HU190648B - Process for preparing n-substituted 2,3,4,5-tetra-hydro-1h-3-benzazepine derivatives - Google Patents

Process for preparing n-substituted 2,3,4,5-tetra-hydro-1h-3-benzazepine derivatives Download PDF

Info

Publication number
HU190648B
HU190648B HU823814A HU381482A HU190648B HU 190648 B HU190648 B HU 190648B HU 823814 A HU823814 A HU 823814A HU 381482 A HU381482 A HU 381482A HU 190648 B HU190648 B HU 190648B
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
formula
compound
benzazepine
preparation
pharmaceutical composition
Prior art date
Application number
HU823814A
Other languages
Hungarian (hu)
Korean (ko)
Inventor
Robert M Demarinis
Jacob P Hieble
William D Mattews
Original Assignee
Smithkline Beckman Corporation,Us
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Smithkline Beckman Corporation,Us filed Critical Smithkline Beckman Corporation,Us
Publication of HU190648B publication Critical patent/HU190648B/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D223/00Heterocyclic compounds containing seven-membered rings having one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • C07D223/14Heterocyclic compounds containing seven-membered rings having one nitrogen atom as the only ring hetero atom condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D223/16Benzazepines; Hydrogenated benzazepines

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Other In-Based Heterocyclic Compounds (AREA)

Abstract

내용 없음.No content.

Description

A találmány tárgya eljárás N-helyettesíLett 2,3,4,5-tetrahidro-lH-3-benzazepinek és savaddicíós sóik, továbbá hatóanyagként a fenti származékokat tartalmazó, «-antagonista hatású gyógyászati készítmények előállítására.The present invention relates to N-substituted 2,3,4,5-tetrahydro-1H-3-benzazepines and their acid addition salts, and to pharmaceutical compositions containing the above derivatives as active ingredients.

A találmány szerinti eljárással előállított vegyületek az intraokuláris (szem belsejében mért) nyomás csökkentésével ós széles körű kardiovaszkuláris (szív- és érrendszeri) hatással párosult «-antagonista hatással rendelkeznek.The compounds of the present invention exhibit a broad antagonism of cardiovascular (cardiovascular) activity by reducing intraocular pressure (intraocular pressure).

A találmány szerinti eljárással előállított gyógyszerkészítmények többek között pangásos vagy vértoluláeos szívelégtelenségek, angina pectoris és trombózis kezelésére alkalmazhatók.The pharmaceutical compositions of the present invention are useful, inter alia, for the treatment of congestive or hypotensive heart failure, angina pectoris and thrombosis.

A találmány szerinti eljárással előállított vegyületek vérnyomáscsökkentő hatással is rendelkeznek, fenti előnyős hatásuk következtében vérnyomáscsökkentő szerek hatóanyagaként is alkalmazhatók.The compounds of the present invention also have antihypertensive activity and, because of their advantageous effect, may also be used as an active ingredient in antihypertensive agents.

Az intraokuláris nyomás csökkentésének jelentős szerepe van a glaukóma (zőldhályog) kezelésében, a fenti szembetegség jellemzője ugyanis éppen a megnövekedett intraokuláris nyomás. A negyven éven felüliek körében a leggyakoribb vakságot előidéző betegség a glaukóma. A nem kielégítő módon kezelt glaukóma előrehaladtával ugyanis az intraokuláris nyomás állandóan nŐ, ennek következtében a retina- és látóidegek súlyosan elfajulnak. Ha a glaukómát nem kezelik, a szem vörös lesz és fáj, a látás egyre romlik, ós végül a beteg megvakul.The reduction of intraocular pressure plays an important role in the treatment of glaucoma (glaucoma), as the above-mentioned eye disease is characterized by increased intraocular pressure. Glaucoma is the most common disease causing blindness in people over the age of forty. In fact, as the glaucoma progresses inadequately, intraocular pressure increases continuously, resulting in severe degeneration of the retina and optic nerves. If glaucoma is not treated, the eyes will be red and painful, eyesight will deteriorate, and eventually the patient will become blind.

A három leggyakrabban használt glaukóma elleni szer a pilocarpine, a timolol és az epinefrin. A pilocarpine pupillaszűrkületet és sugárizom-görcsöt okoz, amelynek homályos látás és rövidlátás a következménye. Az epinefrin kitágítja a pupillát és homályos látást idéz elő, továbbá vérbőséget, foltos ödémát okoz és allergiás reakciókat vált ki a szemben, Ezenkívül az epinefrin szembe cseppentés után a szervezetbe felszívódva szabálytalan szívműködést okoz. A timololnak kevesebb mellékhatása van a szemre, viszont az egész szervezetre nézve számos mellékhatását ismerik. Bradikardiát (alacsony szívfrekvencia), ájulást, a meghatározhatatlan eredetű szívelégtelenségek fokozódását és hörgőgörcsöt egyaránt megfigyeltek már helyi timolol kezelés után.The three most commonly used anti-glaucoma agents are pilocarpine, timolol and epinephrine. Pilocarpine causes pleural effusion and radiation cramps, resulting in blurred vision and nearsightedness. Epinephrine dilates the pupil and causes blurred vision, and causes congestion, blemish edema and allergic reactions to the eyes. In addition, epinephrine is absorbed into the body and causes irregular heartbeat. Timolol has fewer side effects on the eye, but many side effects are known throughout the body. Bradycardia (low heart rate), fainting, an increase in indeterminate heart failure, and bronchospasm have already been observed following topical treatment with timolol.

Az epinefrin további hátránya, hogy levegővel és fénnyel szemben instabil, és a gyógyászati készítményekben általában használt adalékanyagok közül számos anyaggal kémiai reakcióba lép. A fenti hátrányok kiküszöbölésére irányuló törekvések általában a test szöveteit irritáló vagy biológiailag inaktív készítményeket eredményeztek.A further disadvantage of epinephrine is that it is unstable to air and light and that it chemically reacts with many of the additives commonly used in pharmaceutical formulations. Efforts to overcome the above disadvantages have generally resulted in compositions that are irritating or biologically inactive to body tissues.

A találmány szerinti eljárással előállított gyógyszerkészítmények szemcseppként helyileg alkalmazva az intraokuláris nyomás csökkentése révén glaukóma kezelésére alkalmasak. Előnyük, hogy a pupillaméretet közvetlenül nem befolyásolják, normális vérnyomású alanyok szívritmusát ós vérnyomását nem változtatják meg és minimális helyi vagy egész szervezetet érintő káros mellékhatással rendelkeznek.The pharmaceutical compositions of the present invention, when applied topically as eye drops, are useful for the treatment of glaucoma by reducing intraocular pressure. They have the advantage that they do not directly affect pupil size, do not alter the blood pressure of subjects with normal blood pressure, and have minimal local or systemic adverse effects.

A találmány szerinti eljárással előállított gyógyszerkészítmények tehát előre nem várt módon csökkentik az intraokuláris nyomást anélkül, hogy a fentebb ismertetett szerek káros, nem kívánatos mellékhatásaival rendelkeznének.Thus, the pharmaceutical compositions of the present invention unexpectedly reduce intraocular pressure without having the adverse, undesirable side effects of the agents described above.

A 4 210 749 és 4 233 217 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírásokban számos olyan benzazepin-származékot ismertettek, amelyek analgetikus, antihieztamin és narkotikum-antagonizáló hatással rendelkeznek. A fenti irodalmi helyeken azonban nem utaltak kifejezetten sem az (1) általános képletű benzazepin-származékokra, sem azok «-antagonista hatására. Az (I) általános képletű benzazepin-származékok közül egy, a 6-klór-3-metil-2,3,4,5-tetrahidro-lH-3-benzazepin mint köztitermék ismert ugyan a 4 265 890 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírásból, a fenti szabadalmi leírásban azonban semmiféle hasznos biológiai hatását nem említették a vegyületnek. A 3 716 639 és 3 752 892 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírásokban megtalálható 7-klór- és 6-klór-2,3,4,5-tetrahidro-ld-3-benzazepineknek étvágycsökkentő hatását ismerték fel.U.S. Patent Nos. 4,210,749 and 4,233,217 disclose a number of benzazepine derivatives having analgesic, antihistamine and narcotic antagonistic properties. However, neither of the benzazepine derivatives of formula (I) nor their β-antagonist activity have been specifically mentioned in the above literature. One of the benzazepine derivatives of formula (I), 6-chloro-3-methyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-3-benzazepine, is known as an intermediate from U.S. Patent No. 4,265,890. , however, no useful biological activity of the compound was mentioned in the above patent. U.S. Patent Nos. 3,716,639 and 3,752,892 disclose the appetite suppressant effect of 7-chloro and 6-chloro-2,3,4,5-tetrahydro-1d-3-benzazepines.

A fenti szabadalmi leírások egyikében sem tettek említést az (1) általánoe képletű benzazepin-származékok fentebb ismertetett biológiai hatásáról és gyógyszerkészítmény formájában való alkalmazhatóságáról.None of the above patents mention the above-mentioned biological activity and applicability of the benzazepine derivatives of general formula (1) as a pharmaceutical composition.

A találmány szerinti eljárással előállított gyógyszerkészítmények hatóanyagát az (I) általános képletű benzazepinek vagy azok gyógyászatilag elfogadható savaddicíós sói képezik. Az (1) általános képletbenThe active compounds of the present invention are benzazepines of formula (I) or pharmaceutically acceptable acid addition salts thereof. In the general formula (1)

R jelentése rövidszénláncú 1-3 szénatotnoe alkilcsoport vagy allilcsoport ésR is lower C 1-3 lower alkyl or allyl, and

X jelentése halogénatom, előnyösen klór-, bróm- vagy fluoratom.X is halogen, preferably chlorine, bromine or fluorine.

A találmány szerinti eljárással előállított gyógyszerkészítmények közül különösen előnyös a hatóanyagként R helyén metilcsoport és X helyén klóratom helyettesítést hordozó (I) általános képletű benzazepint - vagyis 6-klór-2,3,4,5-tetrahidro-3-metil-lH-3-benzazepinl - tartalmazó készítmény.Among the pharmaceutical compositions of the present invention, benzazepine of formula (I) which is substituted with R is methyl and X is chloro is preferred, i.e. 6-chloro-2,3,4,5-tetrahydro-3-methyl-1H-3- Preparation containing benzazepinl.

Az (I) általános képletű, «-antagonista hatású hatóanyagokat a szokásos eljárásokkal állíthatjuk elő. A legelőnyösebb megoldást azThe antagonist active compounds of formula (I) may be prepared by conventional procedures. The most advantageous solution is

1. reakcióvázlaltal szemléltetjük. A képletben előforduló X és R szubsztituensek jelentése a fenti.This is illustrated in Scheme 1. The substituents X and R in the formula are as defined above.

A találmány szerinti eljárás értelmében (halogén-fenil)-ecelsavat tionil-kloriddal, majd megfelelő amino-alkohollal kezelünk. A kapott amidot ismert redukálószerrel - például boránnal - redukáljuk. A kapott amino-25 alkoholt a megfelelő halogeniddé - például kloriddá vagy bromiddá - alakítjuk, majd Friedel-Crafts reakcióval ciklizáljuk. A gyűrűzárást Lewis-sav - például alumínium-klorid, alumínium-broinid, titán-klorid vagy antimon-klorid - jelenlétében hajtjuk végre. A gyűrűzárást előnyösen alumínium-klorid és ammónium-klorid ömledékében végezzük, magas hőmérsékleten.According to the process of the invention, the (halophenyl) acetic acid is treated with thionyl chloride followed by the appropriate amino alcohol. The resulting amide is reduced with a known reducing agent, such as borane. The resulting amino alcohol is converted to the corresponding halide such as chloride or bromide and then cyclized by Friedel-Crafts reaction. The ring closure is carried out in the presence of a Lewis acid such as aluminum chloride, aluminum broinide, titanium chloride or antimony chloride. The ring closure is preferably carried out in a melt of aluminum chloride and ammonium chloride at high temperature.

Az (1) általános képletű vegyületeket úgy is előállíthatjuk, hogy a megfelelő, R helyén hidrogénatomot tartalmazó benzazepint alkilező vagy acilezőszerrel kezelve a hidrogénatomot a kívánt R csoportra cseréljük. Alkilező- vagy acilezőszerként RY vagy RCOY általános képletű vegyületeket használunk, a képletekben R jelentése azonos az (I) általános képletre megadott jelentéssel és Y jelentése halogénatom, előnyösen klór- vagy brómatom. Aldehideket vagy ketonokat is használhatunk reagensként. Ebben az esetben a reakciót redukció követi. A redukciót katalitikusán - például hidrogénnel platina katalizátor jelenlétében - vagy kémiailag például nátrium-bór-hidriddel vagy nátriumciano-bór-hidriddel - végezhetjük.Alternatively, the compounds of formula (I) may be prepared by treating the corresponding benzazepine containing R with hydrogen by treatment with an alkylating or acylating agent to replace the hydrogen atom with the desired R. The alkylating or acylating agent used is a compound of formula RY or RCOY wherein R is as defined for formula (I) and Y is halogen, preferably chlorine or bromine. Aldehydes or ketones may also be used as reagents. In this case, the reaction is followed by reduction. The reduction can be effected catalytically, for example with hydrogen in the presence of a platinum catalyst, or chemically with, for example, sodium borohydride or sodium cyanoborohydride.

Ha a helyettesítést RCOY általános képletű reagenssel végezzük, a karbonilcsoporlot a következő lépésben redukáljuk, például litium-alumínium-hidriddel.When the substitution is carried out with a reagent of the formula RCOY, the carbonyl group is reduced in the next step, for example with lithium aluminum hydride.

A gyógyászatilag elfogadható savaddíciós sókat - amelyek az (I) általános képletű szabad bázisokkal egyenértékű hatásúak szervetlen vagy szerves savakkal állítjuk elő az ismert módon a megfelelő bázisokból. Szerves vagy szervetlen savként például raaleinsavat, fumársavat, benzoesavat, aszkorbinsavat, pamoesavat, borostyánkősavat, bisz-metilén-szalicilsavat, metánszulfonsavat, etandiszulfonsavat, ecetsavat, oxálsavat, propionsavat, borkősavat, szalicilsavat, citromsavat, glukonsavat, aszparaginsavat, sztearinsavat, palmitinsavat, itakonsavat, glikolsavat, p-amino-benzoesavat, glutaminsavat, benzolszulfonsavat, hidrogén-kloridot, hidrogén-bromidot, kénsavat, ciklohexil-szulf amid savat, foszforsavat, vagy salétromsavat használhatunk.Pharmaceutically acceptable acid addition salts, which are equivalent to the free bases of formula (I), are prepared from inorganic or organic acids in the known manner from the appropriate bases. Organic or inorganic acids include, for example, raalic acid, fumaric acid, benzoic acid, ascorbic acid, pamoic acid, succinic acid, bis-methylene salicylic acid, methanesulfonic acid, ethanedisulfonic acid, acetic acid, oxalic acid, propionic acid, palic acid, citric acid, glutamic acid, p-aminobenzoic acid, glutamic acid, benzenesulfonic acid, hydrogen chloride, hydrobromic acid, sulfuric acid, cyclohexylsulfamic acid, phosphoric acid or nitric acid can be used.

A találmány szerinti eljárással előállított (I) általános képletű vegyületek in vitro biológiai hatását az izolált, perfundált tengerimalac bal pitvarban mért, receptorhoz előzetesen kötőit «-antagonista hatással szemléltetjük. A vizsgálatot úgy végezzük, hogy a pentobarbitállal altatott hím tengerimalac szivét kimetsszük. A bal pitvart eltávolítjuk, megszabadítjuk az idegen szövetektől és 2 ml-es perfúziós kamrához csatlakoztatjuk. A szövetet 60 pulzus/perc ritmusra készítjük ós a szimpatikus idegeket 6 percenként felületi ingerléssel izgatjuk. Az idegingerlósre adott választ az alapkontrakció és az ingerlés utáni legnagyobb kontrakció előidézéséhez szükséges kontrakciós erők közötti különbségként mérjük. Meghatározzuk a clonidiné («-anogista) koncentráció-hatás görbéjét ügy, hogy minden egyes ingerlés utón növeljük a clonidine koncentrációját a preparátumban. Ezután a szövetet a vizsgálandó «-antagonista vegyülettel perfundéljuk 30 percen keresztül, majd újra felvesszük a clonidine koncentráció-hatás görbéjét az anlagonista jelenlétében. Az antagonista vegyületet receptor disszociációs állandója (Ki) alatt azt az antagonista koncentrációt értjük, amely az agonista vegyület lóg koncentráció - hatás görbéjének 2 egységgel jobbra toláséhoz szükséges.The in vitro biological activity of the compounds of formula (I) according to the present invention is demonstrated by the presence of a pre-bound receptor antagonist activity in the isolated, perfused guinea pig in the left atrium. The assay is performed by excisioning the heart of a male guinea pig anesthetized with pentobarbital. The left atrium was removed, freed of foreign tissue, and attached to a 2 ml perfusion chamber. The tissue is prepared at a rate of 60 pulses per minute and the sympathetic nerves are excited by surface stimulation every 6 minutes. The response to the nerve stimuli is measured as the difference between the contraction forces required to induce basic contraction and the maximum contraction after stimulation. The concentration-response curve of clonidine (? -Anogist) is determined by increasing the concentration of clonidine in the preparation after each stimulation. The tissue is then perfused with the test antagonist compound for 30 minutes, and the clonidine concentration-response curve is again plotted in the presence of the antagonist. By antagonist compound dissociation constant (Ki) is meant the antagonist concentration required to shift the curve of the agonist compound by 2 units to the right.

A vegyületek «-receptor iránti szelektivitását az tci-adrenoceptor iránti kötődőképességhez viszonyítva úgy határozzuk meg, hogy a fentí módon kapott Kb értéket összehasonlítjuk az tci-receptorral kapott Kb értékkel. Az utóbbit nyúl fűlartéria-darabban mérjük, norepinefrinnel indukált kontrakció antagonizálásával. Hieble és Pendleton [Arch. Pharmacol. 309, 217 (1979)] módszere szerint.The selectivity of the compounds for the? -Receptor relative to its ability to bind to the? 1-adrenoceptor is determined by comparing the Kb value obtained above with the Kb value obtained with the tci receptor. The latter is measured in a rabbit carotid artery block by antagonizing norepinephrine-induced contraction. Hieble and Pendleton [Arch. Pharmacol. 309, 217 (1979)].

A találmány szerinti előnyös vegyület, a 6-klór-2,3,4,5-tetrahidro-3-metil-lH-3-benzazepin Kb értéke izolált, perfundált tengerimalac bal pitvarban meghatározva 13 nM.The preferred compound of the present invention, 6-chloro-2,3,4,5-tetrahydro-3-methyl-1H-3-benzazepine, has a Kb value of 13 nM in isolated, perfused guinea pig left atria.

Ha a halogénatom szubsztituens a benzazepingyűrű 7-helyzetében található, az aktivitás nagy mértékben csökken. A 7-klór-2,3,4,5-tetrahidro-3-melil-lH-benzazepin Kb értéke például 150 nmól/1, azaz körülbelül tizede a 6-klórszármazék «-antagonista hatásának. Ha a vegyület 6-helyzetben aminocsoportot vagy hasonló szubszlituenst tartalmaz, vagy a 6- és 7-helyzetű szénatomot ciklopentángyűrűbe építjük, a kapott vegyületek «-antagonista hatásukat tekintve teljesen inaktívak.When the halogen substituent is located at the 7-position of the benzazing ring, the activity is greatly reduced. For example, the Kb of 7-chloro-2,3,4,5-tetrahydro-3-melyl-1H-benzazepine is 150 nM, i.e. about one tenth of the? -Agonist activity of the 6-chloro derivative. When the compound contains an amino group at the 6-position or a similar substituent, or the 6-and 7-carbon atoms are incorporated into a cyclopentane ring, the resulting compounds are completely inactive with respect to their? -Agonist activity.

A találmány szerinti eljárással előállított vegyületek in vivő vérnyomáscsökkentő hatását az alábbiak szerint vizsgáljuk.The in vivo antihypertensive activity of the compounds of the present invention is tested as follows.

300-450 g súlyú hím patkányokat nátrium-brevitállal altatunk, majd a combvénába és -artériába kanülőket vezetünk. A kanűlöket bőr alatt vezetjük, míg látható módon valamelyik oldalon a hátsó keresztcsont tájára kerülnek, és ott sebkapoccsal rögzítjük. Az állatokat kis ketrecbe helyezzük, majd megvárjuk, mig felébrednek. Az artériába vezetett kanült az állandó vérnyomás biztosítása és a szívműködés ellenőrzése céljából nyomásótalakitóhoz kötjük. A vizsgálandó vegyületeket vagy orálisan adjuk gyomorszondával, vagy intravénásán a combvénába vezetett kanülön keresztül, percenként 0,06 ml mennyiségben.Male rats (300-450 g) were anesthetized with sodium brevital and cannulated into the femoral vein and artery. The cannula stroke is guided under the skin until it is visibly positioned on one side around the posterior sacrum and secured there with a wound clamp. The animals are placed in a small cage and wait until they wake up. The cannula inserted into the artery is attached to a pressure transducer to maintain constant blood pressure and control heart function. The test compounds are administered either orally by gavage or intravenously through the femoral vein cannula at a rate of 0.06 ml / min.

A fenti tesztel mind normális vérnyomású, mind magas vérnyomású (hipertenzív) állatokon elvégezzük. A DOCA-só hipertenzív állatokat olyan Spargue-Dawley-fajta hím patkányokból nyerjük, amelynek egyik veséjét eltávolítottuk. A körülbelül 6 hetes patkányokat éterrel enyhén altatjuk, majd a bal hátsó keresztcsont táján bőr alá 25 mg-os dezoxikortikoezteron-acetát tablettát ültetünkThe above test is performed on both normal blood pressure and hypertensive (hypertensive) animals. DOCA salt hypertensive animals were obtained from Spargue-Dawley male rats with one kidney removed. Rats, approximately 6 weeks of age, were lightly anesthetized with ether and subcutaneously injected with 25 mg of deoxycorticosterone acetate tablets.

1. táblázat be. Hal nappal később a jol>b hál3Ó keresztcsont táján is beültetünk egy tablettát. A patkányokat szokásos laboratóriumi eledellel etetjük, de viz helyett 1%-os sóoldatot adunk inni. A patkányokat 22-24 napig itatjuk sós vízzel.Table 1 in. Fish a day later, we also implanted a tablet around the sacral bone. Rats are fed with standard laboratory food but water (1%) instead of water. The rats were watered with saline for 22-24 days.

Ar. 1. táblázatban közöljük a 6-klór-2,3,4,5-tetrahidro-3-iiietil- ΙΗ-3-benzazepin vérnyoniáecsöl'kentö hatását i.v. alkalmazás esetén, normális vérnyomású Ó3 magas vér5 nyomású patkányokban.Table 1 shows the blood pressure lowering effect of 6-chloro-2,3,4,5-tetrahydro-3-ylethyl-β-3-benzazepine i.v. when administered to normal blood pressure Ó3 hypertension rats.

PalkányfajtaPalkányfajta

Diasztolés vérnyomásDiastolic blood pressure

Vegyület beadása Vérnyomás csökkeelőtt nése (minHg) (mmHg) 0.5 mg/kg 1.0 mg/kgInjection of compound Reduction in blood pressure (minHg) (mmHg) 0.5 mg / kg 1.0 mg / kg

i.v. dózis eseténarc. dose

Normális vérnyomású (kontroll)Normal blood pressure (control)

Spargue-Dawley,n = 4 Spargue-Dawley, n = 4 95 + 95+ 7 7 6 ± 2 6 ± 2 13 ± 13 ± 1 1 DOCA-só hipertenziv DOCA salt is hypertensive 135 ± 135 ± 5 5 27 ± 3 27 ± 3 33 ± 33 ± 4 4 n - 4 Normális vérnyomású n - 4 Normal blood pressure 115 + 115+ 3 3 7 ± 2 7 ± 2 10 i 10 i 2 2 (kontroll) Wistar-Kyoto, n = 4 Spontán hipertenziv (Control) Wistar-Kyoto, n = 4 Spontaneously hypertensive 167 + 167+ 3 3 33 ± 7 33 ± 7 46 ± 46 ± 2 2

n = 7 n - állatok száman = 7 n - number of animals

Az 1. táblázat adatai azt mutatják, hogy mig a 6-klór-2,3,4,5-telrahidro-3-meLil-iH-3-benzazepin hatása csekély a normális vérnyomású állatok vérnyomására, addig mind a DOCA-só kezeléssel hipertenzívvé tett, mind a spontán hipertenziv állatok diasztolés vérnyomását jelanlós mértékben csökkenti. A 0,5 mg/kg és 1,0 mg/kg dózisoknál kapott adatokat összehasonlítva kitűnik, hogy a 30 vérnyomáscsökkentő hatás dózisfüggő.The data in Table 1 show that while the effect of 6-chloro-2,3,4,5-telrahydro-3-methyl-1H-3-benzazepine on the blood pressure of animals with normal blood pressure is low, it is hypertensive when treated with DOCA salt. and spontaneous hypertensive animals significantly reduced diastolic blood pressure. Comparing the data obtained at doses of 0.5 mg / kg and 1.0 mg / kg, the antihypertensive effect is dose-dependent.

A 6-klór-2,3,4,5-tetrahidro-3-nielil-l H-beuzazepin vérnyomáscsökkentő hatását DOCA-sóval hipertenzívvé tett patkányokon orális alkalmazás esetén is meghatározzuk. Az eredményeket a 2. táblázatban közöljük.The antihypertensive effect of 6-chloro-2,3,4,5-tetrahydro-3-nielyl-1H-beuzazepine was also determined in rats dosed with DOCA salt by oral administration. The results are reported in Table 2.

2. táblázatTable 2

Dózis p.o. (mg/kg) Dose po (Mg / kg) Közepes artériás nyomás (mmHg) Medium arterial pressure (mmHg) Vérnyomáscsökkenés (mmHg) Hypotension (MmHg) kezelés előtt treatment before kezelés után treatment after 2 2 148 ± 11 148 ± 11 131 ± 12 131 ± 12 17 ± 3 17 ± 3 5 5 160 ± 7 160 ± 7 127 ± 5 127 ± 5 34 + 4 34 + 4 10 10 167 ± 8 167 ± 8 99 ± 4 99 ± 4 68 ± 8 68 ± 8

A találmány szerinti gyógyszerkészítményeket kardíovaszkuláris rendellenességek kezelésére liazid-típusú diurelikumokkal például hidroklórtiaziddal -, triainterene-nel, kalcium-csalorna-blokkoló anyagokkal - így Verapamillal vagy Nifedipine-nel vay ű-adrenerg-blok kólókkal, például propranolollal is kombinálhatjuk.The pharmaceutical compositions of the present invention are also used to treat cardiovascular disorders with liazide-type diurelics, such as hydrochlorothiazide, triacinone, calcium blocking agents such as Verapamil or Nifedipine, or with adrenergic blocking agents such as propranol.

A fenti kombinált gyógyszerkészítmények 25-500 mg (I) általános képletű hatóanyag mellett 2-250 mg tiazidot, 5-250 rág triamterene-t vagy 1-500 mg kalcium-csatorna-blokkoló vegyületet tartalmazhatnak.The above combination pharmaceutical compositions may contain, in addition to 25 to 500 mg of the active ingredient of the formula I, 2 to 250 mg of thiazide, 5 to 250 mg of triamterene or 1 to 500 mg of calcium channel blocking compound.

A lalálmány szerinti (I) általános képletű vegyűletek másik hatása az intraokuléris nyomást csökkentő képességben nyilvánul meg. Az intraokuláris nyomás elve, hogy a szemre akkora erőt fejtenek ki, amitől az benyomódik vagy kifolyik. Vagy egy adott nagyságú erő hatását, vagy az adott hatás eléréséhez szükséges erőt mérjük. A talál55 mány szerinti (I) általános képletű vegyületek intraokuláris nyomást csökkentő hatását nyúlon határozzuk meg West, C., Capella, J. és Kaufmari, H. |Am. J. Opthalniol. 74, 505/1972/] módszere szerint, a következő raó60 dón. 0,5%-os proparacain-hidroklorid-oldatot fiziológiás sóoldattal tízszeresére hígítunk, és becseppenljük a nyúl szemébe. A szemhéjat a azaruhárlya felett óvatosan masszírozva egyenletesen eloszlatjuk az oldatot. A szemet a szemhéjak szétválasztásával szabaddá lesz-49Another effect of the compounds of formula I according to the invention is their ability to reduce intraocular pressure. The principle of intraocular pressure is to exert a force on the eye that causes it to squeeze or drain. Either the effect of a force of a given magnitude or the force required to achieve that effect is measured. The intraocular pressure-lowering effect of the compounds of formula (I) of the present invention on rabbits is determined by West, C., Capella, J. and Kaufmari, H. Am. J. Opthalniol. 74, 505 (1972)], the following rao60 don. Proparacaine hydrochloride 0.5% solution was diluted ten-fold with physiological saline and instilled into the rabbit eye. Gently massaging the eyelids over the azulea will distribute the solution evenly. The eyes will be exposed by separating the eyelids-49

J 90648 szűk, és a szonda hegyét lassan a szaruhártyára helyezzük, azon a ponton, ahol a szaruhártya görbülete a legnagyobb, vagyis az optikai tengelyen. Alcon Applanation Pneumatograph segítségével mindkét szemben meghatározzuk az intraokuláris nyomást, mig állandó értéket kapunk.J 90648 is narrow and the tip of the probe is slowly placed on the cornea, at the point where the corneal curvature is greatest, i.e., on the optical axis. With the help of the Alcon Applanation Pneumatograph, intraocular pressure is determined in both eyes while a constant value is obtained.

Minden vizsgálatot kilenc nyúlon végzünk, dózisonként három állattal. A kezdeti, t = 0 intraokuláris nyomást minden esetben mindkét szemben meghatározzuk. A kezdeti nyomásérték leolvasása után a vizsgálandó vegyületeket 0,01-10% hatóanyagtartalmú oldat formájában cseppentünk a szembe, és a nyomásértékeket 0,5,1,2,3,4 és 6 órával a becseppentés után olvassuk le. Az intraokuláris nyomást a pneumatográf diagrampapírján regisztrált értékekből számítjuk ki. Minden időpontban kiszámítjuk az átlagos intraokuláris nyomást. A találmány szerinti előnyös vegyület, a 6-klór-2,3,4,5-tetrahidro-3-nietil-lH-3-benzazepin a becseppentés után egy óráláris nyomást csökkentő hatás vizsgálatánál kitűnik, ez a helyettesítés kritikus a kívánt biológiai hatás szempontjából.Each study was performed on nine rabbits with three animals per dose. The initial intraocular pressure, t = 0, was determined in each case in both eyes. After reading the initial pressure value, the test compounds were instilled into the eye in the form of a 0.01% to 10% drug solution, and the pressure values were read at 0.5, 1, 2, 3, 4 and 6 hours after instillation. The intraocular pressure is calculated from the values recorded on the pneumatic chart paper. At each time point, the mean intraocular pressure is calculated. The preferred compound of the invention, 6-chloro-2,3,4,5-tetrahydro-3-diethyl-1H-3-benzazepine, is distinguished by an hourly depressant effect after instillation, which is critical for the desired biological effect. .

Nem várt módon azt is felfedeztük, hogy ha az előnyös vegyületet, a 6-klór-2,3,4,5-tetrahidro-3-metil-lH-3-benzazepint belsőleg - tehát nem helyileg - alkalmazzuk, és a fenti módszer szerint elvégezzük az intraokuláris nyomás mérését, a vegyület csökkenti az intraokuláris nyomást anélkül, hogy a szervezet vérnyomását jelentősen befolyásolná. Ha például a vegyületet éber, normális vérnyomású nyúl fülvénájába adjuk infúzió formájában, 0,5 mg/kg dózisban, a vegyület egy óra elteltével 4-5 minflg-rel csökkenti az intraokuláris nyomást.Unexpectedly, it has also been discovered that the preferred compound, 6-chloro-2,3,4,5-tetrahydro-3-methyl-1H-3-benzazepine, is administered internally, i.e., not locally, and by measuring intraocular pressure, the compound reduces intraocular pressure without significantly affecting the body's blood pressure. For example, when the compound is infused into the ear vein of alert, normal blood pressure rabbit at a dose of 0.5 mg / kg, the compound reduces intraocular pressure by 4-5 min / g after one hour.

Az «-antagonista hatás elérésére és a vérnyomás csökkentésére szánt gyógyászati készítmények (I) általános képletű benzazepin-származékot tartalmaznak hatóanyagként, gyógyászatilag elfogadható hordozóval elkeverve. A hatóanyagot az «-antagonizmus és a vérnyomáscsökkentő hatás kiváltásához szükséges mennyiségben tartalmazza a készítmény.Pharmaceutical compositions intended to produce a? -Agonist effect and to lower blood pressure contain a benzazepine derivative of the Formula I as an active ingredient in admixture with a pharmaceutically acceptable carrier. The active ingredient is contained in an amount sufficient to produce the antagonism and the antihypertensive effect.

A fenti célra szánt készítmények célszerűen 25-500 mg, előnyösen 50-250 mg hatóanyagot tartalmaznak dózisegységenként.Compositions for the above purposes preferably contain from 25 to 500 mg, preferably from 50 to 250 mg, of active ingredient per dosage unit.

Gyógyászatilag elfogadható hordozóként szilárd vagy cseppfolyós hordozókat használhatunk. A szilárd hordozó többek között laktóz, magnézium-sztearát, magnezit, szacharóz, talkum, sztearinsav, zselatin, agar, pektiri vagy gumiarabikum lehet. A szilárd hordozó mennyisége tág haLárok közötL — előnyösen 25 mg és 1 g között - változhat. Cseppfolyós hordozóként például szirupot, földimogyoróolajat, olívaolajat, szezámolajai, propilénglikolt, polietilénglikolt (molekulasúlya 200-400) vagy vizet használhatunk. A hordozó- vagy hígitóanyag valamely ismert, késleltetett felszívódást bizlositó anyagot - például gliceril-monosztearátot vagy gliceril-disztearátot, tisztén vagy viasszal együtt - is tartalmazhat.Pharmaceutically acceptable carriers may be solid or liquid carriers. The solid carriers include lactose, magnesium stearate, magnesite, sucrose, talc, stearic acid, gelatin, agar, pectir or acacia. The amount of solid carrier can vary widely, preferably between 25 mg and 1 g. Liquid carriers include, for example, syrup, peanut oil, olive oil, sesame oil, propylene glycol, polyethylene glycol (molecular weight 200-400) or water. The carrier or diluent may also contain a known delayed release excipient, such as glyceryl monostearate or glyceryl distearate, neat or in combination with wax.

A gyógyászati készítmények különböző formálással készíthetjük ki, többek között tabletta, kapszula, por, pasztilla, szögletes tabletta, szirup, emulzió, steril injekcióoldat vagy folyékony szuszpenzió vagy oldat formájában.The pharmaceutical compositions may be formulated in various forms, including tablets, capsules, powders, troches, lozenges, syrups, emulsions, sterile injectable solutions or liquid suspensions or solutions.

A gyógyszerkészítményeket hagyományos módón állítjuk elő, például az alkotórészek keverésével, granulálásival, sajlolásával vagy oldásával, a kívánt készítménynek megfelelően.The pharmaceutical compositions are prepared in a conventional manner, for example by mixing, granulating, crushing or dissolving the ingredients, according to the desired composition.

Az (I) általános képletű vegyületeket előnyösen hagyományos dózisegység formájában alkalmazzuk, amelyeket úgy nyerünk, hogy a megfelelő mennyiségű hatóanyagot a gyógyszerkészítésben szokásosan használt hordozókkal elkeverjük.The compounds of formula (I) are preferably administered in the form of conventional dosage units which are prepared by admixing the appropriate amount of the active ingredient with excipients conventionally used in the preparation of pharmaceuticals.

Az (I) általános képletű hatóanyagok napi dózisa előnyösen 100-1000 mg, még előnyösebben 200-500 mg. A napi dózist előnyösen 2-4 egyenlő részre osztva adjuk.The daily dose of the active compounds of the formula I is preferably 100-1000 mg, more preferably 200-500 mg. The daily dose is preferably administered in 2-4 equal doses.

Az intraokuláris nyomás csökkentését célzó gyógyászati készítmények valamely gyógyászati hordozóanyagból - előnyösen a Bzemkezelésre alkalmas készítményekben szokásosan használt hordozóból - és hatóanyagként (1) általános képletű benzazepinszármazékokból állnak. A hatóanyagot olyan menynyiségben tartalmazzák ezek a készítmények, amellyel az intraokuláris nyomás csökkenése elérhető. A fenti készítmények előnyösen 0,01-5% (I) általános képletű hatóanyagot tartalmaznak, még előnyösebben hatóanyagtartalmuk 0,03-3,0% lehet.The pharmaceutical compositions for reducing intraocular pressure consist of a pharmaceutical carrier, preferably a carrier commonly used in formulations for the treatment of intestines, and the benzazepine derivatives of the formula (I) as an active ingredient. The active ingredient is contained in an amount sufficient to provide a reduction in intraocular pressure. The above compositions preferably contain from 0.01% to 5% of the active compound of formula (I), more preferably from 0.03% to 3.0%.

A szem kezelésére alkalmas készítmények hordozóanyaga szilárd vagy cseppfolyós halmazállapotú lehet. Cseppfolyós hordozóként többek között a standard 1,9%-os izotóniás bórsavoldatot, 0,9%-os nátrium-kloridoldatot vagy nátrium-borát-oldatot említhetjük. Ezenkívül hagyományos foszfát-pufferoldatokat, például a pH 6,8 Sórensen-féle foszfát-pufferoldalot is használhatunk cseppfolyós hordozóként. A szilárd hordozók közül a szokásos balzsam-alapanyagokat, például a vazelint említhetjük.Formulations suitable for the treatment of the eyes may be in solid or liquid form. Liquid carriers include, but are not limited to, the standard 1.9% isotonic boric acid solution, 0.9% sodium chloride solution, or sodium borate solution. In addition, traditional phosphate buffer solutions, such as the Sorensen phosphate buffer side pH 6.8, can be used as a liquid carrier. Among the solid carriers there may be mentioned conventional balsamic bases such as petroleum jelly.

A találmány szerinti fenti gyógyszerkészítményekkel általában helyileg kezeljük a szemet, dóziaegység formában, például szemkezelésre alkalmas oldatok, balzsamok, krémek, gélek vagy diszperziók formájában. A vegyület szabályzott felszabadulása kívántThe above pharmaceutical compositions of the present invention will generally be administered topically to the eye in unit dosage form, for example, as solutions, balms, creams, gels or dispersions suitable for eye treatment. Controlled release of the compound is desired

-5II esetben a szakemberek által például az amerikai egyesült államokbeli 4 052 505 számú szabadalmi bejelentésből ismert polimer, szembe helyezhető rendszerekkel érhető el.In the case of -5II, polymeric ophthalmic systems known to those skilled in the art from, for example, U.S. Patent 4,052,505 are available.

A szem kezelésére alkalmas oldatok sterilek, és adott esetben az (I) általános képletű hatóanyag mellett antimikrobiális szereket is tartalmaznak, amelyek például kvaterner ammóniumsó-tipusú csiraölöszerek - így berizalkónium-klorid, benzetónium-klorid vagy cetil-piridinium-klorid - lehetnek. Ezeken kívül használhatunk klör-butanolt vagy fenil-higany-hitrátot is a fenti célra. Kívánt esetben antioxidánsként nátrium-szulfitot, nátrium-aezkorbátot vagy egyéb szokásosan használható antioxidánst - plédéül oxim-szulfátot - adhatunk az oldathoz.The ophthalmic solutions are sterile and may contain, in addition to the active compound of formula (I), antimicrobial agents, such as quaternary ammonium salt germicides such as bis-alkonium chloride, benzethonium chloride or cetylpyridinium chloride. In addition, chlorobutanol or phenylmercury nitrate may be used for the above purposes. If desired, sodium sulfite, sodium ascorbate or other commonly used antioxidants, such as oxime sulfate, may be added as the antioxidant.

Az (I) általános képletű benzazepin hatóanyagot előnyösen szemkezelésre alkalmas dózisegység formájában alkalmazzuk, amelyet úgy készítünk, hogy a megfelelő mennyiségű hatóanyagot a fenti elfogadható hordozóanyagokkal összekeverjük. A szem kezelésére alkalmas dózisformát előnyösen napi 2-4 alkalommal alkalmazzuk. Szemcseppből például naponta 2-4 alkalommal 1-5 cseppet adunk.The benzazepine active ingredient of the formula I is preferably administered in the form of an ophthalmic dosage unit form which is prepared by admixing the appropriate amount of the active ingredient with the above acceptable carriers. The dosage form suitable for treating the eye is preferably administered 2 to 4 times daily. For example, eye drops are given 1 to 5 drops 2-4 times a day.

Ha az (I) általános képletű hatóanyagokat a fentebb ismertetett módokon alkalmazzuk, <«-antagonizmust, vérnyomáscsökkentő hatást és intraokuláris nyomást csökkentő hatást érhetünk el.When used as described above, the active compounds of the formula I can achieve antagonism, antihypertensive activity and intraocular pressure lowering activity.

A találmányt részleteiben az alábbi példákkal kívánjuk megvilágítani.The following examples illustrate the invention.

1.példaExample 1

125 g (0,73 mól) o-klór-fenil-ecetsav, 155 g (1,3 mól) tionil-klorid, 2-3 csepp dimetil-formamid és 1500 ml toluol elegyét szobahőmérsékleten 3 órán keresztül keverjük. A toluolt csökkentett nyomáson elpárologtatva olajos maradékot kapunk, amelyet 200 ml metilén-kloridban oldunk. A fenti oldatot 165 g (2,2 mól) N-metil-amino-etanol 1000 ml metilén-kloriddal készült oldatához csepegtetjük. A becsepegletés befejeztével az oldatot szobahőmérsékleten 3 órán keresztül keverjük. A szerves oldatot vízzel, híg hidrogén-klorid-oldattal és telített nátrium-klorid-oldattal mossuk, magnézium-szulfát felett szárítjuk, szűrjük majd bepároljuk. Kristályos szilárd anyag formájában 2-klór-N-(2-hidroxi-etil)-N-metil-fenilacetamidot kapunk, olvadáspontja 77 ’C.A mixture of 125 g (0.73 mol) of o-chlorophenylacetic acid, 155 g (1.3 mol) of thionyl chloride, 2-3 drops of dimethylformamide and 1500 ml of toluene was stirred at room temperature for 3 hours. The toluene was evaporated under reduced pressure to give an oily residue which was dissolved in methylene chloride (200 mL). The above solution was added dropwise to a solution of N-methylaminoethanol (165 g, 2.2 mol) in methylene chloride (1000 mL). After the addition was complete, the solution was stirred at room temperature for 3 hours. The organic solution was washed with water, dilute hydrochloric acid and brine, dried over magnesium sulfate, filtered and evaporated. 77% C. 2-chloro-N- (2-hydroxyethyl) -N-methylphenylacetamide is obtained as a crystalline solid.

400 ml telrahidrofurános 1 mól/1 koncentrációjú boránoldathoz víeszafolyatós hűtő alatti forralás közben 43 g fenti amid 350 ml tetrahidrofuránnal készült oldatát csepegtetjük olynn ütemben, hogy az oldat enyhe forrásban maradjon. A becsepegtetés befejeztével az oldatot víeszafolyatós hűtő alatt további 2 órán keresztül forraljuk, jégfürdőn lehűtjük és a borán feleslegét híg hidrogén-klorid-oldat óvatos hozzáadásával elbontjuk.To a 1 M solution of borane in 400 ml of telrahydrofuran at reflux temperature, a solution of 43 g of the above amide in 350 ml of tetrahydrofuran was added dropwise so as to keep the solution slightly boiling. After the completion of the dropwise addition, the solution was refluxed for a further 2 hours, cooled in an ice bath and the excess borane was decomposed by the careful addition of dilute hydrochloric acid.

Az, oldószer többségét vákuumban eltávolítjuk, a maradékot gőzfürdőn egy órán át melegítjük. Az anyagot 300 ml vízzel hígítjuk és éterrel extraháljuk. A vizes fázist 40%-os nátrium-hidroxiddal meglúgosítjuk és éterrel extraháljuk. Az egyesített lúgos extraklumokat vízzel és telített nátrium-kloriddal mossuk, szárítjuk. Bepárlás után 2-{[2-(2-klór-fenjl)-etil]-metil-amino)-etanolt kapunk.Most of the solvent was removed in vacuo and the residue was heated on a steam bath for 1 hour. The material was diluted with water (300 mL) and extracted with ether. The aqueous phase was made basic with 40% sodium hydroxide and extracted with ether. The combined alkaline extracts were washed with water and saturated sodium chloride and dried. After evaporation, 2 - {[2- (2-chlorophenyl) ethyl] methylamino) ethanol is obtained.

g (0,173 mól) foszfor-pentaklorid 300 ml metilén-kloriddal készült oldatához 37 g (0,173 mól) 2-(f2-(2-klór-fenil)-elil]-metil-amino}-etanolt csepegtetünk J50 inl metilén-kloridban oldva. A csepegtetés befejeztével az elegyet egy éjszakán ál visszafolyatós hűtő alatt forraljuk, szárazra pároljuk és híg hidrogén-klorid-oldat és éter között megosztjuk. A vizes fázist 10%-os nátrium-hidroxiddal meglúgosítjuk és éterrel exlraháljuk. Az éteres extraktumokat vízzel, majd telített nátrium-kloriddal mossuk, magnézium-szulfál felett szárítjuk és szűrjük. A szűrlethez telített éteres hidrogén-kloridot adunk, a csapadékot leszűrjük, éterrel mossuk és szárítjuk. 2/klór-N-(2-klór-etiI)-N-nietil-fenil-etil-hidrogén-kloridot kapunk, olvadáspontja 110 ’C.To a solution of phosphorus pentachloride (g, 0.173 mol) in methylene chloride (300 ml) was added dropwise 2- (2- (2- (2-chlorophenyl) ethyl) methylamino} ethanol (37 g) in methylene chloride (50 ml). At the end of the dropwise addition, the mixture was refluxed overnight, evaporated to dryness and partitioned between dilute hydrochloric acid and ether, basified with 10% sodium hydroxide and extracted with ether, and the ether extracts were washed with water and After washing with sodium chloride, drying over magnesium sulfal and filtration, the filtrate is added with ethereal saturated ether, the precipitate is filtered off, washed with ether and dried 2 / chloro-N- (2-chloroethyl) -N-ethylphenyl ethyl hydrogen chloride, m.p. 110 ° C.

41,5 g (0,155 mól) fenti klór-elilamin-hidrogén-klorid és 6,26 g (0,117 mól) ammónium-klorid elegyéhez 41 g vízmentes alumínium-kloridot adunk. Az exoterm reakció következtében megolvadt, homogén reakcióelegyet 175 ’C-os olajfürdőre helyezzük, és fél órán át keverjük. Az ömledékhez újabb 20 g alumíniura-kloridol adunk és további 30 percen keresztül melegítjük. Végül 41 g alumíníum-kloridot adunk a reakcióelegyhez és 20 órán keresztül melegítjük. Az elegyet ezután 140 “C-ra hűtjük, 300 ml tömény hidrogén-kloridot tartalmazó 3 1 jeges vízbe öntjük és 15 percen keresztül keverjük. Hozzáadunk 60 g nálrium-kálium-tartarátot és a teljes oldódásig keverjük. 40%-os nátrium-hidroxid-oldattal meglúgosítjuk, kétszer extraháljuk éterrel, az egyesített extraktumokat vízzel, majd telített nátrium-kloriddal mossuk, szárítjuk és csökkentett nyomáson fele térfogatra töményítjük. Az oldalhoz telített éteres hidrogén-klorid-oldatot adunk, a csapadékot leszűrjük, éterrel mossuk és szárítjuk. A kapott fehér, szilárd anyagot metanol-elil-acelát elegyből átkristáiyosítjuk. 6-klór-3-metil-2,3,4,5-tetrahidro-lH-3-benzazepint kapunk, olvadáspontja 268-270 ’C.To a mixture of 41.5 g (0.155 mol) of the above chloroallylamine hydrochloride and 6.26 g (0.117 mol) of ammonium chloride is added 41 g of anhydrous aluminum chloride. The molten homogeneous reaction mixture exothermic was placed in an oil bath at 175 ° C and stirred for half an hour. Another 20 g of aluminum urea chloride was added to the melt and heated for an additional 30 minutes. Finally, 41 g of aluminum chloride are added to the reaction mixture and the mixture is heated for 20 hours. The mixture was then cooled to 140 ° C, poured into 3 L of ice water containing 300 mL of concentrated hydrochloric acid and stirred for 15 minutes. Add 60 g of potassium potassium tartrate and mix until completely dissolved. It is made basic with 40% sodium hydroxide solution, extracted twice with ether, the combined extracts are washed with water and then with saturated sodium chloride, dried and concentrated to half volume under reduced pressure. Saturated ethereal hydrogen chloride solution was added to the side, the precipitate was filtered off, washed with ether and dried. The resulting white solid was recrystallized from methanol / ethyl acelate. 6-chloro-3-methyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-3-benzazepine is obtained, m.p. 268-270 ° C.

2. példaExample 2

1,2 g 6-klór-3-metil-2,3,4,5-tetrahidro-lH-3-benzazepin 30 ml toluollal készült oldatához 50 ’C-on keverés közben 0,7 g ciano-bromidot adunk cseppenként, 25 ml toluolban oldva. Az oldatot a becsepegtetés befejeztével 50 ’C-on egy órán keresztül melegítjük, keverés közben. A reakció folyamánTo a solution of 1.2 g of 6-chloro-3-methyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-3-benzazepine in 30 ml of toluene is added, while stirring at 50 ° C, 0.7 g of cyanobromide dropwise, dissolved in toluene. After completion of the dropwise addition, the solution was heated at 50 ° C for one hour with stirring. During the reaction

-613-613

190643 nitrogéngázt áramoltatunk az oldat felülete felett. Az elegyet hűtjük, szűrjük és a szürletet vákuumban betöményítjük. A kapott 6-klór-3-ciano-2,3,4,5-tetrahidro-lH-3-benzazepin olvadáspontja hexán-éter elegyből való átkristályosítás után 81-82 °C.190643 nitrogen gas was passed over the surface of the solution. The mixture was cooled, filtered and the filtrate concentrated in vacuo. The resulting 6-chloro-3-cyano-2,3,4,5-tetrahydro-1H-3-benzazepine, m.p. 81-82 ° C after recrystallization from hexane / ether.

A 6-klór-3-ciano-2,3,4,5-tetrahidro-lH-3-benzazepinl 30 inl jégecet és 30 ml 6 n hidrogén-klorid elegyében 19 órán keresztül visszafolyatós hűtó alatt forraljuk. Az elegyet vákuumban betöményítve 6-klór-2,3,4,5-Letrahidro-lH-3-benzazepint kapunk hidrogén-kloríd-só formájában, olvadáspontja 214-215 °C. A sót híg nátrium-hidroxid-oldattal kezelve 6-klór-2,3,4,5-tetrahidro-lH-3-benzazepin bázissá alakítjuk.The mixture of 6-chloro-3-cyano-2,3,4,5-tetrahydro-1H-3-benzazepinyl in glacial acetic acid and 30 ml of 6N hydrochloric acid was heated under reflux for 19 hours. The mixture was concentrated in vacuo to give 6-chloro-2,3,4,5-letrahydro-1H-3-benzazepine as its hydrochloride salt, m.p. 214-215 ° C. The salt is treated with dilute sodium hydroxide solution to give 6-chloro-2,3,4,5-tetrahydro-1H-3-benzazepine base.

3. példaExample 3

0,52 g 6-klór-2,3,4,5-tetrahidro-lH-3-benzazepin, 0,34 g allil-bromid, 0,6 g kálium-karbonát és 20 ml 90%-os etanol elegyet szobahőmérsékleten 17 órán keresztül keverjük. Az elegyet szűrjük és a szűrletet vákuumban betöményítjük. A maradékot 35 ml éterrel extraháljuk és az éteres extraktumot izopropanolos hidrogén-klorid-oldattal kezelve kicsapjuk a 3-allil-6-klór-2,3,4,5-tetrahidro-lH-3-benzazepin-hidrogón-kloridot. A só vízmentes etanolból való átkristályosítása után a kapott 3-alIíl-6-klór-2,3,4,5-letrahidro-1 H-benzazepin-hid rogén-k lor id olvadá sporiLja 248-249 ’C.A mixture of 0.52 g of 6-chloro-2,3,4,5-tetrahydro-1H-3-benzazepine, 0.34 g of allyl bromide, 0.6 g of potassium carbonate and 20 ml of 90% ethanol was added at room temperature. stir for an hour. The mixture was filtered and the filtrate was concentrated in vacuo. The residue was extracted with ether (35 mL) and the ether extract was treated with isopropanolic hydrogen chloride solution to precipitate 3-allyl-6-chloro-2,3,4,5-tetrahydro-1H-3-benzazepine hydrochloride. After recrystallization of the salt from anhydrous ethanol, the resulting 3-allyl-6-chloro-2,3,4,5-letrahydro-1H-benzazepine hydrochloride m.p. 248-249 ° C.

4. példaExample 4

1,5 g 6-klór-2,3,4,5-tetrahidro-lH-3-benzazepin, 2,0 g ecetsavanhidrid és 20 ml piridin oldalát szobahőmérsékleten 3 órán keresztül keverjük. Az elegyet vákuumban betöményítjük, a maradékot 3 n hidrogén-klorid-oldattal, majd vízzel mossuk, 3-acetil-6-klór-2,3,4,5-tetrahidro-lH-3-benzazepinl kapunk, olvadáspontja 64-66 ’C. A fenti amidot éteree közegben 50% feleslegben adott lítium-alumínium-hidriddel redukáljuk, 6 órán keresztül visszafolyatós hűtő alatt forralva. A feleslegben maradt redukálószer elbontása után a reakcióelegyet szűrjük és az éteres szűrletet magnézium-szulfát felett szárítjuk. A szürletet éteree hidrogén-klorid-oldattal kezeljük. A kicsapódott 6-klór-3-etil-2,3,4,5-tetrahidro-lH-3-benzazepin-hidrogén-klorid olvadáspontja vízmentes etanolból történő álkristályosítás után 274-275 ®C.The sides of 1.5 g of 6-chloro-2,3,4,5-tetrahydro-1H-3-benzazepine, 2.0 g of acetic anhydride and 20 ml of pyridine were stirred at room temperature for 3 hours. The mixture was concentrated in vacuo and the residue was washed with 3N hydrochloric acid and water, yielding 3-acetyl-6-chloro-2,3,4,5-tetrahydro-1H-3-benzazepine, m.p. 64-66 ° C. . The above amide was reduced with 50% excess lithium aluminum hydride in ether, refluxed for 6 hours. After decomposition of the excess reducing agent, the reaction mixture is filtered and the ethereal filtrate is dried over magnesium sulfate. The filtrate was treated with ethereal hydrogen chloride. The precipitated 6-chloro-3-ethyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-3-benzazepine hydrochloride, m.p. 274-275 DEG C. after crystallization from anhydrous ethanol.

5. példaExample 5

Az 1. példában leírtak szerint eljórvu, a 2-{f 2-(2-klór-fenil)-elill-melil-aiiiinol etanolt 2- {[ 2-(2-k lói—fenil)-etill-elil-amino)-elanollal illetve 2-1 í 2- (2-klór-fenil) -etil 1-aHil-amino 1 -etanollal helyettesítve 6-klór-3-etil-2,3,4,5-tetrahidro-lH-3-benzazepint, illetve 6-klór-3-allil-2,3,4,5-telrahidro-lH-3-berizazepint kapunk.As described in Example 1, 2- {[2- (2-chlorophenyl) ethyl] methylamine] ethanol is 2 - {[2- (2-chlorophenyl) ethyl] ethylamino}. 6-chloro-3-ethyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-3-benzazepine substituted with -elanol or 2- (2- (2-chlorophenyl) ethyl 1-aHylamino 1-ethanol and 6-chloro-3-allyl-2,3,4,5-telrahydro-1H-3-berizazepine is obtained.

6. példaExample 6

Összetevők MennyiségIngredients Quantity

6-klór-2,3,4,5-telrahid ro- 3-metil-lH-3-benzazepin- hidrogén-klorid benzalkónium-klorid nálrium-hidrogén-szulfil steril nátrium-klorid oldat (0.9%) U.S.P. 6-chloro-2,3,4,5-telrahydro ro- 3-methyl-lH-3-benzazepine hydrochloride benzalkonium chloride twice with sodium hydrogen sulfides sterile sodium chloride solution (0.9%) U.S.P. 2.5 g 0.02 g 0.10 g 100.00 ml-re 2.5g 0.02g 0.10 yrs To 100.00 ml Az összetevőket a nálrium-klorid-oldatban oldjuk. Az oldatot sterilre szűrjük és sterilen csomagoljuk. Az oldatból naponta három alkalommal 2-2 cseppet cseppentünk a szembe. The ingredients are dissolved in the sodium chloride solution. The solution is sterile filtered and packaged sterile. Two drops of the solution were applied to the eye three times a day. 7. példa Example 7 Összetevők Ingredients Mennyiség Quantity 6-klór-2,3,4,5-telrahidro3-metil-lH-3-benzazepin tisztított fehér vazelin, U.S.P. 6-Chloro-2,3,4,5-telrahydro-3-methyl-1H-3-benzazepine Purified White Vaseline, U.S.P. 1.0 g 100.0 g-ra 1.0g 100.0 g Steril körülmények között a benzazepint alaposan összedolgozzuk a vazelinnal és csomagoljuk. A balzsammal helyileg kezeljük a szemet, naponta négy alkalommal. Under sterile conditions, benzazepine is thoroughly processed with petroleum jelly and packaged. The balm is applied topically to the eyes four times a day. 8. példa Example 8 Összetevők Ingredients Mennyiség Quantity 6-klór-2,3,4,5-tetrahidro- 3-metil-lH-3-benza2epin- hidrogén-klorid laktóz 6-chloro-2,3,4,5-tetrahydro- 3-methyl-lH-3-benza2epin- hydrochloride lactose 150 mg 350 mg 150 mg 350 mg Az összetevőket alaposan elkeverjük és kemény zselatin kapszulába töltjük. Naponta négy alkalommal 1-1 kapszulát adunk. The ingredients are thoroughly mixed and filled into a hard gelatin capsule. 1 capsule is administered four times daily. 9. példa Example 9 Összetevők Ingredients Mennyiség Quantity

6-klór-2,3,4,5-tetrahidro3-metil- IH-benzazepin-hidrogén-klorid 200 mg6-Chloro-2,3,4,5-tetrahydro-3-methyl-1H-benzazepine hydrochloride 200 mg

-715 összetevők Mennyiség-715 ingredients Quantity

kalcium-szulfát-viz (1/2) calcium sulfate water (1/2) 150 mg 150 mg szacharóz saccharose 25 mg 25 mg keményítő starch 15 mg 15 mg talkum talc 5 mg 5 mg sztearinsav stearic 3 mg 3 mg

A kalcium-szulfát-vizet, szacharózt és benzazepint alaposan összekeverjük és 10%-os zselatinoldattal granuláljuk. A nedves granulátumot szitáljuk, megszárítjuk, majd keményítővel, talkummal es sztearinsavval keverjük, szitáljuk ós tablettává préseljük.The calcium sulfate water, sucrose and benzazepine are thoroughly mixed and granulated with 10% gelatin solution. The wet granulate is sieved, dried and then mixed with starch, talc and stearic acid, and sifted into a milled tablet.

Naponta három alkalommal adunk 1-1 tablettát.Take 1 tablet three times a day.

Claims (3)

Szabadalmi igénypontokClaims 1. Eljárás az (I) általános képletű új, benzazepin-származékok - a képletbenA process for the preparation of a new benzazepine derivative of formula (I): wherein: R jelentése allilcsoport ésR is allyl and X jelentése halogénatom valamint gyógyászatilag elfogadható savaddíciós sóik előállítására, azzal jellemezve, hogyX is halogen and pharmaceutically acceptable acid addition salts thereof a) valamely (II) általános képletű vegyületet - a képletben R és X jelentése a tárgyi kör szerinti és(a) a compound of formula (II): wherein R and X are as defined herein; and Z jelentése klór- vagy brómatom - ciklizálunk, vagyZ represents a chlorine or bromine atom - cyclizing, or b) valamely (III) általános képletű vegyületet - a képletben X jelentése a tárgyi kör szerinti egy RY általános képletű alkilezőszerrelb) a compound of formula (III) wherein X is an alkylating agent of formula RY - a képletben R jelentése a tárgyi kör szerinti és Y jelentése reakcióképes halogénatom - reagáltatunk, és az a) vagy b) eljárással kapott (I) általános képletű benzazepin-szárinazékol kívánt esetben gyógyászatilag elfogadható savaddiciós sóvá alakítjuk. (Elsőbbsége: 1982.11.26)wherein R is as defined above and Y is a reactive halogen, and optionally converting the benzazepine-desalinazole of formula (I) obtained by process (a) or (b) into a pharmaceutically acceptable acid addition salt thereof. (Priority: 11/26/1982) 2. Az 1. igénypont ezerinti a) eljárás foganatosítási módja, azzal jellemezve, hogy a ciklizálásl aluminium-klorid és ammónium-klorid ömledékében végezzük, magas hőmérsékleten. (Elsőbbsége: 1982.11.26.)2. The process of claim 1, wherein the cyclization is carried out in a melt of aluminum chloride and ammonium chloride at high temperature. (Priority: November 26, 1982) 3. Eljárás ca-antagonisla hatású gyógyászati készítmények előállítására, azzal jel5 lemezve, hogy valamely, az 1. igénypont szerinti eljárással előállított (I) általános képletű vegyületet - amelynek képletében a szubsztituensek jelentése az 1. igénypont szerinti vagy annak valamely gyógyászatiul lag elfogadható savval képzett savaddiciós sóját a gyógyszerkészitésben szokásosan használt hordozó és/vagy segédanyagokkal elkeverve gyógyászati készítménnyé alakítjuk. (Elsőbbsége: 1982.11.26.)3. A process for the preparation of a pharmaceutical composition having α-antagonistic activity, which process comprises the preparation of a compound of formula (I) according to claim 1, wherein the substituents are as defined in claim 1 or a pharmaceutically acceptable acid thereof. the acid addition salt thereof is admixed with a carrier and / or excipient commonly used in the preparation of a pharmaceutical composition to form a pharmaceutical composition. (Priority: November 26, 1982) 15 4. Eljárás cc2-antagonista hatású gyógyászati készítmények előállítására, azzal jellemezve, hogy egy (I) általános képletű vegyületet, amelynek képletében4. A process for the preparation of a pharmaceutical composition having an? 2 antagonist activity comprising the steps of: R jelentése 1-3 szénatomoe alkilcsoport és 20 X jelentése halogénatom, vagy annak gyógyászatilag elfogadható savval képzett savaddiciós sóját - melyet úgy állítunk elő, hogyR is C 1 -C 3 alkyl and X is halogen, or an acid addition salt thereof with a pharmaceutically acceptable acid - which is prepared by a) valamely (II) általános képletű vegyületeta) a compound of formula II 25 - a képletben R és X jelentése a tárgyi kör szerinti és25 - wherein R and X are as defined in the scope and Z jelentése klór- vagy brómatom - ciklizálunk, vagyZ represents a chlorine or bromine atom - cyclizing, or b) valamely (III) általános képletű vegyületetb) a compound of formula III - a képletben X jelentése a tárgyi kör szerinti (1) egy RY általános képlelű alkilezőszerrel a képletben- wherein X is as defined in the scope (1) with an alkylating agent of the formula RY R jelentése a tárgyi kör szerinti és Y jelentése reakcióképes halogénatom - reagáltatunk, vagy (2) egy RCOY általános képletű acilezőszerrelR is as defined and Y is reactive halogen - or (2) with an acylating agent of formula RCOY - a képletben- in the formula R jelentése metil-, etil-, vinil- vagy metoxicsoport ésR is methyl, ethyl, vinyl or methoxy; Y jelentése a fenti - reagáltatunk, majd az acilezett terméket redukáljuk a gyógyszerkészitésben szokásosan használt hordozó és/vagy segédanyagokkal összekeverve gyógyászati készítménnyé alakítjuk.Y is as defined above, and the acylated product is reduced to a pharmaceutical composition in admixture with carriers and / or excipients conventionally used in the preparation of pharmaceuticals.
HU823814A 1981-11-27 1982-11-26 Process for preparing n-substituted 2,3,4,5-tetra-hydro-1h-3-benzazepine derivatives HU190648B (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US32524981A 1981-11-27 1981-11-27

Publications (1)

Publication Number Publication Date
HU190648B true HU190648B (en) 1986-09-29

Family

ID=23267072

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU823814A HU190648B (en) 1981-11-27 1982-11-26 Process for preparing n-substituted 2,3,4,5-tetra-hydro-1h-3-benzazepine derivatives

Country Status (6)

Country Link
JP (1) JPS5892616A (en)
KR (1) KR840002358A (en)
CS (1) CS233740B2 (en)
HU (1) HU190648B (en)
SU (1) SU1238732A3 (en)
ZA (1) ZA827887B (en)

Families Citing this family (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4541954A (en) * 1984-09-05 1985-09-17 Smithkline Beckman Corporation Method for preparing 6-chloro-N-methyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-3-benzazepine
CN1805939B (en) 2003-06-17 2010-10-13 艾尼纳制药公司 Benzazepine derivatives useful for the treatment of 5HT2C receptor associated diseases
HUE028976T2 (en) 2003-06-17 2017-02-28 Arena Pharm Inc 8-Chloro-1 -methyl-2,3,4,5-tetrahydro-1 H-3benzazapine Hydrochloride
ATE442135T1 (en) 2004-12-23 2009-09-15 Arena Pharm Inc 5HT2C RECEPTOR MODULATOR COMPOSITIONS AND METHODS OF USE
CN101466684B (en) 2006-04-03 2012-06-20 艾尼纳制药公司 Processes for the preparation of 8-chloro-1-methyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-3-benzazepine and intermediates related thereto
WO2008070111A2 (en) 2006-12-05 2008-06-12 Arena Pharmaceuticals, Inc. Processes for preparing (r)-8-chloro-1-methyl-2,3,4,5-tetrahydro-1h-3-benzazepine and intermediates thereof
US8822727B2 (en) 2008-03-04 2014-09-02 Arena Pharmaceuticals, Inc. Processes for the preparation of intermediates related to the 5-HT2C agonist (R)-8-chloro-1-methyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-3-benzazepine
WO2010148207A2 (en) 2009-06-18 2010-12-23 Arena Pharmaceuticals, Inc. Processes for the preparation of 5-ht2c receptor agonists
US9045431B2 (en) 2010-06-02 2015-06-02 Arena Pharmaceuticals, Inc. Processes for the preparation of 5-HT2C receptor agonists
CA2808909A1 (en) 2010-09-01 2012-03-08 Arena Pharmaceuticals, Inc. Salts of lorcaserin with optically active acids
AU2011296033A1 (en) 2010-09-01 2013-04-04 Arena Pharmaceuticals, Inc. Non-hygroscopic salts of 5-HT2C agonists
EP2939677A1 (en) 2010-09-01 2015-11-04 Arena Pharmaceuticals, Inc. Administration of lorcaserin to indviduals with renal impairment
AR088670A1 (en) 2012-10-09 2014-06-25 Arena Pharm Inc WEIGHT CONTROL METHOD

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4265890A (en) * 1978-07-07 1981-05-05 Smithkline Corporation 6-Phenyl thio- and 6-cyclohexyl thio-2,3,4,5-tetrahydro-1H-3-benzazepines

Also Published As

Publication number Publication date
CS233740B2 (en) 1985-03-14
JPS5892616A (en) 1983-06-02
SU1238732A3 (en) 1986-06-15
KR840002358A (en) 1984-06-25
ZA827887B (en) 1983-11-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5212176A (en) R(+)-terazosin
EP0080779B1 (en) 3-benzazepines as alpha-2 antagonists
HU190648B (en) Process for preparing n-substituted 2,3,4,5-tetra-hydro-1h-3-benzazepine derivatives
US5998467A (en) Medicine for oculopathy
US4496558A (en) Pharmaceutical compositions and methods for producing alpha antagonism
FI90771C (en) Process for the preparation of therapeutically active phenylpiperidine derivatives
JPH08507303A (en) Use of 2H-1,2,4-benzothiadiazin3 (4H) -one 1,1 dioxide derivatives as non-competitive NMDA receptor antagonists
CA2452920C (en) Benzo [g] quinoline derivatives for treating glaucoma and myopia
CA2477720C (en) Quinoline derivatives
WO2019103662A2 (en) Amide-containing 2-oxindole derivatives, method for producing same and uses thereof
US6057334A (en) Benzo[g]quinoline derivatives
AU2002328856A1 (en) Benzo (G) quinoline derivatives for treating glaucoma and myopia
RU2125557C1 (en) Substituted 2-hydroxy-3-[1-(1h-imidazole-4-yl)-alkyl]-benzene carboximideamides, their optical isomers and their racemic mixtures or their nontoxic ophthalmologically acceptable acid salts
CA1214165A (en) Pharmaceutical compositions and method of producing alpha.sub.2 antagonism
EP0108170A1 (en) 3-Benzazepines as alpha-2 antagonists
MXPA02006225A (en) 3-phenyl-3,7-diazabicyclo[3.3.1]nonane compounds, process for their preparation and medicaments containing these compounds.
US4985417A (en) Treatment of glaucoma
JPH07252149A (en) Ophthalmic medicine
ZA200406493B (en) Quinoline derivatives.