Migros-Magazin-33-2024-f-AA

Page 1


COLLECTIONNEZ LES STICKERS ET EMPORTEZ

LES 5 SETS PLAYMOBIL

VOICI COMMENT OBTENIR VOTRE SET:

2

1 Vous obtenez un sticker à coller par tranche d’achat de 20.– CHF.

Procurez-vous la carte à stickers gratuite – disponible dans tous les magasins Migros ou sur migros.ch

3

Pour 20 stickers, vous pouvez choisir l’un des cinq sets PLAYMOBIL (dans la limite des stocks disponibles) à votre Migros.

Jepréfèreune glaceàlavanille

Il fabrique les pâtes Migros

Oliver Höfler nous livre ses conseils.

→ Page 24

Rentrée scolaire: des snacks colorés pour la récré

→ Page 30

À quoi ressemblera la famille suisse de demain?

→ Page 38

Promenons-nous le long des bisses valaisans

→ Page 46

Photo: Lucas Ziegler

À 20 ANS DE CAFÉS DIVERS ET VARIÉS.

Delizio célèbre ses 20 ans et offre 2000 cadeaux pour l’occasion. Pour participer, il vous suffit de scanner le code QR sur le paquet Delizio avec votre smartphone. Vous pouvez participer autant de fois que vous voulez et augmenter ainsi vos chances. Période: du 12 août au 31 décembre 2024. Bonne chance!

Delizio est en vente à votre Migros

Pur plaisir italien

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.

Offres valables du 13.8 au 19.8.2024, jusqu’à épuisement du stock.

Mulino Bianco Baiocchi Biscotto
g
Mulino Bianco Abbracci Biscotto 350 g
Mulino Bianco Macine Biscotto 350 g

Savoureux: le nouveau Farmer Nuts.

Créé pour vous par des fans de Farmer.

20x CUMULUS

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de cette offre. Offre valable du 13.8 au 26.8.2024, jusqu’à épuisement du stock.

Nouveau

5.20 Farmer Nuts pistache, datte et amande 180 g, (100 g = 2.89)

14 La tactique du patron des lutteurs pour faire progresser ce sport.

Migros Magazine 12 août 2024

18 Cinq astuces pour des habits impeccables.

Achats en ligne

20 Conseils pour commander sans se tromper.

LOÈCHE-LES-BAINS

Offres spéciales bains 2024

3 nuitées avec demi-pension

Saveurs

Pâtes

24 Entretien avec Oliver Höfler, directeur de Pasta Buchs.

En-cas

30 Composer une collation équilibrée pour les enfants.

Votre région

Votre coopérative

33 L’actualité Migros près de chez vous.

Bien vivre

Famille

Entrées journalières au bain thermal de Loèche-les-Bains y compris sauna et bain vapeur, accès libre au téléferique de la Gemmi, Leukerbad plus Card. Fr. 415.- par personne

5 nuitées avec demi-pension

Entrées journalières au bain thermal de Loèche-les-Bains y compris sauna et bain vapeur, accès libre au téléferique de la Gemmi, Leukerbad plus Card. Fr. 685.- par personne

7 nuitées avec demi-pension

Entrées journalières au bain thermal de Loèche-les-Bains y compris sauna et bain vapeur, accès libre au téléferique de la Gemmi, Leukerbad plus Card. Fr. 931.- par personne

Supplément pour la chambre individuelle Fr. 10.– par jour sur tous les arrangements. La plus grande piscine thermale alpine de l‘Europe (Leukerbad Therme) est à votre disposition le jour d‘arrivée dès 12h 00. A coté du Leukerbad Therme

T 027 472 70 70 [email protected] alpenblick-leukerbad.ch

Par ici le pesto!

Légumineuses, fruits à coque, parures de légumes, tout est bon pour faire un pesto. Innovez!

Page 28

Semaine Migros Pourenprofiter

38 Le modèle classique est-il toujours d’actualité? Une étude fait le point. Soins corporels

44 Une peau aux petits soins, même en été.

Escapades

Retrouvez nos actions dans le supplément encarté.

46 Des bisses pour tous les goûts.

49 Jeux

53 Bouquet final

La force des montagnes dans votre verre.

Eau minérale Aproz diverses variétés disponibles, 6 x 1,5 litre et 6 x 1 litre, p. ex. Gazéifiée, 6 x 1,5 litre, 3.20 au lieu de 6.40, (100 ml = 0.04)

Votre précieuse source de minéraux.

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de cette offre. Offre valable du 13.8 au 19.8.2024, jusqu’à épuisement du stock.

Impressum

MIGROS MAGAZINE

Construire, Hebdomadaire du capital à but social, publication de la Fédération des coopératives Migros (FCM)

ONLINE: migros.ch/magazine.ch

ADRESSE: Limmatstrasse 152, Case postale 1766, 8031 Zurich, TÉLÉPHONE: 0800 840 848 CONTACT: www.migmag.ch/lecteurs

ÉDITEUR: FCM

RÉDACTION EN CHEF: Steve Gaspoz

TIRAGE: contrôlé 484 673 exemplaires (REMP 2023)

LECTEURS: 637 000 (REMP, MACH Basic 2024-1)

ABONNEMENTS: www.migmag.ch/ abonnement

TÉLÉPHONE: 058 577 13 13*

Impressum détaillé sur www.migmag.ch/impressum

M-INFOLINE:

Tél. 0800 840 848

CUMULUS-INFOLINE:

Tél. 0848 850 848*

* 8 cts./min. depuis le réseau fixe suisse.

Chère lectrice, cher lecteur,

Vous souvenez-vous de Mariés, deux enfants? Pour les plus jeunes d’entre nous, il s’agissait dans les années 1990 d’une sitcom populaire mettant en scène les Bundy, une famille d’une banlieue américaine. Le père, Al, la mère, Peggy, la fille, Kelly, et le fils, Bud, faisaient face aux déboires du quotidien. Stéréotypé, et pourtant – ou justement pour cette raison – amusant, du moins à l’époque.

Vingt ans plus tard, je suis devenue accro à Modern Family. Cette série sur trois familles, dont une binationale et un couple homosexuel avec enfants, a connu un énorme succès, non seulement parce qu’elle était drôle, mais aussi parce qu’elle reflétait la réalité.

Et si les modèles familiaux changent sans cesse, notre besoin d’amour, d’appartenance et de stabilité, lui, est toujours aussi fort. C’est ce que montre la nouvelle étude sur les familles de l’Institut Gottlieb Duttweiler (GDI), à découvrir en page 38. Une étude qui avance aussi des hypothèses quant à la famille de demain. Peut-être que cela vous incitera à en discuter en famille? Je l’espère.

Àpropos delafamille

La colocation antique

Le mot «famille» vient du latin familia, qui signifie «communauté domestique»: chez les Romains, il s’agissait d’une colocation entre le maître de maison, l’épouse, les enfants, les esclaves et le bétail.

Le clan

La famille nucléaire n’est apparue qu’à la fin du XVIIIe siècle. À l’âge de pierre, on vivait encore avec tous ses parents de sang au sein d’immenses clans.

La famille recomposée

Autrefois, les femmes mouraient souvent en couches et les hommes étaient tués à la guerre. On se remariait donc, en amenant ses enfants dans le nouveau ménage. Au XXe siècle, les divorces sont devenus le principal facteur de familles recomposées.

10 CETTE SEMAINE

Un plateau de fromages en trois étapes

À l’apéritif ou au brunch, un plateau de fromages variés fera toujours sensation.

1

Tomme, gruyère AOP, vacherin fribourgeois AOP: achetez plusieurs variétés de fromages. Pour un apéro, comptez env. 40 à 60 g par personne. Sortez le fromage du réfrigérateur env. 30 min à l’avance.

2

Placez les fromages sur une planche en bois. Vous pouvez présenter les morceaux entiers ou coupés en bouchées. Déposez les pâtes molles croûte contre la surface pour qu’elles ne collent pas au bois.

À votre Migros

3

Servez une mostarda aux figues sucrée et épicée en accompagnement: versez-la dans une coupelle, sans oublier la petite cuillère. Des fraises ou d’autres fruits de saison et un mélange de noix non salé viennent compléter l’ensemble.

gourmand Brochette de légumes avec saucisse végane

Vers la recette Migusto:

Mostarda Purée Vanini
Figues, 200 ml Fr. 5.95
Planche en bois

Faire ses courses entre deux concerts

Le légendaire camion-magasin Migros fera prochainement halte à Gampel, dans le Haut-Valais, où se déroulera du 15 au 18 août l’Open Air du même nom. En tant que Presenting Partner, Migros propose aux festivaliers un riche assortiment d’articles alimentaires et de toilette – le tout à des prix Migros bien entendu.

en-casImbissspuntino

Vous avez soif de savoir?

Votre vocabulaire est rouillé, vos connaissances grammaticales doivent être rafraîchies ou vous aimeriez mettre en pratique vos compétences linguistiques? Avec les leçons Snack de l’École-club Migros, vous pouvez approfondir rapidement et facilement vos connaissances en allemand, italien ou français. Les Snacks sont dispensés en ligne et se déroulent en unités de deux leçons de 50 minutes (prix 58 francs).

Cours de langue

Les Açores, rêve fleuri dans l’Atlantique

8 jours, demi-pension incluse, dès

Un voyage sorti d’un livre d’images, à prix spécial!

Hôtel 4 étoiles, la demi-pension et toutes les entrées incluses!

Voyage en avion

Lac bleu & Lac vert

Lagoa do Fogo

Océan Atlantique

Compris dans le prix!

✓ Vols de ligne TAP Air Portugal Genève-Ponta Delgada / Ponta Delgada-Genève (a/r via Lisbonne)

✓ Toutes les taxes, frais et supplément carburant

✓ 7 nuits à l’hôtel Azoris Royal Garden**** , à Ponta Delgada

✓ Apéritif de bienvenue

✓ 7 x petit déjeuner à l’hôtel

✓ 7 x repas du soir à l’hôtel

✓ Tous les transferts selon programme

Plantation

S an M ig u e l de thé de

Lagoa

Gorreana Salto do Cavalo Ponta da Madrugada

Venez passer avec nous une semaine au milieu des panoramas saisissants des Açores. Ici, les forces volcaniques ont formé des paysages de rêve agrémentés de plantes issues de toutes les zones climatiques et d’une véritable débauche de fleurs. Des hortensias de toutes les couleurs rivalisent de beauté avec des lacs de cratères fantastiques et un littoral spectaculaire.

Votre programme de voyage

1er jour – Arrivée

Vol de ligne tôt le matin de Genève à Ponta Delgada (via Lisbonne), sur São Miguel, la plus grande île de l’archipel. Accueil et transfert à l’hôtel.

2e jour – Vila Franca do Campo

Après le petit déjeuner, départ pour Vila Franca do Campo, l’ancienne capitale des Açores. Au large sur la côte Atlantique, nous apercevons la fascinante île volcanique, dont la paroi nord du cratère est percée, de sorte que l’eau de mer a pu s’infiltrer et que le sable s’y est petit à petit déposé. Une vision fantastique, presque caribéenne. Après-midi libre.

3e jour – Lagoa do Fogo & Caldeira Velha

Nous faisons aujourd’hui une petite randonnée jusqu’au ravissant lac de cratère Lagoa do Fogo, le lac de feu. Par beau temps, nous marchons dans un décor de rêve jusqu’au

Pico Borrosa, à 947 m d’altitude – une expérience mémorable! Plus tard, nous admirons une autre beauté naturelle de l’île: la cas-

cade de Caldeira Velha. Sur le chemin du retour à l’hôtel, nous visitons encore une fabrique de liqueurs traditionnelle à Ribeira Grande – dégustation comprise!

4e jour – Lac Bleu, Lac Vert & plantation d’ananas

Une route de montagne pittoresque nous conduit au Vista do Rei Belvedere, puis vers les lacs. Le cadre est féerique: le Lagoa Azul brille d’un bleu profond, alors que le Lagoa Verde, comme son nom l’indique, est de couleur verte, et il ne manque pas d’impressionner ceux qui le contemplent. Sur le chemin du retour, nous visitons aujourd’hui une plantation d’ananas et dégustons une délicieuse liqueur d’ananas.

5e jour – Furnas, jardin botanique & plantation de thé

Depuis Tres Bicas, située dans la vallée d’un cratère de volcan éteint, nous nous baladons tranquillement jusqu’au lac de Furnas. Nous savourons un «cozido», un repas de midi typique: il s’agit d’un ragoût qui mijote dans des trous de volcan, ce qui lui donne un goût minéral et épicé incomparable. Après le repas, nous découvrons la magnifique faune

de l’île et le bassin d’eau chaude du jardin botanique avant de visiter finalement la plantation de thé de Gorreana.

6e jour – Vues de rêve, côté est Depuis le Salto do Cavolo, nous profitons de perspectives de rêve sur la vallée de Furnas jusqu’à Povoação. Nous poursuivons notre route le long de la côte jusqu’à Ponta da Madrugada – la vue sur la mer, la faune et les formations rocheuses acérées est tout simplement spectaculaire! Nous terminons notre excursion par un arrêt dans la jolie bourgade de Povoação.

7e jour – Journée libre

Cette dernière journée est libre, profitez-en pour vous détendre et vous reposer.

8e jour – Retour

Après le petit déjeuner, le bus-navette nous ramène à l’aéroport, où nous embarquons pour rentrer à Genève, via Lisbonne.

Economisez encore plusChèques REKA acceptés à 100%!

✓ Visite guidée d’une demi-journée à Vila Franca do Campo

✓ Visite guidée d’une journée à Lagoa do Fogo & Caldeira Velha, avec balade et visite de la fabrique de liqueurs, avec dégustation

✓ Visite guidée d’une journée à Sete Cidades, avec visite de la plantation d’ananas et dégustation

✓ Visite guidée d’une journée à Furnas, avec balade, entrée au jardin botanique et visite de la plantation de thé

✓ Repas de midi typique «cozido»

✓ Visite guidée d’une journée dans le nord-est de l’île

✓ Assistance de notre propre guide suisse pendant tout le voyage

Choisissez votre date de voyage

12 au 19 novembre 2024 * 10 au 17 février 2025

3 au 10 mars 2025

* Date promo sans supplément

Notre prix spécial pour vous

Prix par personne en chambre double à l ‘hôtel Azoris Royal Garden**** à Ponta Delgada Fr. 1599.-

Des formalités aisées: pour ce voyage, les citoyens suisses ont besoin d’une carte d’identité ou d’un passeport valables

Non inclus/en option:

Supplément chambre individuelle: Fr. 299.-

Supplément saisonnier départs 10.2 & 3.3.2025: Fr. 100.-

Frais de réservation: Fr. 24.- par personne (supprimés pour les réservations en ligne) Organisation: Holiday Partner, 8852 Altendorf

Ponta Delgada Villa Franca do Campo
Ribeira Grande
Povoacao
do Fogo Caldeira Velha Lac de Furnas
Sete Cidades

CETTE SEMAINE

L’actualité Migros

Nouveau!

À votre Migros

Snack pour chats

Mio Natural Taste

50 g Fr. 3.–

Pour les chats sensibles

Mio est la nouvelle marque d’aliments pour chats de Migros. Sa gamme Natural Taste contient des ingrédients naturels et de la viande de première qualité, sans céréales – les chats sensibles apprécieront. Le tout en qualité Migros et à prix raisonnable.

Fromage frais nature

Migros Bio aha!

150 g Fr. 2.20

Bio et sans lactose

Le fromage frais à tartiner aux herbes sans lactose, à base de lait bio suisse, existe désormais aussi en version nature. Il remplace les deux anciens fromage frais nature Bio et fromage frais nature aha!

Concours photo: ouvrez l’œil et gagnez

Migros Photo Service et Cewe recherchent la plus belle photo de Suisse. Panoramas alpins, paysages, images architecturales ou animaux: tout est bienvenu dans le concours «Ma plus belle photo de Suisse». Des prix d’une valeur totale de plus de 10 000 francs vous attendent. La date limite d’envoi est fixée au 31 mars 2025.

Déjà goûté?

Raisin Cotton Candy les 500 g prix du jour

Le produit

Du raisin merveilleusement sucré d’Italie

Ses atouts

Ce raisin frais et croquant, présenté dans un sac en papier rose, est parfait comme en-cas. Il convient aussi pour le bircher, une salade de fruits ou un dessert fruité.

Mais encore?

Le nom est tout un programme: cotton candy est le mot anglais pour «barbe à papa» et c’est bien le goût qu’a ce raisin. Une véritable surprise pour tous les amateurs de raisin.

«Le public jeune et mixte d’aujourd’hui me plaît beaucoup»

À la tête de l’Association fédérale de lutte suisse, Rolf Gasser est le gardien d’une longue tradition. Mais il cherche aussi à faire progresser son sport. Découvrons sa tactique.

Ancien lutteur, Rolf Gasser a appris sur le rond de sciure le sens du mot camaraderie.
Texte: Dinah Leuenberger Photos: Lucas Ziegler
Lutte suisse

Rolf Gasser, vous dirigez l’Association fédérale de lutte suisse (AFLS) et êtes donc quasi le patron des lutteurs, qu’on surnomme «les méchants». Mais le sontils vraiment?

Dire d’un lutteur «c’est un méchant» n’a rien de négatif. Au contraire, il faut comprendre qu’il est «méchamment bon». Il s’agit donc d’une forme de reconnaissance.

Devez-vous parfois sévir contre «ces méchants» ou votre fonction est-elle plutôt facile?

Ça ne peut pas être que du plaisir. En tant qu’association, nous devons veiller à ce que nos statuts et nos règlements, comme l’interdiction de la publicité, soient respectés, car ils garantissent notre succès. Dans ce domaine, nous misons sur une saine obstination. Cela dit, je ne suis pas le chef des lutteurs. Je me compare plutôt à un secrétaire communal.

Qu’est-ce qu’un week-end de lutte réussi pour vous?

Pour moi, peu importe qui gagne. Le lundi matin, je fais toujours une revue de presse et s’il y a eu de bons comptes rendus, parfois de vraies critiques, pas d’incidents majeurs et beaucoup de spectateurs satisfaits, alors je suis également satisfait.

Vous étiez vous-même lutteur. Qu’avezvous retenu de cette période?

Je n’étais pas un bon lutteur. J’ai surtout appris à accepter la défaite. Et qu’il faut se taire de temps en temps. Ça aide d’ailleurs dans tous les aspects de la vie. Et bien sûr, j’ai aussi appris la camaraderie. Aujourd’hui encore, je rencontre d’anciens lutteurs. C’est amusant de voir que tout le monde se souvient des victoires, et pas des défaites.

Quelle est l’importance de la lutte pour la Suisse?

La lutte est une tradition bien vivante dans notre pays. Elle est unique, comme tous les sports traditionnels de lutte en costume à travers le monde. Dans ce contexte, nous devons rester humbles, mais quand même apporter un brin de folie de temps en temps.

Que voulez-vous dire?

Par exemple, la Fête fédérale de lutte, avec une arène pouvant accueillir 50 000 spectateurs, est en fait un projet extravagant. Mais nous montrons que nous sommes capables d’organiser de tels événements.

La Fête fédérale aura lieu l’an prochain dans le canton de Glaris. Tout est en bonne voie?

Oui. Il y a bien sûr des défis à relever: des mesures de sécurité et des objectifs

ACTUEL

«On peut aimer Taylor Swift et la lutte suisse»

À propos de Rolf Gasser

Rolf Gasser est le directeur de l’Association fédérale de lutte suisse depuis 2011. Il vit et travaille à Ersigen (BE). Ancien joueur de hockey sur glace, puis lutteur, Rolf Gasser se sent aujourd’hui à l’aise entre tradition et modernité.

de durabilité à prendre en compte. Les bénévoles sont également au centre de nos préoccupations, car rien n’est possible sans eux. Nous devons donc leur faciliter la tâche autant que possible. Il y a bien des obstacles, mais nous les surmonterons.

Qui est à vos yeux actuellement le meilleur lutteur?

Comme je l’ai déjà dit, je ne me soucie pas tellement de savoir qui gagne et je ne veux certainement pas citer de noms (rires). Il faut juste que le gagnant soit quelqu’un qui le mérite.

En Suisse alémanique, la lutte est toujours plus populaire. Quelles en sont les raisons?

Nous ne nous sommes pas contentés de refaire ce qui avait été fait. L’association de lutte d’aujourd’hui n’est plus la même qu’il y a trente ou quarante ans. Pour anecdote, j’ai grandi à Langnau (BE), j’ai joué au hockey sur glace en plus de la lutte. À l’époque, nous avions droit à un congé scolaire pour le hockey sur glace lorsque nous allions à un tournoi. Lorsque, en tant que jeune lutteur, j’ai manqué une fois les cours un samedi matin en raison d’une fête de lutte, on m’a compté une absence injustifiée.

Ce serait différent aujourd’hui… Oui! Aujourd’hui, la lutte est un sport reconnu. Et puis la lutte ne s’accompagne pas seulement de musique folklorique. Que l’on soit un sportif actif ou un fonctionnaire, on peut avoir un mode de vie moderne et s’intéresser à la lutte. Dans notre public ou parmi nos compétiteurs, il y a ainsi sans doute des gens qui aiment la lutte et Taylor Swift ou qui sont véganes. Nous apportons à toute la population quelque chose de typiquement suisse.

Toutefois, la lutte reste plus populaire dans les régions rurales que dans les villes, n’est-ce pas?

C’est vrai, elle est davantage pratiquée dans les zones rurales. Mais notre objectif est de passer d’environ 6200 à 6400 lutteurs, jeunes et actifs confondus. C’est pourquoi nous devons également être présents dans les zones urbaines et convaincre des personnes issues de l’immigration. Aujourd’hui, ils représentent environ 2% des membres. Ce n’est rien comparé à d’autres sports. C’est pourquoi nous organisons chaque année une journée d’initiation à la lutte (lire ci-après).

Que pensez-vous des bobos qui assistent parfois aux fêtes de lutte?

Si l’on veut se développer, il faut une nouvelle clientèle. J’ai récemment regardé un

Lutte suisse

Nous célébrons cet anniversaire avec la nouvelle barre protéinée « Birthday Cake ».

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 13.8 au 26.8.2024, jusqu’à épuisement du stock.

Focuswater en action

Les articles bénéfi ciant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables uniquement du 13.8 au 19.8.2024, jusqu’à épuisement du stock.

film sur une fête de lutte en 1962. Dans le public, il n’y avait que des hommes blancs âgés. Le public jeune et mixte d’aujourd’hui me plaît beaucoup plus! Il ne nous faut pas seulement une relève dans les lutteurs, mais aussi dans le public.

Les deux manquent en Suisse romande, où la lutte est moins populaire… Tout à fait. Mais dans le canton de Fribourg, par exemple, la lutte est déjà un sujet de discussion, et il nous tient à cœur de gagner le reste du pays. Avec plus de retransmissions à la télévision, par exemple, comme c’est déjà le cas en Suisse alémanique. Mais il faut aussi des lutteurs romands de haut niveau et suffisamment de jeunes sportifs.

Généralement, la publicité est aussi à l’origine de l’essor d’un sport. En lutte, le sponsoring est autorisé depuis 2010, mais la publicité est interdite dans l’arène ou sur les tenues des sportifs. Pourquoi?

C’est une caractéristique de la lutte. Et tant que tout le monde – sportifs, fédération, sponsors – est satisfait, il n’y a pas besoin de changer quoi que ce soit.

Outre l’interdiction de la publicité, la détermination des duels, c’est-à-dire qui combat contre qui, donne également lieu à des discussions. Elle est opaque, injuste, dit-on…

Oui, parfois, ça peut ressembler à un bazar. D’une fête de lutte à l’autre, chaque compé -

Découvrez comment l’énergie solaire change des vies : caritas.ch/solaire

Lutte suisse

Premiers pas dans la sciure

En tant que partenaire officiel de la relève de l’Association fédérale de lutte suisse, Migros soutient la prochaine journée nationale d’initiation à la lutte. Celle-ci aura lieu le 7 septembre dans 120 clubs de lutte de toute la Suisse. Elle s’adresse aussi bien aux garçons qu’aux filles dès 5 ans.

125 ans de lutte suisse

En 2020, l’Association fédérale de lutte suisse aurait dû fêter ses 125 ans. Du fait de la pandémie, l’anniversaire avait été annulé. Il aura désormais lieu le 8 septembre à Appenzell avec une grande fête de lutte.

titeur aura des conditions plus ou moins difficiles. Mais quand un lutteur lutte toute la saison, cela s’équilibre.

Quels conseils donneriez-vous aux nouveaux spectateurs pour qu’ils ne commettent pas de faux pas?

Il y a une règle d’or: on ne siffle jamais lors d’une fête de lutte. On évite aussi d’encourager un lutteur de manière excessive, par respect pour les adversaires. On se concentre sur la lutte, pas sur la bière. On ne quitte pas les tribunes pendant une passe, seulement à la pause.

Et combien faut-il connaître de prises pour apprécier le combat?

Il n’est pas nécessaire de toutes les connaître. Mais c’est plus intéressant de pouvoir distinguer un kurz à gauche d’un crochet extérieur. Pour se familiariser, plus de cent prises sont décrites sur notre site internet.

En quoi êtes-vous plutôt traditionnel? Et en quoi êtes-vous plutôt un hipster? Je veux profiter de chaque facette de la vie. J’ai beaucoup voyagé par le passé, ce qui a considérablement élargi mon horizon. Lorsque je me suis rendu à Hong Kong dans les années 1980, j’ai eu du mal à en croire mes yeux. La diversité culturelle est également importante pour moi: je ne pourrais pas me contenter d’écouter de la musique traditionnelle, j’aime tout autant aller à un concert de Bruce Springsteen par exemple.

Derartu Shuwe (24 ans) peut, grâce à l’énergie solaire, aider deux fois plus de personnes au centre de santé de Bulle Korma en Éthiopie.

Devenez les pros du propre

À quelle fréquence faut-il laver ses vêtements? Quelle est la différence entre une lessive liquide et en poudre? Et que ne faut-il pas laver à la machine? Nos réponses pour que vos habits soient toujours impeccables.

Texte: Barbara Scherer

Comment enlever les taches?

Il est préférable de nettoyer les taches sans attendre, car une fois qu’elles ont séché, elles sont difficiles à enlever. Les taches de graisse doivent être recouvertes de liquide vaisselle incolore jusqu’à ce que la graisse se dissolve. Vous pouvez mettre du jus de citron sur les taches de gazon. Lavez les taches de café et de tomate avec de l’eau savonneuse. Les taches de vin rouge doivent être absorbées avec une serviette en papier, puis tamponnées avec de l’eau gazeuse et traitées au savon au fiel. Il est préférable de rincer d’abord le sang à l’eau froide, puis de faire tremper le linge pendant plusieurs heures dans une solution tiède avec une lessive contenant des agents blanchissants. Vous pouvez aussi vaporiser les taches avec un spray avant lavage et les mettre ensuite dans la machine à laver.

Quelle quantité de lessive utiliser?

Cela dépend du degré de salissure de votre linge et de la dureté de l’eau de votre lieu de résidence. Vous trouverez les recommandations de dosage appropriées sur l’emballage de la lessive. En règle générale, vous devez utiliser davantage de lessive pour une eau dure et des textiles très sales. Pour savoir si votre eau est dure ou douce, renseignezvous auprès de votre commune.

Que faut-il laver et à quelle fréquence?

Tout ce que vous portez directement sur la peau (sous-vêtements, t-shirts, etc.) devrait être mis à la machine après chaque utilisation. Cela vaut aussi pour les habits de sport. Vous pouvez ne laver les soutiens-gorge qu’après les avoir portés deux ou trois fois, idem pour les pulls. La literie doit être lavée toutes les semaines en été et toutes les deux semaines en hiver, les linges de maison chaque semaine.

À quelle température laver le linge?

Sauf indication contraire sur l’étiquette, la règle est la suivante: vous pouvez laver les tissus non sensibles comme les draps en coton ou les linges en éponge à 60 °C. Pour la plupart des vêtements, un lavage à 30 ou 40 °C suffit. Il est préférable de laver les tissus délicats comme la soie ou la laine à 20 °C (30 maximum). Dans l’idéal, lavez les jeans à la main ou à 30 °C maximum en machine. Vous pouvez aussi les laver en machine à froid uniquement.

Quand utiliser de la lessive en poudre, en capsule ou liquide?

Cela dépend de vos préférences personnelles. Les lessives en poudre contiennent souvent des détartrants et sont donc très efficaces avec une eau dure. En revanche, la lessive liquide se dissout mieux à basse température. Les capsules de lessive sont prédosées et donc faciles à utiliser, mais elles sont plus chères.

Achats en ligne

7 erreurs à éviter lorsqu’on commande en ligne

En Suisse, 1 article commandé sur 14 est retourné, et même 1 sur 5 s’agissant des vêtements. Suivez ces conseils et votre taux de retour sera proche de zéro.

Texte: Jörg Marquardt

1. Trop c’est trop

Problème: vous pensiez avoir commandé une paire de chaussettes, mais il y en a une bonne dizaine dans votre colis, conditionnées en multipack. Solution: avant de confirmer votre commande, vérifiez bien à chaque fois la quantité d’articles contenus dans le panier.

2. Pas les bonnes dimensions

Problème: vous voulez organiser vos placards et avez acheté des boîtes pour conserver vos pâtes, mais les modèles américains livrés sont 2 cm trop courts par rapport à la longueur des spaghettis suisses.

Solution: lisez attentivement les descriptions des produits et veillez à choisir la bonne taille. Les tailles standard peuvent varier en fonction du pays de fabrication.

Être très attentif lors de l’achat permet d’éviter la plupart des erreurs.

3. Incompatibilité totale

Problème: la brosse d’aspirateur passe à merveille entre les lamelles du radiateur mais pas… sur l’aspirateur. Votre nouveau drone reste au sol, car l’appli qui permet de le piloter n’est pas compatible avec votre téléphone. Solution: lorsque vous achetez des accessoires et des appareils électroniques, assurez-vous qu’ils sont compatibles avec les produits ou les systèmes que vous utilisez. Les modèles compatibles et les conditions techniques requises sont indiqués dans la description du produit.

Photo: Getty Images

PRATIQUE

Achats en ligne

4. Performance insuffisante

Problème: vous pensiez que cette lampe à LED était beaucoup plus lumineuse. Votre nouvel ordinateur portable vous fait enrager, car aucun système d’exploitation n’y est encore installé. Solution: vérifiez la performance de l’article et ce qui est fourni dans la description de produit. Par exemple, veillez à la valeur en lumens des ampoules: une ampoule de plus de 1000 lumens (lm) émet plus de lumière.

5. Pas aussi beau que sur la photo

Problème: sur les photos du produit, les sandales semblaient avoir une couleur moka. À vos pieds, à la lumière naturelle, elles apparaissent plutôt verdâtres. Solution: vérifiez si des clients ont laissé des commentaires à propos de l’article convoité. Ceux-ci vous aident à mieux évaluer le produit, par exemple en ce qui concerne l’aspect ou la qualité de ses matériaux.

6. Apparences trompeuses

Problème: un clavier est un clavier, n’est-ce pas? Mais lorsque vous cherchez l’accent aigu et que vous ne trouvez que des trémas, vous vous rendez compte que vous avez acheté un clavier allemand. Solution: assurez-vous qu’un produit correspond au standard suisse.

7. Mauvaise taille

Problème: le chemisier trop large, le jean trop court, le casque de vélo trop lâche… Commander des vêtements et des équipements de sport à la bonne taille est une tâche ardue, même si l’on connaît exactement ses propres mensurations. Les tailles peuvent varier en fonction de la marque ou du pays. Solution: comparez vos mensurations avec celles indiquées dans la description du produit. Sur la base des commentaires des clients ou de l’historique de vos commandes, de nombreux commerçants en ligne vous proposent la taille qui convient.

Les retours chez Digitec Galaxus

Chez le commerçant en ligne Digitec Galaxus, qui appartient à Migros, 2% de toutes les commandes sont retournées. Les marchandises neuves et dans leur emballage d’origine sont immédiatement remises en stock. En cas de traces d’ouverture ou d’utilisation, une équipe spécialisée vérifie les éventuels défauts des marchandises et les reconditionne si nécessaire. Les articles sont remis en vente avec la mention «utilisé + testé» à prix réduit. Digitec Galaxus fait don à divers partenaires des retours pour lesquels un retraitement n’est pas pertinent. Quant aux marchandises fortement endommagées, elles sont recyclées dans les règles de l’art.

Bon à savoir
Protection, Taille 1, Newborn,

Pâtes

«Un filet d’huile d’olive, et basta»

Avec son équipe de l’entreprise Pasta Buchs, Oliver Höfler fabrique des pâtes pour Migros. Il évoque ici la révélation qu’il a eue lors d’une visite en Italie et nous explique pourquoi, depuis son retour, il n’ajoute plus autant de sauce.

Kian Ramezani Photos: Lucas Ziegler

Oliver Höfler, où avez-vous mangé les meilleures pâtes de votre vie?

C’était après une visite chez Garofalo, un producteur de pâtes et fournisseur de Migros à Gragnano, près de Naples. J’ai dîné avec deux employés, qui m’ont raconté que la population pauvre du Sud a toujours su tirer le maximum de saveur des aliments les plus simples. Comme pour illustrer ce propos, ils ont commandé des penne à la sauce tomate.

Probablement les pâtes les plus simples du menu.

C’est vrai. Mais les penne étaient parfaitement al dente, la sauce faite à partir des tomates incroyablement aromatiques de la région, avec du basilic frais et une très discrète note d’ail. Le résultat: une explosion de goût que je n’oublierai jamais.

Est-ce difficile de préparer des pâtes?

En principe non, car même moi, cuisinier médiocre s’il en est, j’arrive à servir une assiette de pâtes correcte. Ce qui compte, c’est de bien comprendre pourquoi on cuisine: je peux préparer des pâtes comme un accompagnement quelconque, ou comme une célébration des plaisirs du palais et en tirer le maximum, comme les Italiens du Sud. Dans les deux cas, on sera rassasié.

Que ne faut-il jamais faire avec les pâtes?

Lésiner sur la quantité d’eau de cuisson et chauffer à fond la cuisinière à induction, cela conduit inévitablement à ce que les pâtes collent au fond de la casserole. Faire mille choses en même temps qu’on cuit les pâtes, et peut-être oublier le sel. Ou encore noyer de belles pâtes sous une portion XXL de sauce, ça me peine un peu. On ne sent plus du tout le goût du grain.

Du grain?

Personnellement, j’adore le goût du blé. Plus une pâte contient de sauce, plus son goût propre passe au second plan. C’est pourquoi je les mange régulièrement avec juste un filet d’huile d’olive et des herbes fraîches.

Oliver Höfler

Âgé de 49 ans, Oliver Höfler est titulaire d’un master en sciences alimentaires de l’EPF de Zurich. Depuis 2013, il dirige Pasta Buchs, une entreprise de Migros Industrie spécialisée dans la fabrication de pâtes alimentaires.

Texte:

«En Italie, manger est encore très important: on s’assoit, on prend son temps et on savoure»

Quelles sont vos pâtes préférées?

Je suis comme les Italiens et je préfère les pâtes «robustes» comme nos spaghetti, fusilli et penne al bronzo M-Classic. Elles sont pressées à travers des moules en bronze – d’où leur nom – ce qui leur confère une surface rugueuse à laquelle la sauce adhère beaucoup mieux. Garofalo fait également de très bonnes pâtes. Et puis il y a nos pappardelle et tagliatelle Tradition, mais pour moi, elles entrent dans la catégorie des pâtes du dimanche. En automne, elles se marient par exemple très bien avec une sauce crémeuse aux champignons. Je commence à avoir faim (rires)

Que voulez-vous dire par «pâtes du dimanche»?

Une qualité premium. Les pappardelle, tagliatelle et taglierini Tradition ne sont pas pressés à travers un moule, mais laminés. Cela leur confère une tout autre texture. Ils sont en outre composés d’un exceptionnel blé dur suisse de qualité IP-Suisse et d’œufs de poules élevées en plein air en Suisse. On ne peut pas faire plus suisse.

Vous dirigez la fabrique de pâtes alimentaires Migros. Quelle est la difficulté de produire des pâtes à grande échelle?

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres Offres valables du 13.8. au 19.8.2024 dans la limite des stocks disponibles.

Ce n’est pas une mince affaire. Il est tout d’abord très important d’avoir une humidité correcte. Si le mélange de semoule de blé dur et d’eau est trop humide, il s’écoule pratiquement à travers les moules et les pâtes n’obtiennent pas un bel aspect. S’il est trop sec, cela nécessite une telle pression que l’installation finit par s’arrêter.

Et quel est le mélange correct?

Notre pâte à pâtes, ici à Buchs (AG), est composée à 32% d’eau et est pressée dans les moules à plus de 100 bars. Cela a fait ses preuves pour de nombreux formats.

Que se passe-t-il une fois que les pâtes sont sorties des moules?

Commence alors la partie la plus délicate de la fabrication: le séchage. C’est cette étape qui requiert le plus de savoir-faire et c’est à ce moment que les choses peuvent facilement mal tourner.

Pourquoi?

Si nous séchons les pâtes trop vite ou à une trop forte chaleur, elles se fissurent et ne peuvent pas être vendues. Nous essayons de réduire ce risque au mieux. Mais si cela arrive malgré tout, les pâtes brisées sont moulues et réutilisées dans la production suivante. Chez nous, on ne jette rien.

Combien de temps et à quelle température séchez-vous les pâtes à Buchs?

Nous séchons nos pâtes pendant quatre à six heures à environ 85 °C. Pour ce faire, nous utilisons un système de chauffage à distance, sans aucun combustible fossile. Dans ce laps de temps, leur teneur en eau doit passer de 32 à 13%. La sécurité alimentaire est ainsi garantie et la durée de conservation s’étend sur plusieurs années si les pâtes sont correctement stockées.

Quelle est la teneur en eau du blé dur au moment de sa livraison?

De 14 à 15%. Curieux quand on y pense: sous forme de pâtes séchées, le blé dur retrouve quasiment sa teneur en eau initiale. Mais en fait, c’est logique. Pour faire la pâte, nous ajoutons de l’eau au grain moulu pour que le tout se mélange uniformément et puisse être bien pressé à travers les moules. Ensuite, nous retirons l’eau des pâtes pour qu’elles soient sèches…

Pâtes

Spaghetti M-Classic 500 g Fr. 1.25

Tagliatelle Tradition IP-Suisse 500 g Fr. 4.55

M-Budget 1 kg Fr. 1.40

Pasta Buchs

Migros produit des pâtes alimentaires à Buchs (AG) depuis 1963. Dans l’entreprise, 45 collaborateurs produisent près de 22 000 tonnes de pâtes chaque année, des spaghetti aux cornettes, en qualité Bio, IP-Suisse ou M-Budget.

«Je dois voir le produit, le sentir et le déguster avec mon équipe»

… pour enfin remettre de l’eau quand on les cuit à la maison. Quelle est la quantité d’eau contenue dans les pâtes qu’on retrouve dans l’assiette?

Cela peut varier beaucoup. De 50 à 60% pour des pâtes al dente. Jusqu’à 80% si l’on aime le moelleux.

Faut-il aimer les pâtes soi-même pour en faire de bonnes?

Je pense que oui. La gestion d’entreprise est une partie très importante de mon travail, mais s’il n’y avait «que ça», cela serait trop peu pour moi. Je dois pouvoir voir un produit, le sentir et le déguster avec mon équipe. Et à la fin, je veux savoir ce qui sort dans les magasins, ce qu’on propose à la clientèle, et pouvoir l’assumer entièrement.

Les Italiens y parviennent-ils mieux?

Eux non plus ne font pas de miracles. J’ai eu plusieurs fois l’occasion de rendre visite à des producteurs de pâtes en Italie, dont des fournisseurs de Migros. Ils ont exactement les mêmes défis de production que nous. En Italie, par exemple, il y a aussi une pénurie de main-d’œuvre qualifiée. Mais il y a une chose qu’ils font clairement mieux.

Quoi donc?

Ils sont passionnés par leurs produits et portent cette fierté de manière convaincante dans le monde entier. En Italie, manger est encore très important: on s’assoit, on prend son temps et on savoure. Les pâtes sont souvent servies en entrée et donc présentées de façon à mettre en appétit. Les producteurs italiens savent parfaitement vendre cette merveilleuse culture.

En rayon à Migros
Des pâtes pour tous les goûts
Cornettes

SAVEURS

Au-delà du basilic

Saviez-vous qu’une foule d’ingrédients peuvent aussi être transformés en pesto? Et que celui-ci ne se marie pas uniquement avec des pâtes?

Légumineuses

Les réinterprétations modernes de ce classique de la cuisine italienne qu’est le pesto font la part belle aux petits pois et aux edamame. Ces légumineuses sont appréciées pour leur apport en protéines végétales. Mais elles séduisent aussi par leur goût légèrement terreux et leur vert éclatant.

Poivrons et tomates

Les légumes-fruits comme les poivrons et les tomates séchées permettent d’obtenir un superbe pesto rouge à la saveur méditerranéenne légèrement sucrée. Idéal avec des pâtes, mais aussi en guise de dip avec du pain pita.

Légumes à feuilles

Les feuilles d’épinards et de salade ont une saveur douce. En les mixant avec des fruits à coque, des graines et du fromage à pâte dure, on obtient un pesto subtil au léger goût de noix. Le chou kale, quant à lui, se distingue non seulement par son vert intense, mais aussi par son goût de chou aux notes corsées.

Fruits à coque et graines

Croquante ou crémeuse, la texture d’un pesto de noix ou de pistaches varie selon que les graines ou les fruits à coque sont concassés ou finement mixés. Quoi qu’il en soit, ces pestos aromatiques font aussi merveille comme dip avec des légumes et du pain.

Parures de légumes

Il serait dommage de jeter les tendres fanes des carottes ou les belles feuilles du colrave. Les premières se distinguent par leur agréable amertume, les secondes apportent un léger arôme de chou.

Herbes aromatiques

Si le pesto de basilic est le plus populaire, les arômes frais du persil, de la menthe et de la coriandre agrémentent aussi à merveille pâtes, poisson et sandwichs. Quant au pesto de roquette, il donnera du peps à vos soupes et veloutés.

Pesto maison, les meilleures recettes:

Pour un pesto parfait

les 100 g Fr.

Huile d’olive extra vierge Don Pablo 1 litre Fr. 12.95

Mortier et pilon Kitchen & Co. 1 pièce Fr. 9.95

Grana Padano Da Emilio
2.45

30 SAVEURS

Une base croquante

L’idéal pour les dix-heures est de prévoir une portion de légumes ou de fruits de saison. Ici, une portion correspond à la quantité que l’enfant peut tenir dans sa main. Outre la classique pomme, les petits fruits, les mandarines ou des morceaux de melon permettent de varier les plaisirs. Carottes et concombres en bâtonnets, tomates cerises ou petits radis sont faciles à grignoter.

Tout pour les dix-heures

Pour les faims de loup

Selon l’appétit, les enfants peuvent avoir besoin d’une collation plus consistante. En plus de la portion de fruits et légumes, donnezleur un produit laitier et des céréales: pain complet, galette au maïs, cottage cheese ou yogourt nature.

Jouer et apprendre donne faim: il est donc important de trouver un en-cas adapté aux enfants. Voici sept conseils pour préparer une collation équilibrée pour la récré.

Texte: Angela Obrist

g Fr. 1.70

Penser aux dips

Avec des bâtonnets de légumes colorés et des crackers complets, ajoutez un dip fait maison. C’est simple et rapide: mélangez du séré ou du yogourt nature avec un peu de sel et de poivre ainsi que de la ciboulette ou du cresson frais. Vous pouvez aussi opter pour de la purée d’avocat ou du houmous.

Galettes au maïs Lilibiggs 130
Concombres snack 250 g Fr. 2.80

Varier les formes, les couleurs et les saveurs est un vrai jeu d’enfant!

Sandwich roulé

Des formes qui donnent envie

Composez des brochettes colorées en enfilant de petits morceaux de fruits sur des piques en bois, à glisser dans la boîte à en-cas. Vous pouvez aussi varier les formes des tranches de concombre, de carotte ou de colrave à l’aide d’emporte-pièces pour biscuits: étoiles de concombre, dinosaures en colrave, laissez parler votre imagination!

Pêches plates le kg Fr. 1.95 au lieu de 3.50

Boîte à en-cas Kitchen & Co. bleue/rouge, set de 3 Fr. 7.95

Pour les hydrater

Yogourt aux fruits

Action: 44% du 13 au 19. 8

Un délicieux wrap peut contenir tout un tas d’ingrédients: tartinez une tortilla de blé complet avec un peu de purée d’avocat ou de fromage frais, garnissez-la de fins bâtonnets de légumes et de cresson, par exemple, puis roulez le tout.

Mélangez du yogourt nature avec des petits fruits, des raisins coupés en deux ou des petits dés de pommes ou de pêches (toujours selon la saison) et versez le tout dans un récipient étanche. Pour accompagner, l’idéal est un muesli non sucré, comme des flocons d’avoine ou d’épeautre.

Remplissez la gourde avec une boisson non sucrée, comme de l’eau ou de la tisane froide.

Gourde Kitchen & Co. 4,5 dl Fr. 9.95

Les délicieuses nouveautés de Sheba®

Comment résister

20x CUMULUS

Nouveau

Disponible dans certains magasins Migros. Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 13.8 au 26.8.2024, jusqu’à épuisement du stock

9.10

Sheba® Selection Mini Filets Sélection à la Volaille, en sauce 8 x 85 g, barquettes

20x CUMULUS

Nouveau

14.95

Sheba® Sauce Collection Sélection du Boucher 12 x 85 g, sachets

1. Jouez au Quiz 2. Découvrez Sheba® Gratuitement

20x CUMULUS

Nouveau

1.35

Sheba® Classics au boeuf, en terrine 85 g, barquette

VOTRE RÉGION

L’Aare Camembert se prête bien à la cuisson au four. Il est aussi souvent servi pané et poêlé.

Un vrai

cœur tendre

L’Aare Camembert a le charme de son modèle français, mais c’est un authentique fromage de la région, produit dans une fromagerie de village de Haute-Argovie.

Vous croyez que les fromagers de la région ne misent que sur les variétés à trous?

Détrompez-vous: ils sont ouverts au monde et toujours à l’écoute de la demande. À la fromagerie de village Hofer Aarwangen (BE), la création de nouvelles spécialités est une œuvre collective. «Nous formons des apprentis et mettons sans cesse sur pied des projets sur lesquels ils peuvent travailler et évoluer», explique le maître fromager et propriétaire Thomas Hofer. C’est dans cet esprit d’expérimentation qu’est né l’Aare Camembert «De la région. Pour la région.».

Un produit plébiscité

À l’origine, ce fromage à croûte fleurie nous vient de Normandie. Pour être réussi, il doit avoir un cœur moelleux, mais qui ne coule pas quand il est chaud, et parvenir à ce résultat est un véritable art. Thomas Hofer sait que de nombreuses recettes possibles sont documentées, mais aucune ne peut être reproduite à l’identique avec le lait de sa région. En effet, sa fromagerie utilise exclusivement du lait de vaches affouragées sans ensilage: comme elles mangent de l’herbe fraîche en été et du foin en hiver, ce qu’elles produisent varie en conséquence. Lors de la fabrication, il faut donc tenir compte de ces

différences subtiles pour garantir une qualité constante grâce à de petits ajustements. Une qualité également appréciée par la clientèle de Migros Aar: disponible dans les grands supermarchés, l’Aare Camembert gagne en popularité depuis son lancement.

Aare Camembert «De la région. Pour la région.», 140 g Fr. 4.95 En vente dans les plus grands magasins.

À vos grils!

Du bout des doigts

Rangez les couverts: les spare ribs de porc se dégustent sans chichi, avec les doigts. Issus de production durable IP-Suisse et déjà marinés, nos spare ribs comptent parmi les spécialités les plus appréciées à la saison des grillades.

Spare ribs marinés

IP-Suisse, les 100 g Fr. 3.05

De la région

Se régaler à moindre coût.

Emmentaler doux les 100 g, emballé c 20% c 1.35 au lieu de 1.70

M-Budget et les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 13.8 au 19.8.2024, jusqu’à épuisement du stock.

Escalopes faux filet de porc, IP-SUISSE les 100 g, emballé, environ 700 g c 40% c 2.10 au lieu de 3.55

Plusdanslepanier!

Courgettes Migros Bio Suisse, emballé, 500 g (100 g = 0.44) c 35% c 2.20 au lieu de 3.40

Société coopérative Migros Aar

30 % sur les chaussures et sur les vêtements pour enfant*

* y compris chaussettes, excepté les articles bénéfi ciant déjà d’une réduction.

O re valable du 6.8 jusqu’au 26.8.2024, jusqu’à épuisement du stock.

Accumulez des points

Saveurs estivales.

3.90

Prunes

3.95

Coques de meringues «De la région.» le sachet de 120 g, (100 g = 3.29)

Meringues Géantes «De la région.» le sachet de 140 g, (100 g = 2.82) 3.95

Pêches

Les articles M-Budget ou bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 13.8 au 19.8.2024, jusqu’à épuisement du stock.

Vanille glace «De la région.» 900 ml, (100 ml = 0.87) 7.80

Société coopérative Migros Aar

Un jardin d’Éden sur les hauteurs de Berne

Au Gurtengärtli pousse une incroyable diversité de plantes. De quoi fasciner tous les amoureux de la nature– pour le plus grand plaisir de la responsable du projet Alexandra Schafroth.

Avec toute cette verdure au mètre carré, Alexandra Schafroth a perdu le fil. Il y a tant de plantes utiles, sauvages et ornementales, de légumes et d’herbes aromatiques dans ce petit bout de terrain transformé en jardin de paradis que la jeune femme peine à donner le nombre exact d’espèces différentes. «De temps en temps, une nouvelle pousse sauvage sort du sol. Ici, la diversité est incroyable», s’émerveille-t-elle.

La diversité, c’est d’ailleurs le maître mot de cette Bernoise de 38 ans, non seulement au Gurtengärtli, le jardin pédagogique géré sur la montagne bernoise par l’organisation Bioterra, mais aussi dans tout son travail. Depuis six ans, elle fait partie de l’équipe du

Alexandra Schafroth, ingénieure en environnement, aime le travail manuel.

Une partie de la récolte est servie lors des tavolatas du Gurtengärtli.

La porte du jardin est ouverte à tous, à toute heure. Semer, biner

Gurtengärtli, composée d’une quinzaine de personnes, et depuis trois ans, elle est coresponsable du projet avec Jeannette Jost. Son travail à 50% comprend d’une part la planification et la coordination administratives, et d’autre part des visites du jardin, des offres pédagogiques pour les classes et des après-midi pour les enfants. À cela s’ajoute le jardinage à proprement parler dès le début de la semaine. «Le lundi est mon jour préféré», s’enthousiasme Alexandra Schafroth. C’est le travail manuel qui comble la vie de cette ingénieure en environnement, et ce, depuis son plus jeune âge, elle qui est fille de jardinière. «Au lieu de partir, ma mère et moi passions nos vacances dans le jardin autour de la maison.» Un premier contact qui a porté ses fruits: Alexandra Schafroth a d’abord suivi un apprentissage de fleuriste avant de trouver, après ses études, son jardin d’Éden au Gurtengärtli. «C’est un lieu qui rassemble des personnes d’âges et d’origines différentes, des animaux, la nature.»

Un jardin pour tout le monde

Ce dernier point fait l’objet d’une attention particulière sur les 650 m2 du site. Le Gurtengärtli est un jardin bio et naturel: interdiction des produits phytosanitaires, utilisation de matériaux locaux comme le bois de la ferme voisine et promotion de la biodiversité, le tout avec un fonctionnement en cycles fermés, par exemple grâce au compostage de la biomasse et à sa réintroduction dans le jardin. Toutes les personnes intéressées peuvent découvrir cette mécanique lors des visites, créées pour répondre à des questions spécifiques posées par le public. La conception d’événements tels que les promenades poétiques fait également partie des attributions d’Alexandra Schafroth. «Nous avons une énorme marge de manœuvre pour la création de nos offres, explique la coresponsable. Dès que je franchis la clôture, je suis libre sur tous les plans.» Bien entendu, les enfants ne sont pas

en reste: le mercredi et le dimanche aprèsmidi, ils peuvent semer et biner, et même goûter leur récolte, les petits fruits ayant particulièrement la cote. L’autre partie sera servie à la tavolata du Gurtengärtli, lors de laquelle les équipes du Restaurant Gurtners concoctent de délicieux plats à partir des produits du jardin. Avec des herbes fraîches, des légumes ainsi que des plantes sauvages comestibles, ce petit coin de paradis a tout pour régaler.

Cet espace vert, dont les portes sont ouvertes à tout moment, est depuis longtemps devenu une cause chère au cœur d’Alexandra Schafroth: «Voir comment naît la fascination pour la nature et le jardinage me remplit de bonheur.» Elle remarque que, pour beaucoup, le Gurtengärtli est une petite oasis à part. Certaines personnes s’y rendent chaque matin pour faire une pause, d’autres y passent par hasard, mais peu importe ce qui les y amène, elles en ressortent avec le sourire. Pour le plus grand plaisir d’Alexandra Schafroth, même si l’émerveillement que suscite le Gurtengärtli sur le public ne la surprend pas. «C’est un monde à part qui s’ouvre ici, affirme-t-elle. Il suffit de le laisser venir à soi et de s’y plonger.»

Plus d’informations: gurtengaertli.ch

Pour-cent culturel Migros

Migros Aar

Des familles en pleine évolution

Vingt ans après son étude sur la famille, l’Institut Gottlieb Duttweiler (GDI) présente aujourd’hui de nouvelles données.

Les tendances qui se sont renforcées nous permettent d’esquisser l’avenir et de formuler cinq hypothèses quant à la famille de demain.

Texte: Nina Huber
Photo: Adobe Stock
Famille

Étude GDI

Le besoin d’avoir des liens sera toujours présent

1La famille traditionnelle disparaît d’elle-même Depuis 1950, le taux de natalité est en chute libre dans tous les pays prospères: en Suisse, la moyenne est aujourd’hui de 1,4 enfant par femme, contre 2,1 en 1970. Ce constat s’explique par un changement de la société et des valeurs. Autrefois, avoir des enfants était une étape incontournable que les femmes en particulier devaient franchir. Depuis que celles-ci sont mieux formées et plus indépendantes financièrement, les enfants ne constituent plus le seul but dans une vie. «Là où les enfants étaient autrefois essentiels pour la sécurité financière, aujourd’hui, ils représentent plutôt un poids sur ce plan», explique Petra Tipaldi, autrice de l’étude du GDI Unbundling the Family Certes, deux tiers des jeunes femmes et hommes de 20 à 29 ans souhaitent avoir des enfants, mais avoir un bon travail

est encore plus important pour eux. «Près de 90% des personnes estiment que se plaire dans son travail fait partie d’une vie épanouie, mais il faut souvent beaucoup de temps pour y parvenir: une formation, d’éventuels changements d’emploi, parfois même un déménagement. Avoir des enfants passe au second plan», poursuit-elle. La famille serait-elle donc en train de disparaître d’ellemême? «La famille traditionnelle avec un père, une mère et deux enfants ne sera plus d’actualité à l’avenir. La notion de famille s’élargit et s’ouvre. Il y aura plus de familles avec un seul enfant, monoparentales, avec plusieurs personnes de référence, recomposées et arcen-ciel, ainsi que plus de personnes sans enfant qui se considèrent comme une famille.»

La famille sous la loupe

Où en est la famille aujourd’hui?

C’est la question décortiquée par la nouvelle étude Unbundling the Family de l’Institut Gottlieb Duttweiler. Plus de 1000 personnes, âgées de 16 à 69 ans, ont été interrogées en 2024, et leurs réponses ont été complétées par des estimations de spécialistes en sociologie, psychologie et économie.

Priorité donnée au travail

Lorsqu’on demande quels sont les ingrédients d’une vie épanouie, les enfants sont cités à 65%, mais arrivent en quatrième position seulement. Les éléments mieux classés sont le goût pour son travail (86,2%), une relation épanouissante (83,4%) et, avec un peu plus de 80%, les amitiés solides.

De plus en plus de femmes travaillent

En 2023, les femmes étaient plus de 80% chez les 15 à 64 ans à exercer une activité professionnelle. Les femmes gagnent donc en indépendance sur le plan économique.

Les enfants font le bonheur Le taux de satisfaction dans la vie des personnes ayant des enfants est de 68,6%, contre 58,4% chez celles qui n’en ont pas.

Pour lire l’étude du GDI «Unbundling the Family –Les familles suisses entre tradition et transformation» (en anglais et en allemand)

Les amis et les colocataires font partie de la nouvelle famille

Le besoin fondamental d’avoir des liens restera bien présent et il sera toujours un pilier pour les enfants afin qu’ils grandissent protégés. Or, le nombre de proches diminue avec la baisse de la natalité. «À l’avenir, cela nous poussera donc à compter dans notre propre famille de plus en plus de personnes qui n’en faisaient classiquement pas partie», explique l’experte. Aujourd’hui déjà, 31% des personnes interrogées déclarent compter des amis proches comme faisant partie de la famille. À l’inverse, près de la moitié considèrent le mariage comme une institution dépassée. Or, le mariage régit encore la garde conjointe des enfants. «Les différentes formes de vie exigent une plus grande flexibilité en ce qui concerne les réglementations juridiques. Pas seulement pour les obligations financières ou l’héritage, mais aussi, par exemple, pour les droits de visite à l’hôpital en cas d’accident», précise Petra Tipaldi.

Les entreprises, pivot de la planification familiale Les parents, en particulier ceux de jeunes enfants, sont souvent stressés. Le sentiment de ne pas être à la hauteur de leur famille est partagé par 34% des personnes interrogées, car à l’«heure de pointe de la vie», tout se chevauche: pression au travail, encadrement intensif des enfants... L’étude montre que les plus jeunes du panel sont nettement plus ouverts à l’idée d’externaliser les tâches familiales et ménagères. Mais pour cela, il faudrait renforcer les offres: des services de garde d’enfants plus abordables et plus flexibles, davantage d’aides publiques pour les familles, des programmes de promotion de carrière innovants et un soutien à la planification familiale de la part des entreprises. «Cela permettrait de mieux concilier travail et enfants», explique Petra Tipaldi. Avec la baisse de la natalité, la pénurie de maind’œuvre qualifiée va s’aggraver au cours des prochaines décennies. Les entreprises subissent donc encore plus de pression pour garder leurs effectifs et attirer les talents. Certaines se disent déjà prêtes à soutenir financièrement la congélation d’ovocytes. «C’est peut-être une approche parmi d’autres. Toutefois, le fait de repousser encore plus loin la naissance d’enfants n’aide en rien à concilier parentalité et carrière.»

BIEN VIVRE

«La famille traditionnelle avec un père, une mère et deux enfants ne sera plus d’actualité à l’avenir»
Petra

Tipaldi, chercheuse en tendances au GDI et autrice de

l’étude

L’IA comme coup de pouce Jusqu’à présent, selon l’étude, la numérisation ne joue qu’un rôle mineur dans la vie quotidienne. Cela pourrait changer avec le développement de l’intelligence artificielle (IA). Peut-être que, dans une salle de classe virtuelle, un avatar aidera les enfants à faire leurs devoirs ou que l’IA améliorera l’efficacité dans l’exécution des tâches ménagères. «Mais il faut se méfier des attentes trop élevées vis-à-vis de l’IA en tant que libératrice du stress», met en garde la spécialiste, avant d’ajouter: «Si on regarde comment les technologies ont influencé notre vie jusqu’à présent, on constate bien que, oui, elles nous facilitent beaucoup de choses et augmentent la productivité, mais elles entraînent aussi plus de stress. C’est ce qu’a révélé une autre étude de notre institut.» (Lire Migros Magazine no 17, p. 57)

La fin du modèle travailleur/femme au foyer Aujourd’hui, les tâches de garde d’enfants sont déjà partagées de manière équilibrée chez 46% des personnes interrogées, et de nombreuses femmes exercent une activité professionnelle. Mais le modèle traditionnel travailleur/femme au foyer ne doit pas obligatoirement disparaître, selon l’experte: «À l’avenir, de nombreux modes de vie et modèles familiaux seront acceptés et coexisteront. Mais le changement social prend du temps», souligne-t-elle. L’émancipation nous a déjà menés loin, mais l’image de la bonne mère est très profondément ancrée et exerce aujourd’hui encore une grande pression sur les femmes.

ICI BAT LE CŒUR DE MIGROS

Engagement Migros encourage les initiatives culturelles et sociétales. Nous nous engageons pour la société en laquelle nous croyons.

M&M ’ S® est en vente à votre Migros

Soins corporels

Prendre soin de sa peau en été

Tout le monde sait qu’il faut mettre de la crème solaire lorsque le soleil brille. Mais notre peau a-t-elle besoin d’autres soins durant la belle saison?

Texte: Barbara Scherer

Rouge, squameuse ou sujette aux impuretés: 22% de la population suisse est insatisfaite de sa peau. C’est ce que révèle un sondage réalisé par Migros Magazine auprès de mille personnes. Alors, quel est le secret d’une belle peau en été? La crème solaire est indispensable, certes. Mais elle seule ne suffit pas. Voici nos conseils.

Photo: Getty Images

Escapades

Au-dessus de Crans-Montana, le charmant bisse du Tsittoret invite à la contemplation.

Au fil des bisses

Voici trois excursions typiquement valaisannes, qui ont le mérite d’apporter fraîcheur, douceur méditative et vertige, c’est selon. À chacun et chacune de choisir sa sensation!

Texte: Patricia Brambilla

Contemplatif: le bisse du Tsittoret

D’une fraîcheur nonchalante, le bisse du Tsittoret, au-dessus de Crans-Montana, semble avoir été dessiné pour la balade contemplative. Il n’y a pas de dénivelé pour cet itinéraire tout en douceur, l’occasion d’ouvrir les yeux et d’admirer la couronne impériale qui se dresse au loin. Dent-Blanche, Cervin, Weisshorn, entre autres, les hauts sommets sont tous là! La marche sans effort laisse toute amplitude à la respiration. En chemin, la buvette du Scex permet de se désaltérer avant d’attaquer la seule grimpette du jour: un petit escalier qui remonte le bisse, à cet endroit en cascade. On rejoint ainsi le vallon de la Tièche et ses folles prairies, tapissées d’ombelles, de silènes et d’orchidées. On peut se restaurer à la cabane du même nom avant de redescendre et quitter la Noble Contrée.

• Départ et arrivée: Crans-Montana, départ de Colombire (parking gratuit)

• Longueur: 5 km. Durée: 2 h (allerretour). Dénivelé: +117 m/-35 m. Difficulté: facile.

• À voir: l’écomusée du hameau de Colombire avec, entre autres, des ateliers de fabrication de fromage. Infos: colombire.ch

Spectaculaire, le bisse d’Ayent a été immortalisé sur le billet de 100 francs.

BIEN VIVRE

Vertigineux: le bisse de la Wyssa

Personnes sensibles, s’abstenir! Le bisse de la Wyssa, qui traverse le val de Gredetsch, entre Viège et Brigue, fait partie des ouvrages les plus spectaculaires et aériens du Valais. Il commence comme souvent en douceur, l’air de rien, mais à la hauteur d’un premier tunnel, un choix cornélien s’impose: emprunter la voie de l’ombre avec une lampe torche ou la voie de l’air, le long du bisse, avec ses à-pic vertigineux. Avec un peu de courage et de prudence, la voie aérienne vaut le coup, ne serait-ce que pour se rendre compte de l’audacieuse construction, réalisée en 1462 pour amener l’eau dans les pâturages: un couloir creusé dans la falaise et à plusieurs centaines de mètres de haut! Après le passage des gorges, on rejoint une vallée de velours, plus douce à la marche et idéale pour le pique-nique, avec le glacier de Gredetsch en toile de fond. Le retour en suivant le Mundbach, puis le bisse de l’Obersta, est franchement bucolique et garanti sans vertige.

Instructifs: les bisses de Sion, d’Ayent et du Bitailla

Trois bisses en une seule balade, difficile de faire mieux! C’est ce que propose le chemin du Musée des bisses, d’Anzère à Botyre (Ayent). On commence par remonter le bisse de Sion sur 1,5 km avant de courtiser le bisse d’Ayent construit en 1442. Certains passages sont à couper le souffle. Ainsi, au lieu-dit Torrent-Croix, on peut voir l’ancien passage du bisse, qui filait dans des chéneaux accrochés à la falaise. C’est cet ouvrage qui a été immortalisé sur le billet de 100 francs. Le chemin, comme l’actuel bisse, se poursuit sous un tunnel (bien éclairé) jusqu’aux mayens d’Arbaz. Là, on rejoint le Bitailla, encore plus ancien, puisqu’il existait déjà au début du XIVe siècle. Le temps de se pencher sur quelques répartiteurs toujours en activité, stratégie futée pour distribuer les eaux dans les villages de la région, et voilà déjà Saxonne puis Botyre, où l’on ne manquera pas de visiter le musée.

Certains passages du bisse de la

exigent d’avoir le pied sûr.

• Départ: Anzère

• Arrivée: Botyre (Ayent). Retour possible en navette ou en car postal.

• Longueur: 12,7 km. Durée: 3 h 15. Dénivelé: +134 m/ -705 m. Difficulté: moyenne. Infos: anzere.ch

• À voir: le Musée valaisan des bisses, ouvert tous les jours en été, jusqu’à 19 h. Infos: bisses-valais.ch

• Départ et arrivée: hameau de Roosse, au-dessus de Mund

• Longueur: 9,5 km. Durée: 3 h 30. Dénivelé: +150 m/ -300 m. Difficulté: moyenne.

• À voir: le Musée du safran, installé dans un raccard du XVe siècle. Ouvert en octobre pendant la récolte de l’or rouge, et sur demande le reste de l’année.

• Infos: belalp.ch

Wyssa

Magie du Nouvel An sur le Rhin

Voyage exclusif du 27 décembre 2024 au 2 janvier 2025

Strasbourg

Heidelberg, ambiance d’hiver

Les perles du Rhin dans leur parure de fête: Rüdesheim, Heidelberg, Spire, Strasbourg, Breisach & Wiesbaden

Un voyage hors du commun – voguez vers 2025 à bord de notre hôtel flottant 5 étoiles au fil de la voie navigable la plus importante d’Europe! Relaxez-vous à bord et profitez de la merveilleuse ambiance du TM Polaris, un des fleurons en service sur le Rhin. Découvrez de belles villes comme Rüdesheim, Heidelberg, Spire, Strasbourg, Breisach ou Mayence dans leur parure d’hiver et vivez des moments chaleureux en bonne compagnie.

1er jour, vendredi 27 décembre 2024 – Trajet jusqu’à Cologne

Trajet en car spécial tout confort jusqu’à Cologne, où notre bateau 5 étoiles de luxe exclusif nous attend pour l’embarquement. Installation dans nos cabines et apéritif de bienvenue. Nous larguons les amarres après le repas du soir, direction Rüdesheim.

2e jour, samedi 28 décembre 2024 –Rüdesheim

Nous rejoignons aujourd’hui la ville viticole de Rüdesheim, où nous flânons dans la célèbre Drosselgasse avec un guide spécialisé qui nous raconte quantité d’anecdotes passionnantes (*). Musique et bien-vivre sont au rendez-vous – et vous avez aussi l’occasion de participer à une dégustation de 5 vins de la région (*).

3e jour, dimanche 29 décembre – Heidelberg & Spire

Nous accostons ce matin à Spire. De là, vous avez la possibilité de visiter avec nous la ville romantique d’Heidelberg, les ruines de son illustre château et sa vieille ville baroque (*). Retour à bord de notre bateau pour le repas de midi. L’après-midi, la visite guidée de Spire nous permet de remonter le temps et découvrir le passé mouvementé de cette ville impériale (*).

4e jour, lundi 30 décembre 2024 –Strasbourg

Arrivée ce matin à Kehl, près de Strasbourg. Après un rapide tour de ville, nous découvrons à pied le Vieux Strasbourg et sa cathédrale renommée dans le monde entier (*). Une croisière sur l’Ill nous permet aussi d’admirer les magnifiques maisons à colombages du quartier historique de la Petite France (*).

5e jour, mardi 31 décembre 2024 – Breisach & réveillon de Nouvel An

La dernière journée de l’année débute tout en douceur. En fin de matinée vous pourrez participer à une promenade à travers Breisach. Prenez ensuite un moment de repos sur le bateau et mettez-vous sur votre 31 pour la grande soirée festive du Nouvel An. Après un délicieux repas, place à la danse et à la musique pour basculer allègrement dans la nouvelle année.

Wiesbaden

Rüdesheim

Spire

Mayence

Heidelberg

Kehl/Strasbourg

Breisach

6e jour, mercredi 1er janvier 2025 – Wiesbaden

Bonjour 2025! Après cette joyeuse nuit de réveillon, nous commençons la nouvelle année tranquillement. Au petit déjeuner, nous rejoignons Mayence, la capitale du Land de Rhénanie-Palatinat. De là, une excursion dans la magnifique ville thermale de Wiesbaden est possible (*). Après cette découverte passionnante, nous visitons Henkell Freixenet, une des plus importantes caves de vins mousseux au monde(*).

7e jour, jeudi 2 janvier 2025 – Retour Notre inoubliable croisière s’achève aujourd’hui à Cologne, d’où nous abordons notre voyage pour rentrer en Suisse.

(*) Inclus avec forfait excursions facultatif

FORFAIT EXCURSIONS à Fr. 125.-

Le forfait excursions comprend les 8 excursions décrites dans le programme. Il doit se réserver à l’avance. L’économie réalisée est d’au moins 30%. Sur place, réservation possible d’excursions individuelles.

Notre navire 5 étoiles de luxe –le TM Polaris C’est un des plus modernes et élégants bateaux 5 étoiles (année de construction 2022) à naviguer sur le Rhin qui sera notre chez-nous pour le Nouvel An. A son bord, vous profitez de superbes cabines et suites tout confort et vous régalez chaque jour de l’excellente cuisine du restaurant.

✓ Trajet en car spécial tout confort (voyage aller/retour et excursions à terre)

✓ 6 nuits à bord du TM Polaris ***** de luxe, dans la catégorie de cabine de votre choix

✓ Pension complète avec 3 repas par jour (Petit déjeuner-buffet, repas de midi, repas du soir)

✓ Grand dîner de gala du Nouvel An le 31.12.2024, avec musique & danse

✓ Participation au programme de divertissements à bord

✓ Libre accès aux services du navire

✓ Taxes portuaires/écluses/mouillage

✓ Service bagages à l’embarquement et au débarquement

✓ Assistance de notre propre guide suisse pendant tout le voyage

Choisissez votre lieu de départ: Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne, Martigny, Montreux, Fribourg, Neuchâtel

Non inclus/en option:

Excursions, dépenses personnelles, boissons & pourboires (suggérés Euro 7 – 10.- p. p./jour)

Frais de réservation: Fr. 24.- par personne (supprimés pour les réservations en ligne)

Organisation: Holiday Partner, 8852 Altendorf

Des cabines magnifiques

Ville d'Argentine

Extrémité du chœur d'une église

Vientiane en est la capitale

Poisson parfois à chair rose

Tableau de prix fixés

Ruminant d'Asie à deux bosses

Capitale de la BasseSaxe

Poupée

Mots fléchés

Résolvez les mots fléchés et gagnez l’un des 2 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun.

Ville pittoresque du BasRhin

Passereau d'Afrique voisin du colibri Sans occupation

Distribution spéciale du courrier

Point où frappe un projectile

Célèbre pour ses vins blancs (clairette)

Arbre cultivé pour son latex

Ville de Chine (Hunan) Mal- aimé

République populaire de l'Asie centrale

Fleur blanche en forme de calice

Personne qui donne en location

Scène de violence meurtrière

Espace audessus de nos têtes

Lieu de naissance du roi Henri IV

Bière anglaise légère

Fauteuil de cuir des années 30

Tendon de viande de boucherie

Perdu pour un moment

Ville et canton du même nom

Voisin du crocodile

Partie inférieure qui sert de support

Petit baril

Socle d'une statue

Donne la victoire au judo

Nouvelle version d'un film ancien

Fleuve traversant la Silésie polonaise

Salut quand on prend congé

Saison des grandes vacances

Personne sans domicile fixe

Épouse de Zeus Village médiéval du Midi

Peintre allemand (Paul) † 1940

Montagnes d'Amérique du Sud

Personne réduite à la misère

Profitable, salutaire

Sigle des départements hors de France Rattaupe

Baguette accompagnant un instrument

Intérieur des

Première lettre de l'alphabet grec Taciturne, en Belgique Peintre espagnol (cubisme), †

d'impression

Participation: www.migmag.ch/mots-fleches

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables uniquement du 13.8 au 19.8.2024, jusqu’à épuisement du stock

Parfait pour le „Taco Tuesday“

Pancho Villa est disponible depuis plus de 30 ans en exclusivité à Migros.

Les articles bénéfi ciant déjà d’une réduction sont exclus de cette offre. Les tortillas et les chips ne contiennent aucun conservateur. Offre valable du 13.8 au 19.8.2024, jusqu’à épuisement du stock.

20%

sur tout l‘assortiment, par ex. mélange d‘épices pour guacamole, chips Nacho ou tortillas.

Quiz

À gagner, 6 bons d’achat Migros d’une valeur de 100 francs chacun!

2 × 100 francs à gagner

Répondez aux questions du quiz.

Reportez les lettres correspondantes dans la grille de solution pour trouver le mot code. www.migmag.ch/quiz-fr

Quel est le nom d’un gâteau traditionnel aux États-Unis ?

Greenie Y Brownie J Pinky R Chanteur D Menuisier O Pasteur

Quel métier exerçait Jeremias Gotthelf (1797-1854) ?

Dans quel canton se trouve l’abbaye d’Einsiedeln ?

G Schwytz U Uri F Glaris

Quand la plupart des lacs suisses ont-ils complètement gelé pour la dernière fois ?

H 1948 O 1963 B

Quel est le processus de formation de la rouille dans le fer ?

Quelle est l’affaire qui a poussé Nixon à démissionner de son poste en 1974 ?

Depuis quand la vignette autoroutière existe-t-elle en Suisse ?

Remplissez la grille avec les dix mots. Chaque case de 1 à 5 correspond à une lettre de la solution. www.migmag.ch/paroli-fr 6×

Paroli

2 × 100 francs à gagner

Sudoku

2 × 100 francs à gagner

Remplissez les cases vides avec les chiffres 1 à 9. Chaque chiffre ne peut apparaître qu’une seule fois dans chaque rangée, chaque colonne et chacun des neuf blocs 3 × 3. La solution s’affiche dans les cases orange, de gauche à droite. www.migmag.ch/sudoku-fr

La bataille navale

Le chiffre à côté de chaque colonne et de chaque ligne indique le nombre de cases occupées par les navires. Ils ne peuvent pas se toucher et doivent être complètement entourés par l’eau, sauf s’ils touchent le bord.

Participer gratuitement en ligne: www.migmag.ch

Date limite de participation: dimanche 18.8.2024, à minuit

Conditions de participation: à la première page des jeux

Solutions/gagnants des éditions précédentes: www.migmag.ch/enigmes

Le produit idéal pour chaque zone du corps

à partir de 2 pièces

20 %

Assortiment total de Veet par exemple Veet crème corps & jambes, 180ml, 8.00 au lieu de 9.95

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables uniquement du 13.8 au 26.8.2024, jusqu’à épuisement du stock. Il s’agit d’une campagne régionale destinée aux succursales de Suisse romande et du Tessin.

Un gout naturel. Comme ses ingredients.

Semplicemente buono

O% de sucre O% additifs

de 2 35%

Pâtes fraîches Garofalo en duo gros conditionnement p. ex. Garofalo ravioli ricotta e spinaci, 2 x 500 g, 16.90 au lieu de 26.–

Les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 13.8 au 19.8.2024, jusqu’à épuisement du stock.

Volvic Essence est en vente à votre Migros

Une recette, quatre ingrédients

Piments rouges la barquette Fr. 2.20

Carpaccio de mangues avec coulis de framboises épicé

Framboises

Surprenez

À vos tabliers!

Épépiner ½ piment, puis le hacher finement. Exprimer le jus d’un citron vert. Réduire 125 g de framboises en purée avec le jus de citron vert, le piment et 25 g de sucre. Éplucher 2 mangues, couper la chair de part et d’autre du noyau en fines lamelles. Répartir la mangue sur des assiettes, puis napper de coulis de framboises et décorer de 125 g de framboises. Relever d’un peu de mélange de poivre et de fleurs et servir aussitôt. Davantage de recettes fruitées sur migusto.ch

Pasta e basta!

Tomates concassées Longobardi

16.90 au lieu de 26.–

Pâtes fraîches Prosciutto crudo Garofalo 2 x 500 g, (100 g = 1.69)

M-Budget et les articles bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres. Offres valables du 13.8 au 19.8.2024, jusqu’à épuisement du stock.

2.95 Fromage râpé Grana Padano Da Emilio 120 g, (100 g = 2.46)

3.80

Pesto Calabrese Delizie di Calabria 180 g, (100 g = 2.11)

Lestroispoissonsse sontcachésquelque part...Lestrouverez-vous?

lesOhnon...j’aioublié pommes...

Miam, du pain frais. Attention c’est chaud!

Unbeaubouquetdefleurs pourgrand-maman

UN PLAISIR DE JOUER DURABLE

*En moyenne, nos sets PLAYMOBIL Migros sont composés à plus de 80% de matériaux recyclés et biosourcés.

**Prix conseillé à titre indicatif par le fabricant pour les produits de cette catégorie: 89.90 CHF

Du 13.8 au 23.9.2024, un sticker par tranche d’achat de 20.– CHF (15 stickers par achat au maximum). Un set PLAYMOBIL par carte complète (20 stickers). Disponible dans les supermarchés Migros, chez les partenaires Migros, dans les magasins VOI et sur migros.ch. Jusqu’à épuisement du stock. Période de validité: jusqu’au 30.9.2024. Magasins Migros PLAYMOBIL disponibles pour 39.90 CHF. Plus d’informations sur migros.ch/playmobilmania

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.