-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 246
/
strings.xml
515 lines (515 loc) · 49.9 KB
/
strings.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="no">Не</string>
<string name="shutdown">Изключване</string>
<string name="add">Добавяне</string>
<string name="deleting">Изтриване…</string>
<string name="select_all">Избиране на всички</string>
<string name="save">Записване</string>
<string name="search">Търсене</string>
<string name="not_available">N/A</string>
<string name="elapsed_time_format_d_h_mm">%1$d д. %2$d ч. %3$d м</string>
<string name="elapsed_time_format_h_mm_ss">%1$d ч. %2$d м. %3$d с</string>
<string name="elapsed_time_format_mm_ss">%1$d м. %2$d с</string>
<string name="elapsed_time_format_ss">%1$d с</string>
<string name="def">По подразбиране</string>
<string name="link">Link</string>
<string name="filter">Филтър</string>
<string name="replace">Заменяне</string>
<string name="foreground_notification">Известие на преден план</string>
<string name="refresh">Презареждане</string>
<string name="edit">Редактиране</string>
<string name="menu">Меню</string>
<string name="open_navigation_drawer">Отваряне на навигационното чекмедже</string>
<string name="file">Файл</string>
<string name="folder">Папка</string>
<string name="pause_all">Пауза на всички</string>
<string name="all">Всички</string>
<string name="details">Подробности</string>
<string name="stats">Статистики</string>
<string name="filters">Филтри</string>
<string name="apply">Прилагане</string>
<string name="clipboard">Клипборд</string>
<string name="switch_on">Вкл</string>
<string name="switch_off">Изкл</string>
<string name="delete_torrent_with_downloaded_files">Изтриване с изтеглени файлове</string>
<string name="delete_selected_torrent">Изтриване на избрания торент\? (Не може да бъде отменено.)</string>
<string name="force_recheck_torrent">Принудителна повторна проверка</string>
<string name="add_link">Добавяне на връзка</string>
<string name="dialog_add_link_title">Въведете стойността на infohash, магнитна връзка или HTTP/S връзка</string>
<string name="torrent_list_empty">Няма торенти</string>
<string name="select_or_add_torrent">Изберете или добавете торент</string>
<string name="error_empty_link">Въведете връзката</string>
<string name="error_invalid_link">Невалидна връзка</string>
<string name="error_open_torrent_file">Не може да се отвори .torrent файл</string>
<string name="open_file">Отваряне на файл</string>
<string name="settings">Настройки</string>
<string name="ip_filter_add_error">Не можа да се добави IP филтър (%1$d не успя). Може би файлът е повреден или е в неправилен формат\?</string>
<string name="proxy_settings_applied">Използване на новите настройки на прокси сървъра.</string>
<string name="proxy_settings_apply_after_reboot">Рестартирайте приложението, за да използвате новите настройки на прокси сървъра.</string>
<string name="about">Относно</string>
<string name="error_open_torrent">Торента не може да се отвори</string>
<string name="session_stats_download_upload">%1$s • %2$s/с</string>
<string name="session_stats_listen_port">Порт за слушане: %1$s</string>
<string name="drawer_status">Състояние</string>
<string name="drawer_status_downloading">Свалящи се…</string>
<string name="drawer_status_downloaded">Свалени</string>
<string name="drawer_status_downloading_metadata">Свалящи метаданни…</string>
<string name="drawer_status_error">С грешка</string>
<string name="drawer_sorting_name">Име</string>
<string name="drawer_sorting_size">Размер</string>
<string name="drawer_sorting_progress">Напредък</string>
<string name="drawer_sorting_ETA">Оставащо врене</string>
<string name="drawer_sorting_peers">Популярност</string>
<string name="drawer_sorting_no_sorting">Без сортиране</string>
<string name="drawer_date_added">Дата на добавяне</string>
<string name="drawer_date_added_today">Днес</string>
<string name="tags">Етикети</string>
<string name="add_tag">Добавяне на етикет</string>
<string name="tag_already_exists">Този етикет вече съществува</string>
<string name="select_tag">Изберете етикет</string>
<string name="new_tag">Нов етикет</string>
<string name="without_tags">Без етикети</string>
<string name="no_tags">Няма етикети</string>
<string name="downloading_torrent_notify_template">%1$d%% • %2$s • ↓ %3$s/с • %4$s</string>
<string name="seeding_torrent_notify_template">%1$s • ↑ %2$s/с • %3$s</string>
<string name="app_running_in_the_background">Работи във фонов режим…</string>
<string name="network_online">Онлайн</string>
<string name="network_offline">Офлайн</string>
<string name="notify_shutting_down">Изключване…</string>
<string name="torrent_error_notify_title">Грешка в торента</string>
<string name="error_template">Грешка: %1$s</string>
<string name="restore_torrent_error">Не може да се възстанови торент от предишна сесия.</string>
<string name="session_error_title">Грешка в сесията</string>
<string name="nat_error_title">NAT грешка</string>
<string name="torrent_finished_notify">Торентът завърши</string>
<string name="torrent_moving_title">Преместване на торент…</string>
<string name="torrent_moving_content">Моля, изчакайте, докато се премества %1$s…</string>
<string name="torrent_move_success">Торентът бе преместен</string>
<string name="torrent_move_fail">Торентър не можа да бъде преместен</string>
<string name="download_counter_template">%1$s/%2$s (%3$d%%)</string>
<string name="download_upload_speed_template">↓ %1$s/s | ↑ %2$s/с</string>
<string name="download_counter_ETA_template">%1$s/%2$s • %3$d%% %4$s</string>
<string name="peers_template">%1$d/%2$d</string>
<string name="torrent_status_downloading">Сваляне…</string>
<string name="torrent_status_seeding">Споделяне…</string>
<string name="torrent_status_paused">На пауза</string>
<string name="torrent_status_stopped">Спрян</string>
<string name="torrent_status_checking">Проверка…</string>
<string name="torrent_status_finished">Завършен</string>
<string name="torrent_status_downloading_metadata">Изтегляне на метаданни…</string>
<string name="perm_denied_title">Разрешението е отказано</string>
<string name="add_torrent_title">Добавяне на торент</string>
<string name="error_decode_torrent">Не може да декодира .torrent файла. Може би е повреден или е в неправилен формат\?</string>
<string name="error_io_torrent">Не можа да прочете .torrent файла</string>
<string name="error_fetch_link">Не можаха да бъдат извлечени данни от връзката</string>
<string name="error_invalid_link_or_path">Невалидна връзка или път на торент</string>
<string name="error_io_add_torrent">Не може да се добави торентът поради грешка в/и.</string>
<string name="torrent_exist">Тъй като торентът вече съществува, те бяха обединени.</string>
<string name="error_field_required">Задължително поле</string>
<string name="error_no_files_selected">Няма избрани файлове</string>
<string name="free_space">%1$s свободно</string>
<string name="error_free_space">Няма достатъчно свободно място за изтегляне на избраните файлове.</string>
<string name="files_size">%1$s от %2$s избрани</string>
<string name="start_torrent">Стартиране на торент</string>
<string name="file_is_too_large_error">Файлът е твърде голям</string>
<string name="error_empty_name">Въведете име</string>
<string name="ignore_free_space">Игнориране на малко място за съхранение</string>
<string name="torrent_info">Информация</string>
<string name="torrent_files">Файлове</string>
<string name="torrent_name">Име</string>
<string name="upload_torrent_into">Записване в…</string>
<string name="torrent_size">Размер</string>
<string name="torrent_comment">Коментар</string>
<string name="torrent_create_date">Създаден</string>
<string name="dir_chooser_title">Избор на папка</string>
<string name="file_chooser_title">Избор на файлове</string>
<string name="torrent_file_chooser_title">Избор на торент</string>
<string name="error_dialog_new_folder">Не можа да се създаде нова папка</string>
<string name="error_open_dir">Не можа да се отвори папката</string>
<string name="internal_storage_name">Вътрешна памет</string>
<string name="external_storage_name" formatted="false">Външно хранилище %1$d</string>
<string name="permission_denied">Разрешението е отказано</string>
<string name="save_file">Запазване на файла</string>
<string name="report">Докладване</string>
<string name="more_details">Повече подробности</string>
<string name="file_downloading_status_template">%1$s - %2$s/%3$s - %4$d% -
\nНаличност: %5$s</string>
<string name="file_priority_normal">Нормален</string>
<string name="file_priority_low">Игнориране</string>
<string name="file_priority_high">Висок</string>
<string name="file_priority_mixed">Смесен</string>
<string name="dialog_change_priority_title">Смяна на приоритета</string>
<string name="change_priority_low">Нисък (игнориране на файла)</string>
<string name="change_priority_normal">Нормален</string>
<string name="change_priority_high">Висок</string>
<string name="torrent_state">Състояние</string>
<string name="torrent_speed">Скорост</string>
<string name="torrent_downloaded">Изтеглен</string>
<string name="torrent_seeds">Споделящи</string>
<string name="torrent_peers">Участници</string>
<string name="torrent_uploaded">Качен</string>
<string name="torrent_share_ratio">Съотношение на споделяне</string>
<string name="torrent_active_time">Активно време</string>
<string name="torrent_pieces">Парчета</string>
<string name="torrent_trackers">Тракери</string>
<string name="tracker_state_working">Работещ</string>
<string name="tracker_state_not_working">Неработещ</string>
<string name="tracker_state_updating">Актуализиране…</string>
<string name="tracker_state_not_contacted">Все още не се е свързал</string>
<string name="share_tracker_url">Споделяне на URL адрес…</string>
<string name="delete_selected_tracker">Изтриване на избрания тракер\?</string>
<string name="delete_selected_trackers">Изтриване на избраните тракери\?</string>
<string name="add_trackers">Добавяне на тракери</string>
<string name="dialog_add_trackers">(По един на ред)</string>
<string name="open_using">Отваряне с</string>
<string name="peer_port">Порт: %1$d</string>
<string name="peer_relevance">Уместност: %1$.1f</string>
<string name="peer_connection_type">Връзка: %1$s</string>
<string name="peer_total_download_upload">↓ %1$s • ↑ %2$s</string>
<string name="peer_client">Клиент: %1$s</string>
<string name="peer_connection_type_bittorrent">BT</string>
<string name="peer_connection_type_web">Уеб</string>
<string name="peer_connection_type_utp">μTP</string>
<string name="peer_list_empty">Този торент все още не е свързан с никого</string>
<string name="piece_map">Карта на парчета</string>
<string name="resume_torrent">Възобновяване</string>
<string name="pause_torrent">Паузиране</string>
<string name="share_magnet">Споделяне на магнит</string>
<string name="share_via">Споделяне чрез…</string>
<string name="save_torrent_file_successfully">.torrent файл е запазен</string>
<string name="error_save_torrent_file">Торент файлът не можа да бъде запазен</string>
<string name="upload_speed">Качване</string>
<string name="download_speed">Сваляне</string>
<string name="speed_limit_dialog">Задаване на скорост в KiB/s (0 - без ограничение)</string>
<string name="torrent_added_date">Добавен</string>
<string name="torrent_availability">Наличност</string>
<string name="share_stream_url">Споделяне на URL адрес на поток…</string>
<string name="magnet_more_about_bep53">Повече информация на https://www.bittorrent.org/beps/bep_0053.html</string>
<string name="tracker_list_empty">Няма тракери</string>
<string name="edit_torrent_name">Редактиране на името на торента</string>
<string name="send_text_to_clipboard">Копиране</string>
<string name="text_copied_to_clipboard">Копирано в клипборда</string>
<string name="feed">RSS</string>
<string name="feed_channel_list_empty">Няма канали</string>
<string name="select_or_add_feed_channel">Изберете или добавете RSS/Atom канал</string>
<string name="add_feed_channel">Добавяне на канал</string>
<string name="feed_name">(Незадължително) име</string>
<string name="feed_filter_prompt_one_per_line">Въведете по един филтър на ред.</string>
<string name="feed_auto_download">Автоматично изтегляне на торенти</string>
<string name="feed_use_regex">Използване на редовен израз</string>
<string name="backup_feed_channels">Запазване на резервно копие</string>
<string name="restore_feed_channels_backup">Възстановяване на резервно копие</string>
<string name="feed_last_update_template">Обновено: %1$s</string>
<string name="feed_last_update_never">никога</string>
<string name="error_cannot_add_channel">Не може да се добави канал</string>
<string name="error_cannot_edit_channel">Не може да се редактира канал</string>
<string name="copy_link">Копиране на връзка</string>
<string name="edit_feed_channel">Редактиране на канал</string>
<string name="link_copied_to_clipboard">Копирано в клипборда</string>
<string name="mark_as_unread">Маркиране като непрочетен</string>
<string name="mark_as_read">Маркиране като прочетен</string>
<string name="backup_feeds_successfully">Каналите са запазени</string>
<string name="restore_feeds_backup_successfully">Каналите са възстановени</string>
<string name="error_backup_feeds">Не можаха да се запишат каналите</string>
<string name="error_restore_feeds_backup">Не можаха да се възстановят каналите</string>
<string name="feed_item_open_article_url">Отваряне на статия</string>
<string name="feeds_backup_selection_dialog_title">Изберете архивен файл</string>
<string name="feed_item_url_not_found">URL адресът не е намерен</string>
<string name="tracker_urls_hint">(По избор) въведете по едно проследяващо устройство на ред по приоритет.</string>
<string name="web_seed_urls_hint">(по избор) по един на ред</string>
<string name="optional_hint">(По избор)</string>
<string name="piece_size">Размер на парче</string>
<string name="create_torrent_options">Опции</string>
<string name="option_start_seeding">Започване на споделяне</string>
<string name="option_private_torrent">Частен торент</string>
<string name="piece_size_entries_0">Автоматично</string>
<string name="piece_size_entries_1">16 KiB</string>
<string name="piece_size_entries_2">32 KiB</string>
<string name="piece_size_entries_3">64 KiB</string>
<string name="piece_size_entries_4">128 KiB</string>
<string name="piece_size_entries_5">256 KiB</string>
<string name="piece_size_entries_6">512 KiB</string>
<string name="piece_size_entries_7">1 MiB</string>
<string name="piece_size_entries_8">2 MiB</string>
<string name="piece_size_entries_9">4 MiB</string>
<string name="piece_size_entries_10">8 MiB</string>
<string name="piece_size_entries_11">16 MiB</string>
<string name="piece_size_entries_12">32 MiB</string>
<string name="invalid_url">Невалиден URL адрес: %1$s</string>
<string name="folder_is_empty">Избраната папка е празна или всички нейни файлове са изключени от филтъра.</string>
<string name="error_create_torrent">Не можа да се създаде торент</string>
<string name="skip_files">Пропускане на файлове</string>
<string name="skip_files_hint">Въведете имена на файлове, разделени с \"|\".</string>
<string name="select_folder_to_save">Изберете папка за запазване.</string>
<string name="torrent_saved_to">Торент е запазен в %1$s</string>
<string name="unable_to_open_file">Не можа да се отвори избраният файл</string>
<string name="unable_to_create_file">Не можа да се създаде файл</string>
<string name="journal_list_empty">Няма записи</string>
<string name="journal_start_recording">Започване на запис</string>
<string name="journal_started_recording">Записването започна</string>
<string name="journal_filter_session_log">Дневник на сесиите</string>
<string name="journal_filter_dht_log">DHT дневник</string>
<string name="journal_filter_peer_log">Дневник на връзките</string>
<string name="journal_filter_portmap_log">UPnP/NAT-PMP дневник</string>
<string name="journal_filter_torrent_log">Дневник на торентите</string>
<string name="journal_save_log_failed">Не можа да запази дневника</string>
<string name="pref_journal_save_log_to">Запазване на дневника в…</string>
<string name="pref_journal_max_stored_entries">Максимално съхранени записи в дневника</string>
<string name="pref_header_appearance">Външен вид</string>
<string name="pref_header_storage">Съхранение</string>
<string name="pref_header_network">Мрежа</string>
<string name="pref_header_scheduling">Планиране</string>
<string name="pref_header_feed">RSS</string>
<string name="pref_header_streaming">Поточно предаване</string>
<string name="pref_save_torrents_in_title">Запазване на торенти в…</string>
<string name="pref_move_after_download_in_title">Преместване след изтегляне в</string>
<string name="pref_save_torrent_files_title">Запазване на .torrent файлове</string>
<string name="pref_save_torrent_files_in_title">Запазване на .torrent файлове в…</string>
<string name="pref_watch_dir_title">Наблюдаване на директория</string>
<string name="pref_dir_to_watch_title">Директория за наблюдение</string>
<string name="pref_watch_dir_delete_file_title">Изтриване на .torrent файл след добавяне</string>
<string name="pref_speed_category">Скорост</string>
<string name="pref_max_download_speed_title">Макс. ⬇ скорост</string>
<string name="pref_max_connections_title">Максимален брой връзки</string>
<string name="pref_max_connections_summary">(Мин. 2 връзки.)</string>
<string name="pref_torrent_queueing_category">Опашка с торенти</string>
<string name="pref_max_active_uploads_title">Макс. брой активни качвания</string>
<string name="pref_max_active_torrents_title">Макс. брой активни торенти</string>
<string name="pref_max_uploads_per_torrent_title">Макс. брой слотове за качване на торент</string>
<string name="pref_auto_manage_title">Автоматично управление на</string>
<string name="pref_auto_manage_summary">Торентът може да бъде автоматично възобновен или спрян във всеки един момент. (Може да забави паузирането/възобновяването.)</string>
<string name="pref_max_active_uploads_downloads_dialog_msg">-1 без ограничение</string>
<string name="pref_theme_category">Настройки на тема</string>
<string name="pref_theme_title">Тема</string>
<string name="pref_theme_entries_0">Светла</string>
<string name="pref_theme_entries_1">Тъмна</string>
<string name="pref_theme_entries_2">Черна</string>
<string name="pref_notification_category">Настройки на известията</string>
<string name="pref_play_sound_notify_title">Възпроизвеждане на звук</string>
<string name="pref_notify_sound_title">Звук за известяване</string>
<string name="pref_led_indicator_notify_title">LED индикатор</string>
<string name="pref_led_indicator_color_notify_title">Цвят на LED индикатора</string>
<string name="pref_vibration_notify_title">Вибрация</string>
<string name="pref_foreground_notification_category">Настройки за известия на преден план</string>
<string name="pref_foreground_notify_status_filter">Филтър за състоянието</string>
<string name="pref_foreground_notify_status_filter_entries_0">Всички</string>
<string name="pref_foreground_notify_status_filter_entries_1">Свалящи се…</string>
<string name="pref_foreground_notify_status_filter_entries_3">Свалящи метаданни…</string>
<string name="pref_foreground_notify_status_filter_entries_4">С грешка</string>
<string name="pref_foreground_notify_sorting_entries_0">Име (А-Я)</string>
<string name="pref_foreground_notify_sorting_entries_2">Дата на добавяне (първо най-новите)</string>
<string name="pref_foreground_notify_sorting_entries_3">Дата на добавяне (първо най-старите)</string>
<string name="pref_autostart_summary">Стартиране приложението при стартиране на устройството.</string>
<string name="pref_umnetered_connections_only_title">Само връзки без измерване</string>
<string name="pref_umnetered_connections_only_summary">Използвайте само връзки без квота (например Wi-Fi или Ethernet).</string>
<string name="pref_enable_roaming_title">Роуминг</string>
<string name="pref_enable_roaming_summary">Изтеглете само,ако устройството не е в роуминг.</string>
<string name="pref_power_management_category">Управление на захранването</string>
<string name="pref_keep_alive_title">Продължаване на работа</string>
<string name="pref_keep_alive_summary">Оставя приложението да работи във фонов режим. (Все още се спазва изискването за затваряне на приложението, когато всички изтегляния приключат.)</string>
<string name="pref_shutdown_downloads_complete_title">Затваряне след завършване на всички изтегляния</string>
<string name="pref_shutdown_downloads_complete_summary">Изключва приложението, когато всичко е изтеглено.</string>
<string name="pref_cpu_do_not_sleep_title">Поддържане устройството будно</string>
<string name="pref_cpu_do_not_sleep_summary">Използвайте, ако скоростта на изтегляне намалява, когато екранът се изключи. (Увеличава използването на батерията.)</string>
<string name="pref_download_and_upload_only_when_charging_title">Изтегляне и качване само при зареждане.</string>
<string name="pref_download_and_upload_only_when_charging_summary">Не се прехвърлят файлове, освен ако устройството не се зарежда. (Пауза на всички торенти, когато не сте свързани към зарядно устройство.)</string>
<string name="pref_battery_control_title">Управление на батерията</string>
<string name="pref_custom_battery_control_title">Процент на батерията по избор</string>
<string name="pref_custom_battery_control_value_title">Процент на управление на батерията</string>
<string name="pref_battery_control_summary">Паузира всички торенти, ако нивото на батерията падне под %1$d%. (Ограничението не се прилага при зареждане.)</string>
<string name="pref_custom_battery_control_summary">Задайте %% от батерията, при които да се спира изтеглянето. (Пренебрегва стойността по подразбиране %1$d%.)</string>
<string name="pref_default_trackers_list_title">Тракери по подразбиране</string>
<string name="ok">ОК</string>
<string name="cancel">Отказ</string>
<string name="warning">Внимание</string>
<string name="yes">Да</string>
<string name="delete">Изтриване</string>
<string name="error">Гешка</string>
<string name="finished">Завършен</string>
<string name="close_navigation_drawer">Затваряне на чекмеджето за навигация</string>
<string name="torrent_count_notify_template">%1$d ⬇ от %2$d</string>
<string name="torrent_seeding_time">Време на споделяни</string>
<string name="resume_all">Възобновяване на всички</string>
<string name="tag_deleting_failed">Не може да се изтрие етикет</string>
<string name="unable_to_open_folder">Не може да се отвори избраната папка. Опитайте да изберете друга.</string>
<string name="dialog_new_folder_title">Нова папка</string>
<string name="parent_folder">Родителска папка</string>
<string name="change_priority">Приоритет</string>
<string name="delete_selected_torrents">Изтриване на избраните торенти\? (Не може да бъде отменено.)</string>
<string name="force_announce_torrent">Принудително обявяване</string>
<string name="ip_filter_add_success">Добавен е IP филтър</string>
<string name="session_stats_dht_nodes">DHT възли: %1$d</string>
<string name="drawer_sorting_date_added">Дата на добавяне</string>
<string name="drawer_date_added_month">Месец</string>
<string name="drawer_date_added_year">Година</string>
<string name="edit_tag">Редактиране на етикет</string>
<string name="tag_name">Име на етикета</string>
<string name="tag_color">Цвят на етикета</string>
<string name="theme_settings_apply_after_reboot">Рестартирайте приложението, за да използвате новата тема.</string>
<string name="drawer_date_added_yesterday">Вчера</string>
<string name="add_tag_failed">Не може да се добави етикет</string>
<string name="other_torrent_notify_template">%1$s • %2$s</string>
<string name="drawer_sorting">Сортиране</string>
<string name="drawer_date_added_week">Седмица</string>
<string name="perm_denied_warning">За изтегляне на торенти и достъп до .torrent файлове се изисква разрешение за съхранение. Наистина ли искате да откажете това разрешение\?</string>
<string name="error_add_torrent">Торентът не можа да се добави</string>
<string name="error_file_not_found_add_torrent">Торентът не можа да се добави. Може би .torrent файлът е преместен или изтрит\?</string>
<string name="torrent_file_count">Брой файлове</string>
<string name="file_name">Име на файла</string>
<string name="torrent_ETA">Оставащо врене</string>
<string name="torrent_leechers">Лийчъри</string>
<string name="torrent_pieces_template">%1$d/%2$d (%3$s)</string>
<string name="manage_all_files_warning_dialog_title">Внимание</string>
<string name="manage_all_files_warning_dialog_description">Версията на LibreTorrent в Google Play няма разрешение за достъп до всички файлове. Това означава, че LibreTorrent ще има достъп само до ограничен брой папки, като например Downloads(Изтегляния) или други. Ако е необходимо, за да разрешите това разрешение, моля, инсталирайте LibreTorrent от друг източник, пълният списък е представен на страницата на проекта:</string>
<string name="torrent_hash_sum">Контролна сума</string>
<string name="torrent_created_in_program">Създаден в програма</string>
<string name="sequential_download">Последователно изтегляне</string>
<string name="replace_file">Заместване на файла</string>
<string name="torrent_peers_template">%1$d (%2$d)</string>
<string name="home_directory">Начало</string>
<string name="storage_name_and_size" formatted="false">%1$s (%2$s)</string>
<string name="error_file_exists">Файлът вече съществува</string>
<string name="file_name_is_empty">Първо въведете име на файл</string>
<string name="save_torrent_file">Запазване на торент файл</string>
<string name="torrent_speed_limit">Ограничение на скоростта</string>
<string name="speed_limit_title">Максимална скорост</string>
<string name="app_error_occurred">Възникна грешка в приложението. Можете да я докладвате на разработчиците.</string>
<string name="error_comment_prompt">Добавете допълнителна информация и коментари тук:</string>
<string name="delete_selected_channels">Изтриване на избрани канали\?</string>
<string name="error_import_invalid_format">Невалиден формат</string>
<string name="magnet_include_file_priorities">Да се включат ли приоритетите на файловете\?</string>
<string name="feed_item_list_empty">Няма статии</string>
<string name="feed_do_not_download_immediately">Не изтегляй незабавно</string>
<string name="creating_torrent_progress">Моля, изчакайте, докато торентът се създаде…</string>
<string name="feed_filter_prompt">Въведете думите (разделени с \"|\"), една от които трябва да е в името, или въведете регулярен израз. Торентите се добавят само ако този филтър съвпада с името на торента.</string>
<string name="error_cannot_delete_channel">Не може да се изтрие канал</string>
<string name="delete_selected_channel">Изтриване на избрания канал\?</string>
<string name="create_torrent">Създаване на торент</string>
<string name="file_or_folder_for_seeding">Файл или папка до споделяне</string>
<string name="error_please_select_file_or_folder_for_seeding_first">Първо изберете файл или папка за споделяне.</string>
<string name="tracker_urls">URL адреси на тракери</string>
<string name="web_seed_urls">URL адреси на уеб семена</string>
<string name="comments">Коментари</string>
<string name="log_journal">Дневник</string>
<string name="journal_stop_recording">Спиране на запис</string>
<string name="journal_save_log_success">Запазен дневник: %1$s</string>
<string name="pref_header_behavior">Поведение</string>
<string name="pref_move_after_download_title">Преместване след изтегляне</string>
<string name="pref_save_torrent_files_summary">Запазване на .torrent файлове, когато изтеглянето започне.</string>
<string name="pref_header_limitations">Ограничения</string>
<string name="pref_foreground_notify_sorting">Сортиране</string>
<string name="pref_watch_dir_summary">.torrent файловете в тази папка се добавят автоматично и след това се изтриват.</string>
<string name="pref_max_upload_speed_title">Макс. ⬆ скорост</string>
<string name="pref_max_active_downloads_title">Макс. брой активни изтегляния</string>
<string name="pref_max_connections_per_torrent_title">Макс. брой връзки на торент</string>
<string name="pref_foreground_notify_sorting_entries_4">Размер (първо най-малките)</string>
<string name="pref_foreground_notify_sorting_entries_5">Размер (първо най-големите)</string>
<string name="pref_foreground_notify_sorting_entries_9">Оставащо време (първо с най-голямо)</string>
<string name="pref_max_connections_per_torrent_summary">(Мин. 2 връзки.)</string>
<string name="pref_torrent_finish_notify_title">Известие за завършване на торент</string>
<string name="pref_foreground_notify_status_filter_entries_2">Свалени</string>
<string name="pref_torrent_finish_notify_summary">Показване на известие при изтегляне на торент.</string>
<string name="pref_foreground_notify_sorting_entries_1">Име (Я-А)</string>
<string name="pref_autostart_title">Автоматично стартиране</string>
<string name="pref_foreground_notify_sorting_entries_6">Напредък (първо най-малките)</string>
<string name="pref_foreground_notify_sorting_entries_7">Напредък (първо най-големият)</string>
<string name="pref_foreground_notify_sorting_entries_10">Популярност (първо с най-малката)</string>
<string name="pref_foreground_notify_sorting_entries_11">Популярност (първо с най-голямата)</string>
<string name="pref_foreground_notify_sorting_entries_12">Без сортиране</string>
<string name="pref_foreground_notify_combined_pause_button_title">Комбиниран бутон за пауза</string>
<string name="pref_foreground_notify_sorting_entries_8">Оставащо време (първо с най-малко)</string>
<string name="pref_foreground_notify_combined_pause_button_summary">Съчетава два бутона: \"Пауза\" и \"Възобновяване\". Бутонът ще работи като превключвател. Предупреждение: състоянието на бутона не се влияе от ръчното спиране/възобновяване на торента.</string>
<string name="pref_custom_battery_control_dialog_summary">Наистина ли сте определили %% на батерията, за който да внимавате\? (Увеличава използването на батерията по време на изтегляне.)</string>
<string name="pref_default_trackers_list_summary">Списък с тракери, който се използва в следните случаи:
\n1. Когато добавяте торент, списъкът по подразбиране се добавя автоматично към списъка с торенти.
\n2. Използва се за извличане на магнитни връзки.</string>
<string name="pref_enable_natpmp_title">NAT-PMP</string>
<string name="pref_port_settings_category">Настройки на порта</string>
<string name="pref_encryption_category">Шифроване</string>
<string name="pref_enc_mode_entries_2">Изкл</string>
<string name="pref_enable_ip_filtering_title">IP филтриране</string>
<string name="pref_ip_filtering_file_title">Път към филтърния файл (.dat, .p2p)</string>
<string name="pref_proxy_type_entries_0">(Няма)</string>
<string name="pref_proxy_settings_title">Настройки на прокси сървъра</string>
<string name="pref_enable_dht_title">DHT</string>
<string name="pref_enable_utp_title">μTP</string>
<string name="pref_enable_utp_summary">Предназначен е за смекчаване на слабата латентност и други проблеми с контрола на претоварването, които се срещат при конвенционалния BitTorrent през TCP, като същевременно осигурява надеждна и подредена доставка.</string>
<string name="pref_port_range_title">Обхват на порта</string>
<string name="pref_enc_mode_entries_0">Предпочитание</string>
<string name="pref_ip_filtering_category">IP филтриране</string>
<string name="pref_seeding_outgoing_connections_title">Изходящи връзки за споделяне</string>
<string name="pref_proxy_address_title">Адрес</string>
<string name="pref_proxy_port_title">Порт</string>
<string name="pref_proxy_password_title">Парола</string>
<string name="pref_feed_refresh_intervals_entries_5">12 часа</string>
<string name="pref_enable_dht_summary">Позволява намирането на други хора без тракер. (Увеличава използването на батерията.)</string>
<string name="pref_enable_lsd_title">LSD</string>
<string name="pref_enable_lsd_summary">Предназначен е за подпомагане на локалното откриване, като се стреми да намали трафика.</string>
<string name="pref_enable_upnp_title">UPnP</string>
<string name="pref_use_random_port_title">Използване на произволен порт</string>
<string name="pref_use_random_port_summarty">Задава началния порт произволно в граница [%1$d, %2$d] и крайния порт като първи + 10.</string>
<string name="pref_port_range_start_title">Начало</string>
<string name="pref_port_range_end_title">Край</string>
<string name="pref_enc_mode_title">Режим</string>
<string name="pref_enc_mode_entries_1">Изисква</string>
<string name="pref_enc_in_connections_title">Входящи връзки</string>
<string name="pref_anonymous_mode_summary">Няма низ за агент на потребителя за непублични торенти. Само проксирани тракери. Слушащите сокети са затворени. Входящи връзки през SOCKS5- или I2P прокси (ако на компютъра на проксито на тракера съществува прокси за връстници). Изключени NAT-PMP, UPnP, DHT и локално откриване.</string>
<string name="pref_seeding_outgoing_connections_summary">Позволява на споделящите се торенти да осъществяват изходящи връзки. (Може да бъде скъпо.)</string>
<string name="pref_proxy_type_title">Тип прокси</string>
<string name="pref_proxy_peers_too_title">Използвайте и за връзки</string>
<string name="pref_streaming_enable_title">Поточно предаване</string>
<string name="about_changelog">Списък с промени</string>
<string name="pref_enc_out_connections_title">Изходящи връзки</string>
<string name="pref_enable_ip_filtering_summary">В зависимост от размера на файла прилагането на филтъра при стартиране може да отнеме известно време. (Увеличава използването на паметта.)</string>
<string name="pref_show_nat_errors">Показване на NAT грешки</string>
<string name="pref_anonymous_mode_title">Анонимен режим</string>
<string name="pref_proxy_type_entries_2">SOCKS5</string>
<string name="pref_proxy_requires_auth_title">Изисква разрешение</string>
<string name="pref_proxy_login_title">Потребителско име</string>
<string name="pref_enable_scheduling_start_summary">Стартирайте приложението в определено време. Торентите се стартират в зависимост от състоянието им преди изключването на последния.</string>
<string name="pref_enable_scheduling_shutdown_summary">Изключване на приложението в определено време</string>
<string name="pref_feed_refresh_intervals_entries_6">1 ден</string>
<string name="about_description">Повече информация и как да помогнете на проекта: <a href=https://gitlab.com/proninyaroslav/libretorrent>https://gitlab.com/proninyaroslav/libretorrent</a><br><br> LibreTorrent е copylefted libre (<a href=https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html>GPLv3+</a>) торент клиент за Android 4+, базиран на libtorrent (Java wrapper <a href=https:// github.com/aldenml/libtorrent4j>libtorrent4j</a>) lib.<br><br></string>
<string name="pref_proxy_type_entries_1">SOCKS4</string>
<string name="pref_proxy_type_entries_3">HTTP</string>
<string name="pref_proxy_peers_too_summary">Връзките с проследяващи устройства, други устройства и уеб сайтове са проксирани. Не влияе на DHT.</string>
<string name="pref_proxy_requires_auth_summary">Предупреждение: Паролата се записва като обикновен файл.</string>
<string name="pref_feed_refresh_intervals_entries_1">30 минути</string>
<string name="pref_feed_remove_duplicates_summary">Прескача изтеглянето на вече налични заглавия на файлове.</string>
<string name="pref_streaming_hostname">Име на хост</string>
<string name="pref_enable_scheduling_start_title">Време за стартиране</string>
<string name="pref_scheduling_run_only_once_title">Изпълняване само веднъж</string>
<string name="pref_feed_auto_refresh_enable_roaming_title">Роуминг</string>
<string name="pref_feed_keep_items_time_entries_1">2 дена</string>
<string name="pref_feed_keep_items_time_entries_7">3 месеца</string>
<string name="pref_enable_scheduling_shutdown_title">Време за изключване</string>
<string name="exact_alarm_permission_warning">За да работи планировчика, трябва да получите разрешение в специален системен диалог. Продължаване\?</string>
<string name="pref_feed_auto_refresh_summary">Периодично опреснявайте каналите във фонов режим.</string>
<string name="pref_feed_auto_refresh_title">Автоматично опресяване на каналите</string>
<string name="pref_feed_refresh_intervals_entries_0">15 минути</string>
<string name="pref_feed_refresh_intervals_entries_4">6 часа</string>
<string name="pref_feed_keep_items_time_entries_0">1 ден</string>
<string name="pref_feed_keep_items_time_entries_2">4 дена</string>
<string name="pref_feed_keep_items_time_entries_3">1 седмица</string>
<string name="pref_feed_keep_items_time_entries_4">2 седмици</string>
<string name="pref_feed_keep_items_time_entries_5">1 месец</string>
<string name="pref_feed_keep_items_time_entries_6">2 месеца</string>
<string name="pref_feed_keep_items_time_entries_8">Безкрайно</string>
<string name="pref_feed_start_torrents_summary">Торенти добавени от изтегляния.</string>
<string name="pref_feed_remove_duplicates_title">Без дублиране</string>
<string name="pref_scheduling_switch_wifi_title">Превключване на Wi-Fi</string>
<string name="pref_scheduling_switch_wifi_summary">Включване на Wi-Fi за планирано стартиране и изключване за планирано спиране.</string>
<string name="pref_feed_refresh_interval_title">Интервал на опресняване</string>
<string name="pref_feed_refresh_intervals_entries_2">1 час</string>
<string name="pref_feed_refresh_intervals_entries_3">2 часа</string>
<string name="pref_feed_auto_refresh_unmetered_connections_only_title">Само при връзки без измерване</string>
<string name="pref_feed_auto_refresh_unmetered_connections_only_summary">Опресяване само при връзки без квота (например Wi-Fi или Ethernet).</string>
<string name="pref_feed_keep_items_time_title">Запазване на статии</string>
<string name="pref_feed_start_torrents_title">Автоматично стартиране на торенти</string>
<string name="pref_streaming_enable_summary">Позволява изтеглянето на отделни файлове от торент с помощта на уеб браузър или мултимедиен плейър, като се използват HTTP/S URL адреси.</string>
<string name="pref_streaming_port">Порт</string>
<string name="about_title">Относно</string>
<string name="perm_denied_warning_android_r">Разрешението за достъп до всички файлове е необходимо за изтегляне на торенти и достъп до .torrent файлове в произволни папки. Без това разрешение LibreTorrent ще има достъп само до ограничен брой папки. Сигурни ли сте, че искате да откажете това разрешение\?</string>
<string name="pref_streaming_error">Изберете порт или име на хост за поточно предаване, който не е зает или неправилен.</string>
</resources>