Papers by Reginaldo Silva
Dissertação de Mestrado, Nov 7, 2019
This study had as research problem the factors that hinder the entry, permanence and formation of... more This study had as research problem the factors that hinder the entry, permanence and formation of deaf people in higher education. Its general objective was to know and understand the trajectory of these people regarding their entry and academic education, as well as their achievements and challenges in the university space from the perspective of inclusive education. The theoretical basis is based on authors who bring concepts about the education of deaf people, authors that guide the concepts of inclusion, in addition to the main legal provisions in force, public policies that address the rights and accessibility of people with deafness as well as People with Disabilities (PwD). The research subjects were 07, among undergraduate students and graduates from higher education, aged between 24-45 years, of both sexes, residing in the states of Minas Gerais and São Paulo. The methodological foundation has its genesis in qualitative research supported by the principles of Qualitative Epistemology and the methodological procedures for the production of constructiveinterpretive knowledge. For the production of the information was used an interview script, instrument consisting of 10 video questions entirely in Sign Language (LS) and subtitled in Portuguese (LP), and answers recorded on video. After the interviews, the analysis of the information took place from the reproduction of the recorded videos, their transcriptions in LP and the appropriation of the signs as well as their meanings, with the purpose of highlighting the pre-indicators as a connection to the construction and organization. of the nuclei of meaning. The indicators were fundamental and presented the real challenge of the subjects to survive in the university space. The results show that the barriers faced in this space are not restricted to the linguistic barrier, but also by the attitudinal barrier. It was possible to foster a reflection on inclusive education regarding its academic challenges. Their experiences and relevant perceptions regarding this context presented us with the challenges and exclusionary conditions they experienced, and pointed us to at least two factors: indifference and disrespect. From the participants expressions, it was possible to understand and affirm that the need for paradigm change is emerging. It is concluded that the condition of deaf university students is still challenging, since several mechanisms and exclusionary factors hinder their full inclusion due to the lack of acceptance and respect for their specificities and alterities. To break the barriers of formalism and change the paradigm, the doors to a quality and equitable formation must contemplate respect for human diversity, learning and the development of the potentialities of ALL, regardless of their sociocultural differences.
Drafts by Reginaldo Silva
CENTRO VIRTUAL DE CULTURA SURDA REVISTA VIRTUAL DE CULTURA SURDA, 2018
Após o reconhecimento da Libras pela Lei nº 10.436/2002 e regulamentada pelo Decreto nº 5.626/200... more Após o reconhecimento da Libras pela Lei nº 10.436/2002 e regulamentada pelo Decreto nº 5.626/2005, a demanda de profissionais Tradutores Intérpretes de Língua de Sinais/TILS é urgente em todo o Brasil, principalmente, na esfera educacional. Muitos são aqueles-egressos de cursos básicos e Especialização em Libras-que têm o interesse de ingressar no "mercado" de profissionais TILS. É sabido que a demanda desse se torna progressiva a cada ano. E para suprir tal necessidade, muitos se candidatam em bancas examinadoras para obterem uma "licença" e atuarem nas escolas, mas muitos não tiveram a oportunidade de se aproximar da Comunidade Surda e acreditam que, por saberem um pouco da Libras, ajudarão àquele que se "encontra sozinho e perdido" na escola. Enquanto profissionais atuantes na Comunidade Surda bem como em Instituições de Ensino, indagamos: é possível ser um TILS após um curso básico ou Especialização em Libras? Essa inquietação trás inúmeros questionamentos e poderá gerar um leque de hipóteses seguidas de discussões (des)favoráveis. Diferentemente do conceito errôneo que muitos têm, ao saírem dos cursos, do que é ser um TILS, urge compreender as reais atribuições desse profissional. Além da legislação vigente, que dispõe sobre esse, pesquisadores outros que já discutiram sobre o TILS, o projeto tem seu arcabouço constituído à pesquisa qualitativa. O escopo desta apresentação é a reflexão sobre a séria e responsável atuação do TILS e a inserção precipitada desse sujeito no ambiente educacional, além da frágil formação e falta das competências linguísticas e tradutórias fundamentais e essenciais para o exercício da função com qualidade. Ligado aos anseios, a priori de ordem empírica, o projeto foi executado mediante pesquisa de campo com entrevistas in locu semiestruturadas com TILS atuantes em Instituições de Ensino; em pesquisa teórica das literaturas disponíveis; e em eventos que envolveram a temática proposta. Apesar da gama de interessados, egressos de cursos de curta duração, poucos são aqueles que, realmente, conhecem e tem competências linguísticas e tradutórias para atuar como um profissional competente na área de tradução no ambiente educacional. Após a compilação das informações coletadas, com vocabulário formado e o convicto domínio da língua de sinais, foi possível identificar os reais porquês dos candidatos de se tornar um TILS. Palavras-chave: Tradutor-Intérprete de Libras. Fluência. Formação. Língua brasileira de sinais. Competências Tradutórias.
Uploads
Papers by Reginaldo Silva
Drafts by Reginaldo Silva