JP2000229870A - Preparation of extract to be used as a substrate for obtaining therapeutic medicine treating human diseases caused by viruses - Google Patents

Preparation of extract to be used as a substrate for obtaining therapeutic medicine treating human diseases caused by viruses

Info

Publication number
JP2000229870A
JP2000229870A JP11036034A JP3603499A JP2000229870A JP 2000229870 A JP2000229870 A JP 2000229870A JP 11036034 A JP11036034 A JP 11036034A JP 3603499 A JP3603499 A JP 3603499A JP 2000229870 A JP2000229870 A JP 2000229870A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
extract
elderberry
treatment
hours
syrup
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
JP11036034A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Lopez Piiraaru Jimenez
ロペェス,ピィラール ヒメネス
Tomas Girbes Juan
フアン,トマス ヒルベス
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
BIOGURIPPU SL
Original Assignee
BIOGURIPPU SL
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by BIOGURIPPU SL filed Critical BIOGURIPPU SL
Priority to JP11036034A priority Critical patent/JP2000229870A/en
Publication of JP2000229870A publication Critical patent/JP2000229870A/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)

Abstract

PROBLEM TO BE SOLVED: To obtain a substrate extract that is useful as a medicine for treating human diseases caused by viruses, for example, influenza or common cold, by cutting a mixture of fruits and the like of a tree (Sambucus nigara L.) into tiny pieces, extracting them with boiled water and filtering the extract by a specific method. SOLUTION: (A) An even mixture of 66-72 wt.% of the fruits of the elder tree, 11-14 wt.% of the barks of branches, and 17-20 wt.% of the leaves is cut at their wood parts into tiny pieces of <=1 cm size. (B) 70-90 grams, preferably 15-85 grams of the component A per liter of the component B are added to boiled water and heated, preferably for 45 minutes to decoct the component A and the heating is stopped. Then, decoction product is subjected to the first decantation, the second filtration through a sieve to remove solid pieces to obtain the substrate extract. This extract is useful as a substrate material for medicines, for example, nasal and throat congestion, non-bacterial throat inflammation, or laryngitis, and the diseases caused by viruses that bear ribonucleic acid as an genetic material. This extract is used as a substrate material for medicines, for example, tablets, powder and the like.

Description

【発明の詳細な説明】DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

【0001】[0001]

【発明の属する技術分野】本発明の目的は、ウイルス起
源のヒト疾患の治療に必要な医薬品を得るために基剤と
して使用される抽出物の調製方法、ウイルス起源のヒト
疾患(例えば、インフルエンザ、感冒、咽頭炎または非
細菌性の喉の炎症など)、一般的には、遺伝物質として
リボ核酸を有するウイルスによって引き起こされるその
ような疾患の治療に必要な医薬品として使用される調製
物およびシロップの型、前記方法により得られる抽出
物、ならびに顕著な治療特性を提供するそのような抽出
物から得られる製造物から成る。
The object of the present invention is to provide a method for preparing an extract used as a base for obtaining a medicament required for the treatment of a human disease of viral origin, a human disease of viral origin (eg influenza, Such as colds, pharyngitis or non-bacterial throat inflammation), preparations and syrups used as medicaments necessary for the treatment of such diseases, which are generally caused by viruses having ribonucleic acid as genetic material Mold, the extract obtained by said method, as well as the product obtained from such an extract, which provides significant therapeutic properties.

【0002】[0002]

【従来の技術】伝統的に、植物は、非常に多くのヒト疾
患の治療薬を提供してきた。すなわち、活性原理および
/またはその過程が分からず、またその化学的な活性主
成分が分からないことが多いにも関わらず、それらの多
くは薬剤と見なされている。ニワトコ(Sambucus nigra
L.)は、植物療法(phytotherapy)に関する書籍に記
載されている非常に多くの薬用植物の中で傑出した位置
を占めている。すなわち、ニワトコの花の煎出液は、感
冒、気管支熱および枯草熱の治療に有用である(R. Mab
ey他、A new era for herbs、Everest, Leon編、198
8)。一方、ニワトコを基剤とする軟膏は、凍瘡および
皮膚の擦り傷の治療に有用である。ニワトコの実の煎出
物は、典型的には、咳および感冒の治療に使用されてき
た(P. Font Quer、Medicinal Plants, The renewed di
oscorides、Labor SA編、11版、Barcelona、1988;R. M
abey他、A new era for herbs、Everest, Leon編、198
8)。
BACKGROUND OF THE INVENTION Traditionally, plants have provided therapeutics for numerous human diseases. That is, many of them are regarded as drugs, despite the fact that the principle of activity and / or the process thereof is unknown and their chemical active principle is often unknown. Elderberry (Sambucus nigra)
L.) stands out among the vast number of medicinal plants described in phytotherapy books. That is, the decoction of elderflower is useful for treating cold, bronchial fever and hay fever (R. Mab
ey et al., A new era for herbs, Everest, Leon ed., 198
8). Elder-based ointments, on the other hand, are useful for treating frostbite and skin abrasions. Elderberry decoction has typically been used to treat cough and cold (P. Font Quer, Medicinal Plants, The renewed di
oscorides, edited by Labor SA, 11th edition, Barcelona, 1988; R.M.
abey et al., A new era for herbs, Everest, Leon, 198
8).

【0003】[0003]

【発明が解決しようとする課題】植物薬物の混合物は、
植物が生き物でありそして二次代謝産物を含有するた
め、非常に複雑である。植物療法の観点から、一般に、
植物は、特にニワトコは、部位が異なると、異なる混合
物が得られる。すなわち、ニワトコの実は、ビタミン
C、有機酸およびビオフリボノイドなどが豊富であり;
その葉は、種々のビタミン、タンニン、樹脂および青酸
配糖体(cianogenic type glucoside)などが豊富であ
り;そしてその花は、テルペンおよびフラボノイドなど
が豊富である(R. Mabey他、A new era for herbs、Eve
rest, Leon編 1988)。さらに、ニワトコは、治療作用
を有する様々な機能的タンパク質、特にリボソームを不
活性化するある種のレクチンおよびタンパク質を含有す
る。
The mixture of plant drugs is
Plants are very complicated because they are living creatures and contain secondary metabolites. In terms of phytotherapy, in general,
Different mixtures of plants, especially elderberry, at different sites yield different mixtures. That is, elderberry is rich in vitamin C, organic acids and bioflavonoids;
Its leaves are rich in various vitamins, tannins, resins and cianogenic type glucosides; and its flowers are rich in terpenes and flavonoids (R. Mabey et al., A new era for herbs, Eve
rest, Leon, 1988). In addition, elderberry contains a variety of functional proteins with therapeutic activity, especially certain lectins and proteins that inactivate the ribosome.

【0004】特に、レクチンは、フルクトース結合性の
タンパク質であり、このため細胞、ウイルスおよび細菌
などの同定処理に干渉し得る。ニワトコに存在すること
が知られているレクチンは、樹皮中のSNA(Sambucus ni
gra agglutinin)IおよびSNAII、ならびに果実中のSNA
IIIである。SNA Iは、SNA IIと同様に、腸粘膜に結合
し、そしてその一部は、レセプター媒介のエンドサイト
ーシスを必要とするプロセス(A. Pusztai他、Digestio
n、第46巻、増補2、308-316頁、1990)に従って、腸粘
膜を通して血液に吸収される(A. Pusztaiら、Lectin R
eviews、第1巻、1-15頁、1991)。ニワトコの実に含
まれるSNA III(参考文献Van Dammeら、Eur. J. Bioche
m.、第237巻、505-513頁、1996において、現在はSNA IV
と呼ばれている)に関して、腸粘膜による結合および吸
収について行われた研究は知られていない。
[0004] In particular, lectins are fructose-binding proteins and can therefore interfere with the identification process of cells, viruses and bacteria. The lectin known to be present in elderberry is SNA (Sambucus ni
gra agglutinin) I and SNAII, and SNA in fruits
III. SNA I, like SNA II, binds to the intestinal mucosa, and some of these processes require receptor-mediated endocytosis (A. Pusztai et al., Digestio
n, Volume 46, Supplement 2, pp. 308-316, 1990) and is absorbed into the blood through the intestinal mucosa (A. Pusztai et al., Lectin R).
eviews, Vol. 1, 1-15, 1991). SNA III contained in elderberry (Van Damme et al., Eur. J. Bioche
m., 237, 505-513, 1996, now SNA IV
No known studies have been performed on binding and absorption by the intestinal mucosa.

【0005】リボソーム不活性化因子タンパク質は、タ
ンパク質生合成の阻害剤である(Gasperi-Campani他、B
iochem. J.、第186巻、439-441頁、1980;Gasperi-Camp
ani他、J. Nat. Prod.、第48巻、446-454頁、1985;Fer
reras他、Cell. Mol. Biol.、第35巻、89-95頁、1989;
Merino他、J. Exp. Bot.、第41巻、67-70頁、1990;Gir
bes他、Cell. Mol. Biol.、第38巻、803-812頁、1992;
Citores他、Cel. Mol. Biol.、第39巻、885-995頁、199
3;Stirpe他、Bio/technol、第10巻、405-412頁、199
2;Citores他、FEBS Lett、第329巻、59-62頁、199
3)。このようなタンパク質は、1つのポリペプチド鎖
(タイプ1)または2つのポリペプチド鎖(タイプ2)
または4つのポリペプチド鎖(タイプ4)によって形成
され得る(Citores他、FEBS Lett、第329巻、59-62頁、
1993)。
[0005] Ribosome inactivator proteins are inhibitors of protein biosynthesis (Gasperi-Campani et al., B
iochem. J., 186, 439-441, 1980; Gasperi-Camp
ani et al., J. Nat. Prod., 48, 446-454, 1985; Fer.
Reras et al., Cell. Mol. Biol., 35, 89-95, 1989;
Merino et al., J. Exp. Bot., 41, 67-70, 1990; Gir
bes et al., Cell. Mol. Biol., 38, 803-812, 1992;
Citores et al., Cel. Mol. Biol., 39, 885-995, 199.
3; Stirpe et al., Bio / technol, Vol. 10, pp. 405-412, 199.
2; Citores et al., FEBS Lett, Vol. 329, pp. 59-62, 199
3). Such a protein can be one polypeptide chain (type 1) or two polypeptide chains (type 2)
Alternatively, it may be formed by four polypeptide chains (type 4) (Citores et al., FEBS Lett, 329, 59-62,
1993).

【0006】1つのポリペプチド鎖によって形成される
リボソーム不活性化タンパク質は、リボソーム核酸に対
するN-グルコシダーゼ活性(A鎖)および1つのレクチ
ン(B鎖)を有し(Stirpeら、Bio/technol.、第10巻、
405-412頁、1992)、B鎖は、通常、ガラクトース残基
およびその誘導体を認識する。4鎖から成るタンパク質
はA−B型の二量体からなり、その各々は、タイプ2型
の分子と類似している(Citoresら、FEBS Lett、第329
巻、59-62頁、1993)。これらのタンパク質(A鎖およ
びB鎖)は、分子量が20,000〜34,000である。A鎖は、
リボ核酸不活性化の触媒的プロセスによってリボソーム
の作用を阻止する(Jimenez y Vazques、Ann. Rev. Mic
robiol.、第39巻、649-672頁、1985;Roberts & Selitr
ennikoff、Biosc. Rep.、第6巻、19-29頁、1986;Stir
pe & Barbieri、FEBS Lett、第195巻、1-8頁、1986;
Stirpe & col.、Bio/technol、第10巻、405-412頁;Cit
ores & col.、FEBS Lett、第329巻、59-62頁、1993;Gi
rbes他、J. Biol. Chem.、第268巻、18195-18199頁、19
93;Girbes他、Plant. Mol. Biol.、第22巻、1181-1186
頁、1993)。
The ribosome-inactivating protein formed by one polypeptide chain has N-glucosidase activity on ribosomal nucleic acids (A chain) and one lectin (B chain) (Stirpe et al., Bio / technol. Volume 10,
405-412, 1992), the B chain usually recognizes galactose residues and derivatives thereof. The four-chain protein consists of AB dimers, each of which is similar to type 2 molecules (Citores et al., FEBS Lett, 329).
Vol. 59-62, 1993). These proteins (A and B chains) have a molecular weight of 20,000-34,000. The A chain
Inhibits ribosome action by a catalytic process of ribonucleic acid inactivation (Jimenez y Vazques, Ann. Rev. Mic
robiol., Vol. 39, pp. 649-672, 1985; Roberts & Selitr
ennikoff, Biosc. Rep., 6, 19-29, 1986; Stir
pe & Barbieri, FEBS Lett, Vol. 195, pp. 1-8, 1986;
Stirpe & col., Bio / technol, Vol. 10, pp. 405-412; Cit
ores & col., FEBS Lett, Vol. 329, pp. 59-62, 1993; Gi
rbes et al., J. Biol. Chem., 268, 18195-18199, 19
93; Girbes et al., Plant. Mol. Biol., Vol. 22, 1181-1186.
1993).

【0007】3つのRIPモデルが、2つのニグリン鎖と
ともに、ニワトコで確認され、公表されている:樹皮中
のbニグリン(Girbes他、Plant. Mol. Biol.、第22
巻、1181-1186頁、1993)、果実中のfニグリン(Girbe
s他、Biochem. J.、第315巻、343-344頁、1996;Girbes
他、J. Exp. Bot.、第47巻、1577-1785頁、1996)、お
よび種子中のsニグリン(Citores他、J. Exp. Bot.、
第45巻、513-516頁、1994)。これらはまた、すべて、
B鎖において、D-ガラクトース特異的レクチンの活性を
いくらか示す。
[0007] Three RIP models, together with two nigrin chains, have been identified and published in elderberry: b nigrin in bark (Girbes et al., Plant. Mol. Biol., No. 22).
Vol. 1181-1186, 1993), f-nigrin in fruit (Girbe
s et al., Biochem. J., Vol. 315, pp. 343-344, 1996; Girbes.
, J. Exp. Bot. 47: 1577-1785, 1996), and snigrin in seeds (Citores et al., J. Exp. Bot.,
45, 513-516, 1994). These are also all
The B chain shows some activity of D-galactose-specific lectins.

【0008】最近、SNAレクチンが、真のRIPとして示さ
れた(Van Damme他、Eur. J. Biochem.、第235巻、128-
137頁、1996)。これにより、腸の結合試験および吸収
試験でのそのようなタンパク質の相対的な毒性が説明さ
れる(A. Pusztai他、LectinReviews、第1巻、1-15
頁、1991)。最近の実験データ(Batelli他、Arch. Tox
icol.、1996発行)によれば、体重30gのSwiss系ラット
では、ニグリンは毒性物質である(15日間のLD50(平均
致死量)は、12mg/kg体重である)。
Recently, the SNA lectin has been shown as a true RIP (Van Damme et al., Eur. J. Biochem., 235, 128-
137, 1996). This explains the relative toxicity of such proteins in intestinal binding and absorption studies (A. Pusztai et al., Lectin Reviews, Vol. 1, 1-15.
1991). Recent experimental data (Batelli et al., Arch. Tox
According to icol., 1996), nigrin is a toxic substance in Swiss rats weighing 30 g (the LD50 (mean lethal dose) for 15 days is 12 mg / kg body weight).

【0009】最後に、Sambucol(W. Elliman、Hadassah
Magazine、40-41頁、December、1994)と呼ばれるニワ
トコの実の抽出物を含む複雑な調製物について説明す
る。これは、他の成分に混じってニワトコおよびアカス
グリ(currant)の抽出物を含有する。さらに、Sambuco
lは、ニワトコの実の非変性の天然タンパク質を含有す
る。その活性の源は、既に記載されているように、調製
物中に含まれ、摂取することにより血液に吸収されるレ
クチン作用を有する非変性の天然タンパク質である。こ
のタンパク質は、入手可能な資料に示されているように
抗ウイルス作用を発揮する(W. Elliman、Hadassah Mag
azine、40-41頁、December、1984)。
Finally, Sambucol (W. Elliman, Hadassah)
Magazine, pp. 40-41, December, 1994) describes a complex preparation containing an elderberry extract. It contains extracts of elderberry and currant, among other ingredients. In addition, Sambuco
l contains the native non-denatured protein of elderberry. The source of its activity, as already described, is a non-denatured natural protein with lectin action which is contained in the preparation and absorbed by the blood upon ingestion. This protein exerts antiviral effects as indicated in available sources (W. Elliman, Hadassah Mag
azine, pp. 40-41, December, 1984).

【0010】前記の調製物は、抗インフルエンザ活性、
一般的には抗ウイルス活性を示すことが述べられてい
る。なぜなら、レクチンおよびRIPは、ある種の毒性を
有するからである。ニワトコの非変性タンパク質を含有
する調製物の使用には、ヒトに投与する前に考慮しなけ
ればならないいくつかの危険性が伴う(A. Pusztaiら、
Lectin Reviews、第1巻、1-15頁、1991)。
The above preparation has anti-influenza activity,
It is generally stated to exhibit antiviral activity. Lectins and RIP have certain toxicity. The use of preparations containing non-denatured elder proteins involves several risks that must be considered before administration to humans (A. Pusztai et al.,
Lectin Reviews, Vol. 1, 1-15, 1991).

【0011】実際、未処理または不十分に処理されたニ
ワトコ果汁を飲むことによって、実の未処理度に応じた
程度で、吐き気および嘔吐が生じることがあることが数
年前から知られている(Bergman、Flussiges Obst.、第
46巻、8頁、1979;Kuglmann、Lebensm Rdsch.、第75
巻、390頁、1979)。毒性の生物活性タンパク質を含有
する実が、これらの作用の発生源であるかもしれないこ
とが知られている。そのようなタンパク質として、果肉
中のfニグリン(Girbes他、Biochem. J.、第315巻、34
3-344頁、1996;Girbes他、J. Exp. Bot.、第47巻、157
7-1785頁、1996)、種子中のsニグリン(Citores他、
J. Exp. Bot.、第45巻、513-516頁、1994)、果肉中のS
NA IVレクチン(Mach他、Biochem. J.、第278巻、667-6
71頁、1991)が挙げられる。
In fact, it has been known for some years that drinking untreated or poorly treated elder juice may cause nausea and vomiting to a degree depending on the actual degree of untreatment. (Bergman, Flussiges Obst., Chapter
46, 8, 1979; Kuglmann, Lebensm Rdsch., 75
390, 1979). It is known that fruits containing toxic bioactive proteins may be the source of these effects. Such proteins include f-nigrin in pulp (Girbes et al., Biochem. J., Vol. 315, 34
3-344, 1996; Girbes et al., J. Exp. Bot., Vol. 47, 157.
7-1785, 1996), s nigrins in seeds (Citores et al.,
J. Exp. Bot., 45, 513-516, 1994), S in pulp
NA IV lectin (Mach et al., Biochem. J., vol. 278, 667-6
71, 1991).

【0012】一方、レクチンは、ニワトコRIPと同様
に、非常に免疫的である(Girbes他、J. Exp. Bot.、第
47巻、1577-1785頁、1996)。従って、レクチンを摂取
し、血漿に吸収されると、このようなタンパク質の潜在
的な作用を妨げる中和抗体が生成する。ニワトコの異な
る成分の治療特性を効率よく利用する目的で、そしてニ
ワトコから得られる調製物において見出される不足物の
いくつかを適切に補正するために、ウイルス起源のヒト
疾患の治療に必要な医薬品の製造に必要な基剤としての
抽出物の調製方法の開発を行った:前記の方法により得
られる抽出物は、そのような抽出物から得られるそのよ
うな製品と同様に、本発明の目的である顕著な治療特性
を有する。
On the other hand, lectins, like elderberry RIP, are very immunological (Girbes et al., J. Exp. Bot.
47, 1577-1785, 1996). Thus, when a lectin is ingested and absorbed into the plasma, neutralizing antibodies are generated that interfere with the potential effects of such proteins. In order to make efficient use of the therapeutic properties of the different components of the elderberry, and to properly compensate for some of the deficiencies found in preparations obtained from the elderberry, the pharmaceuticals needed to treat human diseases of viral origin The development of a process for the preparation of the extract as a base required for the production has been carried out: the extract obtained by the method described above, as well as such a product obtained from such an extract, for the purposes of the present invention It has certain remarkable therapeutic properties.

【0013】[0013]

【課題を解決するための手段】本発明は、ウイルス起源
のヒト疾患の治療に必要な医薬品を得るために使用され
る基剤としての抽出物の調製方法および前記の方法によ
り得られる製造物に関し、ニワトコ(Sambucus nigra)
の成熟した実、樹皮および葉から得られる熱変性された
複雑な水溶性物質であって、相乗的な方法で、それらの
それぞれの治療特性が組み合わせられ、その結果、ニワ
トコの非変性タンパク質の潜在的な毒性が避けられる熱
変性された複雑な水溶性物質から成る。
SUMMARY OF THE INVENTION The present invention relates to a process for the preparation of an extract as a base for use in obtaining a medicament required for the treatment of human diseases of viral origin and to the products obtained by said process. , Elderberry (Sambucus nigra)
Heat-denatured complex water-soluble substances obtained from the mature fruits, bark and leaves of corn, combining their respective therapeutic properties in a synergistic manner, resulting in the potential of non-denatured proteins of elderberry It consists of a complex heat-denatured water-soluble substance that avoids toxic effects.

【0014】最終製品を得るために、ウイルス起源のヒ
ト疾患の治療に必要な医薬品を得るために使用される基
剤として、ニワトコの成熟した実、樹皮および葉から得
られる抽出物の調製方法は、本発明の目的のとおり、本
方法の異なる工程の連続的な適用に基づく。その場合、
必要とされる成分などの因子、使用量および異なる工程
で費やされる時間は、他の製造要因と同様に、きわめて
重要である。
[0014] As a base used to obtain the medicinal products necessary for the treatment of human diseases of viral origin in order to obtain the final product, a method for the preparation of extracts from mature elders, bark and leaves of elderberry is For the purposes of the present invention, it is based on the successive application of the different steps of the method. In that case,
Factors such as the components required, the amount used and the time spent in the different steps, as well as other manufacturing factors, are very important.

【0015】さらに、本発明の目的のとおり、本方法
は、以下の工程を含む:ニワトコの実、枝の樹皮および
葉の均質混合物を得る工程であって、それらの割合が以
下の重量パーセントである、 ニワトコの実 66〜72% ニワトコの枝樹皮 11〜14% ニワトコの葉 17〜20%; 1cm以下の小片を得るために、前記工程によって得られ
る木質物質を切り刻む工程;前記工程によって得られる
均質混合物を沸騰水に、1リットルあたり70〜90グラ
ム、より好ましくは75〜85グラムの混合物で添加する工
程;好ましくは45分間加熱することによって前記混合物
を煎じ、その時間の後に処理を止める工程;前記処理に
よって生成される抽出物から固体をすべて除去すること
から成る工程:この工程は、デカンテーションする第1
の部分工程、および好ましくは篩によって濾過する第2
の部分工程を含む。
Further, for the purposes of the present invention, the method comprises the steps of: obtaining a homogeneous mixture of elderberry, bark of the branches and leaves, the proportions of which are in the following weight percentages: One, elderberry 66-72% elderberry bark 11-14% elderberry leaf 17-20%; chopping the woody material obtained by the above process to obtain small pieces of 1 cm or less; obtained by said process Adding the homogeneous mixture to boiling water at 70-90 grams per liter, more preferably 75-85 grams of the mixture; decocting the mixture, preferably by heating for 45 minutes, and stopping the treatment after that time Removing all solids from the extract produced by said process; this step comprises:
A second step of filtering, preferably through a sieve,
Including the sub-steps.

【0016】最初の工程における混合の物調製のために
使用されるニワトコの実は、好ましくは、暗赤色のワイ
ン色をした柔らかい成熟した実でなければならない。最
初の工程の混合物に含まれなければならない樹皮のため
に使用されるニワトコの枝は、好ましくは、1年生の若
い枝でなければならない。同様に、混合物の調製のため
に使用されるニワトコの葉は、好ましくは、成長または
成熟した葉で、好ましくはその最大軸が5〜12cm、好ま
しくは7〜10cmでなければならない。
The elder nuts used for the preparation of the mixture in the first step should be soft mature fruits, preferably of dark red wine color. The elder branches used for the bark that must be included in the mixture of the first step should preferably be young annual branches. Similarly, the elder leaves used for the preparation of the mixture should preferably be grown or mature leaves, preferably with a maximum axis of 5 to 12 cm, preferably 7 to 10 cm.

【0017】さらに、本発明の目的である方法に関与す
る生成物のニワトコの各成分は、新鮮な状態にあり得る
か、または-15℃未満、好ましくは-15℃〜-30℃の温度
で凍結され得る。
Furthermore, each component of the product elderberry involved in the process object of the present invention can be fresh or at a temperature below -15 ° C., preferably between -15 ° C. and -30 ° C. Can be frozen.

【0018】任意に、ニワトコの実、葉および樹皮は、
同一の重量/容量比で個々に煎じられ得、次いで完全な
抽出物を得るために、個々の抽出物と混合され得る。
Optionally, the elder nuts, leaves and bark comprise:
It can be decocted individually at the same weight / volume ratio and then mixed with the individual extracts to obtain a complete extract.

【0019】固体の除去工程によって得られる最終抽出
物は、水溶性の煎出物またはシロップ剤、丸剤または錠
剤、散剤または液体または固体のカラメルなどの前記物
質を調製するために異なる処理工程によって処理され得
る。
The final extract obtained by the solids removal step is obtained by different processing steps to prepare said substance such as a water-soluble decoction or syrup, pill or tablet, powder or liquid or solid caramel. Can be processed.

【0020】水溶性物質またはシロップとして、完全な
抽出物から製品を調製するために、固体の除去工程によ
って得られる完全な抽出物の1容量部は、均質製品を得
るために、好ましくは、1容量部の純粋なハチミツと混
合されなければならない。この均質混合物は、調製物の
化学的成分の性質を変化させる光を避けるために、好ま
しくは不透明またはトパーズ色の容器に入れられる。
In order to prepare a product from the complete extract as a water-soluble substance or syrup, one volume of the complete extract obtained by the solids removal step is preferably mixed with one part to obtain a homogeneous product. Must be mixed with a volume of pure honey. This homogeneous mixture is preferably placed in an opaque or topaz container to avoid light that alters the nature of the chemical components of the preparation.

【0021】固体または液体のカラメルとして完全な抽
出物から製品を調製するために、1容量部の前記抽出物
は、好ましくは、蜜または加水分解されたカラメル化シ
ーリアル(cereals)の1容量部と混合されなければな
らない。
To prepare the product from the whole extract as a solid or liquid caramel, one part by volume of said extract is preferably one part by volume of honey or hydrolyzed caramelized cereals. Must be mixed with.

【0022】任意に、固体の除去工程によって得られる
抽出物は、他の植物抽出物とともに、他の物質および製
品と組み合わせて、ニワトコ成分によって提供される基
礎的な治療特性を実質的に改変しない調製物を得ること
ができる。そのような植物として、以下の植物が挙げら
れる:セイヨウナツユキソウ(Filipendula ulmari
a)、キバナノクリンザクラ(Primula veris)、ボラゴ
オフィシナリス(Boragoofficinalis)、ヤナギハッカ
(Hyssopus officinalis)エキナセア・アングスティフ
ォリア(Echinacea angustifolia)、ユパトリウムペル
フォリアテュム(Eupatorium perfoliatum)、ユパトリ
ウムカナビウム(Eupatorium cannabium)、セイヨウノ
コギリソウ(Achillea millefolium)、セイヨウハッカ
(Mentha piperita)、オランダハッカ(Mentha spicat
a)、ユカリジュ(Eucalyptus globulus)、タチジャコ
ウソウ(Thymus vulgaris)、サルビア(Salvia offici
nalis)、マンネンロウ(Rosmanus officinalis)、フ
キタンポポ(Tussilago farfara)、セイヨウオトギリ
ソウ(Hypericum perforatum)、およびメリサアオフィ
シナリス(Melissa officinalis)、より選択される。
Optionally, the extract obtained by the solids removal step, together with other plant extracts, in combination with other substances and products, does not substantially alter the basic therapeutic properties provided by the elderberry component A preparation can be obtained. Such plants include the following plants: Filipendula ulmari
a), Primula veris, Boragoofficinalis, Hyssopus officinalis, Echinacea angustifolia, Eupatorium perfoliatum, Eupatorium Eupatorium cannabium), Achillea millefolium, Mentha piperita, Mentha spicat
a), Eucalyptus globulus, Thymus vulgaris, Salvia offici
nalis), Rosmanus officinalis, Tuessilago farfara, Hypericum perforatum (Hypericum perforatum), and Melissa officinalis.

【0023】本発明の目的をより十分に理解するため
に、ウイルス起源のヒト疾患の治療に必要な医薬品を得
るための基剤としての抽出物を調製するために使用され
る方法(これは、本発明の目的である)の好ましい実用
的な適用、ならびに得られた結果によって病人に行われ
る試験(これは、範囲を限定するものではない)につい
て説明する。
In order to better understand the objects of the present invention, the method used to prepare the extract as a base for obtaining a medicament required for the treatment of human diseases of viral origin, which comprises: The preferred practical application of (which is the object of the present invention), as well as the tests performed on the sick according to the results obtained, which do not limit the scope, are described.

【0024】ウイルス起源のヒト疾患の治療に必要な医
薬品を得るための基剤としての抽出物の調製に使用され
る方法の実用的な適用は、インフルエンザ、感冒、鼻お
よび咽頭のうっ血ならびに非細菌性の喉の炎症または痛
みのようなウイルス起源のヒト疾患、一般的には、遺伝
物質としてリボ核酸(RNA)を有するウイルスによって
引き起こされるそのような疾患の治療に必要な薬剤とし
て使用される調製物およびシロップと類似して、実、枝
の樹皮および葉のように、前記方法の適用において使用
されなければならないニワトコの成分を選択することに
より始められる。
The practical application of the method used to prepare the extract as a base to obtain a medicament required for the treatment of human diseases of viral origin is the influenza, cold, nasal and pharyngeal congestion and non-bacterial Preparations used as drugs necessary for the treatment of human diseases of viral origin, such as sexual throat inflammation or pain, generally caused by viruses having ribonucleic acid (RNA) as genetic material Beginning by selecting the components of the elderberry that must be used in the application of the method, such as nuts, bark and leaves of the branches, similar to objects and syrups.

【0025】従って、混合物の調製において使用される
ニワトコの実は、暗赤色のワイン色をした柔らかい成熟
した実である。混合物において使用されるニワトコの枝
樹皮は、好ましくは、1年生までの若い枝でなければな
らない。ニワトコの樹枝は堅くなりがちであり、そして
それ故に樹皮の準備の工程をより困難にする。同様に、
混合物の調製に使用されるニワトコの葉は、好ましく
は、成長または成熟した葉で、その最大軸が7〜10cmで
なければならない。
Thus, the elderberry used in the preparation of the mixture is a soft, mature, dark red wine color. The elder branches bark used in the mixture should preferably be young branches up to 1 year old. Elderberry branches tend to be stiff, and therefore make the bark preparation process more difficult. Similarly,
The elder leaves used for the preparation of the mixture are preferably grown or mature leaves, the largest axis of which should be 7-10 cm.

【0026】本発明の実用的な適用に関して、55グラム
の暗赤色のワイン色をしたニワトコの成熟した実(新鮮
品または-20℃での凍結品)、10グラムの1年生枝の樹
皮(未処理品または-20℃での凍結品)、および15グラ
ムの1年生の成熟した、その最大軸が7〜10cmのニワト
コの葉(-20℃での凍結品または未処理品)が混合され
る。
For practical applications of the present invention, 55 grams of dark red wine-colored elderberry (fresh or frozen at -20 ° C.), 10 grams of annual bark (not yet) Processed or frozen at -20 ° C) and 15 grams of annual mature, elderberry leaves whose maximum axis is 7-10 cm (frozen or untreated at -20 ° C) are mixed .

【0027】その後、木質物質の混合物を切り刻んで、
1cm以下の小片にする。その後、この混合物を、1リッ
トルの沸騰水に添加し、沸騰状態を45分間保つ。
Thereafter, the mixture of woody materials is chopped,
Make small pieces of 1cm or less. The mixture is then added to one liter of boiling water and kept boiling for 45 minutes.

【0028】この沸騰処理を一旦終了し、最初にデカン
テーション処理、その後に篩を用いた濾過により、固体
物質を除く。
This boiling treatment is once terminated, and a solid substance is removed by a decantation treatment first, followed by a filtration using a sieve.

【0029】本方法によって得られるこの完全な抽出物
は、水溶性煎出物またはシロップ、丸剤または錠剤、散
剤または固体または液体のカラメルなどの異なる処理に
供され得る。
The complete extract obtained by the present method can be subjected to different treatments such as water-soluble decoction or syrup, pills or tablets, powder or solid or liquid caramel.

【0030】水溶性物質またはシロップとして最終抽出
から製品を調製するために、固体の除去工程によって得
られる完全な抽出物の1容量部は、1容量部の純粋なハ
チミツと混合される。必要に応じて、抽出物の濃縮溶液
の1容量部および加水分解されたシーリアルの1容量部
もまた混合され得る。
To prepare the product from the final extract as a water-soluble substance or syrup, one volume of the complete extract obtained by the solids removal step is mixed with one volume of pure honey. If necessary, one part by volume of the concentrated solution of the extract and one part by volume of the hydrolyzed serial can also be mixed.

【0031】[0031]

【発明の実施の形態】記載された方法によってニワトコ
から得られる完全な抽出物の治療効率は、非細菌性の喉
の痛みだけでなく、インフルエンザ、感冒、鼻および咽
頭のうっ血などのウイルス起源のヒト疾患のいくつかと
うまく闘っているときならびに前記の他の適用のときに
示され、そして前記の疾患に冒された患者に行われる一
連の試験(以下に記載する)によって得られる結果に基
づく抗ウイルスの治療活性が有する。そのような試験に
おいて、インフルエンザおよび感冒の場合、病因は、RN
A(リボ核酸)型のウイルスである:A型、B型および
C型のインフルエンザウイルス(D.P. Stites & AL Ter
r、Basic & Clinical Immunology、646-656頁、Lange M
edical Book, Appleton & Lange、Norwalk、Conneticu
t、USA、1987)、および感冒の場合におけるリノウイル
ス(D.J. Jeffries & E. De Clerk、Antiviral chemoth
erapy、321-355頁、John Wiley & Sons、New York、US
A、1995)。行なった試験は、以下のとおりであった。
DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION The therapeutic efficiency of the complete extract obtained from elderberry by the described method is not only non-bacterial sore throat, but also of viral origin such as influenza, cold, nasal and pharyngeal congestion. Antibodies based on the results obtained by a series of tests (described below) performed when successfully combating some of the human diseases as well as in the other applications described above and performed on patients affected by the disease. Has viral therapeutic activity. In such tests, in the case of influenza and cold, the etiology is RN
Viruses of type A (ribonucleic acid): influenza viruses of types A, B and C (DP Stites & AL Ter
r, Basic & Clinical Immunology, pp. 646-656, Lange M
edical Book, Appleton & Lange, Norwalk, Conneticu
t, USA, 1987), and rhinovirus in the case of cold (DJ Jeffries & E. De Clerk, Antiviral chemoth)
erapy, pp. 321-355, John Wiley & Sons, New York, US
A, 1995). The tests performed were as follows.

【0032】試験1−症例番号1に対するシロップ状抽
出物の適用 頭痛、鼻うっ血および発熱を特徴とする初期段階(最初
の24〜48時間)のインフルエンザに罹患し慢性疾患が認
められない高度に頑健な44歳の男性に、抽出物を摂取さ
せた。患者にさじ1杯分のシロップ(9ml)を6時間毎
に投与した。24時間の治療の後、インフルエンザの症状
は実質的に改善し、24時間後に消失した(完全回復)。
Test 1-Application of Syrup-like Extract to Case No. 1 Highly robust with no early stage influenza (first 24 to 48 hours) characterized by headache, nasal congestion and fever A 44-year-old man was given the extract. The patient was given a spoonful of syrup (9 ml) every 6 hours. After 24 hours of treatment, the flu symptoms had substantially improved and disappeared after 24 hours (full recovery).

【0033】試験2−症例番号2に対するシロップ状抽
出物の適用 頭痛、鼻うっ血、発熱および摂食時に痛みを伴う重度の
咽頭炎を特徴とする初期段階(最初の24〜48時間)のイ
ンフルエンザに罹患し慢性疾患が認められない31歳の女
性に、抽出物を摂取させた。患者にさじ1杯分のシロッ
プ(9ml)を6時間毎に投与した。24時間の治療の後、
インフルエンザの症状は実質的に改善し、24時間後に完
全に消失した(完全回復)。
Trial 2-Application of Syrup Extract to Case No. 2 For early stage (first 24 to 48 hours) influenza characterized by headache, nasal congestion, fever and severe pharyngitis painful on eating. A 31-year-old woman who had no chronic disease was given the extract. The patient was given a spoonful of syrup (9 ml) every 6 hours. After 24 hours of treatment,
The symptoms of the flu improved substantially and disappeared completely after 24 hours (full recovery).

【0034】試験3−症例番号3に対するシロップ状抽
出物の適用 頭痛および発熱を特徴とする初期段階(最初の24〜48時
間)のインフルエンザに罹患し慢性疾患を伴わない高度
に頑健な44歳の男性に、抽出物を摂取させた。患者にさ
じ1杯分のシロップ(9ml)を6時間毎に投与した。24
時間の治療の後、症状は消失した(完全回復)。
Trial 3-Application of Syrup Extract to Case No. 3 A highly robust 44-year-old flu suffering from influenza in the early stages (first 24-48 hours) characterized by headache and fever without chronic illness Men were given the extract. The patient was given a spoonful of syrup (9 ml) every 6 hours. twenty four
After hours of treatment, the symptoms disappeared (full recovery).

【0035】試験4−症例番号4に対するシロップ状抽
出物の適用 初期段階(最初の24時間)の重度の鼻うっ血、感冒性の
咽頭痛を罹患し、慢性疾患を伴わない正常発育の9歳の
女児に、抽出物を摂取させた。患者に小さじ1杯分のシ
ロップ(2ml)を6時間毎に投与した。24時間の治療の
後、症状は実質的に改善し、48時間後に完全に消失した
(完全回復)。
Test 4-Application of Syrup-like Extract to Case No. 4 A 9-year-old, normal developing child with severe nasal congestion, cold sore throat in the early stages (first 24 hours), without chronic illness The girl was fed the extract. The patient was given a teaspoon of syrup (2 ml) every 6 hours. After 24 hours of treatment, the symptoms improved substantially and disappeared completely after 48 hours (complete recovery).

【0036】試験5−症例番号5に対するシロップ剤の
適用 重度の感冒性鼻うっ血および重度の咽頭炎に罹患し、慢
性疾患を伴わない高度に頑健な43歳の男性に、抽出物を
摂取させた。3日後、患者にさじ1杯分のシロップ(9m
l)を6時間毎に投与した。24時間の治療の後、症状は
完全に消失した(完全回復)。
Test 5-Application of Syrup to Case No. 5 A 43-year-old man with severe cold nasal congestion and severe pharyngitis without chronic illness was ingested with the extract. . Three days later, give the patient a spoonful of syrup (9m
l) was administered every 6 hours. After 24 hours of treatment, the symptoms completely disappeared (complete recovery).

【0037】試験6−症例番号6に対するシロップ剤の
適用 鼻うっ血および重度の咽頭炎を伴う重度の感冒に罹患
し、慢性疾患を伴わない高度に頑健な36歳の男性に、抽
出物を摂取させた。3日後、患者に小さじ1杯分のシロ
ップ(2ml)を8時間毎に投与した。24時間の治療の
後、患者の症状は実質的に改善したが、感冒は消失しな
かった(部分回復)。治療は2日間継続した。感冒の症
状の改善が認められなかったのは、シロップ剤の用量が
不充分であった可能性がある。
Test 6-Application of Syrup to Case No. 6 A highly robust 36-year-old man suffering from nasal congestion and severe cold with severe pharyngitis without chronic illness was allowed to ingest the extract. Was. Three days later, the patient received one teaspoon of syrup (2 ml) every 8 hours. After 24 hours of treatment, the patient's symptoms improved substantially, but the cold did not resolve (partial recovery). Treatment continued for two days. The lack of improvement in cold symptoms may indicate that the dose of the syrup was insufficient.

【0038】試験7−症例番号7に対するシロップ状抽
出物の適用 頭痛、鼻うっ血ならびに若干の熱および咽頭炎を特徴と
する初期段階(最初の24〜48時間)のインフルエンザに
罹患し慢性疾患を伴わない高度に頑健な38歳の男性に、
抽出物を適用した。患者にさじ1杯分のシロップ(2m
l)を6時間毎に投与した。24時間の治療の後、流感の
症状は実質的に改善し、24時間後に完全に消失した(完
全回復)。
Test 7-Application of Syrup-like Extract to Case No. 7 Influenza in the early stages (first 24 to 48 hours) characterized by headache, nasal congestion and some fever and pharyngitis with chronic diseases Not a highly robust 38-year-old man,
The extract was applied. Give the patient a spoonful of syrup (2m
l) was administered every 6 hours. After 24 hours of treatment, the flu symptoms improved substantially and disappeared completely after 24 hours (complete recovery).

【0039】試験8−症例番号8に対するシロップ状抽
出物の適用 咽頭炎に罹患し初期段階(最初の24時間)のインフルエ
ンザをともない、慢性疾患を伴わない41歳の女性に、抽
出物を摂取させた。患者にさじ1杯分のシロップ(9m
l)を6時間毎に投与した。24時間の治療の後、インフル
エンザの症状は実質的に改善し、24時間後に完全に消失
した(完全回復)。
Test 8-Application of Syrup-like Extract to Case No. 8 A 41-year-old woman with pharyngitis, with influenza in the early stages (first 24 hours), without chronic illness, ingested the extract. Was. Give the patient a spoonful of syrup (9m
l) was administered every 6 hours. After 24 hours of treatment, the flu symptoms had improved substantially and disappeared completely after 24 hours (full recovery).

【0040】試験9−症例番号9に対するシロップ状抽
出物の適用 重度の咽頭炎に罹患し慢性疾患を伴わない中等度に頑健
な24歳の男性に、抽出物を摂取させた。患者に小さじ1
杯分のシロップ(2ml)を6時間毎に投与した。24〜48
時間の治療の後、症状は完全に消失した(完全回復)。
Test 9-Application of Syrup-like Extract to Case No. 9 A moderately robust 24-year-old man with severe pharyngitis and no chronic disease was ingested with the extract. 1 tsp for patient
A serving of syrup (2 ml) was administered every 6 hours. 24-48
After time treatment, the symptoms disappeared completely (full recovery).

【0041】試験10−症例番号10に対するシロップ状抽
出物の適用 頭痛、鼻うっ血および発熱を特徴とする初期段階(最初
の24〜48時間)のインフルエンザに罹患し慢性疾患を伴
わない中等度に頑健な33歳の男性に、抽出物を摂取させ
た。患者に小さじ1杯分のシロップ(2ml)を6時間毎
に投与した。24時間の治療の後、インフルエンザの症状
は実質的に改善し、24時間後に消失した(完全回復)。
Test 10-Application of Syrup Extract to Case No. 10 Moderately robust without chronic illness with influenza in the early stages (first 24 to 48 hours) characterized by headache, nasal congestion and fever A 33-year-old man was given the extract. The patient was given a teaspoon of syrup (2 ml) every 6 hours. After 24 hours of treatment, the flu symptoms had substantially improved and disappeared after 24 hours (full recovery).

【0042】試験11−症例番号11に対するシロップ状抽
出物の適用 頭痛、鼻うっ血および発熱を特徴とする初期段階(最初
の24〜48時間)のインフルエンザに罹患し慢性疾患を伴
わない高度に頑健な42歳の女性に、抽出物を摂取させ
た。患者に小さじ1杯分のシロップ(2ml)を6時間毎
に投与した。24時間の治療の後、インフルエンザの症状
は実質的に改善し、24時間後に消失した(完全回復)。
気管支炎が発症し、前記症状のために治療期間中に消失
しなかった。
Test 11-Application of Syrup Extract to Case No. 11 Highly robust, without chronic illness, with influenza in the early stages (first 24 to 48 hours) characterized by headache, nasal congestion and fever A 42-year-old woman was given the extract. The patient was given a teaspoon of syrup (2 ml) every 6 hours. After 24 hours of treatment, the flu symptoms had substantially improved and disappeared after 24 hours (full recovery).
Bronchitis developed and did not resolve during the treatment period due to the symptoms.

【0043】試験12−症例番号12に対するシロップ状抽
出物の適用 初期段階(最初の24時間)の咽頭炎を伴う重度の感冒に
罹患し慢性疾患を伴わない正常発育の8歳の小児に、抽
出物を摂取させた。患者に小さじ1杯分のシロップ(2
ml)を6時間毎に投与した。24時間の治療の後、インフ
ルエンザの症状は実質的に改善し、24時間後に消失した
(完全回復)。
Test 12-Application of Syrup-like Extract to Case No. 12 Extracted into a normal developing 8-year-old child with severe cold with pharyngitis in the early stages (first 24 hours) and without chronic illness They were ingested. Give the patient 1 teaspoon of syrup (2
ml) was administered every 6 hours. After 24 hours of treatment, the flu symptoms had substantially improved and disappeared after 24 hours (full recovery).

【0044】試験13−症例番号13に対するシロップ状抽
出物の適用 37℃の熱を伴う初期段階(最初の24時間)の感冒ならび
に鼻および咽頭うっ血に罹患した慢性疾患を伴わないが
胃障害を伴う中等度に頑健な43歳の男性に、抽出物を摂
取させた。患者にさじ1杯分のシロップ(9ml)を6時
間毎に投与した。24時間の治療の後、熱が消失し、患者
は実質的に改善した。治療は1.5日継続したが、短すぎ
たようであった。3日後に治療を再開し24時間継続した
ところ、症状は完全に消失した(完全回復)。
Test 13-Application of syrupy extract to case number 13 Early stage (first 24 hours) with fever of 37 ° C. and chronic illness with nasal and pharyngeal congestion but without gastric disorders A moderately robust 43-year-old man was fed the extract. The patient was given a spoonful of syrup (9 ml) every 6 hours. After 24 hours of treatment, the fever disappeared and the patient improved substantially. Treatment lasted 1.5 days, but seemed too short. After 3 days, the treatment was resumed and continued for 24 hours, and the symptoms completely disappeared (complete recovery).

【0045】試験14−症例番号14に対する抽出物シロッ
プの適用 37℃の熱を伴う初期段階(最初の24時間)の感冒性の鼻
および咽頭うっ血に罹患し慢性疾患を伴わない正常発育
の7歳の小児に、シロップを摂取させた。患者に小さじ
1杯分のシロップ(2ml)を6時間毎に投与した(合計
量6ml)。24時間の治療の後、熱および症状は完全に消
失した(完全回復)。
Test 14-Application of Extract Syrup to Case No. 14 Normally developing 7-year-old with cold nasal and pharyngeal congestion in the early stages (first 24 hours) with fever of 37 ° C. without chronic disease Children received syrup. The patient received one teaspoon of syrup (2 ml) every 6 hours (total volume 6 ml). After 24 hours of treatment, the fever and symptoms disappeared completely (full recovery).

【0046】試験15−症例番号15に対する抽出物シロッ
プの適用 初期段階(最初の24時間)の重度の咳および多量の粘液
を伴う感冒に罹患し慢性疾患を伴わない正常発育の8.5
歳の小児に、シロップを摂取させた。患者に小さじ1杯
分のシロップ(2ml)を6時間毎に投与した(合計量6m
l)。24時間の治療の後、症状は完全に消失した(完全
回復)。
Test 15-Application of extract syrup to case no. 15 8.5 of normal development without chronic illness with severe cough in the early stages (first 24 hours) and cold with a lot of mucus
Aged children were given syrup. The patient was given a teaspoon of syrup (2 ml) every 6 hours (total volume 6 m)
l). After 24 hours of treatment, the symptoms completely disappeared (complete recovery).

【0047】試験16−症例番号16に対する抽出物シロッ
プの適用 重度の頭痛、鼻うっ血および熱、ならびに重度の咽頭炎
および気管支炎を特徴とする初期段階(最初の24〜48時
間)の重度のインフルエンザに罹患し慢性疾患を伴わな
い高度に頑健な45歳の男性に、シロップを摂取させた。
患者にさじ1杯分のシロップ(9ml)を6時間毎に投与
した。48時間の治療の後、インフルエンザの症状は消失
し、72時間後には咽頭炎も消失した。治療は3日間のみ
継続した。治療開始から4日目に気管支炎が消失した。
Study 16-Application of extract syrup to case number 16 Severe headache, nasal congestion and fever, and early stage (first 24-48 hours) severe influenza characterized by severe pharyngitis and bronchitis A highly robust 45-year-old man without illness and chronic illness was given syrup.
The patient was given a spoonful of syrup (9 ml) every 6 hours. After 48 hours of treatment, the flu symptoms disappeared, and after 72 hours, pharyngitis disappeared. Treatment continued for only three days. The bronchitis disappeared 4 days after the start of the treatment.

【0048】試験17−症例番号17に対する抽出物シロッ
プの適用 初期段階(最初の24時間)のうっ血、喉の痛み(じりじ
りした強い痛み)および軽度の気管支炎に罹患し慢性疾
患を伴わない正常発育の7.5歳の小児に、シロップを摂
取させた。患者に小さじ1杯分のシロップ(2ml)を8
時間毎に投与した。48時間の治療の後、喉の痛みおよび
うっ血は消失したが、気管支炎は3日を超えて残存し
た。治療は2日間継続した。
Test 17-Application of Extract Syrup to Case No. 17 Normal development with early stage (first 24 hours) of congestion, sore throat (great and painful pain) and mild bronchitis without chronic disease Of the 7.5-year-old children took the syrup. Give the patient 8 teaspoonfuls of syrup (2 ml)
The dose was administered every hour. After 48 hours of treatment, the sore throat and congestion disappeared, but bronchitis persisted for more than 3 days. Treatment continued for two days.

【0049】試験18−症例番号18に対する抽出物シロッ
プの適用 感冒状態に罹患し慢性疾患を伴わない正常発育の12.5歳
の女児に、シロップを摂取させた。患者にさじ1杯分の
シロップ(2ml)を6時間毎に投与した。48時間の治療
の後、感冒状態は消失した。治療は2日間継続した。
Test 18-Application of Extract Syrup to Case No. 18 A 12.5-year-old girl with a common cold and no chronic disease was fed a syrup. The patient was given a spoonful of syrup (2 ml) every 6 hours. After 48 hours of treatment, the cold had disappeared. Treatment continued for two days.

【0050】試験19−症例番号19に対する抽出物シロッ
プの適用 重度の喉の痛みを伴う初期段階(最初の24時間)の重度
のインフルエンザに罹患し慢性疾患を伴わない高度に頑
健な45歳の男性に、シロップを摂取させた。患者にさじ
1杯分のシロップ(9ml)を6時間毎に投与した。48時
間の治療の後、症状は消失した。咽頭炎は4日以内に消
失した。治療は2日間継続した。
Study 19-Application of Extract Syrup to Case No. 19 A highly robust 45-year-old man with severe influenza of the early stage (first 24 hours) with severe sore throat and without chronic illness Was ingested syrup. The patient was given a spoonful of syrup (9 ml) every 6 hours. After 48 hours of treatment, the symptoms disappeared. Pharyngitis disappeared within 4 days. Treatment continued for two days.

【0051】試験20−症例番号20に対する抽出物シロッ
プの適用 頭痛および発熱を特徴とする初期段階(最初の48時間)
のインフルエンザに罹患し重度の咳、うっ血を伴う50歳
の女性に、シロップを摂取させた。患者に小さじ1杯分
のシロップ(9ml)を6時間毎に投与した。24時間の治
療の後、症状は消失した(完全回復)。
Test 20-Application of extract syrup to case number 20 Early stage characterized by headache and fever (first 48 hours)
A 50-year-old woman with severe influenza and severe cough and congestion was given syrup. The patient was given a teaspoon of syrup (9 ml) every 6 hours. After 24 hours of treatment, the symptoms disappeared (full recovery).

【0052】試験21−症例番号21に対する抽出物シロッ
プの適用 初期段階のインフルエンザに罹患し、初期段階(最初の
24時間)のうっ血、中等度の発熱および頭痛を伴い、潰
瘍状態のため胃の影響があることを除いて慢性疾患を伴
わない正常な身体発育の26歳の男性に、シロップを摂取
させた。患者にさじ1杯分のシロップ(9ml)を6時間
毎に投与した。24時間の治療の後、すべての症状は事実
上消失した。治療は3用量からなった。治療停止直後に
軽度の胃痛が認められた。
Test 21-Application of Extract Syrup to Case No. 21 Suffering from early stage influenza,
A syrup was given to a normal, 26-year-old man with normal physical development without congestion, moderate fever and headache and no chronic illness except for stomach effects due to ulcer status. The patient was given a spoonful of syrup (9 ml) every 6 hours. After 24 hours of treatment, all symptoms had virtually disappeared. Treatment consisted of three doses. Slight gastric pain was noted immediately after treatment was stopped.

【0053】試験22−症例番号22に対する抽出物シロッ
プの適用 極めて重度のインフルエンザおよび鼻風邪に罹患し慢性
疾患を伴わない41歳の男性に、シロップを摂取させた。
患者にさじ1杯分のシロップ(9ml)を4時間毎に投与
した。48時間の治療の後、インフルエンザの症状は消失
したが、感冒の症状は消失しなかった。症状出現の3日
後に治療を開始し、4日間継続した。治療後、感冒は持
続した。
Test 22-Application of Extract Syrup to Case No. 22 A 41-year-old man with very severe influenza and colds and no chronic illness was ingested syrup.
The patient was given a spoonful of syrup (9 ml) every 4 hours. After 48 hours of treatment, the flu symptoms disappeared, but the cold symptoms did not. Treatment started 3 days after the appearance of symptoms and continued for 4 days. After treatment, the cold persisted.

【0054】[0054]

【発明の効果】上記の方法によってニワトコから得られ
る完全な抽出物は、非細菌性の喉の痛みだけでなく、イ
ンフルエンザ、感冒、鼻および咽頭のうっ血などのウイ
ルス起源の様々な疾患および病気と闘うためにヒトに投
与されるときに明らかにされる抗ウイルス治療活性を有
する。
The complete extract obtained from the elderberry by the above method is not only a non-bacterial sore throat, but also a variety of diseases and diseases of viral origin such as influenza, cold, nasal and pharyngeal congestion. It has antiviral therapeutic activity that is manifested when administered to humans to fight.

【0055】さらに、ウイルス起源のヒト疾患の治療に
必要な医薬品を得るための基剤としての抽出物であっ
て、本発明に含まれる方法により得られる抽出物は、A
型肝炎、C型肝炎、D型肝炎およびE型肝炎などのヒト
疾患、Epstein-Barrウイルスによって引き起こされる病
因、ならびにヒト免疫不全症ウイルスの1型(HIV-1)
または2型(HIV-2)によって引き起こされるAIDSに使
用される。
Further, an extract as a base for obtaining a drug required for the treatment of a human disease of viral origin, which is obtained by the method included in the present invention, comprises A
Human diseases such as hepatitis C, hepatitis C, hepatitis D and E, etiology caused by Epstein-Barr virus, and human immunodeficiency virus type 1 (HIV-1)
Or used for AIDS caused by type 2 (HIV-2).

【0056】本発明の特徴および本発明を実施するため
の方法について十分に記載した以上、以下の請求の範囲
に記載の本発明の特徴を実質的に変更しない限り、本発
明者らは、形状、材料および構成の変化が可能であるこ
とだけは付け加えておかなければならない。
Having fully described the features of the invention and the method for practicing the invention, the inventors believe that the features of the invention may be modified without substantially altering the features of the invention as set forth in the following claims. It must only be added that variations in material and composition are possible.

───────────────────────────────────────────────────── フロントページの続き (72)発明者 ヒルベス フアン,トマス エ−47014 バラドリド.127、カィエ ミ イリアム ブラスコ、 Fターム(参考) 4C088 AB12 AB26 AB38 AB51 AB57 AC04 AC05 AC06 AD10 BA03 BA08 CA01 CA02 CA05 MA02 MA07 MA08 MA17 MA23 MA34 MA35 MA43 NA14 ZA34 ZA36 ZA59 ZA75 ZB11 ZB33 ZC55 ──────────────────────────────────────────────────続 き Continuation of the front page (72) Inventors Hilves Juan, Thomas A-47014 Valladolid. 127, Caie Milliam Brasco, F-term (reference) 4C088 AB12 AB26 AB38 AB51 AB57 AC04 AC05 AC06 AD10 BA03 BA08 CA01 CA02 CA05 MA02 MA07 MA08 MA17 MA23 MA34 MA35 MA43 NA14 ZA34 ZA36 ZA59 ZA75 ZB11 ZB33 ZC55

Claims (14)

【特許請求の範囲】[Claims] 【請求項1】 ウイルス起源のヒト疾患を治療するため
の医薬品を得ることを意図した基材抽出物の調製のため
に使用される方法であって、それらの調製物として、イ
ンフルエンザ、感冒、鼻および咽頭うっ血ならびに非細
菌性の喉の炎症または咽頭炎、ならびに遺伝物質として
リボ核酸(RNA)を伴うウイルスによって生じる疾患
等のウイルス起源のヒト疾患の治療のための医薬品とし
て使用されるシロップ剤、丸剤、錠剤、散剤、カラメル
などがあり、該方法は以下の工程を有することを特徴と
する:ニワトコの実、枝の樹皮および葉の均質混合物を
得る工程であって、それらの割合が以下の重量パーセン
トである、 ニワトコの実 66〜72% ニワトコの枝樹皮 11〜14% ニワトコの葉 17〜20%; 1cm以下の小片を得るために、前記工程によって得ら
れる均質混合物の木質物質を切り刻む工程;前記工程に
よって得られる均質混合物を沸騰水に、1リットルあた
り70〜90グラム、より好ましくは75〜85グラム
の混合物で添加する工程;好ましくは45分間加熱する
ことによって前記工程によって得られる混合物を煎じ、
その時間の後に加熱処理を止める工程;前記工程によっ
て得られる抽出物から固体を除去する工程であって、第
1のデカンテーション処理、および第2の篩を使用する
濾過処理から成る。
1. A method used for the preparation of a base extract intended to obtain a medicament for treating a human disease of viral origin, said preparation comprising influenza, cold, nasal Syrups used as medicaments for the treatment of human diseases of viral origin, such as pharyngeal congestion and non-bacterial throat inflammation or pharyngitis, and diseases caused by viruses with ribonucleic acid (RNA) as genetic material, There are pills, tablets, powders, caramels and the like, the method comprising the steps of: obtaining a homogeneous mixture of elderberry, bark of the branches and leaves, the proportions of which are: Elderberry 66-72% Elderberry branch bark 11-14% Elderberry leaf 17-20%; small pieces of 1 cm or less were obtained. Chopping the woody substance of the homogeneous mixture obtained by said step; adding the homogeneous mixture obtained by said step to boiling water at a mixture of 70-90 grams, more preferably 75-85 grams per liter; Decoct the mixture obtained by the above step, preferably by heating for 45 minutes,
Stopping the heat treatment after that time; removing solids from the extract obtained by said step, comprising a first decantation treatment and a filtration treatment using a second sieve.
【請求項2】 請求項1に記載のウイルス起源のヒト疾
患を治療するための医薬品を得るために使用される基材
抽出物の調製方法であって、前記均質混合物を得るため
に使用される、即ち最初の工程におけるニワトコの実
が、好ましくは暗赤色のワイン色をした柔らかい成熟し
た実でなければならず、前記均質混合物を得るために使
用される、即ち最初の工程におけるニワトコの枝が、好
ましくは1年までの若い枝でなければならず、最初の工
程において前記均質混合物を得るために使用されるニワ
トコの葉が、好ましくは成長または成熟した葉で、好ま
しくはその最大軸が5〜12cm、好ましくは7〜10
cmでなければならないことを特徴とする。
2. A method for preparing a substrate extract used for obtaining a medicament for treating a human disease of viral origin according to claim 1, wherein the method is used for obtaining the homogeneous mixture. I.e. the elderberry in the first step must be soft ripe fruit, preferably of dark red wine color, which is used to obtain said homogeneous mixture, i.e. the elder branches in the first step Should be young branches, preferably up to one year, and the elder leaves used to obtain said homogeneous mixture in the first step are preferably grown or mature leaves, preferably having a maximum axis of 5 ~ 12cm, preferably 7 ~ 10
cm.
【請求項3】 請求項1または2に記載のウイルス起源
のヒト疾患を治療するための医薬品を得るために使用さ
れる基材抽出物の調製方法であって、前記方法に関与す
る生成物のニワトコの各成分が生状態にあり得るか、ま
たは−15℃未満、好ましくは−15℃〜−30℃の温
度で凍結され得ることを特徴とする。
3. A method for preparing a substrate extract used for obtaining a medicament for treating a human disease of viral origin according to claim 1 or 2, wherein the product involved in said method is prepared. It is characterized in that the components of the elderberry can be in a raw state or can be frozen at a temperature below -15C, preferably between -15C and -30C.
【請求項4】 請求項1〜3のいずれか1項に記載のウ
イルス起源のヒト疾患を治療するための医薬品を得るた
めに使用される基材抽出物の調製方法であって、ニワト
コの実、葉および樹皮の個々の煎出物が同一の重量/容
量比で調製され得、次いで完全な抽出物を得るために、
個々の抽出物と組み合わせられ得ることを特徴とする。
4. A method for preparing a base extract used for obtaining a medicament for treating a human disease of viral origin according to any one of claims 1 to 3, wherein the extract comprises elderberry. , Individual decoctions of leaves and bark can be prepared in the same weight / volume ratio, and then to obtain a complete extract,
It is characterized in that it can be combined with individual extracts.
【請求項5】 請求項1〜4のいずれか1項に記載の方
法によって得られる抽出物。
5. An extract obtained by the method according to claim 1.
【請求項6】 水溶液またはシロップ剤、丸剤または錠
剤、散剤または液剤あるいは固体のカラメルなどの医薬
品を得るために、前記抽出物が異なる処理工程に供され
得ることを特徴とする、請求項5に記載の抽出物。
6. The extract according to claim 5, characterized in that the extract can be subjected to different processing steps in order to obtain a medicament such as an aqueous solution or syrup, pill or tablet, powder or liquid or solid caramel. Extract.
【請求項7】 1容量部の前記抽出物および1容量部の
純粋なハチミツの均質溶液から成ることを特徴とする、
請求項5に記載の抽出物から得られる医薬品。
7. A composition comprising 1 part by volume of said extract and 1 part by volume of a homogeneous solution of pure honey,
A pharmaceutical product obtained from the extract according to claim 5.
【請求項8】 好ましくは、1容量部の前記抽出物の濃
縮液および1容量部の加水分解されたシーリアルの均質
溶液から成ることを特徴とする、請求項5に記載の抽出
物から得られる医薬品。
8. The extract obtained according to claim 5, characterized in that it preferably consists of 1 part by volume of a concentrate of the extract and 1 part by volume of a homogeneous solution of hydrolyzed serial. Medicines.
【請求項9】 不透明またはトパーズ色の容器内に保持
されることを特徴とする、請求項5に記載の抽出物から
得られる医薬品。
9. A medicament obtained from the extract according to claim 5, characterized in that it is kept in an opaque or topaz container.
【請求項10】 1容量部の前記抽出物および好ましく
は、1容量部の蜜または加水分解されたカラメル化シー
リアルのカラメル化混合物から成ることを特徴とする、
請求項5に記載の抽出物から得られる医薬品。
10. A composition comprising 1 part by volume of said extract and preferably 1 part by volume of a caramelized mixture of nectar or hydrolyzed caramelized carial.
A pharmaceutical product obtained from the extract according to claim 5.
【請求項11】 前記抽出物と少なくとももう1つの植
物の抽出物との組み合わせから成ることを特徴とする、
請求項5に記載の抽出物から得られる医薬品であって、
前記植物は、好ましくはセイヨウナツユキソウ(Fil
ipendula ulmaria)、キバナノクリン
ザクラ(Primula veris)、ボラゴオフィ
シナリス(Borago officinalis)、
ヤナギハッカ(Hyssopus officinal
is)、エキナセア・アングスティフォリア(Echi
nacea angustifolia)、ユパトリウ
ムペルフォリアテュム(Euypatorium pe
rfoliatum)、ユパトリウムカナビウム(Eu
patorium cannabium)、セイヨウノ
コギリソウ(Achillea millefoliu
m)、セイヨウハッカ(Mentha piperit
a)、オランダハッカ(Mentha spicat
a)、ユカリジュ(Eucalyptus globu
lus)、タチジャコウソウ(Thymus vulg
aris)、サルビア(Salviaofficina
lis)、マンネンロウ(Rosmarinus of
ficinalis)、フキタンポポ(Tussila
go farfara)、セイヨウオトギリソウ(Hy
percium perforatum)、およびメリ
サアオフィシナリス(Melissa officin
alis)より選択される。
11. A combination comprising the extract and an extract of at least another plant,
A pharmaceutical product obtained from the extract according to claim 5,
Preferably, the plant is one of the oilseed plants (Fil)
ipendula ulmaria), Chiba nanoculin cherry (Primula veris), Borago officinalis,
Willow mint (Hyssopus official)
is), Echinacea angustifolia (Echi
nucea angustifolia), Eupatorium perfoliatum (Euypatorium pe)
rfoliatum), Yupatorium cannadium (Eu)
patricium cannabium), Achillea millefolium (Achillea millefoliu)
m), Mentha piperit
a), Mentha spicat (Mentha spicat)
a), Yukarijutsu globu
rus), Thymus vulg
aris), Salvia (Salviaofficina)
lis), Mannenrou (Rosmarinus of)
ficinalis, coltsfoot (Tussila)
go farfara, Hypericum perforatum (Hy)
percisum) and Melissa officinalis (Melissa officin)
alis).
【請求項12】 A、C、DおよびE型肝炎の治療にも
適用されることを特徴とする、請求項1に記載の方法に
よって得られる抽出物から得られる医薬品。
12. A medicament obtained from the extract obtained by the method according to claim 1, which is also applied to the treatment of hepatitis A, C, D and E.
【請求項13】 ヒト免疫不全症ウイルスの1型(HI
V−1)または2型(HIV−2)によって引き起こさ
れる免疫不全症候群(AIDS)の治療にも適用される
ことを特徴とする、請求項1に記載の方法によって得ら
れる抽出物から得られる医薬品。
13. The human immunodeficiency virus type 1 (HI)
Pharmaceutical obtained from the extract obtained by the method according to claim 1, characterized in that it is also applied to the treatment of immunodeficiency syndrome (AIDS) caused by V-1) or type 2 (HIV-2). .
【請求項14】 Epstein−Barrウイルスに
よって引き起こされる病因にも適用されることを特徴と
する、請求項1に記載の方法によって得られる抽出物か
ら得られる医薬品。
14. A medicament obtained from the extract obtained by the method according to claim 1, characterized in that it also applies to the etiology caused by the Epstein-Barr virus.
JP11036034A 1999-02-15 1999-02-15 Preparation of extract to be used as a substrate for obtaining therapeutic medicine treating human diseases caused by viruses Withdrawn JP2000229870A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP11036034A JP2000229870A (en) 1999-02-15 1999-02-15 Preparation of extract to be used as a substrate for obtaining therapeutic medicine treating human diseases caused by viruses

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP11036034A JP2000229870A (en) 1999-02-15 1999-02-15 Preparation of extract to be used as a substrate for obtaining therapeutic medicine treating human diseases caused by viruses

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2000229870A true JP2000229870A (en) 2000-08-22

Family

ID=12458443

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP11036034A Withdrawn JP2000229870A (en) 1999-02-15 1999-02-15 Preparation of extract to be used as a substrate for obtaining therapeutic medicine treating human diseases caused by viruses

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2000229870A (en)

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2007083123A1 (en) * 2006-01-17 2007-07-26 Healthcare Brands International Limited Use of elderberry extract
EP2001304A4 (en) * 2006-03-17 2009-12-16 Herbalscience Singapore Pte Ltd Extractions and methods comprising elder species
WO2011045557A1 (en) * 2009-09-29 2011-04-21 Union Of Agricultural Cooperatives Of Rethymno Compositions of botanical extracts and their use
RU2554493C1 (en) * 2014-04-15 2015-06-27 Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Башкирский государственный медицинский университет" Министерства здравоохранения Российской Федерации Herbal agent possessing hepatoprotective action
CN107519333A (en) * 2017-09-22 2017-12-29 陈延琼 Treat Chinese medicine composition of pharyngitis, chronic and refractory pharyngitis and preparation method thereof
CN107760506A (en) * 2017-11-27 2018-03-06 烟台张裕集团有限公司 A kind of brewing method for improving grape wine colour stability
CN111317719A (en) * 2018-12-13 2020-06-23 复旦大学 Artemisia rupestris nasal spray with antiviral activity

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2007083123A1 (en) * 2006-01-17 2007-07-26 Healthcare Brands International Limited Use of elderberry extract
EP2001304A4 (en) * 2006-03-17 2009-12-16 Herbalscience Singapore Pte Ltd Extractions and methods comprising elder species
WO2011045557A1 (en) * 2009-09-29 2011-04-21 Union Of Agricultural Cooperatives Of Rethymno Compositions of botanical extracts and their use
RU2554493C1 (en) * 2014-04-15 2015-06-27 Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Башкирский государственный медицинский университет" Министерства здравоохранения Российской Федерации Herbal agent possessing hepatoprotective action
CN107519333A (en) * 2017-09-22 2017-12-29 陈延琼 Treat Chinese medicine composition of pharyngitis, chronic and refractory pharyngitis and preparation method thereof
CN107760506A (en) * 2017-11-27 2018-03-06 烟台张裕集团有限公司 A kind of brewing method for improving grape wine colour stability
CN111317719A (en) * 2018-12-13 2020-06-23 复旦大学 Artemisia rupestris nasal spray with antiviral activity

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Singh et al. Therapeutic application of Carica papaya leaf extract in the management of human diseases
JPH0834742A (en) Preparation of crude drug by using multi-enzyme system, prepared crude drug and their use
JP2001516337A (en) Antivirals from plant extracts and uses for the treatment of viral infections
JP2013094119A (en) Method for exterminating malaria, trypanosomiasis, aids, and hepatitis c, and apparatus for the same
DE202009017847U1 (en) Composition for the prevention and treatment of viral infections
Jodh et al. Pharmacological review on Madhuca longifolia
Ghosh et al. Nutraceutical prospects of Houttuynia cordata against the infectious viruses
JP2000229870A (en) Preparation of extract to be used as a substrate for obtaining therapeutic medicine treating human diseases caused by viruses
Gutierrez-Montiel et al. Psidium guajava L.: From byproduct and use in traditional Mexican medicine to antimicrobial agent
JP2014042514A (en) Formation of antigen-antibody complex by which human body acquires autoimmunity, using blood collected from mammal such as human body and swine or poultry infected with hiv, ifv, new coronavirus, sars coronavirus or other virus, or malaria parasite, and formation method thereof
EP0846467A1 (en) Process for the preparation of an extract used as a base material to obtain medicaments useful for the treatment of human ailment of viral origin
Jayachandra et al. Hepatoprotective effect of Aegle Marmelos (L.) Corr. Leaf powder (Crude) against carbon tetrachloride-induced hepatic damage in albino rats
Panda Aloe vera handbook cultivation, research finding, products, formulations, extraction & processing
JP2016063805A (en) Method for inactivating virus by exchanging and replacing anode electrons (+ions) charging the surfaces of viruses and cathode electrons (-ions) of zeolite and ion-exchange resin so as to inactivate various viruses such as ebola viruses, hiv or ifv (as will be abbreviated into virus)
RU2303993C1 (en) Treatment and prophylaxis means applicable for treating young agricultural animals and method for preventing and treating calves for gastrointestinal tract diseases
RU2637644C1 (en) Pharmaceutical, possessing a gastroprotective (antiulcer) activity
RU2203676C2 (en) Medicinal agent eliciting immunocorrecting effect
RU2423996C1 (en) Method of phytopreparation therapy of gastrointestinal diseases in calves
JPH07101868A (en) Preventing and therapeutic agent for osteopathy containing extract of plant belonging to genus sambucus as active ingredient
JP2010189304A (en) Immunoglobulin a production promoter
Mans et al. The Contribution of Javanese Pharmacognosy to Suriname’s Traditional Medicinal Pharmacopeia: Part 2
RU2321419C1 (en) DRY TABLETTED FORMULATION OF Cetraria islandica (L.) Ach. EXTRACT
RU2717304C1 (en) Method for production of biologically active additive
RU2255749C2 (en) Method for treatment of chronic opisthorchiasis
Arefin et al. A Review on Purification Methods of Bromelain from Pineapple Stems.

Legal Events

Date Code Title Description
A300 Withdrawal of application because of no request for examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A300

Effective date: 20060509