Romeo y Julieta

Romeo y Julieta
Información sobre la plantilla
Romeo y Julieta.jpg
Representación de la famosa escena del balcón de Romeo y Julieta.
Título originalThe Most Excellent and Lamentable Tragedie of Romeo and Juliet
Autor(a)(es)(as)William Shakespeare
GéneroTragedia
Edición1597 (Q1), 1599 (Q2), 1609 (Q3), 1622 (Q4), 1637 (Q5)
PaísBandera del Reino Unido Reino Unido


Romeo y Julieta. La historia de amor más famosa de la literatura: la historia de Romeo y Julieta, los amantes de Verona. La lectura de este libro le dará la oportunidad de acceder a una comprensión diferente y a la belleza singular de la lírica de Shakespeare. La tragedia aporta un elemento que hace aún más hermosa esta obra.

Sinopsis

Es una tragedia de William Shakespeare. Cuenta la historia de dos jóvenes enamorados que, a pesar de la oposición de sus familias, rivales entre sí, deciden luchar por su amor hasta el punto de casarse de forma clandestina; sin embargo, la presión de esa rivalidad y una serie de fatalidades conducen al suicidio de los dos amantes. Ellos nos representan en gran parte a todos nosotros, a nuestras pasiones ocultas y las cosas que realizamos por amor. ¿Quién no ha cometido una locura en alguna oportunidad, por la persona amada? Y otra más común todavía...¿quién no se ha ofendido cuando un ser querido, sea un familiar o amigo, nos dice que la persona que esta a nuestro lado no nos conviene? Ambas cosas son muy comunes y todos las hemos realizado alguna vez, lo que ha llevado a crear la famosa frase “el amor es ciego“, ya que cuando nos mueven los sentimientos, no pensamos nuestras acciones, y por ello o realizamos acciones que hoy nos parecen absurdas, o bien peleamos con familiares cuando ven cosas en nuestra pareja, que nosotros no, y nos están advirtiendo.

El amor, en ese sentido si es ciego…díganme una cosa, ¿cuántas veces hemos cargado todas las compras, o hemos ido en la madrugada a buscar a nuestra pareja a algún sitio? Seguramente muchísimas veces hicimos alguna de estas acciones, y si lo comparamos con las veces que le hicimos algún favor de ese estilo a nuestras propias madres, muchas veces sentiríamos vergüenza de cosas que le hemos negado, pero eso lo podemos ver ahora, no en el momento debido. Y de esto se trata Romeo y Julieta, de mostrarnos el amor verdadero y lo que somos capaces de hacer por amor, desafiando incluso a nuestras familias y optando por ese sentimiento tan hermoso, que nos suele mantener vivos, al igual que a ellos, por lo cual deciden estar juntos para siempre, pese al destino familiar que les ha tocado.

Personajes

Hogar de los Capuleto

  • Señor Capuleto: Patriarca de la familia Capuleto.
  • Señora Capuleto: Matriarca de la familia Capuleto.
  • Julieta: Hija de los Capuleto, y protagonista de la obra.
  • Teobaldo: Primo de Julieta y sobrino de la Señora Capuleto.
  • La nodriza: Confidente y nodriza personal de Julieta.
  • Pedro, Sansón y Gregorio: Sirvientes de la casa de los Capuleto.

Hogar de los Montesco

  • Señor Montesco: Patriarca de la familia Montesco.
  • Señora Montesco: Matriarca de la familia Montesco.
  • Romeo: Hijo de los Montesco, y protagonista de la obra.
  • Benvolio: Primo y amigo de Romeo.
  • Abrahan y Baltasar: Sirvientes de la casa de los Montesco.

Gobierno de Verona

  • Príncipe Della Escala: Príncipe de Verona.
  • Conde Paris: Pariente de Della Escala, quien anhela contraer matrimonio con Julieta.
  • Mercucio: Pariente de Della Escala y amigo de Romeo.

Otros

  • Fray Lorenzo: Fraile franciscano, amigo de Romeo.
  • El coro: Lee un prólogo cada dos actos.
  • Fray Juan: Es enviado para descubrir la carta escrita por Fray Lorenzo a Romeo.
  • Boticario: Boticario que le vende el veneno a Romeo.
  • Rosalina: Mujer con quien Romeo mantiene una relación sentimental, antes de conocer a Julieta.

Primeras ediciones

Se desconoce la fecha exacta en que Shakespeare comenzó a escribirla. Con todo, en ella se hace referencia a un terremoto que, supuestamente, habría ocurrido once años antes de los hechos que se narran. Dado que, efectivamente, Inglaterra fue sacudida en 1580 por un sismo, se asume que Shakespeare pudo haber comenzado a redactar los primeros borradores hacia 1591; con todo, la existencia de otros terremotos en años diferentes, impiden ser concluyentes al respecto. Desde un punto de vista estilístico, las semejanzas de Romeo y Julieta con el sueño de una noche de verano, así como con otras obras de entre 1594 y 1595, inciden en la posibilidad de que pudiese haber sido escrita entre 1591 y 1595. La primera edición de Romeo y Julieta es de 1597.

Las diversas diferencias que presenta su texto respecto de ediciones posteriores, ha sido motivo para que haya sido catalogada como una mala versión. No obstante, su aparición respalda la hipótesis de que 1596 es la última fecha posible para la composición de Romeo y Julieta. La segunda edición llevaba como título La excelente y lamentable tragedia de Romeo y Julieta. Fue publicada en 1599 por Cuthbert Burby y editada por Thomas Creede. Algunos especialistas creen que está basada en el borrador de la primera escenificación, porque contiene rarezas textuales tales como diferentes nombres asignados a un mismo personaje y "comienzos falsos" en los discursos que, se presume, podrían haber sido suprimidos por el autor, pero preservados erróneamente por el editor. Así las cosas presenta un texto más completo y fiable que su predecesor. Esta versión fue reeditada en 1609, 1622 y 1637. Por lo demás, es el texto que se sigue en las ediciones modernas.

En 1623 apareció en la recopilación conocida como Primer Folio y con algunas correcciones realizadas sobre la base de un apunte escénico. Años después, se publicaron otras ediciones del Primer Folio: en 1632, en 1664 y en 1685 Las primeras versiones modernas, basadas en las ediciones en cuarto y en el Primer Folio y sus reediciones, estuvieron a cargo de Nicholas Rowe en 1709 y de Alexander Pope en 1723, quien inició la tradición de editar el texto agregando cierta información adicional. La reedición de la obra ha sido constante desde entonces y, a partir de la era victoriana, su edición ha ido acompañada de notas explicativas sobre sus fuentes y el contexto cultural y social en que fue producida.

Primeras escenificaciones

Es una de las obras más escenificadas de Shakespeare. Asimismo, sus numerosas adaptaciones han pasado a convertirla en una de sus historias más famosas y perdurables. Incluso era extremadamente popular en la época del autor, añadiendo, que el académico Gary Taylor la denominó como la sexta más famosa de sus obras, tomando en consideración el período consecuente a la muerte de Christopher Marlowe y Thomas Kyd, y preliminar a la popularidad de Ben Jonson, autor del Renacimiento. Taylor predispuso de este lapso de tiempo al tener en cuenta que era la época en que consideraban a Shakespeare como al dramaturgo más importante de Londres. Se desconoce cuándo se realizó su primera escenificación; la primera edición de 1597 dice que:

ha sido teatralizada públicamente y con muchos aplausos, deduciendo entonces que ya se había puesto en escena desde antes de que fuese publicado el texto.

No obstante, se sabe con certeza que la compañía teatral Lord Chamberlain's Men fue la primera en escenificarla tomando en cuenta sus importantes conexiones con el dramaturgo, en la segunda edición aparece publicado en una línea del Acto V el nombre de uno de sus actores, William Kempe, en lugar de Pedro, nombre de uno de los sirvientes de la familia Capuleto igualmente, se considera que Richard Burbage interpretó por primera vez a Romeo (en ese entonces era el actor principal de Lord Chamberlain's Men), mientras que el joven Robert Goffe asumió por primera ocasión el rol de Julieta. El hecho de que un hombre interpretara a un personaje femenino se debe a que por entonces las leyes prohibían que las mujeres actuaran en el teatro. Además, se estima que la obra tuvo su debut en los teatros isabelinos acompañada en este último de otras producciones recién estrenadas.

Debido a que en 1604 se estrenó una versión simplificada en la localidad alemana Nördlingen, también es una de las primeras obras de Shakespeare en haber sido escenificada fuera del territorio inglés.

Música y ballet

Al menos unas veinticuatro óperas se han basado en Romeo y Julieta. La más antigua, Romeo und Julie, apareció en 1776 al estilo de singspiel (pequeña ópera popular) por Georg Benda. Esta producción omitió gran parte de la acción relatada en el guión, así como a la mayoría de los personajes, contando asimismo con un final feliz. Ocasionalmente, se retomó en la sociedad contemporánea. Por otro lado, la ópera más conocida es Roméo et Juliette de Charles Gounod, estrenada en 1867 (el libreto fue escrito por Jules Barbier y Michel Carré. Tras su debut, pasó a ser considerada como un "triunfo" por la crítica. A partir de entonces, se ha interpretado a menudo a Roméo et Juliette.

La versión lírica I Capuleti e i Montecchi de Vincenzo Bellini. La sinfonía de Hector Berlioz ( romeo y Julieta) es una "composición dramática" de gran escala dividida en dos partes, una para solistas, y otra para coro y orquesta. Se estrenó en 1839. La obra homónima de Piotr Ilich Chaikovski, escrita en forma de obertura-fantasía y estrenada en 1869, es un poema sinfónico de considerable extensión que contiene la famosa melodía conocida como "tema de amor". Chaikovski sugirió que se repitiera esa pieza musical en las escenas del baile, el balcón, la recámara de Julieta y la tumba. Usando el mismo recurso de Chaikovski (repetir varias veces la pieza a lo largo de una obra como un leitmotiv), Nino Rota creó su propia melodía que luego habría de ser introducida en la película de 1968, al igual que la canción "Kissing You" de Des'ree en la cinta de 1996.

Otros compositores clásicos que se vieron influenciados por Romeo y Julieta son Johan Svendsen (Romeo og Julie, de 1876), Frederick Delius (A Village Romeo and Juliet, 1899-1901) y Wilhelm Stenhammar (Romeo och Julia, de 1922) Romeo y Julieta ha influenciado a muchas obras tanto musicales como literarias. Tal es el caso del grupo estadounidense My Chemical Romance, que en su canción "The Sharpest Lives" menciona: "A Julieta le gustan los latidos y la lujuria que eso comanda. Suelta la daga y enjabona la sangre en tus manos, Romeo". La versión más conocida para ballet corrió a cargo de Sergéi Prokófiev. La compañía Ballet Mariinski, con su versión de Romeo y Julieta de Prokófiev, fue rechazada por la empresa hasta en dos ocasiones diferentes: una cuando Prokófiev intentó añadirle un final feliz a la trama, y la otra debido a la naturaleza experimental de su música.

Con el paso del tiempo ha ganado una vasta reputación, llegando a ser coreografiada por John Cranko en 1962 y por Kenneth MacMillan en 1965, entre otros. Por otra parte, el musical de teatro más famoso es West Side Story, musicalizado por Leonard Bernstein y escrito por Stephen Sondheim. La producción debutó en Broadway en 1957, siendo estrenada en el distrito inglés West End al año siguiente. Tres años después, en 1961, se adaptó exitosamente en una película. La versión cinematográfica trasladó los sucesos del musical a una ciudad de Nueva York de mediados del siglo XX, mientras que las familias rivalizadas se convirtieron en pandillas. Otros musicales notables son la producción de rock de 1999, William Shakespeare's Romeo and Juliet (por Terrence Mann), la versión de Gérard Presgurvic, Roméo et Juliette, de la Haine à l'Amour (estrenada en 2001) y Giulietta e Romeo de Riccardo Cocciante, de 2007.

Arte

De la misma manera, la obra ha sido ilustrada en innumerables ocasiones. La primera ilustración conocida es una xilografía representando la escena del balcón, que se atribuye a Elisha Kirkall, y que pudo haber sido creada probablemente en 1709 para una edición de las obras de William Shakespeare producida por Nicholas Rowe. En el siglo XVIII, la Galería Boydell Shakespeare encomendó cinco pinturas de la obra que retratasen cada uno de los cinco actos de la tragedia. Por otro lado, la tradición de las producciones "pictóricas" del siglo XIX llevó a los productores a recurrir a pinturas con el propósito de tomar inspiración para sus adaptaciones; estas obras terminaban influenciando a los pintores para representar a los actores y escenarios ideales para cada versión de teatro. En el siglo XX, los íconos visuales de las obras empezaron a derivarse de las producciones cinematográficas de la época.

Fuentes