Skip to content

rjcncpt/StarCitizen-Deutsch-INI

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

[WIP] StarCitizen Deutsch global.ini

Willkommen zu unserer deutschen Lokalisierung für Star Citizen mit Umlaute.

Diese Lokalisierung ist ein Gemeinschaftsprojekt und wird sich in vielen Bereichen unterscheiden. Es ist eine große Herausforderung, die englischen Begriffe ins verständliche Deutsch zu übertragen. Oft können wir keine 1:1-Übersetzung verwenden, da einige englische Begriffe in der deutschen Sprache mehrere Bedeutungen haben.

Static Badge Static Badge Static Badge Static Badge



Table of Content

Die global.ini ist ein Work In Progress (WIP) Projekt. Unsere Veröffentlichungen werden stets im Spiel getestet, aber dennoch können wir keine 100%ige Funktionalität garantieren. Es wird eine beträchtliche Zeit dauern, bis wir alle Texte manuell von Zeile 1 bis etwa Zeile 62000 übersetzt und überprüft haben.

An manchen Stellen hat das Spiel Schwierigkeiten mit Umlauten, zum Beispiel bei Terminals oder MouseOver. Die Umlaute werden einfach weggelassen, und es entsteht eine Lücke. Dies ist keine Übersetzungspanne, sondern ein Spielfehler. Wir behalten diese Fehler absichtlich bei, damit CIG darauf reagieren kann, und wir selbst feststellen können, ob seitens CIG Fixes vorgenommen wurden.


Preview/Test Channels

Preview und Test-Kanäle werden von uns nicht priorisiert übersetzt. Damit du an den Tests problemlos teilhaben kannst, füge ein ; vor die Zeile g_language = german_(germany) ein.


Das Team

Team Fokus Position Beschreibung
rjcncpt Ansprechparter Übersetzungen & GitHub
MaxM1211 Dev & Bugfixing Korrekturen, GitHub, Dev & Bugfixing
Norinofu Dev & Bugfixing Korrekturen, GitHub, Dev & Bugfixing
Drakonhawk Dev & Bugfixing GitHub, Dev & Bugfixing
view Dev & Bugfixing Übersetzungen, Dev & Bugfixing
Boy7 Dev & Bugfixing Übersetzungen, Dev & Bugfixing
electron0 Dev & Bugfixing GitHub, Dev & Bugfixing
DerOrga Dev & Bugfixing Dev & Bugfixing
blazingUnknown Übersetzer Übersetzungen
Hikaruhoshi1 Übersetzer Übersetzungen
greluc Übersetzer Übersetzungen (spez. militärisch)
0schinator Übersetzer Übersetzungen
APROVES Übersetzer Übersetzungen
Asaya87 Discord Management Übersetzungen & Discord Admin
Fabi 18 Discord Management Discord Admin

Dankeschön Position Beschreibung
Claudia Fröhlich Lektorin © Einige Textblöcke werden von ihr für etwas Geld Korrektur gelesen.
Knebel Discord Ein großes Dankeschön geht an die vielen Einsender der Knebel Discord Community *Invite-Link



Download

Lade dir die ZIP Datei herunter und entpacke diese im LIVE bzw. PTU Ordner. In der ZIP Datei ist die global.ini und die user.cfg Datei enthalten. Wenn du nicht möchtest das die user.cfg Datei deine eigene überschreibt, lade die global.ini als einzelne Datei herunter.

Installation

Im ZIP ist bereits die user.cfg enthalten.

  1. Lade dir die Deutsche.SC.Lokalisierung.zip herunter
  2. entpacke diese
  3. kopiere den Inhalt in den LIVE bzw. PTU Ordner



Direktdownload der global.ini

Du kannst die global.ini auch direkt aus dem Verzeichnis laden, wenn du nicht immer alles herunterladen möchtest.

image

Wohin muss die global.ini Datei?

  1. Klicke hier und öffne die global.ini Datei
  2. klicke im neuen Fenster auf den Downloadbutton oben rechts. Im Screenshot gelb markiert.
  3. Erstelle die Ordner im Star Citizen Verzeichnis und füge die Datei ein. So muss der Dateipfad aussehen:
    \ Roberts Space Industries \ StarCitizen \ LIVE \ data \ Localization \ german_(germany) \ global.ini
  4. speichere ggf. die user.cfg in den LIVE oder PTU Ordner:
    \ Roberts Space Industries \ StarCitizen \ LIVE \
    \ Roberts Space Industries \ StarCitizen \ PTU \



AUDIO FIX

Es gibt einen Fix für das Audio Problem. Du musst deiner user.cfg Datei diese folgende Zeile hinzufügen:
g_languageAudio = english

Alternativ lade dir unsere user.cfg Datei herunter.



Troubleshooting

Die global.ini liegt im Format UTF-8-BOM vor. Das ist eigentlich unnötig, und UTF-8 würde ausreichen. Aus unerklärlichen Gründen führt dies bei einigen zu Problemen, bei denen statt der Übersetzung kryptische Variablen, die mit einem @-Zeichen beginnen, angezeigt werden. Wenn du alles richtig gemacht hast und die Datei sich im korrekten Ordner befindet, musst du wahrscheinlich die Codierung der Datei von UTF-8 auf UTF-8-BOM ändern.

  1. öffne die global.ini in einem Texteditor wie Notepad++ (kostenlos)
  2. klicke anschließend in der Symbolleiste auf "Codierung"
  3. wähle UTF-8-BOM
  4. speichern

Das sollte das Problem beheben.

Salut and stay tuned!





-------
Note about lecturer
The entire repository is licensed under a CC-BY-4.0 license. To provide the best possible quality, we commission a lecturer to proofread some of the text modules. The copyright is held by Claudia Fröhlich. You may use our global.ini file privately and commercially, but you must not identify yourself as the author of this global.ini.

License: CC BY 4.0