75 21.13
Insight 78.67 9.44 11.88
Solutions 73.89 8.61 17.51
A trend is visible – most of the PVs (around three quarters of them) appear in parts of
the textbooks where the focus lies elsewhere, which is to be expected. It should also be
noted that the proportion of PVs situated in this category is more or less the same for all
the textbooks. Direct focus is prevalent over the indirect one in all the three textbooks,
albeit to a different degree in all of them. The difference between those categories is
while the indirect and direct focus categories are relatively balanced in Insight. The
reason for the more explicit focus in Headway might well be its syllabus, which is the
most structural one out of the three textbooks. Solutions includes a larger amount of
explicitly presented PVs than Insight primarily because the textbook contains
78
substantial amount of pages dedicated to grammar and vocabulary practice following its
ten units.
What follows now are three sections devoted to the individual textbooks, which will
include all the categories delimitated in 4.4.3. Like the previous chapters, also one will
At the start of each textbook section, a table showing distribution into the three
categories of PV use (no focus, indirect focus, and direct focus) will be provided and
these three categories will then be discussed individually. The authentic subcategory of
the no focus category will not be dealt with any further as it was already the main
Zafiri and Mukundan (2013) said that PVs with instructional functions are “far from
the exercises “indicate what the students are required to do” (p. 1824). Therefore, the no
focus category will be discussed rather briefly and more attention will be devoted to the
5.3.1. Headway
Table 14 indicates that the division of PVs in Headway is rather imbalanced, although it
Table 14: Distribution of PVs into exercise types according to their focus in Headway
(in percentages)
No focus Indirect focus Direct focus
78.11
Authentic Exercise Instructions 0.75 21.13
55.85 13.96 8.30
What is interesting at first glance is the very low percentage of PVs in the indirect focus
group, which is compensated by a significant amount of PVs in the direct focus class.
More than a half of all PVs belongs to the authentic category, which has already been
79
studied in the previous analysis section. All the categories except for the authentic one
5.3.1.1. No focus.
The class of instructions, which makes up for approximately one tenth of this category,
includes primarily the prototypical examples such as act out, fill in, or write down,
which already indicate what the following exercise will be about. The only two PVs
standing out are hold on and wake up – the first one is included in a box which helps
students with phenomena occurring in spoken English; in this case the use of just. The
latter one is part of an example how to start the Fortunately, Unfortunately game52,
Exercises with no focus on PVs contain approximately twice as many exemplars as the
instructions class and cover a variety of tasks. Such used PVs can be found in eight out
of the ten units and also in extra materials intended for writing exercises. The most
frequent PV in this category is go out, which appears four times in completely different
exercises (choosing a correct verb form, matching, making and rewriting sentences).
This already indicates that variety in this subclass is large, but given the fact that it is
not centred on PVs, it does not justify its elaborate description in this thesis. Therefore,
only a brief description of this category (such as the one above) will also be provided
This is the smallest section of the whole chapter, as only two PVs have fallen into it –
put up and take off. They are both used in multiple choice gap fill exercises where
learners are to select which verb form fits into the provided gap:
(13) His plane took off/has taken off a few minutes ago. (p. 35)
52 The game is started by a statement (e.g. I woke up early this morning), students react using responses
with appropriate use of fortunately/unfortunately. For example: Fortunately, it was a lovely day
(description taken from p. 22 in Headway).
80
(14) Dan asked his mum put up/putting up/to put up his Australian friends. (p.
63)
Therefore, the main focus of both these exercises was the form, more precisely the tense
of the PVs in question. Such an extremely low amount of PVs in this category suggests
that the authors of Headway wanted to present PVs in a more explicit way than the
other two textbooks, which is indicated in table 14. This is most likely closely tied to its
syllabus, which exhibits the biggest tilt towards the structural features.
First of all, it should be noted that Headway has the biggest percentage of PVs
belonging to this category out of the three textbooks. In total, 56 explicitly presented
PVs have been identified in Headway. This is not a small number; however, all those
PVs occur in only two lessons and three textbook pages in total. Five of the PVs are
used in a reading exercise (p. 35), which is a rare example in this category as it is one of
rare examples of PVs in an authentic piece of text. Six sentences are provided next to
the text with one verb in bold and the task is to find a phrasal verb in the text that has
the same meaning and replace the verb in bold with it, for example:
(15) Electronics items increase the value of the rooms. (p. 34, the corresponding
Thus, the focus of this exercise is clearly the meaning of the given PVs, which are
included in the text. No options or other explicit clues are provided, so students have to
search through the text on their own to find the PVs. This implies that students need to
know how PVs are formed as well and find all the lexical verb + particle combinations,
81
The following page (36) is completely devoted to PVs and includes four 53 exercises
explicitly dealing with PVs. Two of the exercises are dealing with meanings senses
of take off, bring up, cut off and pick up. The task is to identify which meaning is literal
and which idiomatic, as in the following example (p. 36, ex. 2):
(16b) Hello, hello? I can’t hear you. I think we’ve been cut off.
(16c) She cut off a big piece of meat and gave it to the dog.
This exercise also stresses meaning and indicates that PVs can have various meanings,
both literal and idiomatic. This can be seen as a more student-centred approach
compared to the ones found in Insight or later stages of Headway, where dictionary
entries listing all the meanings are often provided and students only read them. Here,
The following exercise provides seven sentences with PVs 54 and introduces the term
“separable PVs”. All sentences include an object in italics that is to be replaced with
a personal pronoun, two sentences are given as an example in the textbook, with one
The remaining five sentences are then left to be done by the students. Students need to
be aware where the pronoun object is placed in the case of PVs, which is something that
was discussed earlier in 1.2. Thus, the focus here is on form and the use of pronouns,
which reinforces students’ notion of the correct word order. There is also exercise
dealing with inseparable PVs, but such constructions are labelled prepositional or
53 There are five such exercises on the page, but exercise four is not included here as it only contains
prepositional verbs per definition formulated before
54 turn on, take off, take up, pick up, look up, bring up, give up
82
The final exercise on this page dealing with PVs is a set of seven sentences with a gap
that is to be filled in with one of the four particles (with, up, to, after) that are provided
in a box above the sentences, but only combinations with up satisfy the definition of
PVs in this thesis. Apart from previously practised look up, give up, and pick up, take up
is included as well:
(18) Have you recently taken ____ any new sport or hobbies? (p. 36, ex. 5)
This exercise once again stresses the form of PVs, where a particle is required in order
for the lexical verb to “work” as a PV in the given context. Some awareness of meaning
is also needed here in order to assign the particles correctly, but this task functions most
likely as a reminder of some previously learned PVs, as the PVs have already been
introduced before at some point (and the vast majority of them in the previous
exercises).
The rest of PVs in the direct focus category are found on page 92, which is concerned
with PVs with the particles out and up. Like page 36, it is also a vocabulary practice
and phrasal verbs are mentioned in its heading. The page begins with dictionary entries
for three PVs – work sth out, work out and make sth up. Students are about to read them
and answer the following three questions: What are the verbs? What do sth and sb stand
for? Which groups of phrasal verbs are separable and inseparable? This is basically the
only such theoretical exercise that focuses more on the metalanguage than on the actual
students are then asked to fill in eight sentences including a gap (or gaps) with the
(19) Sherlock Holmes ____ who committed the crime. (worked out; p. 92, ex. 2)
The main aim of the exercise is to practice the PVs introduced through the dictionary
entries before. Both meaning and form are important here, as various tenses are
83
included in the answers. A bit freer practice of the PVs is provided in exercise five,
The next exercise (3) introduced eight more PVs 55 containing out or up. It is a matching
exercise where learners match the PVs in the left column with short expressions
provided in the right column. For example, eat up is to be joined with all your greens be
that meaning is the key here, as students have to work it out based on the context
(the expressions in the right column). Exercise number four then uses the PVs
introduced in the previous exercise and lists eight sentences with a word or phrase in
italics, which is replaceable with one of the PVs. Students are reminded that they should
(20) Have you discovered why you didn’t get the job? (found out; p. 92, ex. 4)
The aforementioned exercise provides a controlled practice of the PVs from the exercise
number three and students have to primarily remember their meanings in order to
correctly replace the phrase in italics, but the form is not neglected either as various
The final exercise discussed from Headway is more open, as its task is to finish eight
sentences containing PVs in “any suitable way” (p. 92) while working with a partner.
This exercise can be seen as a freer practice of the PVs introduced earlier on the page.
However, the PVs are already provided, which means that the students get to practice
mainly their meanings, as there is no space for changing the given PV.
5.3.2. Insight
55 find out, break up, eat up, eat out, save up, sort out, take up, fall out
84
Table 15 depicts the breakdown of the use of PVs in the exercise types of Insight.
Table 15: Distribution of PVs into exercise types according to their focus in Insight
(in percentages)
No focus Indirect focus Direct focus
78.67
Authentic Exercise Instructions 9.44 11.88
55.94 16.78 5.94
Unlike Headway, Insight includes many more PVs without explicitly mentioning them,
which is indicated by the fact the indirect and direct focus categories contain almost the
same amount of PVs. It is also interesting to observe that the proportion of PVs in the
authentic class is the same as in Headway, whereas the category of instructions is by far
the least populated. More detailed description follows in the coming paragraphs.
5.3.2.1. No focus.
The class of instructions in Insight subsumes the least PVs out of the three textbooks.
However, compared to Headway for example, almost none of them are included in the
“typical” instructions. Instead, some of them are used as bullet points to help
with speaking exercises and most of them are included in various strategies (how to
write a letter of complaint, look up idioms in a dictionary, report on findings etc.). This
serves for a relative variety of PVs in this category, as 16 occurrences are made up 11
different PVs, with find out being the most frequent (3 entries).
Variety is present also in the exercises with no PV focus, as this class of 47 PVs in total
is represented in every unit of Insight, two reviews and most of the vocabulary banks.
Because of this diversity, it is difficult to generalize the findings, but the PVs tend to
occur primarily in vocabulary and writing exercises. Most often, the task of such
exercises is matching or choosing a correct word form. However, this might be down to
85
The indirect focus category in Insight is not as empty as in Headway, as it contains 29
instances of PVs, which appear in seven units; one review and two vocabulary builders.
In order to concentrate on the more prominent types of exercises, only those that contain
at least two PVs will be discussed. One such exercise is a follow-up task of an article
about an endangered island on page 42. Nine verbs, including PVs wash away and
die out, are highlighted. The task is to complete gaps in the subsequent article with the
correct form of highlighted verbs, therefore the exercise aims to practice the selected
expressions from the article. One sentence from the gap fill article follows as an
example:
(22) ...rising sea levels ____ homes and sometimes whole islands... (are washing
There is no specific focus on PVs, as most of the highlighted verbs are not phrasal.
Students have to work out their meaning from the text, as no definitions are provided.
There is also only one gap in the sentence intended for the PV to be filled in,
which suggests that the possibly varying object position (as mentioned in 1.2.) is not the
concern here. However, both awareness of meaning and form are important to complete
the exercise.
Another exercise can be found on page 59 and deals with the second conditional. Its aim
is to practice the correct form of the verbs in second conditional. Students are asked to
fill in the gaps in six sentences with the correct form of words in brackets; the PV
(23) If Simon ____ (find out) that Jack knows the truth, what ____ (he/do)?
Given this shape of the exercise, it is not necessary to know the meaning of find out at
all and all the focus lies on its form (tense). This is a bit of a borderline case as the fact
86
that there is a PV in the brackets instead of a single verb does make virtually no
While the previous exercise had established no specific context, the following one is
more focused as it is an interview with eight blanks in it. Its aim is to practice the
expressions have/get something done. The topic is Christmas preparations and students
are once again asked to fill in the blanks with the expressions provided in brackets.
Three of them use PVs – put up is used twice and switch on once:
(24) We ____ (have/it/put up) yesterday, and we ____ (get/the lights/switch on) by
As in the previous exercise, also this one is focused purely on form and the notion that
have/get should be in present simple, while the following verb in past perfect tense.
Once again, the particle hardly makes any difference. The last six occurrences of PVs
discussed here are found on page 135 in one of the vocabulary banks. The topic is
transport and therefore it is rather unsurprising that PVs such as slow down, speed up
and take off appear, each of them twice. Their first appearance is in a mind map, which
is focused on four means of transport – “coach”, “plane”, “ship” and “train” – and
students are asked to assign provided nouns and verbs to these categories. The PVs are
then also used in a subsequent gap fill exercise, which is a set of four short stories
related to travelling. While the mind map serves to assign all the expressions to the
means of transport they are most related to, the aim of the second exercise is to practice
(25) ... so the driver ____ to overtake them. (speeded up; p. 135, ex. 2)
The former exercise is focused on meaning, while the latter one primarily on form,
as meanings have already been established and the task now is to fill in the correct form
of the introduced expressions. Once again, the fact that PVs also include particles is not
87
so prominent here as the PVs are already provided in its complete form and no
grammatical changes happen to the particle. Of course, the direct focus category,
which will be discussed in the next paragraphs, is a bit of a different story in this aspect.
As stated before, the direct focus category in Insight is not as numerous as in Headway
and includes only seven more PVs that the indirect one. These PVs can be found in only
two units and one vocabulary bank, so the term “phrasal verb” appears on only four
pages of the textbook. Furthermore, all their occurrences apart from one exercise are
outside of the unit core, as they are either in the vocabulary/review section or in the
vocabulary bank. The first exercise mentioning PVs explicitly is found in the
vocabulary section of unit five. The whole page is dedicated to PVs and it also provides
their definition and division into intransitive, transitive separable and inseparable
categories. This already suggests that the textbook uses the term “phrasal verb” for both
PVs and prepositional verbs. The first exercise uses an extract from a previous listening,
which contains six phrasal verbs that students should find and determine their meaning.
However, only grow up satisfied this thesis’s definition of PVs. Afterwards, dictionary
entries for three PVs containing the lexical verb fall56 are provided and learners are
asked to classify them into one of the aforementioned categories. Those PVs are then
used in the next exercise that contains six questions and the task is to correct possible
(26) He has fallen his mother out. (incorrect because fall out is not separable;
p. 66, ex. 3)
This exercise puts focus on form, as the previous assignment into the grammatical
The textbook also asks the students to state reasons for their choices, which was not
88
explicitly required in Headway. Following the previous exercise, three more PVs
containing the lexical verb put57are introduced once again using their dictionary entries.
After a follow-up exercise where students match four pairs of sentences in order to
construct a mini dialogue, the fifth exercise of the page provides six series of prompts
that are to be arranged in the correct order to make sentences. The prompts use three
of the PVs introduced before – fall through, put sth up and put up sth, but they do not
p. 66, ex. 5)
Both exercises are similar in a way that they both require arranging things into a certain
order. The main difference is that exercise four asks student to form a dialogue and thus
primarily focus on form, exercise number five has a more grammatical focus, as
students need to be aware of the word order of English sentences. Furthermore, the need
for adding particles once again stresses that phrasal verbs need two components to make
them complete.
The final exercise on this page relies on students completely, as it instructs them to look
up three PVs formed from the lexical verb get (get away, get round sb and get sb down)
in a dictionary and then determine their grammatical category and provide an example
sentence for each PV. It is freer in practice than the one before, as no specific
requirements are made. A more authentic text type is used on page 108, which contains
an article about a day in the digital world, where there are seven PVs 58 highlighted.
They are then used in a follow-up exercise, which contains eight sentences with phrases
in italics. These phrases are to be replaced with one of the PVs from the article and thus
the aim is to practice the PVs in a controlled way. Students therefore need to study
89
context of the PVs (which are highlighted in the article) and the aim is to practice the
PVs from the article by using them in the appropriate situation replacing the phrase in
italics:
(28) She doesn’t usually talk freely about her feelings. (open up; p. 108, ex. 4)
This indicates that the main focus is on meaning, which is not explicitly defined for the
PVs, but students need to grasp it from the article. This controlled practice of the PVs
from the article also requires use of their correct form. Another exercise where PVs are
explicitly mentioned is a short story about meeting a friend. The story includes six
blanks, where either lexical verb or particle of the given PV are missing and should
therefore be filled in. In total, three PVs59 selected from the ones appearing in the
(29) I met Tom at a party and we hit it ____ immediately. (off; p. 119, ex. 1)
This is the only exercise in all three textbooks that does not completely specify the
element that has to be filled in – this one leaves two options and thus provides two
points of view on PVs in one exercise, which might prove useful. No options are
provided; meaning and from are therefore both important and students get a clear
reminder that PVs consists of two equally important elements. Also the last exercise
woman and a famous politician in Myanmar. The text includes eight PVs 60 in total and
the task is to find and match them to definitions provided below the exercise; for
example: give in – to admit that you have been defeated. This exercise is similar to the
one on page 108, but this time, PVs are not highlighted and students need to identify
them on their own, while also figuring out their meanings. The PVs are then not further
90
5.3.3. Solutions
Table 16 shows that Solutions include a bit less PVs used in authentic texts or
recordings, while more PVs appear in the other no focus subcategories, as it has
relatively the most PVs used in exercises with no focus on PVs and instructions (when
Table 16: Distribution of PVs into exercise types according to their focus in Solutions
(in percentages)
No focus Indirect focus Direct focus
73.89
Authentic Exercise Instructions 8.61 17.51
42.73 17.81 13.35
It is also the only course book out of the three which has less than half of the PVs in the
authentic texts or recordings. Direct focus is more pronounced than in Insight, but less
than in Headway. More information about the individual categories can be found below.
5.3.3.1. No focus.
The subclass of instructions in Solutions is lengthier than in the other two textbooks,
but does not include much variety. The two most prominent PVs are act out and look
out, which have already been discussed in 5.1.3. and account for one third of the whole
category. It includes also other “phrasal teddy bears” (Zafiri & Mukundan, 2013, p.
1824) for purely instructional functions such as find out, read out or write down.
examples.
The subclass of exercises with no focus on PVs is also the broadest in Solutions and is
represented in all but one unit as well as in most of the grammar and vocabulary
builders. They are most often present in grammar builders, while their occurrences in
91
once again the most prominent PV of this category, this time together with go out. The
most common type of exercise they appear in is generally filling in the gaps or choosing
Although it is not the case in percentages, Solutions includes the most PVs in both
indirect and direct category in absolute terms. The 29 indirectly used PVs are, very
much like in Insight, scattered around the textbook, as they are represented in four units
Insight, only exercises containing at least two PVs will be further discussed.
The first of such exercises can be found on page 64. At the beginning of the seventh
lesson, various phrases related to dating and relationships are provided in a box,
which also includes three PVs61 – ask somebody out, chat somebody up and make up.
Students should work in pairs and arrange these phrases into the order that might
happen in a relationship. This is one of rare exercises in the (in) direct categories,
which potentially involves some speaking, as students might need to discuss and argue
their points. The phrases from the box are further used in a following exercise, which is
a story about a couple with fourteen gaps 62, which should be filled in with particles,
or left empty:
(30) She said yes, and Zak and Lily went ____ for three months. (out; p. 65,
ex. 2)
This exercise has a focus on form, but primarily requires knowledge of the phrases
from the box. This indicates that the aim is not to deal with grammatical aspects of PVs
or other similar expressions, but mainly to practice the phrases related to the topic of
relationships. The next instances of indirectly used PVs are situated in the language
61 The other potential PVs in this box, such as fall out, are listed with a further particle (with in the case
of fall out) and are therefore considered to be instances of phrasal-prepositional verbs
62 Apart from the aforementioned PVs, this exercise also includes fall out and go out
92
review after units seven and eight. It resembles the previously described exercise both
due to its topic and the use of the same PVs, but this time, the lexical verbs should be
filled in a text with gaps. Interestingly, the correct form of the verbs is already provided
in the box. One of the sentences from this exercise is listed below:
(31) Noah has ____ Scarlett out and she said no. (asked; p. 82, ex. 1)
The form of this exercise supports the previous claim that the expressions are important
here and not their form, as that is already provided in the box. Therefore, this exercise
stresses meanings of the individual PVs related to relationships. Other PVs are included
in a speaking exercise on page 99. Students are asked to describe a picture using words
that are provided in a box. Two of the expressions are the PVs look up and look down,
which are both used in their literal senses. The aforementioned exercise is rather
a borderline case in this category, as it is likely that the students would not pay too much
attention to form of those specific words, thus probably not realizing they are in fact
PVs. The last exercise that will be discussed here is situated in grammar builder nine. It
is once again concerned with filling in the blanks in six sentences. Above them, a box
containing six verbs is provided and they should be filled in together with a reflexive
pronoun. The exercise contains two PVs, namely turn off and turn on:
(32) Our heating has a timer switch and can ____ ____ on and off. (turn itself;
p. 125. ex. 2)
As indicated above, both PVs are used in one sentence, which can help students to
remember the correct particles after the lexical verb turn in this meaning sense.
The primary focus and aim here is to fill in the correct forms of pronouns, as the section
of this grammar builder is devoted to them. However, meanings of the lexical verbs are
important as well as they partly determine which of the pronouns (or their forms) will
be used.
93
5.3.3.3. Direct focus.
Although Headway has a higher proportion of PVs in the direct focus category,
Solutions includes 59 such used PVs in total, which is the highest number in all the
textbooks. However, the PVs appear in three units and vocabulary builders and are
concentrated in only eight exercises, which indicates that exercises with PVs in
Solutions include more of them than the other two textbooks. First of the exercises
makes use of the reading that precedes it and that includes six PVs 63. Students should
identify the PVs on their own in the text and then fill in their particles into a set of eight
(33) She usually sets ____ for work at 6.00am. (out; p. 21, ex. 3)
This exercise thus reinforces the notion that PVs consist of two clearly different
components. No options are provided, therefore it is essential for the students to identify
the PVs (preferably on their own) in the text. The focus here is on form, as students do
not even need to know what the PV mean in order to fill in the particle successfully,
Another exercise explicitly dealing with PVs that is based on an article is present on
page 29. Three PVs (find out, carry out and work out) are highlighted in two texts and
the task is to join them with their definitions provided in one of the follow-up exercises.
Therefore, unlike the previous exercise, this one targets the meaning of the PVs
in question and a context (the article) is provided to help the students to identify it
correctly. The offered definitions are rather brief however; the correct ones of the three
aforementioned PVs are learn, discover (both belong to find out), do and deduce.
The final explicit appearance of PVs in the regular units is on page 60, where a box
containing four intransitive phrasal verbs (break down, carry on, get up and wake up) is
63 find out, go out, set off, sit down, throw away and turn up (twice)
94
provided. Description of the term of intransitive PVs is introduced 64 and one example
sentence is given. Students are also asked to find two more intransitive PVs (go out and
stay in) in a previous dialogue. There are no other PVs in the article, which means that
students do not have to check whether the grammatical properties of intransitive PVs
hold and can purely look for combination of a verb and a particle. No further use of
these PVs is made throughout the rest of the units and PVs appear again only in
vocabulary builder two, which is probably a bit surprising given the fact that the box
containing the grammatical explanation is included, but the term is not further practised.
Vocabulary builder two includes two exercises, which are preceded by a box that
establishes the difference between transitive and intransitive PVs, as also outlined in
this thesis (1.1.1.). Afterwards, students should read six pairs of sentences containing
PVs65 and decide which is correct in each pair based on the (un)necessity of an object.
For example: Our car broke down (correct)/Our car broke down the engine (incorrect).
This exercise already makes it necessary to be able to identify the object and thus
distinguish transitive PVs from the intransitive ones. The second exercise starts with a
box that contains four transitive PVs - call back, call off, put away and put on.
These PVs then serve for rewriting sentences that contain a phrase in bold that should
(34) They cancelled the football match because of the rain. (called off; p. 130,
ex. 2)
The aim of this exercise is not to identify objects or other grammatical phenomena
anymore (as students know that all PVs are transitive), but it transfers its attention to the
meaning of the individual PVs, whose knowledge is vital to complete the exercise.
64 However, its formulation is a bit strange. It states that intransitive PVs do not take a direct object and
that the verb and the preposition cannot be separated – the presence of preposition in this explanation
seems to be a bit off, as the particles included in the box have an adverbial function. Thus, Solutions
seems to refer to what is termed particles in this thesis as to prepositions
65 break down, go off and go out
95
The following page (131) includes another theoretical box about PVs, which deals
with their separability. This is closely tied to pronoun placement, which has already
been discussed in 1.4. and is one of the useful means of how to differentiate PVs from
other multi-word verbs. The subsequent is made up of seven sentences 66 that once again
contain a phrase in bold, which should be this time replaced by a pronoun and moved to
the slot between the lexical verb and its particle, which is the only possible position as
(35) Kieran worked out the answer. (worked it out; p. 131, ex. 1)
This exercise has a clearly grammatical focus, as the students are made aware where
does the pronoun functioning as the object belongs in the previous box. This exercise
grammatical point and helps students to establish the correct word order when dealing
with PVs.
Vocabulary builder six on page 134 repeats the table from page 60 dealing with
intransitive PVs, which is followed by a box containing eight more intransitive PVs 67.
They should then be once again used (using their correct form) to replace phrases in
bold in the upcoming set of eight sentences; one of them is provided below:
(36) We returned home from the match exhausted. (came back; p. 134, ex. 1)
This exercise is the “intransitive counterpart” to the exercise two on page 130 with a
Eight more sentences with phrases in bold are listed in the following exercise, which is
also the last one in this category. This time, PVs are included as well and students
should identify which sentences are wrong and correct them. The sentences include both
transitive and intransitive PVs68. The aim is to practice the difference between transitive
66 Which include the following five PVs: give out, make up, put away, take off (twice) and work out
67 come back, fall through, give up, go out, grow up, hold on, stand up and stay in
68 come back, get up, grow up, hold on, sit down, stand up, take off and wake up
96
and intransitive PVs by identifying incorrectly used objects; the only necessary
corrections are simply crossing them out. Such as in the following sentence, where the
(37) The plane did not take off the runway until midnight. (p. 134, ex. 2)
This exercise focuses on transitivity, similarly to the first exercise in vocabulary builder
two. However, this one is more complicated as it includes eight unrelated sentenced
instead of similar pairs, which makes it more difficult to see the incorrect pattern.
After the results have been presented in the previous chapters, the following chapter
will not only summarize and discuss them, but will also provide their implications for
future research.
97
6. Discussion
The final chapter of this thesis will be split into three main sections. The first section
will summarize the results, comment on the key findings and relate them to the
previously undertaken research (where applicable) described in the third chapter. The
second one will list some limitations of the analysis or the things that could have been
done differently, while the final one will be concerned with possibilities of future
research in the field of textbook use of PVs and other relevant areas.
The main aim of this thesis was to study the patterns of phrasal verbs in intermediate
volumes New Headway (4th edition), Insight and Maturita Solutions and compare the
findings to the data gained from the British National Corpus (BNC). In total, 892
occurrences of PVs were registered and PVs appeared a little above twice per page
on average.
The first part of the analysis was concerned with the comparison of frequency counts
of PVs in the textbooks and the BNC. It was observed that Solutions had the most PVs
in both the absolute and relative (per page) senses. The analysis then took PVs with
at least four occurrences in the given textbook into account, sorted them according to
their frequency and compared their textbook positions to the ones in Liu’s (2011) list.
The results proved to be rather mixed. After the list of PVs of at least four textbook
98
occurrences was compared to the part of Liu’s (2011) list including the same number
of PVs, it was discovered that approximately one third (from 29% in Insight up to 40%
in Solutions) of PVs was situated in both tables. Similar percentages of PVs had lower
position difference than twenty among the two lists – from 33% in Insight up to 42%
in Headway. This indicates that Insight has the lowest overall correspondence of PV
frequencies, while Headway and Solutions are rather comparable in this aspect.
Although the most frequent PV of all in each textbook was always also among the most
frequent ones in the BNC, some very prominent PVs in the BNC did not appear
sufficiently in any of the three analysed textbooks. Especially striking is the case of
go back (4th in the BNC), which does not appear in any of the textbooks at all, just like
turn out (7th in the BNC)69. In contrast, some PVs, such as find out, go out and pick up,
were determined to be very frequent in both media70. A couple of PVs were also
consistently frequent in the textbooks, while not so prevalent in the corpus; most
phrasal verbs or other phenomena in the textbooks and their comparison to the corpus
data. The high frequency of the PV fall out or more prominent presence of break up
in the textbooks indicates that the textbook authors indeed tend to present expressions
(in this case PVs) based on the topic and not their lexical verb for example, as
Koprowski (2005) already pointed out. This trend is most observable in Solutions,
which also frequently includes ask out or chat up that are clearly relevant to the topic of
relationships.
The mixed results of this part of the analysis were thus to be expected, as the
researchers have already claimed that the outcome of similar analyses was inconsistent
or even puzzling (Gouverneur, 2008; Zafiri & Mukundan, 2013). Zafiri and Mukundan
69 Another PV from the BNC top 10 not present at least four times in each textbook is make up (9th in the
BNC)
70 As in the fifth chapter, the term “media” refers to both the three textbooks and the BNC
99
(2013) also found out that the results were often distorted due to high frequencies of
PVs that function solely to give instructions with no learning objective in mind. This is
in line with the findings of this thesis, as such PVs also appeared here. Examples of
them include act out, look out and write down – once again, primarily in Solutions. Also
some of the PVs appearing frequently in the three selected textbooks for this analysis,
such as find out or work out, have been used for these purposes in many cases. Overall,
although many PVs are frequently included in both media, the methods of the selection
appear in the both media and their comparison. It was clearly shown in table 8 that
while the BNC is primarily a written corpus, while textbooks are more inclined to use
PVs in spoken contexts. They are dominant in both Headway and Solutions, while
Insight includes them a bit more in written contexts. About one third of all PV
instructions and were thus not included in the analysis, as corpora contain only
authentic data.
Only PVs with at least five occurrences in authentic-like textbook texts or recordings
were taken into account. Interestingly, the most PVs that surpassed this limit came from
Insight (13), which has the lowest number of PVs per page out of the three textbooks.
Headway (5) and Solutions (7) are comparable in this aspect, although Headway
includes significantly fewer PVs than Solutions. The most frequent genre in Headway is
Insight and Solutions, and therefore also when the three textbooks are combined
together. In the BNC, fictional prose is dominant as it is the most frequent genre in 23
100
out of the 25 PV instances in total. This genre is rather absent in the textbooks, as it is
the most frequent one in only two cases and 15 PVs are not found in this text type at all.
It has to be admitted that this comparison cannot be fair in its every detail, as textbooks
simply cannot include all the genres that the BNC does. However, the main similarities
or differences are still observable. PVs are overall frequently included in face-to-face
conversations and magazine-like articles in both media. The textbooks tend to include
a bigger proportion of PVs in genres like interviews, letters or essays and spoken
narratives. On the contrary, apart from the aforementioned fictional prose, newspapers
amount of fiction or academic articles, some potentially valuable and frequent PVs
might get lost from the textbooks when omitting these genres (as indicated in the
frequency tables in 5.1.). This might be an opportunity for teachers to step in and enrich
the textbook syllabus with supplementary materials that would cover these genres. For
example, students could read English books (or their simplified versions based on their
level) and then prepare a presentation or discuss and interpret its content together in
class or in a written paper. Teachers could also encourage their students to follow news
from the English-speaking world. This might turn out to be a successful way of
delivering the parts of lexical content (not only PVs) that may be perceived as neglected
For such purposes, textbook exercises were divided into three main categories – direct,
indirect and no focus72 on PVs. In each textbook, vast majority of PVs (around 75%)
belongs in the no focus category. The least prominent is the indirect focus category,
71 Such as the PV turn out used in this sentence, which was found to be heavily under-represented in the
textbooks with only one occurrence in all of them combined
72 Because of many very differently used PVs in the no focus category, it was further split into the
following subclasses: authentic, exercises and instructions
101
while direct focus lies somewhere in between for all the three textbooks. Gouverneur
(2008) established the same three categories when studying textbook use of patterns
including make and take. However, she considered only vocabulary exercises, thus
excluding most of the texts from the no focus category of this thesis. She found out that
in her three analysed textbooks (Cutting Edge, Inside Out and Headway), direct focus is
dominating while no focus is virtually non-existent and indirect focus rather negligible.
If this thesis adopted such an approach, the findings would be similar, although the
direct focus category would be not as dominant, which is expected given the narrower
scope73 of the studied phenomenon. Interestingly, when she studied advanced volumes
of the textbooks, the order of the categories was the same as in this thesis despite the
the other classes exhibit some differences. Headway contains almost no PVs in the
indirect focus category, while having the biggest proportion of direct focus. Insight and
Solutions would have been comparable in this aspect had it not been for the fact that
Solutions includes many vocabulary builder sections after the core units and thus offers
more explicitly mentioned PVs. The trend observable in Headway is given by its
syllabus, which exhibits most structural features out of the three. As far as the actual use
of PVs in the textbooks is concerned, it is rather similar in all three. Almost all the
exercises (with the exception of two) are written and rather controlled with few
distinguish transitive and intransitive PVs. Each textbook also deals with the placement
of pronouns and separability of PVs, but their terminology is not consistent 74 with the
73 After all, make and take are one of the most frequent English verbs and are also subsumed in many
PVs
74 Because they use PVs as the umbrella term for all types of multi-word verbs introduced in the first
chapter
102
one used in this thesis. The indirect focus category consists almost exclusively of
exercises that require filling in particles or use PVs in their prompts. There is a lot of
gap filling also in the direct focus category, which combines mainly with replacing a
given phrase with the corresponding PV, choosing whether sentences containing PVs
are correct based on the PV’s transitivity, or simply matching PVs to their definitions.
It might be perceived as a bit unfortunate that the vast majority of the textbook sections
dealing explicitly with PVs gives a list of PVs and then offers two to four very
controlled exercises of one of the types mentioned above. The exercises also tend to be
concentrated on a very small space (typically one page) and then not to be mentioned
for several units. The most striking example can be found in Headway on page 60. A
box presenting the definition and examples of intransitive PV is provided and students
are asked to find another two such PVs in a dialogue. However, none of the PVs is then
used in any explicit way throughout the rest of the textbook units. Of course, there is a
it has been indicated that PVs are very productive and mainly used in less formal
contexts, it might be worth trying scattering them more across the textbook and adding a
aforementioned features are also dependent on the individual textbooks. Thus, it could
in the third chapter, it is now time to turn to limitations of the analysis and possible
103
Although this thesis might provide a valuable insight into the use of phrasal verbs in
some of the currently most exploited ELT textbooks in the Czech Republic, it inevitably
also has some limitations. The first three are closely tied to the BNC. As the first two
parts of the analysis rely on the part of speech tagging incorporated in the BNC, it
should be made clear that this tagging system might have its flaws, thus potentially
influencing the results. However, Gardner and Davies (2007) pointed out that the rate of
tagging inaccuracies in the BNC is 1.58% for adverbial and 0.59% for prepositional
done in the second analysis stage. Although the division was done very carefully, it is
virtually impossible to achieve one to one correspondence with the categories proposed
by David Lee (2001). Furthermore, it can be hardly assumed that there is the same
amount of text in the BNC coming from all the genres. It should be also remarked that
textbooks and the BNC. Both of the aforementioned aspects might affect the results. The
last BNC-related aspect is its age, as no texts have been added at all since 1993.
However, after comparing PVs in the BNC to COCA, Liu (2011) concluded that “PV
use has remained fairly stable” and that the lists for both COCA and the BNC “may
withstand the test of time” (p. 671). Furthermore, this thesis has not taken various
meaning senses of PVs into account mainly because it would be beyond its scope had
the structure been retained. As PVs are known to be very productive, it is quite likely
104
This thesis starts with a chapter on multi-word verbs and then goes on to state that only
PVs will be further discussed. Therefore, it might be an obvious choice to extend the
include interesting exemplars that might be challenging for language learners all over
the world. Furthermore, all of the three categories of multi-word verbs are often simply
called “phrasal verbs” in the textbooks, as already mentioned above. Because of this,
strictly adhering to one of the linguistic definitions of PVs might seem to be too
restrictive from certain point of view. Oliveira and Avezedo (2012) provided analyses of
all the three main multi-word verbs categories, for example. It was admitted in the
section 6.2. that the various meaning senses of PVs have not been taken into account in
meanings in the textbooks to the corpus data. Gardner and Davies (2007) used the
online lexical database WordNet75 for determining the number of senses for the 100 most
frequent PVs in the BNC that contain one of the twenty most common lexical verbs.
They reached the conclusion that the average number of meaning senses of one PV is
5.6. However, Garnier and Schmitt (2015) pointed out that WordNet sometimes tends to
generate rather redundant senses, which implies the need for further studies in this area.
Introduction to the analytical chapter (five) suggested further two aspects which have
not been covered here in the utmost detail – more focused textbook comparison (as this
analysis primarily compared textbooks to the BNC) and the amount of repetition of PVs
(as it has been indicated that it might be not satisfying enough). Choosing other (or
adding more) textbooks or changing the reference corpus (for example to COCA) might
provide interesting results from a bit of a different point of view as well. It could also
prove fruitful to adjust or simplify (for example by merging even more genres to make
the comparison more transparent) the method of comparing the genres that the PVs
105
appear in the textbooks and the corpus and thus to come up with more generalised
results.
Conclusion
The main focus of this thesis was on phrasal verbs. Given the fact that many researchers
are aware of and frequently point out the difficulty of learning, or even mastering,
phrasal verbs, it comes as a surprise that various studies suggest that their selection for
textbook use is rather inconsistent and not reasonably grounded. This thesis tried to shed
some light on their use in three contemporary English textbooks frequently used in
Czech secondary schools – New Headway, Insight and Maturita Solutions. In order to
verify whether this use corresponds to natural language, the thesis made use of data
from the British National Corpus (BNC). Thus, the main aim of the thesis was to study
the patterns of use of phrasal verbs in the three textbooks and compare them to the BNC
data.
The thesis offered six chapters in total, where the initial two were theoretical. At first,
a clear line was drawn between phrasal verbs and other types of multi-word verbs. A
more lenient definition of phrasal verbs was adopted, which allowed for a substantial
amount of expressions to be admitted into the analysis. What followed was a chapter on
the most necessary tool of this thesis – corpora. The definition of phrasal verbs used in
this thesis was selected in line with previously undertaken research, which was
presented in the third chapter. The fourth chapter outlined all the vital components of
the research methodology, which was then put in practice in chapter five, which was
concerned with the analysis itself. As this thesis has a practical basis, the analysis
formed the central part of the thesis. Results of the analysis were presented in three
subchapters, each corresponding to one of the research questions. The results were
illustrated in tables separately for each textbook, which enabled a clear overview of
106
data. They were then commented on in the later paragraphs. The final chapter was the
discussion, which not only summarized the results, but also stated some limitations of
this thesis and provided suggestions for future research in the field.
The analysis in this thesis consisted of three main layers, where each had its own
research question76 on which it was centred. The first analysis section dealt with
frequency counts of PVs and compared the ones in the textbooks the BNC-based list put
together by Liu (2011), which includes the 150 most frequent phrasal verbs in the BNC.
The second stage of the analysis was concerned with the comparison of genres where
phrasal verbs appear in the textbooks and the BNC. Finally, the third layer of the
analysis departed from the corpus data and was centred on the function of phrasal verbs
in the three textbooks instead. It is apparent from the results of this thesis that PVs are
substantially covered in all of the three textbooks, as many occurrences of phrasal verbs
have been identified. However, its comparison to the BNC data have shown some
discrepancies. The BNC surely cannot be taken as the only and ultimate measure of the
present English language. However, those differences are sometimes substantial enough
that they, together with some of the conclusions presented in the previous research
76 These research questions were the following: What are the most frequent phrasal verbs in the
textbooks compared to the BNC? In what types of texts and spoken interactions are phrasal verbs used in
the textbooks compared to the BNC? In which ways are phrasal verbs used in the textbooks?
107
Bibliography
The Analysed Textbooks
Falla, T. & Davies, A. P. (2008). Maturita Solutions Intermediate Student’s Book.
Soars, L. & Soars, J. (2009). New Headway Intermediate Student’s Book (4th ed.).
Wildman, J., Myers, C. & Thacker, C. (2013). Insight Intermediate Student’s Book.
Other Sources
Baker, P. (2008). Sexed Texts: Language, Gender and Sexuality. Sheffield: Equinox
Publishing.
Biber, D., Johansson, S. Leech, G., Conrad, S. & Finegan, E. (1999). Longman
108
Darwin, C. M. & Gray, L. S. (1999). Going After the Phrasal Verb: An Alternative
Davies, Mark. (2008-) The Corpus of Contemporary American English (COCA): 560
https://corpus.byu.edu/coca/
Downing, A. & Locke, P. (2006). English Grammar: A University Course (2nd ed.).
conditionals in ELT coursebooks and the BNC. Paper presented at 7th Teaching
and Language Corpora Conference, Paris, France. Retrieved March 30, 2018,
from https://repository.edgehill.ac.uk/4129/1/TALC_2006-CG.pdf
Gardner, D. & Davies, M. (2007). Pointing Out Frequent Phrasal Verbs: A Corpus-
Based Analysis. TESOL Quarterly, 41 (2). 339-359. Retrieved March 30, 2018,
from https://doi.org/10.1002/j.1545-7249.2007.tb00062.x
Garnier, M. & Schmitt, N. (2015). The PHaVE List: A pedagogical list of phrasal verbs
and their most frequent meaning senses. Language Teaching Research, 19 (6).
https://doi.org/10.1177/1362168814559798
Greenbaum, S. (1996). The Oxford English Grammar. Oxford: Oxford University Press.
109
Gouverneur, C. (2008). The phraseological patterns of high-frequency verbs in
Huddleston, R. D., & Pullum, G. K. (2002). The Cambridge Grammar of the English
textbooks. ELT Journal, 59 (4). 322-332. Retrieved March 30, 2018, from
https://doi.org/10.1093/elt/cci061
Lee, D. Y. W. (2001). Genres, registers, text types, domains and styles: Clarifying the
concepts and navigating a path through the BNC jungle. Language Learning
https://ro.uow.edu.au/cgi/viewcontent.cgi?article=1615&context=artspapers
Routledge.
Liu, D. (2011). The Most Frequently Used Phrasal Verbs in American and British
https://onlinelibrary.wiley.com/doi/pdf/10.5054/tq.2011.247707
https://www.christianbook.com/useful-dictionary-of-phrasal-verbs-
110
ebook/martin-manser/9781483594774/pd/91071EB (Accessed on March 30,
2018).
McIntosh, C. (Ed.) (2006). Oxford Phrasal Verb Dictionary for Language Learners.
Second or Foreign Language (3rd ed.) (55-65). Boston, Mass: Heinle & Heinle
Publisher.
Press.
Textbook National Program – PLND 2012. Retrieved March 30, 2018, from
https://www.unemat.br/revistas/moinhos/media/files/A_DESCRIPTIVE_STUDY
_ON_MULTI_WORD_VERBS.pdf
Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., & Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar
111
Sawyer, J.H. (2000). Comments on Clayton M. Darwin and Loretta S. Gray’s “Going
https://www.jstor.org/stable/3588100
Press.
content/uploads/2017/12/auspicia2017-2.pdf
The British National Corpus, version 3 (BNC XML Edition). 2007. Distributed by
https://www.natcorp.ox.ac.uk/
The Collins Corpus (n. d.). Retrieved March 30, 2018, from
https://collins.co.uk/pages/elt-cobuild-reference-the-collins-corpus
The TeMa corpus: brief description (n. d.). Retrieved March 30, 2018, from
https://uclouvain.be/en/research-institutes/ilc/cecl/tema.html
Zafiri, A. & Mukundan, J. (2013). Selection and Presentation of Phrasal Verbs in ELT
https://doi.org/10.4304/tpls.3.10.1821-1829
112
113
Resumé in English
This master’s thesis deals with phrasal verbs in three English textbooks that are
currently (April 2018) widely used in secondary schools in the Czech Republic, namely
New Headway, Insight and Maturita Solutions. Phrasal verbs pose a substantial
challenge for both students and teachers, as many languages do not include such
profound that it might be rather difficult to keep up with all their forms. It should be
stressed that phrasal verbs are studied not only with respect to their presentation in the
textbooks, but this thesis is also concerned with the degree of correspondence between
the textbook presentation and the natural use of phrasal verbs by native speakers. To
enable such comparison, the analysis makes use of data from the British National
Corpus (BNC), which is one of the most comprehensive English corpora that is freely
The main aim of the thesis is thus to study the patterns of use of phrasal verbs in the
textbooks and compare the findings to the data gained from the BNC. Both frequencies
of phrasal verbs in the textbooks and the text types they appear in are compared to the
BNC will be taken into account. Furthermore, the functions of phrasal verbs in textbook
exercises are also examined. The initial part of the thesis is rather theoretical and
(primarily phrasal) verbs and corpora. An overview of available research in the field is
The crucial part of the thesis is the analysis itself, where the results are presented step
by step. The final chapter includes a summary of the key findings and their relation to
previous research and outlines some limitations of the thesis and possible areas of
further research.
114
115
Resumé in Czech
Tato magisterská diplomová práce se zabývá frázovými slovesy ve třech učebnicích
angličtiny, které jsou v současnosti (duben 2018) hojně používány na středních školách
v České republice. Těmito učebnicemi jsou New Headway, Insight a Maturita Solutions.
Frázová slovesa představují značnou výzvu jak pro žáky, tak učitele, jelikož v mnoha
jazycích se tento jev nevyskytuje. Počet nově vznikajících frázových sloves a široké
možnosti jejich použití ještě více komplikují průběh učení a činí všechny jejich tvary
těžko zapamatovatelnými. Frázová slovesa nejsou v této práci studována jen s ohledem
Toto porovnání umožňují data získaná z Britského národního korpusu (BNC), který
Hlavním cílem této magisterské práce je studovat využití frázových sloves ve výše
porovnávány jak četnosti jednotlivých frázových sloves, tak typy textů, ve kterých se
frázová slovesa vyskytují nejčastěji. Dále jsou zkoumány funkce frázových sloves
v této práci. Stěžejní částí práce je kapitola obsahující samotnou analýzu a postupné
116
a jejich vztah k dosud publikovaným studiím, nástin omezení této práce a možnosti
dalšího výzkumu.
117
Appendix 1
Headway
Table A1: All occurrences of PVs in Headway sorted according to their frequency
118
25 stand up 3 51 send off 1
34 clean up 2 51 send out 1
34 cross out 2 51 set off 1
34 do up 2 51 set out 1
34 eat up 2 51 settle down 1
34 freak out 2 51 snap up 1
34 get round 2 51 spread out 1
34 give away 2 51 sum up 1
34 hand over 2 51 switch off 1
34 log on 2 51 take away 1
34 move out 2 51 tear down 1
34 put down 2 51 tell off 1
34 put up 2 51 tidy up 1
34 set up 2 51 try on 1
34 slow down 2 51 turn off 1
34 stay out 2 51 walk away 1
34 stay up 2 51 walk out 1
34 take out 2 51 wrap up 1
51 break out 1
51 bring together 1
119
Insight
Table A2: All occurrences of PVs in Insight sorted according to their frequency
Ran
k PV Count Rank PV Count
1 find out 18 57 beat back 1
2 set up 11 57 bring up 1
3 put up 10 57 build up 1
4 give up 9 57 call out 1
4 wake up 9 57 carry out 1
6 carry on 8 57 clean up 1
6 put on 8 57 come along 1
8 go out 7 57 come back 1
9 get up 6 57 come on 1
9 grow up 6 57 come out 1
9 pick up 6 57 come round 1
9 switch on 6 57 dig up 1
13 get back 5 57 ease off 1
13 move on 5 57 eat out 1
13 stand up 5 57 fall apart 1
16 break down 4 57 fall off 1
16 die out 4 57 finish off 1
16 dream up 4 57 get away 1
16 fall out 4 57 get down 1
16 go away 4 57 get round 1
16 go on 4 57 give in 1
16 stop off 4 57 hand over 1
16 switch off 4 57 hang on 1
16 turn up 4 57 have back 1
25 give away 3 57 help out 1
25 go ahead 3 57 hold up 1
25 hand out 3 57 cheer up 1
25 hang out 3 57 keep out 1
25 hit off 3 57 leave behind 1
25 open up 3 57 link up 1
25 sign off 3 57 log in 1
25 soak up 3 57 look round 1
25 take up 3 57 make up 1
120
25 throw out 3 57 pass on 1
25 turn round 3 57 pick on 1
25 turn down 3 57 point out 1
25 work out 3 57 pull out 1
38 back down 2 57 put out 1
38 bring back 2 57 scare off 1
38 close down 2 57 send out 1
38 fall through 2 57 shake up 1
38 fight back 2 57 show off 1
38 give out 2 57 sit round 1
38 go down 2 57 sit down 1
38 let down 2 57 stay behind 1
38 look up 2 57 step up 1
38 read out 2 57 stress out 1
38 save up 2 57 take away 1
38 set out 2 57 take on 1
38 slow down 2 57 think up 1
38 speed up 2 57 throw away 1
38 take back 2 57 tune in 1
38 take off 2 57 turn on 1
38 try on 2 57 write down 1
38 try out 2 57 stress out 1
38 wash away 2
121
Solutions
Table A3: All occurrences of PVs in Solutions sorted according to their frequency
Ran
k PV Count Rank PV Count
1 go out 30 57 bend down 1
2 find out 16 57 bring up 1
3 give away 15 57 build up 1
4 get up 14 57 call back 1
5 look out 11 57 call off 1
6 act out 9 57 carry over 1
7 sit down 8 57 catch up 1
7 take off 8 57 clean out 1
7 wake up 8 57 come round 1
10 chat up 7 57 cut down 1
10 work out 7 57 cut up 1
12 break down 6 57 dig out 1
12 go on 6 57 drive up 1
12 save up 6 57 fall apart 1
15 ask out 5 57 fall through 1
15 come in 5 57 get out 1
15 grow up 5 57 give in 1
15 make up 5 57 give up 1
15 pick up 5 57 go ahead 1
15 put away 5 57 help out 1
15 stay in 5 57 hold up 1
22 carry on 4 57 hurry up 1
22 come back 4 57 chat away 1
22 come out 4 57 check out 1
22 fall out 4 57 cheer up 1
22 check in 4 57 look round 1
22 set off 4 57 look back 1
22 turn on 4 57 look down 1
22 turn up 4 57 mess up 1
22 write down 4 57 phase out 1
31 carry out 3 57 pull up 1
31 come on 3 57 put on 1
122
31 eat out 3 57 put out 1
31 go off 3 57 read out 1
31 heat up 3 57 run out 1
31 look up 3 57 see round 1
31 turn off 3 57 slow down 1
31 type in 3 57 split up 1
39 catch on 2 57 spring out 1
39 clear up 2 57 stand out 1
39 come over 2 57 stay behind 1
39 fall over 2 57 stick out 1
39 give out 2 57 sum up 1
39 go away 2 57 switch off 1
39 hang on 2 57 switch on 1
39 have back 2 57 take down 1
39 hold on 2 57 take out 1
39 log on 2 57 tie up 1
39 point out 2 57 top off 1
39 run away 2 57 travel round 1
39 set up 2 57 try out 1
39 stand up 2 57 turn down 1
39 take away 2 57 turn out 1
39 take up 2 57 wrap up 1
39 throw away 2 57 write in 1
39 try on 2 57 write out 1
123
Liu’s (2011) list
Table A4: The 150 most frequent PVs in the BNC according to Liu (2011)
Ran Ran PV
k PV k
1 go on 76 send out
2 set up 77 put back
3 pick up 78 keep up
4 go back 79 rule out
5 come back 80 pass on
6 go out 81 break up
7 turn out 82 come along
8 find out 83 come round
9 come up 84 sum up
10 make up 85 slow down
11 take over 86 run out
12 come out 87 sit up
13 come on 88 get in
14 come in 89 make out
15 go down 90 get off
16 work out 91 settle down
17 set out 92 pull up
18 take up 93 close down
19 get back 94 turn down
20 sit down 95 bring down
21 turn out 96 follow up
22 take on 97 lay down
23 give up 98 line up
24 carry out 99 come over
25 get up 100 break out
26 look up 101 go over
27 carry on 102 turn over
28 build up 103 go through
29 go up 104 reach out
30 get out 105 clean up
124
31 take out 106 back up
32 end up 107 hold on
33 come down 108 pick out
34 stand up 109 sit back
35 put down 110 keep on
36 put up 111 wind up
37 sort out 112 hold back
38 turn up 113 stand out
39 get on 114 put in
40 bring up 115 walk out
41 bring in 116 move in
42 look back 117 blow up
43 look down 118 take down
44 bring back 119 show up
45 break down 120 pull back
46 take off 121 put off
47 go off 122 come about
48 bring about 123 go along
49 open up 124 set about
50 hang on 125 pay off
51 go in 126 turn off
52 set off 127 give in
53 grow up 128 check out
54 fill in 129 come through
55 go round 130 move out
56 go ahead 131 move back
57 hand over 132 break off
58 put out 133 hang up
59 look out 134 get through
60 take back 135 give out
61 hold up 136 come off
62 wake up 137 take in
63 catch up 138 give back
64 turn round 139 set down
65 get down 140 throw out
66 write down 141 start out
67 hold out 142 move up
68 look round 143 shut down
69 put on 144 call out
70 shut up 145 step back
71 bring out 146 hang out
72 move on 147 figure out
73 pull out 148 lay out
74 cut off 149 play out
75 turn back 150 fill out
125
Appendix 2
Headway
Table H1: Breakdown of genres the PV get up in Headway compared to the BNC (in percentages)
Table H2: Breakdown of genres the PV go out in Headway compared to the BNC (in percentages)
Table H3: Breakdown of genres the PV grow up in Headway compared to the BNC (in percentages)
126
W_pop_lore 5 9.09 12.11 3
W_fict_prose x x 23.66 1
Table H4: Breakdown of genres the PV pick up in Headway compared to the BNC (in percentages)
Table H5: Breakdown of genres the PV sit down in Headway compared to the BNC (in percentages)
127
Insight
Table I1: Breakdown of genres the PV carry on in Insight compared to the BNC (in percentages)
Table I2: Breakdown of genres the PV find out in Insight compared to the BNC (in percentages)
Table I3: Breakdown of genres the PV get up in Insight compared to the BNC (in percentages)
128
W_fict_prose x x 44.42 1
Table I4: Breakdown of genres the PV give up in Insight compared to the BNC (in percentages)
Table I5: Breakdown of genres the PV go out in Insight compared to the BNC (in percentages)
Table I6: Breakdown of genres the PV grow up in Insight compared to the BNC (in percentages)
Table I7: Breakdown of genres the PV pick up in Insight compared to the BNC (in percentages)
Table I8: Breakdown of genres the PV put on in Insight compared to the BNC (in percentages)
129
DLC Type Rank Percentage Percentage Rank
W_pop_lore 1 66.67 5.68 4
W_fict_prose 2 16.67 26.99 2
W_letters* 2 16.67 0.04 32
S_conv x x 31.47 1
Table I9: Breakdown of genres the PV put up in Insight compared to the BNC (in percentages)
Table I10: Breakdown of genres the PV set up in Insight compared to the BNC (in percentages)
Table I11: Breakdown of genres the PV stand up in Insight compared to the BNC (in percentages)
Table I12: Breakdown of genres the PV switch on in Insight compared to the BNC (in percentages)
Table I13: Breakdown of genres the PV wake up in Insight compared to the BNC (in percentages)
130
wake up Insight Insight BNC BNC
DLC Type Rank Percentage Percentage Rank
S_speech_scripted 1 33.33 x x
W_letters_* 2 33.33 0.06 25
W_instructional 3 16.67 0.13 20
W_pop_lore 3 16.67 6.88 6
W_fict_prose x x 41.31 1
S_conv x x 14.38 2
W_non_ac x x 9.44 3
131
Solutions
Table S1: Breakdown of genres the PV come in in Solutions compared to the BNC (in percentages)
Table S2: Breakdown of genres the PV find out in Solutions compared to the BNC (in percentages)
Table S3: Breakdown of genres the PV give away in Solutions compared to the BNC (in percentages)
Table S4: Breakdown of genres the PV go on in Solutions compared to the BNC (in percentages)
132
S_conv 1 40 12.14 2
S_interview 3 20 0.22 26
W_fict_prose x x 36.92 1
W_newsp* x x 8.08 3
W_non_ac* x x 6.46 4
Table S5: Breakdown of genres the PV go out in Solutions compared to the BNC (in percentages)
Table S6: Breakdown of genres the PV sit down in Solutions compared to the BNC (in percentages)
Table S6: Breakdown of genres the PV work out in Solutions compared to the BNC (in percentages)
133