Uit de rare neiging tot completisme (is dat eigenlijk wel een woord
) maar toch ook wel nieuwsgierigheid, toch maar op vinyl gekocht bij de lokale platenboer. Ook de Duitse platen van Peter Gabriel zijn meegenomen in de heruitgave reeks van de eerste platen op vinyl. Ik las in Prog magazine dat Peter ook aangeboden had om de albums in het Frans (vooral dat vind ik wel grappig. Ik heb er jaren over gedaan om erachter te komen dat hij 'Jeux sans frontrières' zong in Games without frontiers
), Italiaans en Spaans op te nemen, maar de Duitsers waren de enigen die toehapten qua interesse.
Muzikaal gezien is het natuurlijk een geweldig album. Het is alleen de vraag hoe veel het toevoegt om nummers die in het Engels geschreven en bedoeld zijn, in het Duits om te zetten en te zingen. Het antwoord is helaas, maar niet geheel onverwachts, niets. Her en der komt het zelfs gekunsteld over en is er duidelijk moeite gedaan om de tekst binnen de melodie te krijgen, hoewel de muziek er ook wel op aangepast is. Het grootste gedeelte van de tijd stoort het niet, maar heb je wel het gevoel dat je een betere versie kent die natuurlijker klinkt.
Al met al is het dus een album waarbij het vooral interessant is om te horen hoe Peter in het Duits zou klinken. Dat het toch nog op 3,5* uitkomt zegt iets over de muzikale klasse, maar dat het origineel bij mij op 4,5* staat (en dicht tegen de 5*) zegt natuurlijk ook iets.
Ik ga toch nog maar even goed nadenken of ik die andere Duitse versie ook aanschaf, terwijl ik het origineel daarvan toch wat minder hoog aansla dan deze.