forked from mattermost/mattermost-webapp
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
bg.json
4454 lines (4454 loc) · 606 KB
/
bg.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
{
"about.buildnumber": "Номер на компилация:",
"about.cloudEdition": "Облак",
"about.copyright": "Copyright 2015 - {currentYear} Mattermost, Inc. Всички права запазени",
"about.database": "База данни:",
"about.date": "Дата на компилация:",
"about.dbversion": "Версия на схемата на базата данни:",
"about.enterpriseEditionLearn": "Научете повече за корпоративна версия на ",
"about.enterpriseEditionSst": "Високо доверено общуване за предприятието",
"about.enterpriseEditionSt": "Модерна комуникация дори зад вашия firewall.",
"about.enterpriseEditione1": "Корпоративна версия",
"about.hash": "Хеш на компилация:",
"about.hashee": "Хеш на EE компилация:",
"about.hashwebapp": "Webapp билд хеш:",
"about.licensed": "Лицензиран на:",
"about.notice": "Използването на Mattermost е възможно благодарение на софтуер с отворен код използван в нашите [сървърно](!https://about.mattermost.com/platform-notice-txt/), [настолно](!https://about.mattermost.com/desktop-notice-txt/) и [мобилно](!https://about.mattermost.com/mobile-notice-txt/) приложения.",
"about.privacy": "Политика за поверителност",
"about.teamEditionLearn": "Присъединете се към Mattermost общността на ",
"about.teamEditionSt": "Цялата комуникация на вашия екип на едно място, с възможност за търсене и достъпна отвсякъде.",
"about.teamEditiont0": "Екипна версия",
"about.teamEditiont1": "Корпоративна версия",
"about.title": "Относно {appTitle}",
"about.tos": "Условия за ползване",
"about.version": "Mattermost версия:",
"access_history.title": "История на достъпа",
"accessibility.button.Info": "Информация",
"accessibility.button.Search": "Търсене",
"accessibility.button.attachment": "прикачен файл",
"accessibility.button.dialog": "{dialogName} диалогов прозорец",
"accessibility.sections.centerContent": "главна област за списък на съобщенията",
"accessibility.sections.centerFooter": "допълнителна област за писане на съобщения",
"accessibility.sections.channelHeader": "област на заглавната част на канала",
"accessibility.sections.lhsHeader": "област за менюто на екипа",
"accessibility.sections.lhsList": "област за страничната лента на канала",
"accessibility.sections.rhs": "Допълнителна област {regionTitle}",
"accessibility.sections.rhsContent": "Допълнителна област за подробности на съобщението",
"accessibility.sections.rhsFooter": "област за въвеждане на отговор",
"accessibility.sidebar.types.mention": "споменавам",
"accessibility.sidebar.types.mentions": "споменавания",
"accessibility.sidebar.types.private": "частен канал",
"accessibility.sidebar.types.public": "публичен канал",
"accessibility.sidebar.types.unread": "непрочетено",
"activity_log.activeSessions": "Активни сесии",
"activity_log.browser": "Браузър: {browser}",
"activity_log.firstTime": "Първоначална активност: {date}, {time}",
"activity_log.lastActivity": "Последна активност: {date}, {time}",
"activity_log.logout": "Излез",
"activity_log.moreInfo": "Повече информация",
"activity_log.os": "ОС: {os}",
"activity_log.sessionId": "ID на сесия: {id}",
"activity_log.sessionsDescription": "Сесиите се създават, когато влезете чрез нов браузър на устройство. Сесиите позволяват да използвате Mattermost без да трябва да влизате отново за отпределен период от време, определен от Системния Администратор. Ако искате да излезете преди това, използвайте бутона \"Изход\" долу, за да прекратите сесията.",
"activity_log_modal.android": "Android",
"activity_log_modal.androidNativeApp": "Приложение за Android",
"activity_log_modal.androidNativeClassicApp": "Андроид класическо приложение",
"activity_log_modal.desktop": "Настолно приложение",
"activity_log_modal.iphoneNativeApp": "Приложение за iPhone",
"activity_log_modal.iphoneNativeClassicApp": "iPhone класическо приложение",
"add_channels_to_scheme.title": "Добавете канали към списък **Избор на канали**",
"add_command.autocomplete": "Автодовършване",
"add_command.autocomplete.help": "(Незадължително) Покажете / командата в списъка за автодовършване, когато някой въведе / в полето за въвеждане.",
"add_command.autocompleteDescription": "Описание за автодовършване",
"add_command.autocompleteDescription.help": "(По избор) Кратко описание на / команди за списъка на автодовършване.",
"add_command.autocompleteDescription.placeholder": "Например: \"Върни резултати за записи на пациенти\"",
"add_command.autocompleteHint": "Подсказка за автодовършване",
"add_command.autocompleteHint.help": "(Незадължително) Задайте аргументите, свързани с вашата / команда.",
"add_command.autocompleteHint.placeholder": "Например: [Име на пациент]",
"add_command.cancel": "Откажи",
"add_command.description": "Описание",
"add_command.description.help": "Опишете вашият входящ Webhook.",
"add_command.displayName": "Заглавие",
"add_command.displayName.help": "Посочете заглавие с до 64 знака за страницата с настройки на / командата.",
"add_command.doneHelp": "Вашата / команда е настроена. Следният маркер ще бъде изпратен с изходящата информация. Използвайте го, за да проветите заявката идваща от вашия екип в Mattermost (подробности на [/ команди](!https://docs.mattermost.com/developer/slash-commands.html)).",
"add_command.iconUrl": "Иконка на отговора",
"add_command.iconUrl.help": "(Незадължително) Въведете URL адреса на .png или .jpg файл, който да използвате като икона, когато публикувате отговори на тази / команда. Файлът трябва да бъде най-малко 128 пиксела на 128 пиксела. Ако оставите празно, използва се вашата снимка на профила.",
"add_command.iconUrl.placeholder": "https://www.example.com/myicon.png",
"add_command.method": "Метод на заявка",
"add_command.method.get": "GET",
"add_command.method.help": "Посочете вида на заявката, POST или GET, изпращана до крайната точка, чрез която Mattermost комуникира с вашето приложение.",
"add_command.method.post": "POST",
"add_command.save": "Запиши",
"add_command.saving": "Записва се ...",
"add_command.token": "**Маркер**: {token}",
"add_command.trigger": "Задействаща дума на команда",
"add_command.trigger.help": "Посочете задействаща дума, която не е вградена команда, не съдържа интервали и не започва с /.",
"add_command.trigger.helpExamples": "Примери: клиент, служител, пациент, времето",
"add_command.trigger.helpReserved": "Запазено: {link}",
"add_command.trigger.helpReservedLinkText": "Вижте вградените / команди",
"add_command.trigger.placeholder": "Задейства се командата, например \"здравей\", без наклонена черта",
"add_command.triggerInvalidLength": "Задействащата дума трябва да съдържа между {min} и {max} знаци",
"add_command.triggerInvalidSlash": "Задействащата дума не може да започва с /",
"add_command.triggerInvalidSpace": "Задействащата дума не трябва да съдържа интервали",
"add_command.triggerRequired": "Изисква се задействаща дума",
"add_command.url": "URL адрес на заявка",
"add_command.url.help": "Укажете URL адреса за обратно извикване, за да получите HTTP POST или GET заявка за събитие, когато се изпълнява командата наклонена черта.",
"add_command.url.placeholder": "Трябва да започнете с http:https:// или https://",
"add_command.urlRequired": "Необходим е URL адрес на заявка",
"add_command.username": "Потребителско име на отговора",
"add_command.username.help": "(Незадължително) Посочете името, което да използвате, когато публикувате отговори за тази / команда. Потребителските имена могат да бъдат до 22 знака и съдържат малки букви, цифри и символите \"-\", \"_\" и \".\". Ако оставите празно, се използва вашето Mattermost потребителско име.",
"add_command.username.placeholder": "Потребителско име",
"add_emoji.cancel": "Откажи",
"add_emoji.customNameTaken": "Това име вече се използва от персонализиран емотикон. Моля, изберете друго име.",
"add_emoji.failedToAdd": "Нещо се обърка при добавяне на персонализиран емотикон.",
"add_emoji.header": "Добави",
"add_emoji.image": "Изображение",
"add_emoji.image.button": "Избери",
"add_emoji.image.help": "Посочете .gif, .png или .jpg файл за вашите емоджи. Файлът може да бъде до 1 MB. Размерите се преоразмеряват автоматично до 128 пиксела с 128 пиксела, като се поддържа съотношението на страните.",
"add_emoji.imageRequired": "За емоджито е необходимо изображение",
"add_emoji.imageTooLarge": "Невъзможно създаването на емотикон. Изображението трябва да е по-малко от 1 MB.",
"add_emoji.name": "Име",
"add_emoji.name.help": "Посочете име на емоджи, което е до 64 знака. Може да съдържа малки букви, цифри и символите '-' и '_'.",
"add_emoji.nameInvalid": "Името на емотикон може да съдържа само малки букви, цифри и символите '-' и '_'.",
"add_emoji.nameRequired": "Името е задължително за емоджита",
"add_emoji.nameTaken": "Това име вече се използва от системен емотикон. Моля, изберете друго име.",
"add_emoji.preview": "Предварителен преглед",
"add_emoji.preview.sentence": "Това е изречение с {image} в него.",
"add_emoji.save": "Запиши",
"add_emoji.saving": "Записва се ...",
"add_groups_to_channel.title": "Добави нови групи към канал {channelName}",
"add_groups_to_team.title": "Добави нови групи към екипа {teamName}",
"add_incoming_webhook.cancel": "Откажи",
"add_incoming_webhook.channel": "Канал",
"add_incoming_webhook.channel.help": "Това е публичен или частен канал по подразбиране, който получава полезните товари на webhook-а. Когато настройвате webhook-а, трябва да принадлежите на частния канал.",
"add_incoming_webhook.channelLocked": "Заключване към този канал",
"add_incoming_webhook.channelLocked.help": "Ако е зададено, входящия webhook може да публикува само в избрания канал.",
"add_incoming_webhook.channelRequired": "Необходим е валиден канал",
"add_incoming_webhook.description": "Описание",
"add_incoming_webhook.description.help": "Опишете вашия входящ webhook.",
"add_incoming_webhook.displayName": "Заглавие",
"add_incoming_webhook.displayName.help": "Посочете заглавие с до 64 знака за страницата с настройки на webhook.",
"add_incoming_webhook.doneHelp": "Вашия входящ webhook е настроен. Моля, изпращайте данните на следния URL адрес (подробности на [Входящи webhook](!https://docs.mattermost.com/developer/webhooks-incoming.html)).",
"add_incoming_webhook.icon_url": "Снимка на профила",
"add_incoming_webhook.icon_url.help": "Въведете URL адреса на .png или .jpg файл за снимката на профила на тази интеграция при публикуване. Файлът трябва да бъде най-малко 128 пиксела на 128 пиксела. Ако се остави празно, се използва снимката на профила, посочена от създателя на webhook-а.",
"add_incoming_webhook.save": "Запиши",
"add_incoming_webhook.saving": "Запазва се...",
"add_incoming_webhook.url": "**URL**: {url}",
"add_incoming_webhook.username": "Потребителско име",
"add_incoming_webhook.username.help": "Посочете потребителското име, като което тази интеграция ще публикува. Потребителските имена трябва да са с малки букви, да са до 22 знака и могат да съдържат числа и символите \"-\", \"_\" и \".\", Ако се остави празно, се използва името, посочено от създателя на webhook-а.",
"add_oauth_app.callbackUrls.help": "Укажете URI, към които услугата пренасочва потребителите, след като приеме или откаже удостоверяване за вашето приложение и прихваща кодове за разрешение или маркери за достъп. Трябва да започва с http:https:// или https://.",
"add_oauth_app.callbackUrlsRequired": "Необходими са един или повече URL адреси за обратно повикване",
"add_oauth_app.clientId": "**Клиентски ID**: {id}",
"add_oauth_app.clientSecret": "**Клиентска тайна**: {secret}",
"add_oauth_app.description.help": "Опишете своето приложение OAuth 2.0.",
"add_oauth_app.descriptionRequired": "Необходимо е описание за приложението OAuth 2.0.",
"add_oauth_app.doneHelp": "Вашето приложение OAuth 2.0 е настроено. Моля, използвайте следния клиент ID и клиентска тайна, при искане за удостоверяване във вашето приложение (подробности на [oAuth 2.0 приложения](!https://docs.mattermost.com/developer/oauth-2-0-applications.html)).",
"add_oauth_app.doneUrlHelp": "Ето вашите оторизирани URL адреси за пренасочване.",
"add_oauth_app.header": "Добави",
"add_oauth_app.homepage.help": "Това е URL адресът за началната страница на приложението OAuth 2.0. В зависимост от конфигурацията на вашия сървър, използвайте HTTP или HTTPS във вашия URL адрес.",
"add_oauth_app.homepageRequired": "Изисква се начална страница за приложението OAuth 2.0.",
"add_oauth_app.icon.help": "(Незадължително) Укажете URL адреса на изображението за вашето приложение OAuth 2.0. Използвайте или HTTP, или HTTPS в URL адреса.",
"add_oauth_app.name.help": "Укажете показваното име на вашето приложение OAuth 2.0. Можете да използвате до 64 знака.",
"add_oauth_app.nameRequired": "Името на приложението OAuth 2.0 е задължително.",
"add_oauth_app.trusted.help": "Ако е true, приложението OAuth 2.0 се счита за доверено от сървъра на Mattermost и не изисква от потребителя да приеме разрешение. Ако е false, се отваря прозорец, за да поиска от потребителя да приеме или откаже удостоверяването.",
"add_oauth_app.url": "**URL (и)**: {url}",
"add_outgoing_webhook.callbackUrls": "URL адреси за обратно извикване (един на ред)",
"add_outgoing_webhook.callbackUrls.help": "Посочете URL адреса, до който ще бъдат изпращани съобщенията. Ако URL адресът е частен, добавете го като {link}.",
"add_outgoing_webhook.callbackUrls.helpLinkText": "надеждна вътрешна връзка",
"add_outgoing_webhook.callbackUrlsRequired": "Необходими са един или повече URL адреси за обратно повикване",
"add_outgoing_webhook.cancel": "Откажи",
"add_outgoing_webhook.channel": "Канал",
"add_outgoing_webhook.channel.help": "Това поле не е задължително, ако посочите поне една задействаща дума. Посочете публичния канал, който доставя payload към webhook.",
"add_outgoing_webhook.contentType.help1": "Укажете типа съдържание, чрез който да изпратите заявката.",
"add_outgoing_webhook.contentType.help2": "За да кодира сървърът параметрите във формат URL в тялото на заявката, изберете application/x-www-form-urlencoded.",
"add_outgoing_webhook.contentType.help3": "За да форматира сървърът параметрите като JSON в тялото на заявката, изберете application/json.",
"add_outgoing_webhook.content_Type": "Тип съдържание",
"add_outgoing_webhook.description": "Описание",
"add_outgoing_webhook.description.help": "Опишете вашият изходящ webhook.",
"add_outgoing_webhook.displayName": "Заглавие",
"add_outgoing_webhook.displayName.help": "Посочете заглавие на страницата с настройки на webhook-а. Заглавието може да съдържа до 64 знака.",
"add_outgoing_webhook.doneHelp": "Вашят webhook е настроен. Следният маркер ще бъде изпратен с изходящата информация. Използвайте го, за да проветите заявката идваща от вашия екип в Mattermost (подробности на [изходящи Webhooks-и](!https://docs.mattermost.com/developer/webhooks-outgoing.html)).",
"add_outgoing_webhook.icon_url": "Снимка на профила",
"add_outgoing_webhook.icon_url.help": "Въведете URL адреса на .png или .jpg файл, за да използвате тази интеграция като снимка на профила при публикуване. Файлът трябва да бъде най-малко 128 пиксела на 128 пиксела. Ако се остави празно, се използва снимката на профила, посочена от създателя на webhook.",
"add_outgoing_webhook.save": "Запиши",
"add_outgoing_webhook.saving": "Запазва се...",
"add_outgoing_webhook.token": "**Маркер**: {token}",
"add_outgoing_webhook.token.message": "Не забравяйте да добавите този ботов акаунт към екипи и канали, в които искате да взаимодейства. Вижте [документация](https://mattermost.com/pl/default-bot-accounts), за да научите повече.",
"add_outgoing_webhook.triggerWords": "Задействащи думи (една на ред)",
"add_outgoing_webhook.triggerWords.help": "Посочете задействащите думи, които изпращат HTTP POST заявка към вашето приложение. Ако изберете само канал, това не е задължително. Задействането може да бъде за канала, изходящия webhook или и двете, но когато го зададете и за двете, съобщението трябва да съвпада и с двете стойности.",
"add_outgoing_webhook.triggerWordsOrChannelRequired": "Необходим е валиден канал или списък на задействащи думи",
"add_outgoing_webhook.triggerWordsTriggerWhen": "Задейства кога",
"add_outgoing_webhook.triggerWordsTriggerWhen.help": "Укажете кога да задействате изходящия webhook.",
"add_outgoing_webhook.triggerWordsTriggerWhenFullWord": "Първата дума съвпада точно със задействащата дума",
"add_outgoing_webhook.triggerWordsTriggerWhenStartsWith": "Първата дума започва със задействаща дума",
"add_outgoing_webhook.username": "Потребителско име",
"add_outgoing_webhook.username.help": "Посочете потребителското име, с което тази интеграция ще публикува. Потребителските имена могат да бъдат до 22 знака и съдържат малки букви, цифри и символите \"-\", \"_\" и \".\". Ако се остави празно, се използва името, посочено от създателя на webhook-а.",
"add_teams_to_scheme.confirmation.accept": "Да, премести екипа",
"add_teams_to_scheme.confirmation.message": "Този екип вече е избран в друга екипна схема, сигурен ли сте, че искате да го преместите в тази екипна схема?",
"add_teams_to_scheme.confirmation.title": "Промяна на припокриващата схема на екипа?",
"add_teams_to_scheme.title": "Добавете екипи към списъка **Избор на отбор**",
"add_user_to_channel_modal.add": "Добавяне",
"add_user_to_channel_modal.cancel": "Откажи",
"add_user_to_channel_modal.help": "Въведете, за да намерите канал. Използвайте ↑ ↓ за преглед, ↵ за избор, ESC за отхвърляне.",
"add_user_to_channel_modal.membershipExistsError": "{name} вече е член на този канал",
"add_user_to_channel_modal.title": "Добави {name} към канал",
"add_users_to_role.title": "Добавяне на потребители към {roleName}",
"add_users_to_team.title": "Добави нови членове към екипа {teamName}",
"admin.advance.cluster": "Висока достъпност",
"admin.advance.metrics": "Мониторинг на производителността",
"admin.audits.reload": "Презареждане на дневниците за активност на потребителя",
"admin.authentication.email": "Удостоверяване по ел. поща",
"admin.authentication.gitlab": "Git Lab",
"admin.authentication.guest_access": "Достъп за гости (бета)",
"admin.authentication.ldap": "AD/LDAP",
"admin.authentication.mfa": "Многофакторно удостоверяване",
"admin.authentication.oauth": "OAuth 2.0",
"admin.authentication.openid": "OpenID Connect",
"admin.authentication.saml": "SAML 2.0",
"admin.authentication.signup": "Регистрирай се",
"admin.banner.heading": "Забележка:",
"admin.billing.company_info.add": "Добави информация за компанията",
"admin.billing.company_info.address": "Адрес",
"admin.billing.company_info.address_2": "Адрес 2",
"admin.billing.company_info.billingAddress": "Адрес за фактуриране",
"admin.billing.company_info.city": "Град",
"admin.billing.company_info.companyAddress": "Адрес на фирмата",
"admin.billing.company_info.companyName": "Име на фирма",
"admin.billing.company_info.country": "Държава",
"admin.billing.company_info.employees": "{employees} служители",
"admin.billing.company_info.numEmployees": "Брой служители (незадължително)",
"admin.billing.company_info.title": "Информация за компанията",
"admin.billing.company_info.zipcode": "Zip/Пощенски код",
"admin.billing.company_info_display.companyDetails": "Данни за фирмата",
"admin.billing.company_info_display.noCompanyInfo": "В момента няма въведена информация за фирмата.",
"admin.billing.company_info_display.provideDetails": "Посочете името и адреса на Вашата фирма",
"admin.billing.company_info_edit.cancel": "Откажи",
"admin.billing.company_info_edit.companyDetails": "Данни за фирмата",
"admin.billing.company_info_edit.company_address": "Адрес на фирмата",
"admin.billing.company_info_edit.sameAsBillingAddress": "Еднакъв с адреса за фактуриране",
"admin.billing.company_info_edit.save": "Запиши",
"admin.billing.company_info_edit.title": "Редактирай информация за компанията",
"admin.billing.history.allPaymentsShowHere": "Всички ваши месечни плащания ще се показват тук",
"admin.billing.history.date": "Дата",
"admin.billing.history.description": "Описание",
"admin.billing.history.noBillingHistory": "В бъдеще тук ще се показва историята на таксуването Ви.",
"admin.billing.history.pageInfo": "{startRecord} - {endRecord} от {totalRecords}",
"admin.billing.history.paid": "Платено",
"admin.billing.history.paymentFailed": "Неуспешно плащане",
"admin.billing.history.pending": "Предстоящо",
"admin.billing.history.seeHowBillingWorks": "Вижте как работи таксуването",
"admin.billing.history.status": "Статус",
"admin.billing.history.title": "История на плащания",
"admin.billing.history.total": "Общо",
"admin.billing.history.transactions": "Транзакции",
"admin.billing.history.usersAndRates": "{fullUsers} потребители на пълна тарифа, {partialUsers} потребители с частично таксуване",
"admin.billing.payment_info.add": "Добави кредитна карта",
"admin.billing.payment_info.billingAddress": "Адрес за фактуриране",
"admin.billing.payment_info.cardBrandAndDigits": "{brand} завършва на {digits}",
"admin.billing.payment_info.cardExpiry": "Изтича {month}/{year}",
"admin.billing.payment_info.creditCardAboutToExpire": "Вашата кредитна карта изтича скоро",
"admin.billing.payment_info.creditCardAboutToExpire.description": "Моля, актуализирайте данните си за плащане, за да избегнете смущения.",
"admin.billing.payment_info.title": "Информация за плащане",
"admin.billing.payment_info_display.allCardsAccepted": "Приемат се повечето кредитни карти.",
"admin.billing.payment_info_display.noPaymentInfo": "В момента няма регистрирани кредитни карти.",
"admin.billing.payment_info_display.savedPaymentDetails": "Вашите запазени данни за плащане",
"admin.billing.payment_info_edit.cancel": "Откажи",
"admin.billing.payment_info_edit.creditCardWarningDescription": "Ще бъдете таксувани само ако преминете към платеното ниво на Mattermost Cloud и надвишите ограниченията на безплатния абонамент. ",
"admin.billing.payment_info_edit.creditCardWarningTitle": "ЗАБЕЛЕЖКА: В този момент картата Ви няма да бъде таксувана",
"admin.billing.payment_info_edit.formError": "Във формуляра по-горе има грешки",
"admin.billing.payment_info_edit.save": "Запиши кредитна карта",
"admin.billing.payment_info_edit.serverError": "Нещо се обърка при запазване на информацията за плащане",
"admin.billing.payment_info_edit.title": "Редактирай информацията за плащане",
"admin.billing.subscription.cancelSubscriptionSection.contactUs": "Свържете се с нас",
"admin.billing.subscription.cancelSubscriptionSection.description": "Понастоящем изтриването на работно пространство може да стане само с помощта на представител от поддръжка на клиенти.",
"admin.billing.subscription.cancelSubscriptionSection.title": "Анулирайте абонамента си",
"admin.billing.subscription.creditCardExpired": "Вашата кредитна карта е изтекла. Актуализирайте данните си за плащане, за да избегнете смущения.",
"admin.billing.subscription.creditCardHasExpired": "Вашата кредитна карта е изтекла",
"admin.billing.subscription.creditCardHasExpired.description.avoidAnyDisruption": " за да избегнете смущения.",
"admin.billing.subscription.creditCardHasExpired.description.updatePaymentInformation": "актуализирайте данните си за плащане",
"admin.billing.subscription.creditCardHasExpired.please": "Моля ",
"admin.billing.subscription.disclaimer": "Вашата сума за плащане се изчислява в края на платежния период въз основа на броя активирани потребители. Ще бъдете таксувани само ако надвишите ограниченията на безплатния абонамент.",
"admin.billing.subscription.goBackTryAgain": "Върнете се и опитайте отново",
"admin.billing.subscription.howItWorks": "Вижте как работи таксуването",
"admin.billing.subscription.letsGo": "Да започваме!",
"admin.billing.subscription.mattermostCloud": "Mattermost Cloud",
"admin.billing.subscription.mostRecentPaymentFailed": "Последното Ви плащане е неуспешно",
"admin.billing.subscription.nextBillingDate": "От {date} ще бъдете таксувани въз основа на броя активирани потребители",
"admin.billing.subscription.otherBillingOption": "Нужда от други опции за таксуване?",
"admin.billing.subscription.payamentBegins": "Начало на плащане: {beginDate}",
"admin.billing.subscription.paymentFailed": "Неуспешно плащане. Моля, опитайте отново или се свържете с поддръжката.",
"admin.billing.subscription.paymentVerificationFailed": "Съжаляваме, потвърждаването на плащането е неуспешно",
"admin.billing.subscription.perUserPerMonth": " /user/month",
"admin.billing.subscription.planDetails.currentPlan": "Текущ план",
"admin.billing.subscription.planDetails.endDate": "Крайна дата: ",
"admin.billing.subscription.planDetails.features.10GBstoragePerUser": "10 GB място за съхранение на потребител",
"admin.billing.subscription.planDetails.features.99uptime": "99,0% време на работа",
"admin.billing.subscription.planDetails.features.guestAccounts": "Профили за гости",
"admin.billing.subscription.planDetails.features.mfaAuthentication": "Google, Gitlab, O365 & МФУ удостоверяване",
"admin.billing.subscription.planDetails.features.selfServiceDocumentation": "Документация за самообслужване и поддръжка във форума",
"admin.billing.subscription.planDetails.features.unlimitedIntegrations": "Неограничени интеграции",
"admin.billing.subscription.planDetails.features.unlimitedTeamsAndChannels": "Неограничени екипи, канали и история на търсенията",
"admin.billing.subscription.planDetails.howBillingWorks": "Вижте как работи таксуването",
"admin.billing.subscription.planDetails.numberOfSeats": "{numberOfSeats} членства",
"admin.billing.subscription.planDetails.numberOfSeatsRegistered": "({userCount} регистрирани в момента)",
"admin.billing.subscription.planDetails.perUserPerMonth": "/user/month",
"admin.billing.subscription.planDetails.planDetailsName.freeForXOrMoreUsers": "/user/month за {aboveUserLimit} или повече потребители.",
"admin.billing.subscription.planDetails.planDetailsName.freeUpTo": "Безплатно до {aboveUserLimit} потребителя.",
"admin.billing.subscription.planDetails.prolongedOverages": "Продължително превишаване може да доведе до допълнителни такси.",
"admin.billing.subscription.planDetails.seatCountOverages": "Превишаване броя на членствата",
"admin.billing.subscription.planDetails.startDate": "Начална дата: ",
"admin.billing.subscription.planDetails.tiers.free": "Безплатен",
"admin.billing.subscription.planDetails.upToXUsers": "до {userLimit} потребители",
"admin.billing.subscription.planDetails.userCount": "{userCount} потребители",
"admin.billing.subscription.planDetails.userCountWithLimit": "{userCount} / {userLimit} потребители",
"admin.billing.subscription.privateCloudCard.contactSales": "Връзка продажби",
"admin.billing.subscription.privateCloudCard.contactSupport": "Свържете се с поддръжката",
"admin.billing.subscription.privateCloudCard.description": "Ако имате нужда от софтуер с архитектура за отдаване на един наемател, Mattermost Private Cloud (Beta) е решение за високо доверено сътрудничество.",
"admin.billing.subscription.privateCloudCard.title": "Търсите частен високо доверен облак?",
"admin.billing.subscription.questions": "Въпроси?",
"admin.billing.subscription.stateprovince": "Щат/Област",
"admin.billing.subscription.title": "Абонаменти",
"admin.billing.subscription.updatePaymentInfo": "Обнови информацията за плащане",
"admin.billing.subscription.upgrade": "Надстройка",
"admin.billing.subscription.upgradeCloudSubscription": "Надстройте Вашия Mattermost Cloud абонамент",
"admin.billing.subscription.upgradeMattermostCloud.description": "Безплатното ниво е **ограничено до 10 потребителя.** Вземете достъп до повече потребители, екипи и други страхотни функции",
"admin.billing.subscription.upgradeMattermostCloud.title": "Желаете повече потребители?",
"admin.billing.subscription.upgradeMattermostCloud.upgradeButton": "Надградете Mattermost Cloud",
"admin.billing.subscription.upgradedSuccess": "Страхотно! Вече сте надстроени",
"admin.billing.subscription.verifyPaymentInformation": "Проверка на данните Ви за плащане",
"admin.billing.subscriptions.billing_summary.lastInvoice.downloadInvoice": "Свали фактура",
"admin.billing.subscriptions.billing_summary.lastInvoice.failed": "Неуспешно",
"admin.billing.subscriptions.billing_summary.lastInvoice.paid": "Платен",
"admin.billing.subscriptions.billing_summary.lastInvoice.partialCharges": "Частични такси",
"admin.billing.subscriptions.billing_summary.lastInvoice.pending": "В очакване",
"admin.billing.subscriptions.billing_summary.lastInvoice.seeBillingHistory": "Вижте история на плащанията",
"admin.billing.subscriptions.billing_summary.lastInvoice.taxes": "Такси",
"admin.billing.subscriptions.billing_summary.lastInvoice.title": "Последна фактура",
"admin.billing.subscriptions.billing_summary.lastInvoice.total": "Общо",
"admin.billing.subscriptions.billing_summary.lastInvoice.userCount": " x {users} потребителя",
"admin.billing.subscriptions.billing_summary.lastInvoice.userCountPartial": "{users} потребителя",
"admin.billing.subscriptions.billing_summary.lastInvoice.whatArePartialCharges": "Какво представляват частичните такси?",
"admin.billing.subscriptions.billing_summary.lastInvoice.whatArePartialCharges.message": "Потребителите, които не са били активирани през цялото време на месеца, се таксуват с пропорционална месечна ставка.",
"admin.billing.subscriptions.billing_summary.noBillingHistory.description": "В бъдеще това е мястото, където ще се показва обобщение на вашите последни таксувания.",
"admin.billing.subscriptions.billing_summary.noBillingHistory.link": "Вижте как работи таксуването",
"admin.billing.subscriptions.billing_summary.noBillingHistory.title": "Все още няма история на таксуването",
"admin.bleve.bulkIndexingTitle": "Масово индексиране:",
"admin.bleve.createJob.help": "Всички потребители, канали и публикации в базата данни ще бъдат индексирани от най-старите до най-новите. Bleve е наличен по време на индексиране, но резултатите от търсенето може да са непълни, докато задачата за индексиране не е завършена.",
"admin.bleve.createJob.title": "Индексирай сега",
"admin.bleve.enableAutocompleteDescription": "Когато е true, Bleve ще се използва за всички заявки за автоматично довършване на потребителите и каналите, използвайки най-новия индекс. Резултатите от автоматично довършване могат да бъдат непълни, докато не бъде завършен масовият индекс на съществуващата база данни на потребителите и каналите. Когато е false, се използва автоматично попълване на база данни.",
"admin.bleve.enableAutocompleteTitle": "Разреши Bleve за автоматично завършване на заявки:",
"admin.bleve.enableIndexingDescription": "Когато е true, индексирането на нови публикации става автоматично. Заявките за търсене ще използват търсене в база данни, докато \"Разреши Bleve за заявки за търсене\" е активиран. {documentationLink}",
"admin.bleve.enableIndexingDescription.documentationLinkText": "Научете повече за Bleve в нашата документация.",
"admin.bleve.enableIndexingTitle": "Разреши Bleve индексирането:",
"admin.bleve.enableSearchingDescription": "Когато е true, Bleve ще се използва за всички заявки за търсене, използвайки най-новия индекс. Резултатите от търсенето може да са непълни, докато не бъде завършен масовият индекс на съществуващата база данни за публикации. Когато е false, се използва търсене в база данни.",
"admin.bleve.enableSearchingTitle": "Разреши Bleve за заявки за търсене:",
"admin.bleve.indexDirDescription": "Пътя на директория, която да се използва за съхраняване на индексите на bleve.",
"admin.bleve.indexDirTitle": "Каталог:",
"admin.bleve.percentComplete": "{percent}% завършено",
"admin.bleve.purgeIndexesButton": "Прочистване на индекса",
"admin.bleve.purgeIndexesButton.error": "Неуспешно почистване на индексите: {error}",
"admin.bleve.purgeIndexesButton.label": "Прочисти индексите:",
"admin.bleve.purgeIndexesButton.success": "Индексите са почистени успешно.",
"admin.bleve.purgeIndexesHelpText": "Почистването ще премахне изцяло съдържанието на директория Bleve index. Резултатите от търсенето може да са непълни, докато не бъде отново индексирана съществуващата база данни.",
"admin.bleve.title": "Bleve",
"admin.channel_list.archived": "Архивиран",
"admin.channel_list.group_sync": "Групова синхронизация",
"admin.channel_list.manual_invites": "Ръчни покани",
"admin.channel_list.private": "Частен",
"admin.channel_list.public": "Публичен",
"admin.channel_settings.channel_detail.archive_confirm.button": "Запазване и архивиране на канал",
"admin.channel_settings.channel_detail.archive_confirm.message": "Записването ще архивира канала от екипа и ще направи неговото съдържание недостъпно за всички потребители. Сигурни ли сте, че искате да запазите и архивирате този канал?",
"admin.channel_settings.channel_detail.archive_confirm.title": "Запазване и архивиране на канал",
"admin.channel_settings.channel_detail.channelName": "**Име**",
"admin.channel_settings.channel_detail.channelTeam": "**Екип**",
"admin.channel_settings.channel_detail.channel_configuration": "Конфигурация на канала",
"admin.channel_settings.channel_detail.groupsDescription": "Изберете групи за добавяне към този канал.",
"admin.channel_settings.channel_detail.groupsTitle": "Групи",
"admin.channel_settings.channel_detail.manageDescription": "Изберете между ръчно поканване на членове или автоматично синхронизиране на членове от групи.",
"admin.channel_settings.channel_detail.manageTitle": "Управление на канали",
"admin.channel_settings.channel_detail.membersDescription": "Списък на потребителите, които в момента са в канала",
"admin.channel_settings.channel_detail.membersTitle": "Потребители",
"admin.channel_settings.channel_detail.profileDescription": "Обобщение на канала, включително името на канала.",
"admin.channel_settings.channel_detail.profileTitle": "Профил на канала",
"admin.channel_settings.channel_detail.syncedGroupsDescription": "Добавете и премахнете членовете на канала въз основа на членството им в групата.",
"admin.channel_settings.channel_detail.syncedGroupsTitle": "Синхронизирани групи",
"admin.channel_settings.channel_details.add_group": "Добави група",
"admin.channel_settings.channel_details.archiveChannel": "Архивирай канал",
"admin.channel_settings.channel_details.isDefaultDescr": "Този канал по подразбиране не може да бъде преобразуван в частен канал.",
"admin.channel_settings.channel_details.isPublic": "Публичен или частен канал",
"admin.channel_settings.channel_details.isPublicDescr": "Ако е \"публичен\" каналът е откриваем и всеки потребител може да се присъедини, ако е \"частен\" са необходими покани. Превключете, за да преобразувате публични канали в частни. Когато е активирана груповата синхронизация, частните канали не могат да бъдат преобразувани в обществени.",
"admin.channel_settings.channel_details.syncGroupMembers": "Синхронизиране членовете на групата",
"admin.channel_settings.channel_details.syncGroupMembersDescr": "Когато е разрешено, добавянето и премахването на потребители от групи ще ги добави или премахне от този канал. Единственият начин да поканите членове в този канал ще е чрез добавяне в групите, към които принадлежи. [Научете повече](!https://www.mattermost.com/pl/default-ldap-group-constrained-team-channel.html)",
"admin.channel_settings.channel_details.unarchiveChannel": "Разархивирай канал",
"admin.channel_settings.channel_list.managementHeader": "Управление",
"admin.channel_settings.channel_list.nameHeader": "Име",
"admin.channel_settings.channel_list.no_channels_found": "Не са намерени канали",
"admin.channel_settings.channel_list.search_channels_errored": "Нещо се обърка. Опитай пак",
"admin.channel_settings.channel_list.teamHeader": "Екип",
"admin.channel_settings.channel_moderation.channelMentions": "Споменавания в канала",
"admin.channel_settings.channel_moderation.channelMentions.disabledBoth": "Споменаванията на канали за членове и гости са деактивирани в [{scheme_name}](../permissions/{scheme_link}).",
"admin.channel_settings.channel_moderation.channelMentions.disabledBothDueToCreatePosts": "Гостите и членовете не могат да използват споменавания в канали без възможност за създаване на публикации.",
"admin.channel_settings.channel_moderation.channelMentions.disabledGuest": "Споменаването в канали е забранено за гости в [{scheme_name}](../permissions/{scheme_link}).",
"admin.channel_settings.channel_moderation.channelMentions.disabledGuestsDueToCreatePosts": "Гостите не могат да използват споменавания в канали, без възможност за създаване на публикации.",
"admin.channel_settings.channel_moderation.channelMentions.disabledMember": "Споменаванията в канали са деактивирани за членове в [{scheme_name}](../permissions/{scheme_link}).",
"admin.channel_settings.channel_moderation.channelMentions.disabledMemberDueToCreatePosts": "Членовете не могат да използват споменавания в канали, без възможност за създаване на публикации.",
"admin.channel_settings.channel_moderation.channelMentionsDesc": "Възможност членове и гости да използват @all, @here и @channel.",
"admin.channel_settings.channel_moderation.channelMentionsDescMembers": "Възможност на членовете да използват @all, @here и @channel.",
"admin.channel_settings.channel_moderation.createPosts": "Създаване на публикации",
"admin.channel_settings.channel_moderation.createPosts.disabledBoth": "Създаването на публикации за членове и гости е деактивирано в [{scheme_name}](../permissions/{scheme_link}).",
"admin.channel_settings.channel_moderation.createPosts.disabledGuest": "Създаването на публикации за гости е деактивирано в [{scheme_name}](../permissions/{scheme_link}).",
"admin.channel_settings.channel_moderation.createPosts.disabledMember": "Създаването на публикации за членове е деактивирано в [{scheme_name}](../permissions/{scheme_link}).",
"admin.channel_settings.channel_moderation.createPostsDesc": "Възможност за членове и гости да създават публикации в канала.",
"admin.channel_settings.channel_moderation.createPostsDescMembers": "Възможност на членовете да създават публикации в канала.",
"admin.channel_settings.channel_moderation.guests": "Гости",
"admin.channel_settings.channel_moderation.manageMembers": "Управлявай потребителите",
"admin.channel_settings.channel_moderation.manageMembers.disabledBoth": "Управлението на членове е деактивирано за членове и гости в [{scheme_name}](../permissions/{scheme_link}).",
"admin.channel_settings.channel_moderation.manageMembers.disabledGuest": "Управлението на членове е деактивирано за гости в [{scheme_name}](../permissions/{scheme_link}).",
"admin.channel_settings.channel_moderation.manageMembers.disabledMember": "Управлението на членовете е деактивирано за членове в [{scheme_name}](../permissions/{scheme_link}).",
"admin.channel_settings.channel_moderation.manageMembersDesc": "Възможност на членовете да добавят и премахват хора.",
"admin.channel_settings.channel_moderation.members": "Потребители",
"admin.channel_settings.channel_moderation.permissions": "Права",
"admin.channel_settings.channel_moderation.postReactions": "Реакции на публикация",
"admin.channel_settings.channel_moderation.postReactions.disabledBoth": "Реакциите за публикации са деактивирани за членове и гости в [{scheme_name}](../permissions/{scheme_link}).",
"admin.channel_settings.channel_moderation.postReactions.disabledGuest": "Реакциите за публикации са деактивирани за гости в [{scheme_name}](../permissions/{scheme_link}).",
"admin.channel_settings.channel_moderation.postReactions.disabledMember": "Реакциите на членове са деактивирани в [{scheme_name}](../permissions/{scheme_link}).",
"admin.channel_settings.channel_moderation.postReactionsDesc": "Възможността за членове и гости да публикуват реакции.",
"admin.channel_settings.channel_moderation.postReactionsDescMembers": "Възможността на членовете да публикуват реакции.",
"admin.channel_settings.channel_moderation.subtitle": "Управлявайте действията, достъпни за членовете на канала и гостите.",
"admin.channel_settings.channel_moderation.subtitleMembers": "Управлявайте действията, достъпни за членовете на канала.",
"admin.channel_settings.channel_moderation.title": "Модерация на канала",
"admin.channel_settings.channel_row.configure": "Редактиране",
"admin.channel_settings.description": "Управление на настройките на канала.",
"admin.channel_settings.groupsPageTitle": "{siteName} канали",
"admin.channel_settings.title": "Канали",
"admin.cluster.ClusterName": "Име на клъстера:",
"admin.cluster.ClusterNameDesc": "Клъстерът да се присъедини по име. Само възли с едно и също име на клъстера ще се присъединят заедно. Това е за поддръжка на синьо-зелени внедрявания или етапи, насочени към същата база данни.",
"admin.cluster.ClusterNameEx": "Например: \"Производство\" или \"Постановка\"",
"admin.cluster.EnableExperimentalGossipEncryption": "Разреши експериментално криптиране на Gossip:",
"admin.cluster.EnableExperimentalGossipEncryptionDesc": "Когато е true, цялата комуникация чрез протокола gossip ще бъде кодирана.",
"admin.cluster.EnableGossipCompression": "Разреши Gossip компресия:",
"admin.cluster.EnableGossipCompressionDesc": "Когато е true, цялата комуникация чрез gossip протокола ще бъде компресирана. Препоръчва се този флаг да остане забранен.",
"admin.cluster.GossipPort": "Gossip порт:",
"admin.cluster.GossipPortDesc": "Портът, използван за протокола gossip. UDP и TCP трябва да бъдат разрешени за този порт.",
"admin.cluster.GossipPortEx": "Например: \"8074\"",
"admin.cluster.OverrideHostname": "Припокриване името на хоста:",
"admin.cluster.OverrideHostnameDesc": "Стойността по подразбиране <blank> ще се опита да получи името на хоста от ОС или да използва IP адреса. Можете да замените името на хоста на този сървър с това свойство. Не се препоръчва да се отменя името на хоста, освен ако не е необходимо. Това свойство може също да бъде зададено на конкретен IP адрес, ако е необходимо.",
"admin.cluster.OverrideHostnameEx": "Например: \"app-server-01\"",
"admin.cluster.StreamingPort": "Порт за поточно предаване:",
"admin.cluster.StreamingPortDesc": "Портът, използван за поточно предаване на данни между сървъри.",
"admin.cluster.StreamingPortEx": "Например: \"8075\"",
"admin.cluster.UseExperimentalGossip": "Използване Gossip:",
"admin.cluster.UseExperimentalGossipDesc": "Когато е true, сървърът ще се опита да комуникира чрез протокола gossip през порта gossip. При грешка сървърът ще се опита да комуникира през поточния порт. Когато e false gossip портът и протоколът все още се използват за определяне на работоспособността на клъстера.",
"admin.cluster.UseIpAddress": "Използвайте IP адрес:",
"admin.cluster.UseIpAddressDesc": "Когато е true, клъстерът ще се опита да комуникира чрез IP адрес вместо да използва на името на хоста.",
"admin.cluster.enableDescription": "Когато е true, Mattermost ще работи в режим на висока достъпност. Моля, вижте [документация](!http:https://docs.mattermost.com/deployment/cluster.html), за да научите повече за конфигурирането на висока достъпност за Mattermost.",
"admin.cluster.enableTitle": "Разреши режим на висока достъпност:",
"admin.cluster.loadedFrom": "Този конфигурационен файл беше зареден от Node ID {clusterId}. Моля, вижте Ръководството за отстраняване на проблеми в нашата [документация](!http:https://docs.mattermost.com/deployment/cluster.html), ако осъществявате достъп до системната конзола чрез балансиращо натоварване и имате проблеми.",
"admin.cluster.noteDescription": "Промяната на свойства в този раздел ще изисква рестартиране на сървъра, за да влезе в сила.",
"admin.cluster.should_not_change": "ВНИМАНИЕ: Тези настройки може да не се синхронизират с другите сървъри в клъстера. Комуникацията между възлите с висока наличност няма да започне, докато не модифицирате config.json, за да бъде идентичен на всички сървъри и да рестартирате Mattermost. Моля, вижте [документацията](!http:https://docs.mattermost.com/deployment/cluster.html) за това как да добавите или премахнете сървър от клъстера. Ако осъществявате достъп до системната конзола чрез балансиращо натоварване и имате проблеми, моля, вижте Ръководството за отстраняване на проблеми в нашата [документация](!http:https://docs.mattermost.com/deployment/cluster.html).",
"admin.cluster.status_table.config_hash": "MD5 на конфигурационният файл",
"admin.cluster.status_table.hostname": "Име на хост",
"admin.cluster.status_table.reload": " Презареждане състоянието на клъстера",
"admin.cluster.status_table.status": "Статус",
"admin.cluster.status_table.url": "Адрес на Gossip",
"admin.cluster.status_table.version": "Версия",
"admin.cluster.unknown": "неизвестен",
"admin.compliance.complianceMonitoring": "Мониторинг на съответствието",
"admin.compliance.directoryDescription": "Директория, в която се запаметяват отчетите за съответствие. Ако е празно, ще бъде зададено на ./data/.",
"admin.compliance.directoryExample": "Например: \"./data/\"",
"admin.compliance.directoryTitle": "Директория с докладите за съответствие:",
"admin.compliance.enableDailyDesc": "Когато е true, Mattermost ще генерира ежедневен отчет за съответствие.",
"admin.compliance.enableDailyTitle": "Разреши дневния отчет:",
"admin.compliance.enableDesc": "Когато е true, Mattermost позволява отчитане на съответствието от раздела **Съответствие и одит**. Вижте [документация](!https://docs.mattermost.com/administration/compliance.html), за да научите повече.",
"admin.compliance.enableTitle": "Разреши докладите за съответствие:",
"admin.compliance.newComplianceExportBanner": "Тази функция се заменя с новата [Експорт на съответствие] ({siteURL}/admin_console/compliance/export) и ще бъде премахната в бъдеща версия. Препоръчваме да преминете към новата система.",
"admin.complianceExport.createJob.help": "Инициира незабавно, задание за експорт на съответствие.",
"admin.complianceExport.createJob.title": "Изпълнете задание за експорт на съответствие сега",
"admin.complianceExport.exportFormat.actiance": "Actiance XML",
"admin.complianceExport.exportFormat.csv": "CSV",
"admin.complianceExport.exportFormat.description": "Формат за експорта. Кореспондира със системата, в която искате да внесете данните.\n \nЗа Actiance XML, експортираните файлове се записват в \"exports\" подиректорията на [Локална директория за съхранение]({siteURL}/admin_console/environment/file_storage). За Global Relay EML се изпращат на конфигурирания адрес за ел. поща.",
"admin.complianceExport.exportFormat.globalrelay": "Global Relay EML",
"admin.complianceExport.exportFormat.title": "Формат на експортиране:",
"admin.complianceExport.exportJobStartTime.description": "Задайте началното време на ежедневното планирано задание за износ на съответствие. Изберете време, когато по-малко хора използват вашата система. Трябва да е 24-часов печат във формата HH: MM.",
"admin.complianceExport.exportJobStartTime.example": "Например: \"02:00\"",
"admin.complianceExport.exportJobStartTime.title": "Време на експорта за съответствие:",
"admin.complianceExport.globalRelayCustomerType.a10.description": "A10/Type 10",
"admin.complianceExport.globalRelayCustomerType.a9.description": "A9/Type 9",
"admin.complianceExport.globalRelayCustomerType.description": "Тип клиентски акаунт на Global Relay, с който разполага вашата организация.",
"admin.complianceExport.globalRelayCustomerType.title": "Global Relay клиентски профил:",
"admin.complianceExport.globalRelayEmailAddress.description": "Адресът ел.поща, който вашият сървър Global Relay следи, за входящи експорти на съответствие.",
"admin.complianceExport.globalRelayEmailAddress.example": "Например: \"[email protected]\"",
"admin.complianceExport.globalRelayEmailAddress.title": "Адрес за ел. поща Global Relay:",
"admin.complianceExport.globalRelaySmtpPassword.description": "Паролата, свързана с потребителското име за SMTP.",
"admin.complianceExport.globalRelaySmtpPassword.example": "Например: \"globalRelayPassword\"",
"admin.complianceExport.globalRelaySmtpPassword.title": "SMTP парола за Global Relay:",
"admin.complianceExport.globalRelaySmtpUsername.description": "Потребителското име за удостоверяване на SMTP сървъра Global Relay.",
"admin.complianceExport.globalRelaySmtpUsername.example": "Например: \"globalRelayUser\"",
"admin.complianceExport.globalRelaySmtpUsername.title": "SMTP потребител за Global Relay:",
"admin.complianceExport.messagesExportedCount": "{count} изнесени съобщения.",
"admin.complianceExport.title": "Експорт на съответствие (бета)",
"admin.complianceExport.warningCount": "{count} възникнали предупреждения, вижте warning.txt за подробности",
"admin.complianceExport.warningCount.globalrelay": "Има {count} предупреждения, вижте доклада за подробности",
"admin.complianceMonitoring.userActivityLogsTitle": "Доклад на активността на потребителя",
"admin.compliance_reports.desc": "Длъжност:",
"admin.compliance_reports.desc_placeholder": "Например \"Одит 445 за HR\"",
"admin.compliance_reports.emails": "Ел. пощи:",
"admin.compliance_reports.emails_placeholder": "Например \"[email protected], [email protected]\"",
"admin.compliance_reports.from": "От:",
"admin.compliance_reports.from_placeholder": "Например \"2016-03-11\"",
"admin.compliance_reports.keywords": "Ключови думи:",
"admin.compliance_reports.keywords_placeholder": "Напр. \"Къси запаси\"",
"admin.compliance_reports.reload": "Презареди завършените отчети за съответствие",
"admin.compliance_reports.run": "Изпълнете доклад за съответствие",
"admin.compliance_reports.title": "Доклади за съответствие",
"admin.compliance_reports.to": "До:",
"admin.compliance_reports.to_placeholder": "Например \"2016-03-15\"",
"admin.compliance_table.desc": "Описание",
"admin.compliance_table.download": "Свали",
"admin.compliance_table.failed": "Неуспех",
"admin.compliance_table.files": "Файлове",
"admin.compliance_table.params": "Параметри",
"admin.compliance_table.pending": "Предстоящо",
"admin.compliance_table.records": "Записи",
"admin.compliance_table.status": "Статус",
"admin.compliance_table.success": "Успешно",
"admin.compliance_table.timestamp": "Времева отметка",
"admin.compliance_table.type": "Тип",
"admin.compliance_table.userId": "Поискано от",
"admin.connectionSecurityNone": "Няма",
"admin.connectionSecurityNoneDescription": "Mattermost ще се свърже през несигурна връзка.",
"admin.connectionSecurityStart": "STARTTLS",
"admin.connectionSecurityStartDescription": "Прихваща съществуваща несигурна връзка и се опитва да я надстрои до сигурна връзка с помощта на TLS.",
"admin.connectionSecurityTitle": "Защита на връзката:",
"admin.connectionSecurityTls": "TLS",
"admin.connectionSecurityTlsDescription": "Криптира комуникацията между Mattermost и вашия сървър.",
"admin.customization.androidAppDownloadLinkDesc": "Добавете връзка, за сваляне приложението за Android. На потребителите, които посетят сайта чрез мобилен уеб браузър, ще бъде показана страница, която им дава възможност да изтеглят приложението. Оставете това поле празно, за да предотвратите показването на страницата.",
"admin.customization.androidAppDownloadLinkTitle": "Връзка за сваляне на приложение за Android:",
"admin.customization.announcement.allowBannerDismissalDesc": "Когато е true, потребителите могат да отхвърлят банера до следващата му актуализация. Когато е false, банерът се вижда постоянно, докато не бъде изключен от системния администратор.",
"admin.customization.announcement.allowBannerDismissalTitle": "Разрешаване отхвърлянето на банер:",
"admin.customization.announcement.bannerColorTitle": "Цвят на банера:",
"admin.customization.announcement.bannerTextColorTitle": "Цвят за текста на банера:",
"admin.customization.announcement.bannerTextDesc": "Текст, който ще се появи в банера за съобщения.",
"admin.customization.announcement.bannerTextTitle": "Текст на банера:",
"admin.customization.announcement.enableBannerDesc": "Активиране на банер за съобщения във всички екипи.",
"admin.customization.announcement.enableBannerTitle": "Активиране на банера за съобщения:",
"admin.customization.appDownloadLinkDesc": "Добавете връзка към страница за изтегляне на Mattermost приложения. Когато има връзка, опция за \"Изтегляне на Mattermost приложения\" ще бъде добавена в Главното меню, така че потребителите да намерят страницата за изтегляне. Оставете това поле празно, за да скриете опцията от Главното меню.",
"admin.customization.appDownloadLinkTitle": "Връзка към страницата за изтегляне на Mattermost приложения:",
"admin.customization.customUrlSchemes": "Персонализирани URL схеми:",
"admin.customization.customUrlSchemesDesc": "Разрешава на текста на съобщението да бъде връзка, ако започва с някоя от изброените със запетая URL схеми. По подразбиране следните схеми ще създадат връзки: \"http\", \"https\", \"ftp\", \"tel\" и \"mailto\".",
"admin.customization.customUrlSchemesPlaceholder": "Например: \"git, smtp\"",
"admin.customization.enableCustomEmojiDesc": "Позволява на потребителите да създават персонализирани емотикони за използване в съобщения. Когато е активно, можете да получите достъп до настройките на персонализираните емотикони, като преминете към екип и щракнете върху трите точки над страничната лента на канала и изберете \"Персонализирани емотикони\".",
"admin.customization.enableCustomEmojiTitle": "Активиране на персонализирани емотикони:",
"admin.customization.enableEmojiPickerDesc": "Еmoji picker-а позволява на потребителите да избират емотикон, които да добавят като реакции или да използват в съобщения. Активирането на emoji picker с голям брой персонализирани емотикони може да доведе до забавяне.",
"admin.customization.enableEmojiPickerTitle": "Активиране на Emoji Picker:",
"admin.customization.enableGifPickerDesc": "Позволете на потребителите да избират GIF-и от emoji picker-а чрез интеграция на Gfycat.",
"admin.customization.enableGifPickerTitle": "Активиране на GIF Picker:",
"admin.customization.enableLatexDesc": "Разрешава изобразяването на Latex код. Ако е false, Latex кода ще бъде само маркиран.",
"admin.customization.enableLatexTitle": "Активиране на Latex визуализация:",
"admin.customization.enableLinkPreviewsDesc": "Показвайте визуализация на съдържанието на уебсайта, връзките към изображения и връзките към YouTube под съобщението, когато е налично. Сървърът трябва да е свързан към интернет и да има достъп през защитната стена (ако е приложимо) до уебсайтовете, от които се очакват визуализации. Потребителите могат да деактивират тези визуализации от Настройки на акаунта> Дисплей> Преглед на връзки към уебсайтове.",
"admin.customization.enableLinkPreviewsTitle": "Активиране на преглед на връзки:",
"admin.customization.enableSVGsDesc": "Активирайте визуализациите за SVG прикачени файлове и позволете да се показват в съобщения.",
"admin.customization.enableSVGsTitle": "Разрешаване на SVG:",
"admin.customization.gfycatApiKey": "Gfycat API ключ:",
"admin.customization.gfycatApiKeyDescription": "Поискайте API ключ на [https://developers.gfycat.com/signup/#Sense(!https://developers.gfycat.com/signup/#). Въведете идентификационния номер на клиента, който получавате по ел.поща в това поле. Когато е празен, използва API ключ, предоставен от Gfycat.",
"admin.customization.gfycatApiSecret": "Gfycat API тайна:",
"admin.customization.gfycatApiSecretDescription": "API тайна, генерирана от Gfycat за вашия API ключ. Когато е празна, използва стандартна API тайна, предоставена от Gfycat.",
"admin.customization.iosAppDownloadLinkDesc": "Добавете връзка, за сваляне приложението за iOS. На потребителите, които посетят сайта чрез мобилен уеб браузър, ще бъде показана страница, която им дава възможност да изтеглят приложението. Оставете това поле празно, за да предотвратите показването на страницата.",
"admin.customization.iosAppDownloadLinkTitle": "Връзка за изтегляне на приложение за iOS:",
"admin.data_grid.empty": "Няма намерени елементи",
"admin.data_grid.loading": "Зареждане",
"admin.data_grid.paginatorCount": "{startCount, number} - {endCount, number} от {total, number}",
"admin.data_retention.confirmChangesModal.clarification": "След като бъдат изтрити, съобщенията и файловете не могат да бъдат възстановени.",
"admin.data_retention.confirmChangesModal.confirm": "Потвърдете настройките",
"admin.data_retention.confirmChangesModal.description": "Сигурни ли сте, че искате да приложите следната политика за съхраняване на данни:",
"admin.data_retention.confirmChangesModal.description.itemFileDeletion": "Всички файлове ще бъдат изтрити за постоянно след {days} дни.",
"admin.data_retention.confirmChangesModal.description.itemFileIndefinite": "Всички файлове ще се запазват за неопределено време.",
"admin.data_retention.confirmChangesModal.description.itemMessageDeletion": "Всички съобщения ще бъдат изтрити за постоянно след {days} дни.",
"admin.data_retention.confirmChangesModal.description.itemMessageIndefinite": "Всички съобщения ще се запазват за неопределено време.",
"admin.data_retention.confirmChangesModal.title": "Потвърдете политиката за запазване на данни",
"admin.data_retention.createJob.help": "Инициира незабавно задание за изтриване на данни.",
"admin.data_retention.createJob.title": "Изпълнете задание за изтриване сега",
"admin.data_retention.deletionJobStartTime.description": "Задайте началното време на ежедневното планирано задание за запазване на данни. Изберете време, когато по-малко хора използват вашата система. Трябва да е 24-часово време във формата HH: MM.",
"admin.data_retention.deletionJobStartTime.example": "Например: \"02:00\"",
"admin.data_retention.deletionJobStartTime.title": "Време за изтриване на данни:",
"admin.data_retention.enableFileDeletion.description": "Задайте колко дълго Mattermost пази качените файлове в канали и директни съобщения.",
"admin.data_retention.enableFileDeletion.title": "Съхранение на файлове:",
"admin.data_retention.enableMessageDeletion.description": "Задайте колко време Mattermost пази съобщенията в канали и директни съобщения.",
"admin.data_retention.enableMessageDeletion.title": "Съхраняване на съобщения:",
"admin.data_retention.fileRetentionDays.description": "Задайте колко дни качените файлове се пазят в Mattermost. Файлове, по-стари от зададената от вас продължителност, ще бъдат изтривани през нощта. Минималното време е един ден.",
"admin.data_retention.fileRetentionDays.example": "Например: \"60\"",
"admin.data_retention.keepFilesForTime": "Съхранявайте файловете за определен период от време",
"admin.data_retention.keepFilesIndefinitely": "Съхранявайте всички файлове за неопределено време",
"admin.data_retention.keepMessageForTime": "Съхранявайте съобщенията за определен период от време",
"admin.data_retention.keepMessagesIndefinitely": "Съхранявайте всички съобщения за неопределено време",
"admin.data_retention.messageRetentionDays.description": "Задайте колко дни се пазят съобщенията в Mattermost. Съобщенията, включително прикачените файлове, по-стари от зададената от вас продължителност, ще се изтриват всяка вечер. Минималното време е един ден.",
"admin.data_retention.messageRetentionDays.example": "Например: \"60\"",
"admin.data_retention.note.description": "Внимание: След като съобщение или файл бъде изтрит, действието е необратимо. Моля, бъдете внимателни, когато задавате персонализирана политика за запазване на данни. Вижте {documentationLink}, за да научите повече.",
"admin.data_retention.note.description.documentationLinkText": "документация",
"admin.data_retention.title": "Политика за съхранение на данни",
"admin.database.title": "База данни",
"admin.developer.title": "Настройки за разработчици",
"admin.elasticsearch.bulkIndexingTitle": "Групово индексиране:",
"admin.elasticsearch.connectionUrlDescription": "Адресът на сървъра Elasticsearch. {DocumentationLink}",
"admin.elasticsearch.connectionUrlExample": "Например: \"https://elasticsearch.example.org:9200\"",
"admin.elasticsearch.connectionUrlExample.documentationLinkText": "Моля, вижте документацията с инструкции за настройка на сървъра.",
"admin.elasticsearch.connectionUrlTitle": "Адрес за връзка със сървъра:",
"admin.elasticsearch.createJob.help": "Всички потребители, канали и публикации в базата данни ще бъдат индексирани от най-старите до най-новите. Elasticsearch е наличен по време на индексирането, но резултатите от търсенето може да са непълни, докато задачата за индексиране не приключи.",
"admin.elasticsearch.createJob.title": "Индексирайте сега",
"admin.elasticsearch.elasticsearch_test_button": "Тествай връзката",
"admin.elasticsearch.enableAutocompleteDescription": "Изисква успешна връзка със сървъра Elasticsearch. Когато е true, Elasticsearch ще се използва за всички заявки за автоматично довършване на потребителите и каналите, използвайки най-новия индекс. Резултатите от автоматично довършване могат да бъдат непълни, докато не бъде завършен масовият индекс на съществуващата база данни на потребителите и каналите. Когато е false, се използва автоматично попълване на база данни.",
"admin.elasticsearch.enableAutocompleteTitle": "Активиране на Elasticsearch заявки за автодовършване:",
"admin.elasticsearch.enableIndexingDescription": "Когато е true, индексирането на нови публикации става автоматично. Заявките за търсене ще използват търсене в база данни, докато \"Разреши Elasticsearch заявки за търсене\" е активирано. {DocumentationLink}",
"admin.elasticsearch.enableIndexingDescription.documentationLinkText": "Научете повече за Elasticsearch в нашата документация.",
"admin.elasticsearch.enableIndexingTitle": "Активиране на Elasticsearch индексиране :",
"admin.elasticsearch.enableSearchingDescription": "Изисква успешна връзка със сървъра Elasticsearch. Когато е true, Elasticsearch ще се използва за всички заявки за търсене, използвайки най-новия индекс. Резултатите от търсенето може да са непълни, докато не бъде завършен груповия индекс на съществуващата база данни с публикации. Когато е false, се използва търсене в база данни.",
"admin.elasticsearch.enableSearchingTitle": "Активиране на Elasticsearch за заявки за търсене:",
"admin.elasticsearch.password": "Например: \"yourpassword\"",
"admin.elasticsearch.passwordDescription": "(Незадължително) Паролата за удостоверяване в сървъра Elasticsearch.",
"admin.elasticsearch.passwordTitle": "Парола на сървъра:",
"admin.elasticsearch.percentComplete": "{percent}% завършено",
"admin.elasticsearch.purgeIndexesButton": "Прочисти индексите",
"admin.elasticsearch.purgeIndexesButton.error": "Неуспешно прочистване на индексите: {error}",
"admin.elasticsearch.purgeIndexesButton.label": "Прочисти индексите:",
"admin.elasticsearch.purgeIndexesButton.success": "Индексите са прочистени успешно.",
"admin.elasticsearch.purgeIndexesHelpText": "Прочистването ще премахне изцяло индексите на сървъра Elasticsearch. Резултатите от търсенето може да са непълни, докато не бъде преиндексирана съществуващата база данни.",
"admin.elasticsearch.skipTLSVerificationDescription": "Когато е true, Mattermost няма да изисква сертификатът Elasticsearch да бъде подписан от доверен сертифициращ орган.",
"admin.elasticsearch.skipTLSVerificationTitle": "Пропусни TLS проверката:",
"admin.elasticsearch.sniffDescription": "Когато е true, cluster sniffing намира и се свързва автоматично с всички възли на данни във вашия клъстер.",
"admin.elasticsearch.sniffTitle": "Активиране на Cluster Sniffing:",
"admin.elasticsearch.testConfigSuccess": "Тестът е успешен. Конфигурацията е записана.",
"admin.elasticsearch.testHelpText": "Тества дали Mattermost сървъра може да се свърже към посочения Elasticsearch сървър. Тестването на връзката запазва конфигурацията само ако тестът е успешен. Вижте лог файла за по-подробни съобщения за грешки.",
"admin.elasticsearch.title": "Elasticsearch",
"admin.elasticsearch.usernameDescription": "(Незадължително) Потребителско име за удостоверяване в сървъра Elasticsearch.",
"admin.elasticsearch.usernameExample": "Например: \"elastic\"",
"admin.elasticsearch.usernameTitle": "Потребителско име в сървъра:",
"admin.email.agreeHPNS": " Разбирам и приемам [Условията за ползване](!https://about.mattermost.com/hpns-terms/) на хостваната от Mattermost услуга за известия и [Декларацията за поверителност](!https://about.mattermost.com/hpns-privacy/).",
"admin.email.allowEmailSignInDescription": "Когато е true, Mattermost позволява на потребителите да влизат, като използват ел. поща и паролата си.",
"admin.email.allowEmailSignInTitle": "Активиране на влизането с ел.поща: ",
"admin.email.allowSignupDescription": "Когато е true, Mattermost позволява създаване на акаунт с помощта на ел. поща и парола. Тази стойност трябва да е false само когато искате да ограничите регистрацията до една услуга за вход като AD/LDAP, SAML или GitLab.",
"admin.email.allowSignupTitle": "Разреши създаването на профил с ел.поща: ",
"admin.email.allowUsernameSignInDescription": "Когато е true, потребителите регистрирани с ел.поща могат да влязат, като използват своето потребителско име и парола. Тази настройка не засяга AD/LDAP достъпа.",
"admin.email.allowUsernameSignInTitle": "Разрешаване влизането с потребителско име: ",
"admin.email.easHelp": "Научете повече за компилиране и внедряване на ваши собствени мобилни приложения от [Enterprise App Store](!https://about.mattermost.com/default-enterprise-app-store).",
"admin.email.mhpns": "Използвай HPNS връзка с uptime SLA, за да изпращате известия до приложения за iOS и Android",
"admin.email.mhpnsHelp": "Изтеглете [Mattermost iOS приложение](!https://about.mattermost.com/mattermost-ios-app/) от iTunes. Изтеглете [Mattermost Android приложение](!https://about.mattermost.com/mattermost-android-app/) от Google Play. Научете повече за [HPNS](!https://about.mattermost.com/default-hpns/).",
"admin.email.mtpns": "Използвайте TPNS връзка, за да изпращате известия до приложения за iOS и Android",
"admin.email.mtpnsHelp": "Изтеглете [Mattermost iOS приложение](!https://about.mattermost.com/mattermost-ios-app/) от iTunes. Изтеглете [Mattermost Android приложение](!https://about.mattermost.com/mattermost-android-app/) от Google Play. Научете повече за [TPNS](!https://about.mattermost.com/default-hpns/).",
"admin.email.pushOff": "Не изпращай изскачащи известия",
"admin.email.pushOffHelp": "Моля, вижте [документация за изскачащи известия](https://about.mattermost.com/default-mobile-push-notifications/), за да научите повече за опциите за настройка.",
"admin.email.pushServerEx": "Например: \"https://push-test.mattermost.com\"",
"admin.email.pushServerTitle": "Сървър за изскачащи известия:",
"admin.email.pushTitle": "Разрешаване на изскачащи известия: ",
"admin.email.requireVerificationDescription": "Обикновено true в крайния продукт. Когато е true, Mattermost изисква потвърждаване по ел.поща след създаване на профил, преди да позволи влизане. Разработчиците могат да зададат това поле на false, за да пропуснат изпращането на ел.писма за потвърждение, с цел по-бърза разработка.",
"admin.email.requireVerificationTitle": "Изисква потвърждаване по ел.поща: ",
"admin.email.selfPush": "Въведете ръчно местоположението на услугата Push Notification Service",
"admin.environment.fileStorage": "Хранилище за файлове",
"admin.environment.imageProxy": "Proxy за изображения",
"admin.environment.notifications": "Известия",
"admin.environment.notifications.contents.full": "Изпрати пълното съдържание на съобщение",
"admin.environment.notifications.contents.generic": "Изпратете общо описание само с име на подателя",
"admin.environment.notifications.contents.help": "**Изпрати пълно съдържание на съобщението** - Името на подателя и канала са включени в известията по ел.поща. Обикновено се използва, когато Mattermost не съдържа поверителна информация и правилата диктуват, че може да се съхранява в ел.поща.\n **Изпратете общо описание само с име на подател** - В известията по ел.поща се включва само името на лицето, изпратило съобщението, без информация за името на канала или съдържанието на съобщението. Обикновено се използва, когато Mattermost съдържа поверителна информация и правилата диктуват, че не може да се съхранява в ел.поща.",
"admin.environment.notifications.contents.label": "Съдържание на известие по ел.поща:",
"admin.environment.notifications.enable.help": "Обикновено се задава true в готовото приложение. При стойност true Mattermost опитва да изпраща известия по ел. поща. При стойност false съобщенията по ел.поща с покани и промени в настройките на потребителския профил все още се изпращат, докато SMTP сървърът е конфигуриран. Разработчиците могат да поставят стойност false в това поле, за да пропуснат настройките за ел. поща с цел ускоряване на разработката.",
"admin.environment.notifications.enable.label": "Разрешаване на известията по ел.поща:",
"admin.environment.notifications.enableConfirmNotificationsToChannel.help": "Когато е true, потребителите ще бъдат подканени да потвърдят, когато публикуват @channel, @all и групови споменавания в канали с над пет члена. Когато е false, не се изисква потвърждение.",
"admin.environment.notifications.enableConfirmNotificationsToChannel.label": "Показване на диалогов прозорец за потвърждение при @channel, @all и групово споменаване:",
"admin.environment.notifications.enableEmailBatching.help": "Когато е true, потребителите ще получават известия по ел.поща за множество директни съобщения и споменавания, комбинирани в едно писмо. Групирането ще се извършва по подразбиране на интервал от 15 минути, който може да се конфигурира в Настройки на профила> Известия.",
"admin.environment.notifications.enableEmailBatching.label": "Разрешава пакетиране на ел.поща:",
"admin.environment.notifications.enablePreviewModeBanner.help": "Когато е true, се показва банерът на Preview Mode, така че потребителите да знаят, че известията по ел.поща са деактивирани. Когато е false, банерът Preview Mode не се показва на потребителите.",
"admin.environment.notifications.enablePreviewModeBanner.label": "Разреши банера за режим на преглед:",
"admin.environment.notifications.feedbackEmail.help": "Адреса на ел.поща, който се показва от профила за ел.поща, използван при изпращане на известията от Mattermost.",
"admin.environment.notifications.feedbackEmail.label": "Уведомления от адрес:",
"admin.environment.notifications.feedbackEmail.placeholder": "Например: \"[email protected]\", \"[email protected]\"",
"admin.environment.notifications.feedbackOrganization.help": "Име и адрес на организацията, показвани в известията по имейл от Mattermost, примерно \"© ABC Corporation, 565 Knight Way, Пало Алто, Калифорния, 94305, САЩ\". Ако полето се остави празно, името и адресът на организацията няма да се покажат.",
"admin.environment.notifications.feedbackOrganization.label": "Адрес, показван в долния колонтитул на уведомлението:",
"admin.environment.notifications.feedbackOrganization.placeholder": "Например: \"© ABC Corporation, 565 Knight Way, Пало Алто, Калифорния, 94305, САЩ\"",
"admin.environment.notifications.notificationDisplay.help": "Показвано име на профила за ел.поща, от който Mattermost изпраща известията по ел.поща.",
"admin.environment.notifications.notificationDisplay.label": "Показвано име за известия:",
"admin.environment.notifications.notificationDisplay.placeholder": "Например: \"Mattermost известие\", \"Система\", \"Не отговаряй\"",
"admin.environment.notifications.pushContents.full": "Пълно съдържание на съобщението, изпращано в тялото на известието",
"admin.environment.notifications.pushContents.generic": "Общо описание с име на подател и канал",
"admin.environment.notifications.pushContents.genericNoChannel": "Общо описание само с име на подател",
"admin.environment.notifications.pushContents.help": "**Общо описание само с име на подател** - Включва само името на лицето, изпратило съобщението в изскачащите известия, без информация за името на канала или съдържанието на съобщението.\n **Общо описание с име на подател и канал** - Включва името на лицето, изпратило съобщението и канала, в който е изпратено, но не и съдържанието на съобщението.\n **Пълно съдържание на съобщението в тялото на известието** - Включва съдържанието на съобщението в изскачащите известия, което се препредава чрез Apple's Push Notification Service (APNS) или Firebase Cloud Messaging (FCM) на Google. **Препоръчително** е, тази опция да се използва само с протокол \"https\" за криптиране на връзката и защита на поверителната информация, изпращана в съобщенията.",
"admin.environment.notifications.pushContents.idLoaded": "Пълното съдържание на съобщението се извлича от сървъра при получаване",
"admin.environment.notifications.pushContents.label": "Съдържание на изскачащи известия:",
"admin.environment.notifications.pushContents.withIdLoaded.help": "**Общо описание само с име на подател** - Включва само името на лицето, изпратило съобщението в изскачащите известия, без информация за името на канала или съдържанието на съобщението.\n **Общо описание с имена на подател и канал** - Включва името на лицето, изпратило съобщението и канала, в който е изпратено, но не и съдържанието на съобщението.\n **Пълно съдържание на съобщението в тялото известието** - Включва съдържанието на съобщението в изскачащите известия, което се препредава чрез Apple's Push Notification Service (APNS) или Firebase Cloud Messaging (FCM) на Google. **Препоръчително** е, тази опция да се използва само с протокол \"https\" за криптиране на връзката и защита на поверителната информация, изпращана в съобщенията.\n**Пълното съдържание на съобщението се извлича от сървъра при получаване** - Известието, препредавано чрез APNS или FCM, не съдържа съдържание на съобщението, вместо това съдържа уникален идентификационен номер на съобщението, използван за извличане на съобщението от сървъра, когато изскачащото известие е получено от устройство. Ако сървърът не може да бъде достигнат, ще се покаже общото известие.",
"admin.environment.notifications.replyToAddress.help": "Адрес на ел.поща, използван в \"Отговор до\" заглавката, на изпращаните от Mattermost известия по ел.поща.",
"admin.environment.notifications.replyToAddress.label": "Отговор до адрес за уведомления:",
"admin.environment.notifications.replyToAddress.placeholder": "Например: \"[email protected]\", \"[email protected]\"",
"admin.environment.pushNotificationServer": "Сървър за изскачащи известия",
"admin.environment.smtp": "SMTP",
"admin.environment.smtp.connectionSecurity.option.none": "Няма",
"admin.environment.smtp.connectionSecurity.option.starttls": "STARTTLS",
"admin.environment.smtp.connectionSecurity.option.tls": "TLS (препоръчително)",
"admin.environment.smtp.connectionSecurity.title": "Защита на връзката:",
"admin.environment.smtp.connectionSmtpTest": "Тествай връзката",
"admin.environment.smtp.enableSecurityFixAlert.description": "Когато е true, системните администратори се уведомяват по ел.поща, ако за последните 12 часа има ново обновяване на сигурността. Изисква ел.поща да е разрешена.",
"admin.environment.smtp.enableSecurityFixAlert.title": "Разрешаване на сигналите за сигурност:",
"admin.environment.smtp.skipServerCertificateVerification.description": "Когато е true, Mattermost няма да проверява сертификата на сървъра за ел.поща.",
"admin.environment.smtp.skipServerCertificateVerification.title": "Пропускане потвърждението на сертификата на сървъра:",
"admin.environment.smtp.smtpAuth.description": "Когато е true, SMTP удостоверяването е активирано.",
"admin.environment.smtp.smtpAuth.title": "Активиране на SMTP удостоверяване:",
"admin.environment.smtp.smtpFail": "Връзката не е успешна: {error}",
"admin.environment.smtp.smtpPassword.description": "Получете тази идентификационна информация от администратора, който настройва вашия сървър за ел.поща.",
"admin.environment.smtp.smtpPassword.placeholder": "Например: \"yourpassword\", \"jcuS8PuvcpGhpgHhlcpT1Mx42pnqMxQY\"",
"admin.environment.smtp.smtpPassword.title": "Парола за SMTP сървър:",
"admin.environment.smtp.smtpPort.description": "Порт на SMTP сървър за ел.поща.",
"admin.environment.smtp.smtpPort.placeholder": "Например: \"25\", \"465\", \"587\"",
"admin.environment.smtp.smtpPort.title": "Порт на SMTP сървър:",
"admin.environment.smtp.smtpServer.description": "Адрес на SMTP сървъра за ел.поща.",
"admin.environment.smtp.smtpServer.placeholder": "Например: \"smtp.yourcompany.com\", \"email-smtp.us-east-1.amazonaws.com\"",
"admin.environment.smtp.smtpServer.title": "SMTP сървър:",
"admin.environment.smtp.smtpSuccess": "Няма съобщения за грешки при изпращане на ел.поща. Моля, проверете входящата си поща, за да сте сигурни.",
"admin.environment.smtp.smtpUsername.description": "Получете тази идентификационна информация от администратора, който настройва вашия сървър за ел.поща.",
"admin.environment.smtp.smtpUsername.placeholder": "Например: \"[email protected]\", \"AKIADTOVBGERKLCBV\"",
"admin.environment.smtp.smtpUsername.title": "Потребителско име за SMTP сървър:",
"admin.environment.smtp.testing": "Тестване ...",
"admin.environment.webServer": "Уеб сървър",
"admin.experimental.allowCustomThemes.desc": "Активира секцията **Дисплей> Тема> Персонализирана тема** в Настройки на акаунта.",
"admin.experimental.allowCustomThemes.title": "Разрешаване на персонализирани теми:",
"admin.experimental.clientSideCertCheck.desc": "Когато е **primary**, след потвърждението на сертификата от страна на клиента, ел.поща на потребителя се извлича от сертификата и се използва за влизане без парола. Когато е **secondary**, след потвърждението на сертификата от страна на клиента, ел.поща на потребителя се извлича от сертификата и се сравнява с този, предоставен от потребителя. Ако те съвпадат, потребителят влиза в системата с обикновени имейл/парола.",
"admin.experimental.clientSideCertCheck.title": "Метод за сертифициране на входа от страна на клиента:",
"admin.experimental.clientSideCertEnable.desc": "Активира сертифициране от страна на клиента за вашия Mattermost сървър. Вижте [документация](!https://docs.mattermost.com/deployment/certificate-based-authentication.html), за да научите повече.",
"admin.experimental.clientSideCertEnable.title": "Разреши сертифициране от страна на клиента:",
"admin.experimental.closeUnusedDirectMessages.desc": "Когато е true, директните разговори, без активност в продължение на 7 дни ще бъдат скрити от страничната лента. При false, разговорите остават в страничната лента, докато не бъдат затворени ръчно. Тези настройки са налични само ако **Разреши стара странична лента** е **Разрешено**.",
"admin.experimental.closeUnusedDirectMessages.title": "Автоматично затваряне на директни съобщения в страничната лента:",
"admin.experimental.defaultTheme.desc": "Задайте тема по подразбиране, която се прилага за всички нови потребители в системата.",
"admin.experimental.defaultTheme.title": "Тема по подразбиране:",
"admin.experimental.emailBatchingBufferSize.desc": "Посочете максималния брой известия, събрани в едно писмо.",
"admin.experimental.emailBatchingBufferSize.example": "Например: \"256\"",
"admin.experimental.emailBatchingBufferSize.title": "Размер на буфера за изпращане по ел.поща:",
"admin.experimental.emailBatchingInterval.desc": "Посочете максималната честота в секунди, с която пакетната задача проверява за нови известия. По-дългите интервали за пакетиране ще повишат производителността.",
"admin.experimental.emailBatchingInterval.example": "Например: \"30\"",
"admin.experimental.emailBatchingInterval.title": "Интервал на пакетиране за ел.поща:",
"admin.experimental.emailSettingsLoginButtonBorderColor.desc": "Посочете цвета за канта на бутона за влизане с ел.поща за целите на отличително маркиране. Използвайте шестнадесетичен код с #-знак преди кода. Тази настройка се отнася само за мобилните приложения.",
"admin.experimental.emailSettingsLoginButtonBorderColor.title": "Цвят за канта на бутона за вход с ел.поща:",
"admin.experimental.emailSettingsLoginButtonColor.desc": "Посочете цвета на бутона за влизане с ел.поща за целите на отличително маркиране. Използвайте шестнадесетичен код с #-знак преди кода. Тази настройка се отнася само за мобилните приложения.",
"admin.experimental.emailSettingsLoginButtonColor.title": "Цвят на бутона за вход с ел.поща:",
"admin.experimental.emailSettingsLoginButtonTextColor.desc": "Посочете цвета за текста на бутона за вход с ел.поща за целите на отличително маркиране. Използвайте шестнадесетичен код с #-знак преди кода. Тази настройка се отнася само за мобилните приложения.",
"admin.experimental.emailSettingsLoginButtonTextColor.title": "Цвят на текста на бутона за вход с ел.поща:",
"admin.experimental.enableChannelViewedMessages.desc": "Тази настройка определя дали се изпращат събитията на WebSocket `channel_viewed`, които синхронизират непрочетени известия между клиенти и устройства. Деактивирането на настройката при по-големи внедрявания може да подобри производителността на сървъра.",
"admin.experimental.enableChannelViewedMessages.title": "Разреши WebSocket съобщенията Channel Viewed:",
"admin.experimental.enableLegacySidebar.desc": "Когато е активирано, потребителите нямат достъп до новите функции на страничната лента, включително персонализирани, свиващи категории и филтриране на непрочетени канали. Препоръчваме да активирате старата странична лента само ако потребителите изпитват проблеми.",
"admin.experimental.enableLegacySidebar.title": "Разреши стара странична лента",
"admin.experimental.enablePreviewFeatures.desc": "Когато е true, функциите за предварителен преглед могат да бъдат активирани от **Настройки на акаунта> Разширени> Преглед на функциите за предварителен преглед** Когато е false, деактивира и скрива функциите за предварителен преглед от **Настройки на акаунта> Разширени> Преглед на функциите за предварителен преглед**.",
"admin.experimental.enablePreviewFeatures.title": "Разреши функциите за преглед:",
"admin.experimental.enableThemeSelection.desc": "Разрешава раздела **Дисплей> Тема** в настройки на акаунта, така че потребителите да могат да изберат темата си.",
"admin.experimental.enableThemeSelection.title": "Разреши избора на тема:",
"admin.experimental.enableTutorial.desc": "Когато е true, потребителите ще бъдат обучавани с урок, когато отворят Mattermost за първи път след създаването на профил. Когато е false, урокът е деактивиран и потребителите се пращат в Town Square, когато отворят Mattermost за първи път.",
"admin.experimental.enableTutorial.title": "Разреши урока:",
"admin.experimental.enableUserDeactivation.desc": "Когато е true, потребителите могат да деактивират собствения си профил от **Настройки на акаунта> Разширени**. Ако потребителят деактивира собствения си профил, той ще получи известие по ел.поща, потвърждаващо, че е деактивиран. При false, потребителите не могат да деактивират собствения си профил.",
"admin.experimental.enableUserDeactivation.title": "Разреши деактивирането на профил:",
"admin.experimental.enableUserTypingMessages.desc": "Тази настройка определя дали съобщенията \"потребителят пише…\" се показват под полето за съобщения. Деактивирането на настройката при по-големи внедрявания може да подобри производителността на сървъра.",
"admin.experimental.enableUserTypingMessages.title": "Разреши съобщенията за въвеждане от потребител:",
"admin.experimental.enableXToLeaveChannelsFromLHS.desc": "Когато е true, потребителите могат да напуснат публични и частни канали, като щракнат върху \"x\" до името на канала. Когато е false, потребителите трябва да използват опцията **Напусни канал** от менюто на канала, за да напуснат каналите. Тези настройки са налични само ако **Разреши стара странична лента** е **Разрешено**.",
"admin.experimental.enableXToLeaveChannelsFromLHS.title": "Разреши X за напускане на канали от лявата странична лента:",
"admin.experimental.experimentalChannelOrganization.desc": "Разрешава опциите за организация на страничната лента на канала в **Настройки на акаунта> Странична лента> Групиране и сортиране на канали**, включително опции за групиране на непрочетени канали, сортиране на канали по най-скорошната публикация и комбиниране на всички типове канали в един списък. Тези настройки са налични само ако **Разреши стара странична лента** е **Разрешено**.",
"admin.experimental.experimentalChannelOrganization.title": "Групиране и сортиране на канали",
"admin.experimental.experimentalEnableAuthenticationTransfer.desc": "Когато е true, потребителите могат да променят метода си за вход на всеки, който е активиран на сървъра, чрез Настройки на акаунта или API-тата. Когато е false, потребителите не могат да променят метода си за вход, независимо кои опции за удостоверяване са активирани.",
"admin.experimental.experimentalEnableAuthenticationTransfer.title": "Разреши трансфер на удостоверяване:",
"admin.experimental.experimentalEnableAutomaticReplies.desc": "Когато е true, потребителите могат да активират автоматични отговори в **Настройки на акаунта> Известия**. Потребителите задават персонализирано съобщение, което ще бъде автоматично изпратено в отговор на директни съобщения. Когато е false, деактивира функцията Автоматични отговори в директни съобщения и я скрива от Настройки на акаунта.",
"admin.experimental.experimentalEnableAutomaticReplies.title": "Разреши автоматичните отговори:",
"admin.experimental.experimentalEnableDefaultChannelLeaveJoinMessages.desc": "Тази настройка определя дали системните съобщения за напускане/присъединяване в екипа се публикуват в канала по подразбиране town-square.",
"admin.experimental.experimentalEnableDefaultChannelLeaveJoinMessages.title": "Разреши системните съобщения за напускане/присъединяване в канала по подразбиране:",
"admin.experimental.experimentalEnableHardenedMode.desc": "Активира втвърден режим за Mattermost, който прави компромиси с удобствата за потребителя в интерес на сигурността. Вижте [документация](!https://docs.mattermost.com/administration/config-settings.html#enable-hardened-mode-experimental), за да научите повече.",
"admin.experimental.experimentalEnableHardenedMode.title": "Активиране на втвърден режим:",
"admin.experimental.experimentalFeatures": "Експериментални функции",
"admin.experimental.experimentalHideTownSquareinLHS.desc": "Когато е true, скрива Town Square в лявата странична лента, ако няма непрочетени съобщения в канала. Когато е false, Town Square се вижда винаги в лявата странична лента, дори ако всички съобщения са прочетени. Тези настройки са налични само ако **Разреши стара странична лента** е **Разрешено**.",
"admin.experimental.experimentalHideTownSquareinLHS.title": "Town Square да се скрива в лявата странична лента:",
"admin.experimental.experimentalPrimaryTeam.desc": "Основният екип, на който потребителите на сървъра се членове. Когато е зададен основен отбор, опциите за присъединяване към други отбори или напускане на основния отбор са деактивирани.",
"admin.experimental.experimentalPrimaryTeam.example": "Например: \"име на екип\"",
"admin.experimental.experimentalPrimaryTeam.title": "Основен екип:",
"admin.experimental.experimentalTimezone.desc": "Изберете часовия пояс, използван за времеви отметки в потребителския интерфейс и известия по ел.поща. Когато е true, настройката на часовата зона е видима в Настройки на профила и часовата зона се задава автоматично в следващата активна сесия. Когато е false, настройката на часовата зона е скрита в Настройки на профила.",
"admin.experimental.experimentalTimezone.title": "Часова зона:",
"admin.experimental.experimentalTownSquareIsReadOnly.desc": "Когато е true, само системните администратори могат да публикуват в Градски площад. Другите членове не са в състояние да публикуват, отговарят, качват файлове, емотикони реагират или закачат съобщения към Градски площад, нито са в състояние да променят името на канала, заглавката или целта. Когато е false, всеки може да публикува в Градски площад.",
"admin.experimental.experimentalTownSquareIsReadOnly.title": "Градски площад е само за четене:",
"admin.experimental.experimentalUseNewSAMLLibrary.desc": "Активирайте актуализирана SAML библиотека, която не изисква инсталиране на XML библиотека за сигурност (xmlsec1). Предупреждение: Не всички доставчици са тествани. Ако имате проблеми, моля, свържете се с поддръжката: [https://about.mattermost.com/support/](!https://about.mattermost.com/support/). Промяната на тази настройка изисква рестартиране на сървъра, преди да влезе в сила.",
"admin.experimental.experimentalUseNewSAMLLibrary.title": "Използвайте подобрена библиотека SAML (бета):",
"admin.experimental.ldapSettingsLoginButtonBorderColor.desc": "Посочете цвета за канта на бутона за влизане с AD/LDAP за целите на отличително маркиране. Използвайте шестнадесетичен код с #-знак преди кода. Тази настройка се отнася само за мобилните приложения.",
"admin.experimental.ldapSettingsLoginButtonBorderColor.title": "Цвят на канта на бутона за вход AD/LDAP:",
"admin.experimental.ldapSettingsLoginButtonColor.desc": "Посочете цвета на бутона за влизане с AD/LDAP за целите на отличително маркиране. Използвайте шестнадесетичен код с #-знак преди кода. Тази настройка се отнася само за мобилните приложения.",
"admin.experimental.ldapSettingsLoginButtonColor.title": "Цвят на бутона за вход AD/LDAP:",
"admin.experimental.ldapSettingsLoginButtonTextColor.desc": "Посочете цвета за текста на бутона за вход с AD/LDAP за целите на отличително маркиране. Използвайте шестнадесетичен код с #-знак преди кода. Тази настройка се отнася само за мобилните приложения.",
"admin.experimental.ldapSettingsLoginButtonTextColor.title": "Цвят за текста на бутона за влизане AD/LDAP:",
"admin.experimental.linkMetadataTimeoutMilliseconds.desc": "Броят милисекунди за изчакване на метаданните от трета страна. Използва се с Post Metadata.",
"admin.experimental.linkMetadataTimeoutMilliseconds.example": "Например: \"5000\"",
"admin.experimental.linkMetadataTimeoutMilliseconds.title": "Време за изчакване на метаданни за връзка:",
"admin.experimental.samlSettingsLoginButtonBorderColor.desc": "Посочете цвета за канта на бутона за влизане с SAML за целите на отличително маркиране. Използвайте шестнадесетичен код с #-знак преди кода. Тази настройка се отнася само за мобилните приложения.",
"admin.experimental.samlSettingsLoginButtonBorderColor.title": "Цвят за канта на бутона за вход с SAML:",
"admin.experimental.samlSettingsLoginButtonColor.desc": "Посочете цвета на бутона за влизане с SAML за целите на отличително маркиране. Използвайте шестнадесетичен код с #-знак преди кода. Тази настройка се отнася само за мобилните приложения.",
"admin.experimental.samlSettingsLoginButtonColor.title": "Цвят на бутона за вход SAML:",
"admin.experimental.samlSettingsLoginButtonTextColor.desc": "Посочете цвета на бутона за влизане с SAML за целите на отличително маркиране. Използвайте шестнадесетичен код с #-знак преди кода. Тази настройка се отнася само за мобилните приложения.",
"admin.experimental.samlSettingsLoginButtonTextColor.title": "Цвят на текста на бутона за вход с SAML:",
"admin.experimental.timeBetweenUserTypingUpdatesMilliseconds.desc": "Броят милисекунди, които трябва да се изчака, преди да се излъчи websocket събитието потребител пише.",
"admin.experimental.timeBetweenUserTypingUpdatesMilliseconds.example": "Например: \"5000\"",
"admin.experimental.timeBetweenUserTypingUpdatesMilliseconds.title": "Време за изчакване на \"потребител пише\":",
"admin.experimental.useChannelInEmailNotifications.desc": "Когато е true, името на канала и екипа се показва в темата на известията по ел.поща. Полезно за сървъри, използващи само един екип. Когато е false, в темата на известието по ел.поща се появява само име на екип.",
"admin.experimental.useChannelInEmailNotifications.title": "Използвай име на канала в известия по ел.поща:",
"admin.experimental.userStatusAwayTimeout.desc": "Тази настройка определя броя секунди, след които индикаторът за състоянието на потребителя се променя на \"Зает\", когато той е далеч от Mattermost.",
"admin.experimental.userStatusAwayTimeout.example": "Например: \"300\"",
"admin.experimental.userStatusAwayTimeout.title": "Време на изчакване за състояние \"Зает\":",
"admin.false": "false",
"admin.feature_flags.flag": "Флаг",
"admin.feature_flags.flag_value": "Стойност",
"admin.feature_flags.introBanner": "Стойностите за флаг на функциите, показани тук, показват състоянието на функциите, активирани на този сървър. Стойностите тук са само за отстраняване на грешки от екипа за поддръжка на Mattermost.",
"admin.feature_flags.title": "Флагове на функции",
"admin.field_names.allowBannerDismissal": "Разрешаване отхвърляне на банер",
"admin.field_names.bannerColor": "Цвят на банера",
"admin.field_names.bannerText": "Текст на банера",
"admin.field_names.bannerTextColor": "Цвят за текста на банера",
"admin.field_names.enableBanner": "Активиране на банера за съобщения",
"admin.field_names.enableCommands": "Разреши персонализирани / команди",
"admin.field_names.enableConfirmNotificationsToChannel": "Показване на диалогов прозорец @channel и @all",
"admin.field_names.enableIncomingWebhooks": "Активиране на входящите webhooks",
"admin.field_names.enableOAuthServiceProvider": "Разреши доставчика на услуги OAuth 2.0",
"admin.field_names.enableOutgoingWebhooks": "Разреши изходящи webhooks",
"admin.field_names.enablePostIconOverride": "Разреши интеграциите, за да замените иконите на профилни снимки",
"admin.field_names.enablePostUsernameOverride": "Разреши интеграциите, за да замените потребителските имена",
"admin.field_names.enableUserAccessTokens": "Разреши лични маркери за достъп",
"admin.field_names.enableUserCreation": "Разреши създаването на профили",
"admin.field_names.maxChannelsPerTeam": "Максимум канали за отбор",
"admin.field_names.maxNotificationsPerChannel": "Максимум известия на канал",
"admin.field_names.maxUsersPerTeam": "Максимален брой потребители на екип",
"admin.field_names.postEditTimeLimit": "Редактиране на времето за публикуване",
"admin.field_names.restrictCreationToDomains": "Ограничи създаването на профил до ел.пощи от определени домейни",
"admin.field_names.restrictDirectMessage": "Разрешете на потребителите да отварят канали за директно съобщение с",
"admin.field_names.teammateNameDisplay": "Показвано име на членовете на екипа",
"admin.file.enableFileAttachments": "Разреши споделяне на файлове:",
"admin.file.enableFileAttachmentsDesc": "Когато е false, деактивира споделянето на файлове на сървъра. Всички качвания на файлове и изображения в съобщения са забранени за клиенти и устройства, включително за мобилни устройства.",
"admin.file.enableMobileDownloadDesc": "Когато е false, деактивира изтеглянето на файлове в мобилни приложения. Потребителите все още могат да изтеглят файлове от мобилен уеб браузър.",
"admin.file.enableMobileDownloadTitle": "Разрешаване на изтегляния на файлове на мобилни устройства:",
"admin.file.enableMobileUploadDesc": "Когато е false, деактивира качването на файлове в мобилни приложения. Ако Разреши качване на файлове е зададено на true, потребителите все още могат да качват файлове от мобилен уеб браузър.",
"admin.file.enableMobileUploadTitle": "Разрешаване на качване на файлове от мобилни устройства:",
"admin.file_upload.chooseFile": "Изберете файл",
"admin.file_upload.noFile": "Не е качен файл",
"admin.file_upload.uploadFile": "Качи",
"admin.filter.all_teams": "Всички екипи",
"admin.filter.apply": "Приложи",
"admin.filter.count_more": "+{count, number} още",
"admin.filter.filters": "Филтри",
"admin.filter.no_results": "Няма съвпадащи елементи",
"admin.filter.reset": "Нулиране на филтри",
"admin.filter.reset_teams": "Нулиране на всички екипи",
"admin.filter.showing_all_teams": "Показване на всички екипи",
"admin.filter.title": "Филтриране по",
"admin.general.localization.availableLocalesDescription": "Задайте кои езици са достъпни за потребителите в Настройки на акаунта (оставете това поле празно, за да има на разположение всички поддържани езици). Ако добавяте ръчно нови езици, **Език на клиента по подразбиране** трябва да бъде добавен, преди да запазите тази настройка.\n\nБихте ли искали да помогнете с преводите? Присъединете се към[Mattermost сървър за преводи](!http:https://translate.mattermost.com/) за да помогнете.",
"admin.general.localization.availableLocalesNoResults": "Няма намерени резултати",
"admin.general.localization.availableLocalesNotPresent": "Клиентският език по подразбиране трябва да бъде включен в списъка с налични",
"admin.general.localization.availableLocalesTitle": "Налични езици:",
"admin.general.localization.clientLocaleDescription": "Език по подразбиране за новосъздадени потребители и страници, на които потребителят не е влязъл.",
"admin.general.localization.clientLocaleTitle": "Език на клиента по подразбиране:",
"admin.general.localization.serverLocaleDescription": "Език по подразбиране за системни съобщения. Промяната на това ще изисква рестартиране на сървъра, преди да влезе в сила.",
"admin.general.localization.serverLocaleTitle": "Език на сървъра по подразбиране:",
"admin.general.log": "Водене на дневници",
"admin.gitlab.EnableMarkdownDesc": "1. 1. Влезте в профила си в GitLab и отидете на Настройки на профила -> Приложения.\n2. Въведете Redirect URIs \"<вашият-mattermost-url>/login/gitlab/complete\" (example: http:https://localhost:8065/login/gitlab/complete) и \"<вашият-mattermost-url>/signup/gitlab/complete\".\n3. Тогава използвайте \"Таен ключ на приложение\" и \"ID на приложение\" полета от GitLab, за да завършите опциите по-долу.\n4. Попълнете URL адресите на крайните точки по-долу.",
"admin.gitlab.authTitle": "Auth крайна точка:",
"admin.gitlab.clientIdDescription": "Получете тази стойност чрез инструкциите по-горе за влизане в GitLab.",
"admin.gitlab.clientIdExample": "Например: \"jcuS8PuvcpGhpgHhlcpT1Mx42pnqMxQY\"",
"admin.gitlab.clientIdTitle": "ID на приложението:",
"admin.gitlab.clientSecretDescription": "Получете тази стойност чрез инструкциите по-горе за влизане в GitLab.",
"admin.gitlab.clientSecretExample": "Например: \"jcuS8PuvcpGhpgHhlcpT1Mx42pnqMxQY\"",
"admin.gitlab.clientSecretTitle": "Таен ключ на приложение:",
"admin.gitlab.discoveryEndpointDesc": "URL на discovery document за OpenID Connect с GitLab.",
"admin.gitlab.enableDescription": "Когато е true, Mattermost позволява създаване на екип и регистрация на акаунти с помощта на GitLab OAuth.\n\n1. Влезте в профила си в GitLab и отидете на Настройки на профила -> Приложения.\n2. Въведете Redirect URIs \"'<вашия-mattermost-url>'/login/gitlab/complete\" (например: http:https://localhost:8065/login/gitlab/complete) и \"<вашия-mattermost-url>/signup/gitlab/complete\".\n3. Използвайте полетата \"Таен ключ на приложение\" и \"ID на приложение\" от GitLab за да завършите опциите по-долу.\n4. Попълнете URL адресите на крайните точки по-долу.",
"admin.gitlab.enableTitle": "Активиране на удостоверяването с GitLab: ",
"admin.gitlab.siteUrl": "URL адрес на сайта на GitLab: ",
"admin.gitlab.siteUrlDescription": "Въведете URL адреса на вашия екземпляр от GitLab, например https://example.com:3000. Ако вашият екземпляр на GitLab не е настроен със SSL, започнете URL адреса с http:https:// вместо с https://.",
"admin.gitlab.siteUrlExample": "Например: https://",
"admin.gitlab.tokenTitle": "Крайна точка на маркера:",
"admin.gitlab.userTitle": "Крайна точка на потребителския API:",
"admin.google.EnableMarkdownDesc": "1. [Влезте](!https://accounts.google.com/login) във Google профила си.\n2. Отидете на [https://console.developers.google.com](!https://console.developers.google.com), натиснете **Поверителни данни** в лявата странична лента и въведете \"Mattermost - име на вашата фирма\" като **Име на проекта**, след което натиснете **Създай**.\n3. Щракнете върху заглавката на **OAuth екрана за съгласие** и въведете \"Mattermost\" като **Име на продукта, показвано на потребителите**, след което натиснете **Запази**.\n4. Под заглавката **Поверителни данни** щракнете върху **Създаване на идентификационни данни**, изберете **ID на клиента в OAuth** и изберете **Уеб приложение**.\n5. Под **Ограничения** и **Доверени redirect URIs** въведете **вашият-mattermost-url/signup/google/complete** (пример: http:https://localhost: 8065/signup/google/complete). Натиснете върху **Създай**.\n6. Поставете **Client ID** и **Client Secret** в полетата по-долу, след което натиснете **Запази**.\n7. Отидете на [Google People API](!https://console.developers.google.com/apis/library/people.googleapis.com) и натиснете *Разреши*.",
"admin.google.authTitle": "Auth крайна точка:",
"admin.google.clientIdDescription": "ID на клиента, който получихте при регистрацията на вашето приложение в Google.",
"admin.google.clientIdExample": "Например: \"7602141235235-url0fhs1mayfasbmop5qlfns8dh4.apps.googleusercontent.com\"",
"admin.google.clientIdTitle": "ID на клиента:",
"admin.google.clientSecretDescription": "Клиентската тайна, която получихте при регистрацията на вашето приложение в Google.",
"admin.google.clientSecretExample": "Например: \"H8sz0Az-dDs2p15-7QzD231\"",
"admin.google.clientSecretTitle": "Клиентска тайна:",
"admin.google.discoveryEndpointDesc": "URL на discovery document за OpenID Connect с Google.",
"admin.google.tokenTitle": "Крайна точка на маркера:",
"admin.google.userTitle": "Крайна точка на потребителския API:",
"admin.group_settings.filters.isConfigured": "Конфигуриран е",
"admin.group_settings.filters.isLinked": "Свързан е",
"admin.group_settings.filters.isUnconfigured": "Не е конфигуриран",
"admin.group_settings.filters.isUnlinked": "Не е свързан",
"admin.group_settings.group_detail.duplicateMentionNameError": "Груповото споменаване е вече заето.",
"admin.group_settings.group_detail.groupProfileDescription": "Името за тази група.",
"admin.group_settings.group_detail.groupProfileTitle": "Профил на групата",
"admin.group_settings.group_detail.groupTeamsAndChannelsDescription": "Задайте екипи и канали по подразбиране за членовете на групата. Добавените екипи ще включват канали по подразбиране, площад на града и извън темата. Добавянето на канал без настройка на екипа ще добави подразбиращия се отбор към списъка по-долу.",
"admin.group_settings.group_detail.groupTeamsAndChannelsTitle": "Членство в екипи и канали",
"admin.group_settings.group_detail.groupUsersDescription": "Списък на потребителите в Mattermost, свързани с тази група.",
"admin.group_settings.group_detail.groupUsersTitle": "Потребители",
"admin.group_settings.group_detail.group_configuration": "Конфигурация на групата",
"admin.group_settings.group_detail.introBanner": "Конфигурирайте екипи и канали по подразбиране и преглеждайте потребители, принадлежащи към тази група.",
"admin.group_settings.group_detail.invalidOrReservedMentionNameError": "Разрешени са само букви (az), цифри (0-9), точки, тирета и долни черти.",
"admin.group_settings.group_detail.invalid_length": "Името трябва да е от 1 до 64 малки буквено-цифрови знака.",
"admin.group_settings.group_details.add_channel": "Добавяне на канал",
"admin.group_settings.group_details.add_team": "Добавете екип",
"admin.group_settings.group_details.add_team_or_channel": "Добавете екип или канал",
"admin.group_settings.group_details.group_mention.name": "Групови споменавания:",
"admin.group_settings.group_details.group_profile.name": "Име :",
"admin.group_settings.group_details.group_teams_and_channels.no-teams-or-channels-speicified": "Все още не са посочени екипи или канали",
"admin.group_settings.group_details.group_teams_and_channels_row.privateChannel": "Канал (частен)",
"admin.group_settings.group_details.group_teams_and_channels_row.privateTeam": "Екип (частен)",
"admin.group_settings.group_details.group_teams_and_channels_row.publicChannel": "Канал",
"admin.group_settings.group_details.group_teams_and_channels_row.publicTeam": "Екип",
"admin.group_settings.group_details.group_teams_and_channels_row.remove": "Премахни",
"admin.group_settings.group_details.group_teams_and_channels_row.remove.confirm_body": "Премахването на това членство ще попречи на бъдещите потребители в тази група да бъдат добавени към {name} {displayType}.",
"admin.group_settings.group_details.group_teams_and_channels_row.remove.confirm_button": "Да, премахни",
"admin.group_settings.group_details.group_teams_and_channels_row.remove.confirm_header": "Да премахнете членството от {name} {displayType}?",
"admin.group_settings.group_details.group_users.email": "Ел.поща:",
"admin.group_settings.group_details.group_users.no-users-found": "Не са намерени потребители",
"admin.group_settings.group_details.menuAriaLabel": "Добави меню на екип или канал",
"admin.group_settings.group_profile.group_teams_and_channels.assignedRoles": "Назначени роли",
"admin.group_settings.group_profile.group_teams_and_channels.name": "Име",
"admin.group_settings.group_profile.group_teams_and_channels.type": "Тип",
"admin.group_settings.group_profile.group_users.ldapConnector": "AD/LDAP Connector е конфигуриран да синхронизира и управлява тази група и нейните потребители. [Щракнете тук, за да видите] ({siteURL}/admin_console/authentication/ldap)",
"admin.group_settings.group_row.configure": "Конфигуриране",
"admin.group_settings.group_row.edit": "редактиране",
"admin.group_settings.group_row.link_failed": "Връзката не бе успешна",
"admin.group_settings.group_row.linked": "Свързан",
"admin.group_settings.group_row.linking": "Свързване",
"admin.group_settings.group_row.not_linked": "Не е свързано",
"admin.group_settings.group_row.unlink_failed": "Развързването не бе успешно",
"admin.group_settings.group_row.unlinking": "Развързване",
"admin.group_settings.groupsPageTitle": "Групи",
"admin.group_settings.groups_list.link_selected": "Свържете избраните групи",
"admin.group_settings.groups_list.mappingHeader": "Mattermost свързване",
"admin.group_settings.groups_list.nameHeader": "Име",
"admin.group_settings.groups_list.no_groups_found": "Няма намерени групи",
"admin.group_settings.groups_list.paginatorCount": "{startCount, number} - {endCount, number} от {total, number}",
"admin.group_settings.groups_list.unlink_selected": "Прекратете връзката на избраните групи",
"admin.group_settings.introBanner": "Групите са начин да организирате потребители и да прилагате действия към всички потребители в тази група.\nЗа повече информация относно групите, моля вижте [документацията](!https://www.mattermost.com/default-ad-ldap-groups).",
"admin.group_settings.ldapGroupsDescription": "Свържете AD/LDAP и създайте групи в Mattermost. За да започнете, конфигурирайте груповите атрибути на страницата за конфигуриране [AD/LDAP]({siteURL}/admin_console/authentication/ldap).",
"admin.group_settings.ldapGroupsTitle": "AD/LDAP групи",
"admin.group_settings.need_groupname": "Трябва да посочите групово споменаване.",
"admin.group_teams_and_channels_row.channelAdmin": "Администратор на канала",
"admin.group_teams_and_channels_row.member": "Член",
"admin.group_teams_and_channels_row.teamAdmin": "Администратор на Екип",
"admin.guest_access.disableConfirmButton": "Запазване и деактивиране на достъп на гости",
"admin.guest_access.disableConfirmMessage": "Деактивирането на достъп на гости ще оттегли всички текущи сесии на профила за гости. Гостите вече няма да могат да влизат и нови гости не могат да бъдат поканени в Mattermost. Гостите ще бъдат маркирани като неактивни в списъците с потребители. Активирането на тази функция няма да възстанови предишните акаунти за гости. Сигурни ли сте, че искате да премахнете тези потребители?",
"admin.guest_access.disableConfirmTitle": "Запазване и деактивиране на достъп на гости?",
"admin.guest_access.disableConfirmWarning": "Всички текущи сесии на профила за гости ще бъдат отменени и маркирани като неактивни",
"admin.guest_access.enableDescription": "Когато е true, външни гости могат да бъдат поканени в канали на екипа. Вижте какви права могат да имат поканените гости в [Схеми на права](../ user_management / permissions / system_scheme).",
"admin.guest_access.enableTitle": "Активиране на достъп за гости: ",
"admin.guest_access.mfaDescription": "Когато е true, за влизане е необходимо [многофакторно удостоверяване](!https://docs.mattermost.com/deployment/auth.html) за гостите. Новите гости ще трябва да конфигурират МФУ при регистрация. Влезлите в системата гости, без конфигуриран МФУ се пренасочват към страницата за настройка на МФУ, докато конфигурацията не е завършена.\n\nАко вашата система има гости с методи за вход, различни от AD/LDAP и имейл, МФУ трябва да се изиска чрез доставчик на удостоверяване извън Mattermost.",
"admin.guest_access.mfaDescriptionMFANotEnabled": "[Многофакторното удостоверяване] (./mfa) в момента не е активирано.",
"admin.guest_access.mfaDescriptionMFANotEnforced": "[Многофакторното удостоверяване](./ mfa) понастоящем не се налага.",
"admin.guest_access.mfaTitle": "Прилагане на многофакторното удостоверяване: ",
"admin.guest_access.whitelistedDomainsDescription": "(Незадължително) От този списък на разрешени домейни за гости могат да се създават акаунти за гости на системно ниво.",
"admin.guest_access.whitelistedDomainsExample": "Например: \"company.com, othercorp.org\"",
"admin.guest_access.whitelistedDomainsTitle": "Доверени домейни за гости:",
"admin.image.amazonS3BucketDescription": "Име, което сте избрали за S3 bucket в AWS.",
"admin.image.amazonS3BucketExample": "Например: \"Mattermost медия\"",
"admin.image.amazonS3BucketTitle": "Amazon S3 Bucket:",
"admin.image.amazonS3EndpointDescription": "Име на хост на вашия доставчик на S3 Съвместимо хранилище. По подразбиране е \"s3.amazonaws.com\".",
"admin.image.amazonS3EndpointExample": "Например: \"s3.amazonaws.com\"",
"admin.image.amazonS3EndpointTitle": "Крайна точка на Amazon S3:",
"admin.image.amazonS3IdDescription": "(Незадължително) Необходимо е само ако не искате да се удостоверите със S3, използвайки [IAM роля] (!https://about.mattermost.com/default-iam-role). Въведете идентификационния номер на ключа за достъп, предоставен от вашия администратор на Amazon EC2.",
"admin.image.amazonS3IdExample": "Например: \"AKIADTOVBGERKLCBV\"",
"admin.image.amazonS3IdTitle": "Идентификационен ключ за достъп на Amazon S3:",
"admin.image.amazonS3PathPrefixDescription": "Префикс, който сте избрали за вашия S3 bucket в AWS.",
"admin.image.amazonS3PathPrefixExample": "Например: \"subdir1\" или можете да го оставите празно.",
"admin.image.amazonS3PathPrefixTitle": "Префикс на пътя на Amazon S3:",
"admin.image.amazonS3RegionDescription": "AWS регион, който сте избрали при създаването на вашят S3 bucket. Ако не е зададен регион, Mattermost се опитва да вземе съответния регион от AWS или го задава на \"us-east-1\", ако няма намерен такъв.",
"admin.image.amazonS3RegionExample": "Например: \"us-east-1\"",
"admin.image.amazonS3RegionTitle": "Регион на Amazon S3:",
"admin.image.amazonS3SSEDescription": "Когато е true, файловете се кодират в Amazon S3, използвайки криптиране от страна на сървъра с ключове, управлявани от Amazon S3. Вижте [документация] (!https://about.mattermost.com/default-server-side-encryption), за да научите повече.",
"admin.image.amazonS3SSETitle": "Разреши криптиране от страна на сървъра за Amazon S3:",
"admin.image.amazonS3SSLDescription": "Когато е false, позволява несигурни връзки с Amazon S3. По подразбиране е само защитена връзки.",
"admin.image.amazonS3SSLTitle": "Разреши защитени Amazon S3 връзки:",
"admin.image.amazonS3SecretDescription": "(Незадължително) Тайният ключ за достъп, свързан с идентификационния ви ключ за достъп на Amazon S3.",
"admin.image.amazonS3SecretExample": "Например: \"jcuS8PuvcpGhpgHhlcpT1Mx42pnqMxQY\"",
"admin.image.amazonS3SecretTitle": "Секретен Ключ за достъп на Amazon S3:",
"admin.image.amazonS3TraceDescription": "(Режим на разработка) Когато е true, се регистрира допълнителна информация за отстраняване на грешки в системните регистрационни файлове.",
"admin.image.amazonS3TraceTitle": "Активиране на отстраняване на грешки в Amazon S3:",
"admin.image.enableProxy": "Разреши прокси за изображеня:",
"admin.image.enableProxyDescription": "Когато true, активира прокси за зареждане на всички изображения на Markdown.",
"admin.image.localDescription": "Директория, в която се записват файлове и изображения. Ако е празно, по подразбиране е ./data/.",
"admin.image.localExample": "Например: \"./data/\"",
"admin.image.localTitle": "Локална директория за съхранение:",
"admin.image.maxFileSizeDescription": "Максимален размер на файла за прикачени файлове в мегабайти. Внимание: Проверете дали сървърната памет може да поддържа избраната настройка. Големите размери на файлове увеличават риска от сривове на сървъра и неуспешни качвания поради прекъсвания на мрежата.",
"admin.image.maxFileSizeExample": "50",
"admin.image.maxFileSizeTitle": "Максимален размер на файла:",
"admin.image.proxyOptions": "Опции на отдалечено прокси за изображения:",
"admin.image.proxyOptionsDescription": "Допълнителни опции като ключа за подписване на URL. Обърнете се към вашата документация на прокси за изображения, за да научите повече за опциите, които се поддържат.",
"admin.image.proxyType": "Тип прокси за изображения:",
"admin.image.proxyTypeDescription": "Конфигурирайте прокси за изображения, за да зареди всички изображения на Markdown чрез прокси. Проксито за изображения не позволява на потребителите да отправят несигурни заявки за изображения, осигурява кеширане за повишена производителност и автоматизира корекции на изображението, като преоразмеряване. Вижте [документация](!https://about.mattermost.com/default-image-proxy-documentation), за да научите повече.",
"admin.image.proxyURL": "URL на отдалечено прокси за изображения:",
"admin.image.proxyURLDescription": "URL адрес на вашия отдалечен прокси сървър за изображения.",
"admin.image.publicLinkDescription": "32-символна сол е добавена за подписване на връзки към публични изображения. Случайно генерирана при инсталиране. Натиснете върху \"Regenerate\", за да създадете нова сол.",
"admin.image.publicLinkTitle": "Сол за публични връзки:",
"admin.image.shareDescription": "Разрешете на потребителите да споделят публични връзки към файлове и изображения.",
"admin.image.shareTitle": "Разреши публични връзки към файлове: ",
"admin.image.storeAmazonS3": "Amazon S3",
"admin.image.storeDescription": "Система за съхранение, където се съхраняват файлове и прикачени файлове.\n\nИзбирането на \"Amazon S3\" позволява в полетата да въвеждате вашите данни за Amazon и bucket данните.\n\nИзбирането на \"Локална файлова система\" позволява в полето да се посочи локална файлова директория.",
"admin.image.storeLocal": "Локална файлова система",
"admin.image.storeTitle": "Система за съхранение на файлове:",
"admin.integrations.botAccounts": "Бот профили",
"admin.integrations.botAccounts.title": "Бот профили",
"admin.integrations.cors": "CORS",
"admin.integrations.gif": "GIF (бета)",
"admin.integrations.integrationManagement": "Управление на интеграцията",
"admin.integrations.integrationManagement.title": "Управление на интеграцията",
"admin.jobTable.cancelButton": "Откажи",
"admin.jobTable.downloadLink": "Свали",
"admin.jobTable.headerExtraInfo": "Детайли",
"admin.jobTable.headerFiles": "Файлове",
"admin.jobTable.headerFinishAt": "Време на завършване",
"admin.jobTable.headerRunTime": "Време за изпълнение",
"admin.jobTable.headerStatus": "Статус",
"admin.jobTable.jobId": "ID на длъжност: ",