generated from Pierre-Lannoy/wp-plugin-boilerplate
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
wp-plugins-keys-master-stable-fr.po
1179 lines (911 loc) · 38 KB
/
wp-plugins-keys-master-stable-fr.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Translation of Plugins - Keys Master - Stable (latest release) in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Keys Master - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-06-24 15:01+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Keys Master - Stable (latest release)\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
#: admin/class-keys-master-admin.php:555
msgid "Note: for this to work, you must install DecaLog."
msgstr "Remarque : pour que cela fonctionne, vous devez installer DecaLog."
#: admin/class-keys-master-admin.php:555
msgid "Note: for this to work, you must enable analytics."
msgstr "Remarque : pour que cela fonctionne, vous devez activer l’analyse."
#: admin/class-keys-master-admin.php:555
msgid "If checked, Keys Master will collate and publish application passwords metrics."
msgstr "Si coché, Keys Master collectera et publiera les métriques des mots de passe d’application."
#: admin/class-keys-master-admin.php:547
msgid "Metrics"
msgstr "Métriques"
#: admin/class-keys-master-admin.php:654
msgid "Unused application passwords supervision."
msgstr "Surveillance des mots de passe d’application inutilisés."
#: admin/class-keys-master-admin.php:638
msgid "Maximal number of application passwords per user."
msgstr "Nombre maximal de mots de passe d’application par compte."
#: admin/class-keys-master-admin.php:622
msgid "Allowed application passwords usage."
msgstr "Utilisation autorisée des mots de passe d’application."
#: admin/class-keys-master-admin.php:609
msgid "Unlimited"
msgstr "Illimité"
#: admin/class-keys-master-admin.php:607
msgid "%d application password"
msgid_plural "%d application passwords"
msgstr[0] "%d mot de passe d’application"
msgstr[1] "%d mots de passe d’application"
#: admin/class-keys-master-admin.php:602
msgid "Revoke when unused for more than %d days"
msgstr "Révoquer lorsque non utilisé pendant plus de %d jours"
#: admin/class-keys-master-admin.php:599
msgid "Never revoke"
msgstr "Ne jamais révoquer"
#: admin/class-keys-master-admin.php:597
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: admin/class-keys-master-admin.php:596
msgid "Limited (authentication and revocation)"
msgstr "Limité (authentification et révocation)"
#: admin/class-keys-master-admin.php:595
msgid "Full (authentication, creation and revocation)"
msgstr "Complet (authentification, création et révocation)"
#: admin/class-keys-master-admin.php:579
msgid "If checked, hashes will be stored instead of real IPs."
msgstr "Si coché, des clés de hachage seront enregistrées à la place des IPs réelles."
#: admin/class-keys-master-admin.php:576
msgid "Obfuscation"
msgstr "Obscurcissement"
#: admin/class-keys-master-admin.php:571
msgid "Remote IPs"
msgstr "IPs distantes"
#: admin/class-keys-master-admin.php:539
msgid "Maximum age of data to keep for statistics."
msgstr "Âge maximum des données à conserver pour les statistiques."
#: admin/class-keys-master-admin.php:531
msgid "Historical data"
msgstr "Données d’historiques"
#: admin/class-keys-master-admin.php:523
msgid "If checked, Keys Master will store statistics about application passwords usages."
msgstr "Si coché, Keys Master stockera les statistiques concernant les mots de passe d’application."
#: admin/class-keys-master-admin.php:520 admin/class-keys-master-admin.php:552
msgid "Activated"
msgstr "Activé"
#: admin/class-keys-master-admin.php:515
msgid "Analytics"
msgstr "Statistiques"
#: admin/class-keys-master-admin.php:507
msgid "Note: administrators having other roles are not affected by the privileges computation; this privileges computation only applies on non-administrator users having multiple roles."
msgstr "Remarque : les administratrices ou administrateurs ayant d’autres rôles ne sont pas affectés par le calcul des privilèges ; ce calcul de privilèges ne s’applique qu’aux utilisatrices ou utilisateurs sans rôle d’administration mais ayant plusieurs autres rôles."
#: admin/class-keys-master-admin.php:507
msgid "Operation mode of application passwords control."
msgstr "Mode de fonctionnement du contrôle des mots de passe d’application."
#: admin/class-keys-master-admin.php:499
msgid "Settings by roles"
msgstr "Réglages par rôle"
#: admin/class-keys-master-admin.php:496
msgid "Enabled - Least privileges"
msgstr "Activé - Privilèges minimaux"
#: admin/class-keys-master-admin.php:495
msgid "Enabled - Cumulative privileges"
msgstr "Activé - Privilèges cumulés"
#: admin/class-keys-master-admin.php:494
msgid "Disabled - Don't limit application passwords usage by roles"
msgstr "Désactivé - Ne pas limiter l’utilisation des mots de passe d’application par rôles"
#: admin/class-keys-master-admin.php:481
msgid "%d year"
msgid_plural "%d years"
msgstr[0] "%d an"
msgstr[1] "%d ans"
#: admin/class-keys-master-admin.php:477
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
msgstr[0] "%d mois"
msgstr[1] "%d mois"
#: admin/class-keys-master-admin.php:459
msgid "Note: Keys Master respects DISABLE_NAG_NOTICES flag."
msgstr "Note : Keys Master respecte l’indicateur DISABLE_NAG_NOTICES."
#: admin/class-keys-master-admin.php:459
msgid "Allows Keys Master to display admin notices throughout the admin dashboard."
msgstr "Autoriser Keys Master à afficher les avis d’administration dans le Tableau de bord."
#: admin/class-keys-master-admin.php:456
msgid "Display"
msgstr "Affichage"
#: admin/class-keys-master-admin.php:451
msgid "Admin notices"
msgstr "Avis d’administration"
#: admin/class-keys-master-admin.php:443
msgid "If checked, Keys Master will use a public CDN (jsDelivr) to serve scripts and stylesheets."
msgstr "Si coché, Keys Master utilisera un CDN public (jsDelivr) pour la distribution des scripts et des feuilles de style."
#: admin/class-keys-master-admin.php:440
msgid "Use public CDN"
msgstr "Utiliser un CDN public"
#: admin/class-keys-master-admin.php:435
msgid "Resources"
msgstr "Ressources"
#: admin/class-keys-master-admin.php:406
msgid "Device detection"
msgstr "Détection de périphériques"
#: admin/class-keys-master-admin.php:402
msgid "Your site does not use any device detection mechanism. To allow device differentiation in Keys Master analytics, I recommend you to install the excellent (and free) %s. But it is not mandatory."
msgstr "Votre site n’utilise aucun mécanisme de détection d’appareil. Pour permettre la différenciation de l’appareil dans Keys Master analytics, je vous recommande d’installer l’excellent (et gratuit) %s. Mais ce n’est pas obligatoire."
#: admin/class-keys-master-admin.php:388
msgid "IP information"
msgstr "Géolocalisation IP"
#: admin/class-keys-master-admin.php:384
msgid "Your site does not use any IP geographic information plugin. To allow country differentiation in Keys Master analytics, I recommend you to install the excellent (and free) %s. But it is not mandatory."
msgstr "Votre site n’utilise aucune extension d’informations géographiques IP. Pour permettre la différenciation pays dans Keys Master analytics, je vous recommande d’installer l’excellent (et gratuit) %s. Mais ce n’est pas obligatoire."
#: admin/class-keys-master-admin.php:369
msgid "Logging"
msgstr "Journalisation"
#: admin/class-keys-master-admin.php:365
msgid "Your site does not use any logging plugin. To log all events triggered in Keys Master, I recommend you to install the excellent (and free) %s. But it is not mandatory."
msgstr "Votre site n’utilise aucune extension de journalisation. Pour journaliser tous les évènements déclenchés par Keys Master, je vous recommande d’installer l’excellent (et gratuit) %s. Mais ce n’est pas obligatoire."
#: admin/class-keys-master-admin.php:362 admin/class-keys-master-admin.php:381
#: admin/class-keys-master-admin.php:399
msgid "Your site is currently using %s."
msgstr "Votre site utilise actuellement %s."
#: admin/class-keys-master-admin.php:354
msgid "Note: This feature uses the (free) Google Favicon Service."
msgstr "Remarque : cette fonctionnalité utilise le service Google Favicon (gratuit)."
#: admin/class-keys-master-admin.php:354
msgid "If checked, Keys Master will download favicons of websites to display them in reports."
msgstr "Si coché, Keys Master téléchargera les favicons des sites Web pour les afficher dans les rapports."
#: admin/class-keys-master-admin.php:351
msgid "Download and display"
msgstr "Téléchargement et affichage"
#: admin/class-keys-master-admin.php:346
msgid "Favicons"
msgstr "Favicons"
#: admin/class-keys-master-admin.php:329
msgid "Plugin settings have not been reset to defaults. Please try again."
msgstr "Les réglages n’ont pas été réinitialisés à leurs valeurs par défaut. Veuillez réessayer."
#: admin/class-keys-master-admin.php:324
msgid "Plugin settings have been reset to defaults."
msgstr "Le réglages ont été réinitialisées aux valeurs par défaut."
#: admin/class-keys-master-admin.php:278 admin/class-keys-master-admin.php:307
msgid "Plugin settings have not been saved. Please try again."
msgstr "Les réglages n’ont pas été mis à jour. Veuillez réessayer."
#: admin/class-keys-master-admin.php:273 admin/class-keys-master-admin.php:302
msgid "Plugin settings have been saved."
msgstr "Les réglages ont été mis à jour."
#: admin/class-keys-master-admin.php:192
msgid "Support"
msgstr "Assistance"
#: admin/class-keys-master-admin.php:177
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
#: admin/class-keys-master-admin.php:175
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"
#: admin/class-keys-master-admin.php:158
msgid "Plugin options"
msgstr "Options de l’extension"
#: admin/class-keys-master-admin.php:156
msgid "Plugin Features"
msgstr "Fonctionnalités de l’extension"
#: admin/class-keys-master-admin.php:107
msgid "Browse and manage application passwords on your %s."
msgstr "Parcourez et gérez les mots de passe d’application disponibles sur votre %s."
#: admin/class-keys-master-admin.php:97 admin/class-keys-master-admin.php:111
msgid "App. Passwords"
msgstr "MdP d’app."
#: admin/class-keys-master-admin.php:96
msgid "Application Passwords Analytics"
msgstr "Statistiques des mots de passe d’application"
#: admin/class-keys-master-admin.php:93 admin/class-keys-master-admin.php:107
msgid "website"
msgstr "site web"
#: admin/class-keys-master-admin.php:93 admin/class-keys-master-admin.php:107
msgid "network"
msgstr "réseau"
#: admin/class-keys-master-admin.php:93
msgid "View application passwords usage on your %s."
msgstr "Consultez l’utilisation des mots de passe d’application sur votre %s."
#: admin/class-keys-master-admin.php:92 admin/class-keys-master-admin.php:106
msgid "Application Passwords"
msgstr "Mots de passe d’application"
#: admin/partials/keys-master-admin-settings-main.php:68
msgid "About"
msgstr "À propos"
#: admin/partials/keys-master-admin-settings-main.php:55
msgid "Options"
msgstr "Options"
#: admin/partials/keys-master-admin-settings-main.php:42
msgid "Settings by Roles"
msgstr "Réglages par rôle"
#: admin/partials/keys-master-admin-settings-options.php:32
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Valeurs par Défaut"
#: admin/partials/keys-master-admin-settings-about.php:38
msgid "Changelog"
msgstr "Journal des modifications"
#: admin/partials/keys-master-admin-settings-about.php:35
msgid "Disclaimer"
msgstr "Avertissement"
#: admin/partials/keys-master-admin-settings-about.php:27
msgid "All brands, icons and graphic illustrations are registered trademarks of their respective owners."
msgstr "Toutes les marques, icônes et illustrations graphiques sont des marques déposées par leurs propriétaires respectifs."
#: admin/partials/keys-master-admin-settings-about.php:26
msgid "%1$s is a free and open source plugin for WordPress. It integrates other free and open source works (as-is or modified) like: %2$s."
msgstr "%1$s est une extension libre et open source pour WordPress. Elle intègre de nombreuses autres œuvres libres et open source (telles quelles ou modifiées) dont : %2$s."
#: admin/partials/keys-master-admin-settings-about.php:24
msgid "This version of %s is a release candidate. Although ready for production, this version is not officially supported in production environments."
msgstr "Cette version de %s est une « release candidate ». Bien que prête pour la production, il n’y a pas d’assistance fournie pour cette version dans des conditions de production."
#: admin/partials/keys-master-admin-settings-about.php:20
msgid "This version of %s is not production-ready. It is a development preview. Use it at your own risk!"
msgstr "Cette version de %s n’est pas destinée à être mise en production. Il s’agit d’une « development preview ». Utilisez-la à vos risques et périls !"
#: admin/partials/keys-master-admin-tools-lines.php:17
msgid "Number of passwords to display"
msgstr "Nombre de mots de passe à afficher"
#: admin/class-keys-master-admin.php:110
#: admin/partials/keys-master-admin-tools.php:23
msgid "Application Passwords Management"
msgstr "Gestion des mots de passe d’application"
#: perfopsone/class-adminmenus.php:406
msgid "Requires at least PHP %1$s%2$s and WordPress %3$s%4$s."
msgstr "Nécessite au moins PHP %1$s%2$s et WordPress %3$s%4$s."
#: perfopsone/class-adminmenus.php:397
msgid "contribution"
msgstr "contribution"
#: perfopsone/class-adminmenus.php:396
msgid "support"
msgstr "assistance"
#: perfopsone/class-adminmenus.php:395
msgid "about"
msgstr "à propos"
#: perfopsone/class-adminmenus.php:394
msgid "settings"
msgstr "réglages"
#: perfopsone/class-adminmenus.php:268
msgid "No review yet."
msgstr "Pas encore d’avis."
#: perfopsone/class-adminmenus.php:265
msgid "%s reviews."
msgstr "%s avis."
#: perfopsone/class-adminmenus.php:260
msgid "%s downloads."
msgstr "%s téléchargements."
#: perfopsone/class-adminmenus.php:255
msgid "%s+ installs."
msgstr "%s+ installations."
#: perfopsone/class-adminmenus.php:238 perfopsone/class-adminmenus.php:245
msgid "need update"
msgstr "nécessite une mise à jour"
#: perfopsone/class-adminmenus.php:236 perfopsone/class-adminmenus.php:243
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: perfopsone/class-adminmenus.php:230
msgid "Need to be updated to %s."
msgstr "Nécessite d’être mis à jour vers %s."
#: perfopsone/class-adminmenus.php:112
msgid "This analytics feature is currently disabled. Click here to activate it."
msgstr "Cette fonctionnalité d’analyse est actuellement désactivée. Cliquez ici pour l’activer."
#: perfopsone/class-adminmenus.php:74
msgid "%s Consoles"
msgstr "Consoles %s"
#: perfopsone/class-adminmenus.php:74 perfopsone/class-adminmenus.php:75
msgid "Available Consoles"
msgstr "Consoles disponibles"
#. translators: as in the sentence "Keys Master Settings" or "WordPress
#. Settings"
#: admin/class-keys-master-admin.php:125
#: admin/partials/keys-master-admin-settings-main.php:27
#: perfopsone/class-adminmenus.php:70
msgid "%s Settings"
msgstr "Réglages %s"
#: perfopsone/class-adminmenus.php:70 perfopsone/class-adminmenus.php:71
msgid "Control Center"
msgstr "Centre de contrôle"
#: perfopsone/class-adminmenus.php:66
msgid "%s Records"
msgstr "Enregistrements %s"
#: perfopsone/class-adminmenus.php:66 perfopsone/class-adminmenus.php:67
msgid "Available Catalogues"
msgstr "Catalogues disponibles"
#: perfopsone/class-adminmenus.php:62
msgid "%s Insights"
msgstr "Idées %s"
#: perfopsone/class-adminmenus.php:62 perfopsone/class-adminmenus.php:63
msgid "Available Reports"
msgstr "Rapports disponibles"
#: perfopsone/class-adminmenus.php:58
msgid "%s Tools"
msgstr "Outils %s"
#: perfopsone/class-adminmenus.php:58 perfopsone/class-adminmenus.php:59
msgid "Available Tools"
msgstr "Outils disponibles"
#: perfopsone/class-adminmenus.php:54
msgid "%s Analytics"
msgstr "Statistiques %s"
#: perfopsone/class-adminmenus.php:54 perfopsone/class-adminmenus.php:55
msgid "Dashboard"
msgstr "Tableau de bord"
#. translators: as in the sentence "Product W version X by author Y (license
#. Z)"
#: includes/libraries/class-libraries.php:247
msgid "<a href=\"%1$s\">%2$s %3$s</a>%4$s by %5$s (%6$s)"
msgstr "<a href=\"%1$s\">%2$s %3$s</a>%4$s par %5$s (%6$s)"
#: includes/libraries/class-libraries.php:171
msgid "unknown license"
msgstr "licence inconnue"
#: includes/libraries/class-libraries.php:168
msgid "LGPL-3.0 license"
msgstr "Licence LGPL-3.0"
#: includes/libraries/class-libraries.php:165
msgid "GPL-3.0 license"
msgstr "Licence GPL-3.0"
#: includes/libraries/class-libraries.php:162
msgid "GPL-2.0 license"
msgstr "Licence GPL-2.0"
#: includes/libraries/class-libraries.php:159
msgid "Apache license, version 2.0"
msgstr "Licence Apache, version 2.0"
#: includes/libraries/class-libraries.php:156
msgid "MIT license"
msgstr "Licence MIT"
#: includes/libraries/class-libraries.php:67
#: includes/libraries/class-libraries.php:78
#: includes/libraries/class-libraries.php:215
#: includes/libraries/class-libraries.php:223
#: includes/libraries/class-libraries.php:230
#: includes/libraries/class-libraries.php:237
msgid "%s & contributors"
msgstr "%s et contributeurs"
#: includes/plugin/class-updater.php:50
msgid "See <a href=\"%s\">what's new</a>."
msgstr "Voir <a href=\"%s\">les nouveautés</a>."
#: includes/plugin/class-updater.php:47
msgid "%1$s has been correctly updated from version %2$s to version %3$s."
msgstr "%1$s a été correctement mis à jour de la version %2$s à la version %3$s."
#: includes/plugin/class-updater.php:43
msgid "%1$s has been correctly installed."
msgstr "%1$s a été correctement installé."
#: includes/system/class-environment.php:227
msgid "Debug disabled"
msgstr "Débogage désactivé"
#: includes/system/class-environment.php:227
msgid "Debug enabled"
msgstr "Débogage activé"
#: includes/system/class-environment.php:221
msgid "display"
msgstr "affichage"
#: includes/system/class-environment.php:216
msgid "log"
msgstr "journal"
#: includes/system/class-conversion.php:122
msgctxt "Abbreviation - Stands for \"second\"."
msgid "sec"
msgstr "sec."
#: includes/system/class-conversion.php:121
msgctxt "Abbreviation - Stands for \"minute\"."
msgid "min"
msgstr "min."
#: includes/system/class-conversion.php:120
msgctxt "Abbreviation - Stands for \"hour\"."
msgid "hr"
msgstr "h."
#: includes/system/class-conversion.php:119
msgctxt "Abbreviation - Stands for \"day\"."
msgid "d"
msgstr "j."
#: includes/system/class-conversion.php:88
msgctxt "Abbreviation - Stands for \"exabytes\"."
msgid "EB"
msgstr "Eo"
#: includes/system/class-conversion.php:87
msgctxt "Abbreviation - Stands for \"petabytes\"."
msgid "PB"
msgstr "Po"
#: includes/system/class-conversion.php:86
msgctxt "Abbreviation - Stands for \"terabytes\"."
msgid "TB"
msgstr "To"
#: includes/system/class-conversion.php:85
msgctxt "Abbreviation - Stands for \"gigabytes\"."
msgid "GB"
msgstr "Go"
#: includes/system/class-conversion.php:84
msgctxt "Abbreviation - Stands for \"megabytes\"."
msgid "MB"
msgstr "Mo"
#: includes/system/class-conversion.php:83
msgctxt "Abbreviation - Stands for \"kilobytes\"."
msgid "KB"
msgstr "Ko"
#: includes/system/class-conversion.php:82
msgctxt "Abbreviation - Stands for \"byte\"."
msgid "B"
msgstr "o"
#: includes/system/class-conversion.php:51
msgctxt "Abbreviation - Stands for \"quintillion\"."
msgid "Qi"
msgstr "Qi"
#: includes/system/class-conversion.php:50
msgctxt "Abbreviation - Stands for \"quadrillion\"."
msgid "Qa"
msgstr "Qa"
#: includes/system/class-conversion.php:49
msgctxt "Abbreviation - Stands for \"trillion\"."
msgid "T"
msgstr "T"
#: includes/system/class-conversion.php:48
msgctxt "Abbreviation - Stands for \"billion\"."
msgid "B"
msgstr "M"
#: includes/system/class-conversion.php:47
msgctxt "Abbreviation - Stands for \"million\"."
msgid "M"
msgstr "M"
#: includes/system/class-conversion.php:46
msgctxt "Abbreviation - Stands for \"thousand\"."
msgid "K"
msgstr "K"
#: includes/system/class-sitehealth.php:375
msgid "You should consider using PHP Intl extension. It would improve localization features on your site."
msgstr "Vous devriez envisager d’utiliser l’extension PHP Intl. Cela permettrait d’améliorer les fonctionnalités de traduction sur votre site."
#: includes/system/class-sitehealth.php:369
msgid "You should use Intl extension"
msgstr "Vous devriez utiliser l’extension Intl"
#: includes/system/class-sitehealth.php:363
msgid "Your site uses PHP Intl extension to improve localization features. That's great."
msgstr "Votre site utilise l’extension PHP Intl pour améliorer les fonctionnalités de traduction. C’est super."
#: includes/system/class-sitehealth.php:360
#: includes/system/class-sitehealth.php:372
msgid "Internationalization"
msgstr "Internationalisation"
#: includes/system/class-sitehealth.php:357
msgid "Your site uses Intl extension"
msgstr "Votre site utilise l’extension Intl"
#: includes/system/class-sitehealth.php:340
msgid "I18n Extension Test"
msgstr "Test d’extension I18n"
#: includes/system/class-sitehealth.php:321
msgid "You should consider using shared memory (PHP shmop) to allow inter-process communication."
msgstr "Vous devriez envisager d’utiliser la mémoire partagée (PHP shmop) pour permettre la communication inter-processus."
#: includes/system/class-sitehealth.php:315
msgid "You should allow inter-process communication"
msgstr "Vous devriez autoriser la communication inter-processus"
#: includes/system/class-sitehealth.php:309
msgid "Your site can use shared memory to allow inter-process communication. That's great."
msgstr "Votre site peut utiliser la mémoire partagée pour permettre la communication inter-processus. C’est super."
#: includes/system/class-sitehealth.php:303
msgid "Your site can use shared memory"
msgstr "Votre site peut utiliser la mémoire partagée"
#: includes/system/class-sitehealth.php:286
msgid "Shared Memory Test"
msgstr "Test de mémoire partagée"
#: includes/system/class-sitehealth.php:267
msgid "You should consider using OPcache. It would improve PHP performance of your site."
msgstr "Vous devriez envisager d’utiliser OPcache. Cela permettrait d’améliorer les performances PHP de votre site."
#: includes/system/class-sitehealth.php:261
msgid "You should use OPcache"
msgstr "Vous devriez utiliser OPcache"
#: includes/system/class-sitehealth.php:255
msgid "Your site uses OPcache to improve PHP performance. That's great."
msgstr "Votre site utilise OPcache pour améliorer les performances de PHP. C’est super."
#: includes/system/class-sitehealth.php:249
msgid "Your site uses OPcache"
msgstr "Votre site utilise OPcache"
#: includes/system/class-sitehealth.php:232
msgid "OPcache Test"
msgstr "Test OPcache"
#: includes/system/class-sitehealth.php:213
msgid "Your site uses a dedicated object caching mechanism. That's great."
msgstr "Votre site utilise un mécanisme dédié de mise cache d’objets. C’est super."
#: includes/system/class-sitehealth.php:207
msgid "Your site uses object caching"
msgstr "Votre site utilise la mise en cache d’objets"
#: includes/system/class-sitehealth.php:201
msgid "Your site uses APCu, but only a few plugins know how to take advantage of it."
msgstr "Votre site utilise APCu, mais seules quelques extensions savent comment en profiter."
#: includes/system/class-sitehealth.php:195
msgid "You should improve object caching"
msgstr "Vous devriez améliorer la mise en cache d’objets"
#: includes/system/class-sitehealth.php:189
#: includes/system/class-sitehealth.php:201
msgid "You should consider using a dedicated object caching mechanism, like Memcached or Redis, to improve your site's speed."
msgstr "Vous devriez envisager d’utiliser un mécanisme dédié de mise en cache d’objets, comme Memcached ou Redis, pour améliorer la vitesse de votre site."
#: includes/system/class-sitehealth.php:189
msgid "Your site uses database transient."
msgstr "Votre site utilise des Transients stockés en base de données."
#: includes/system/class-sitehealth.php:186
#: includes/system/class-sitehealth.php:198
#: includes/system/class-sitehealth.php:210
#: includes/system/class-sitehealth.php:252
#: includes/system/class-sitehealth.php:264
#: includes/system/class-sitehealth.php:306
#: includes/system/class-sitehealth.php:318
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
#: includes/system/class-sitehealth.php:183
msgid "You should use object caching"
msgstr "Vous devriez utiliser la mise en cache d’objets"
#: includes/system/class-sitehealth.php:165
msgid "Object Cache Test"
msgstr "Test de cache d’objets"
#: includes/system/class-sitehealth.php:148
msgid "Plugin diagnostic information"
msgstr "Informations de diagnostique de l’extension"
#: includes/system/class-sitehealth.php:131
msgid "OPcache settings and status"
msgstr "Réglages et état OPcache"
#: includes/system/class-sitehealth.php:123
msgid "Object cache"
msgstr "Cache d’objets"
#: includes/system/class-date.php:131
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "heure"
msgstr[1] "heures"
#: includes/system/class-date.php:130
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minute"
msgstr[1] "minutes"
#: includes/system/class-date.php:129
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "seconde"
msgstr[1] "secondes"
#: includes/system/class-date.php:125
msgctxt "Unit abbreviation - Stands for \"hour\"."
msgid "hr"
msgstr "h"
#: includes/system/class-date.php:124
msgctxt "Unit abbreviation - Stands for \"minute\"."
msgid "min"
msgstr "min"
#: includes/system/class-date.php:123
msgctxt "Unit abbreviation - Stands for \"second\"."
msgid "sec"
msgstr "s"
#: includes/system/class-date.php:87
msgid "in %s"
msgstr "dans %s"
#: includes/system/class-date.php:72
msgid "currently"
msgstr "actuellement"
#: includes/system/class-date.php:70 includes/system/class-date.php:85
msgid "%s ago"
msgstr "il y a %s"
#: includes/system/class-markdown.php:46
msgid "Sorry, unable to find or read the specified file."
msgstr "Désolé, il est impossible de trouver ou de lire le fichier spécifié."
#: includes/system/class-password.php:335
msgid "To create an application password, please, ask your administrator."
msgstr "Pour créer un mot de passe d’application, veuillez demander à votre administrateur."
#: includes/system/class-password.php:324
msgid "Passwords are revoked after %d days of inactivity."
msgstr "Les mots de passe sont révoqués après %d jours d’inactivité."
#: includes/system/class-password.php:321
msgid "You can manage up to %d passwords."
msgstr "Vous pouvez gérer jusqu’à %d mots de passe."
#: includes/integrations/class-databeam.php:52
msgid "In multisite environments, this source is available for all network sites."
msgstr "Dans les environnements multisites, cette source est disponible pour tous les sites du réseau."
#: includes/integrations/class-databeam.php:51
msgid "Just add this and use it as source in your favorite visualizers and publishers."
msgstr "Il vous suffit de l’ajouter pour l’utiliser comme source dans vos visualiseurs et publicateurs préférés."
#: includes/integrations/class-databeam.php:50
msgid "Allows to integrate, as a DataBeam source, all KPIs related to applications passwords."
msgstr "Permet d’intégrer, en tant que source DataBeam, tous les indicateurs clés de performance liés aux mots de passes d’application."
#: includes/integrations/class-databeam.php:49
msgid "KPIs"
msgstr "KPIs"
#: includes/features/class-analytics.php:1351
msgid "Last Month"
msgstr "Mois dernier"
#: includes/features/class-analytics.php:1350
msgid "This Month"
msgstr "Mois en cours"
#: includes/features/class-analytics.php:1349
msgid "Yesterday"
msgstr "Hier"
#: includes/features/class-analytics.php:1348
msgid "Today"
msgstr "Aujourd’hui"
#: admin/partials/keys-master-admin-tools-lines.php:23
#: includes/features/class-analytics.php:1346
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
#: includes/features/class-analytics.php:1346
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: includes/features/class-analytics.php:1346
msgid "Custom Range"
msgstr "Personnalisé"
#: includes/features/class-analytics.php:1204
msgid "Countries Breakdown"
msgstr "Répartition des pays"
#: includes/features/class-analytics.php:1184
msgid "Sites Breakdown"
msgstr "Répartition par sites"
#: includes/features/class-analytics.php:1164
msgid "Top clients"
msgstr "Top clients"
#: includes/features/class-analytics.php:1144
msgid "Channels"
msgstr "Canaux"
#: includes/features/class-analytics.php:1118
msgid "Number of application passwords usage."
msgstr "Nombre d’utilisation des mots de passe d’application."
#: includes/features/class-analytics.php:1117
msgctxt "Noun - Number of application passwords usage."
msgid "Usage Rate"
msgstr "Taux d’utilisation"
#: includes/features/class-analytics.php:1113
msgid "Ratio of users having set at least one application password."
msgstr "Ratio de comptes ayant défini au moins un mot de passe d’application."
#: includes/features/class-analytics.php:1108
msgid "Number of revoked application passwords."
msgstr "Nombre de mots de passe d’application révoqués."
#: includes/features/class-analytics.php:1103
msgid "Number of created application passwords."
msgstr "Nombre de mots de passe d’application créés."
#: includes/features/class-analytics.php:1098
msgid "Number of application passwords."
msgstr "Nombre de mots de passe d’application."
#: includes/features/class-analytics.php:1093
msgid "Ratio of successful authentication."
msgstr "Ratio d’authentification réussie."
#: includes/features/class-analytics.php:1092
msgctxt "Noun - Number of successful authentication."
msgid "Auth. Success"
msgstr "Auth"
#: includes/features/class-analytics.php:1065
msgid "Metrics Variations"
msgstr "Variations des métriques"
#: includes/features/class-analytics.php:1059
msgid "Operations."
msgstr "Fonctionnement."
#: includes/features/class-analytics.php:1057
msgid "Authentications."
msgstr "Authentifications."
#: includes/features/class-analytics.php:1020
msgid "Main Summary"
msgstr "Résumé principal"
#: includes/features/class-analytics.php:959
msgid "%s user"
msgid_plural "%s users"
msgstr[0] "%s compte"
msgstr[1] "%s comptes"
#: includes/features/class-analytics.php:957
msgid "no adoption"
msgstr "aucune adoption"
#: includes/features/class-analytics.php:942
msgid "%s successful auth."
msgid_plural "%s successful auth."
msgstr[0] "%s auth. réussie"
msgstr[1] "%s auth. réussies"
#: includes/features/class-analytics.php:940
msgid "no successful authentication"
msgstr "aucune authentification réussie"
#: includes/features/class-analytics.php:849
msgid "%s call"
msgid_plural "%s calls"
msgstr[0] "%s appel"
msgstr[1] "%s appels"
#: includes/features/class-analytics.php:847
msgid "no call"
msgstr "aucun appel"
#: includes/features/class-analytics.php:774
msgid "Application passwords usage."
msgstr "Utilisation des mots de passe d’application."
#: includes/features/class-analytics.php:773
msgctxt "Noun - Short (max 4 char) - Number of application passwords usage."
msgid "Usg."
msgstr "Usg."
#: includes/features/class-analytics.php:772
msgctxt "Noun - Number of application passwords usage."
msgid "Usage"
msgstr "Utilisation"
#: includes/features/class-analytics.php:745
msgid "Users having set at least one application password."
msgstr "Comptes ayant défini au moins un mot de passe d’application."
#: includes/features/class-analytics.php:744
msgctxt "Noun - Short (max 4 char) - Application passwords adoption."
msgid "Adp."
msgstr "Adp."
#: includes/features/class-analytics.php:743
#: includes/features/class-analytics.php:1112
msgctxt "Noun - Application passwords adoption."
msgid "Adoption"
msgstr "Adoption"
#: includes/features/class-analytics.php:720
msgid "Created application passwords."
msgstr "Mots de passe d’application créés."
#: includes/features/class-analytics.php:719
msgctxt "Noun - Short (max 4 char) - Number of created application passwords."
msgid "Crd."
msgstr "Créé"
#: includes/features/class-analytics.php:718
#: includes/features/class-analytics.php:1102
msgctxt "Noun - Number of created application passwords."
msgid "Created"
msgstr "Créé"
#: includes/features/class-analytics.php:695
msgid "Revoked application passwords."
msgstr "Mots de passe d’application révoqués."
#: includes/features/class-analytics.php:694
msgctxt "Noun - Short (max 4 char) - Number of revoked application passwords."
msgid "Rvk."
msgstr "Rvq."
#: includes/features/class-analytics.php:693
#: includes/features/class-analytics.php:1107
msgctxt "Noun - Number of revoked application passwords."
msgid "Revoked"
msgstr "Révoqué"
#: includes/features/class-analytics.php:670
#: includes/features/class-analytics.php:1058
msgid "Application passwords."
msgstr "Mots de passe d’application."
#: includes/features/class-analytics.php:669
msgctxt "Noun - Short (max 4 char) - Number of application passwords."
msgid "Pwd."
msgstr "MdP."
#: includes/features/class-analytics.php:668
#: includes/features/class-analytics.php:1097
msgctxt "Noun - Number of application passwords."
msgid "Passwords"
msgstr "Mots de passes"
#: includes/features/class-analytics.php:641
msgid "Successful authentications."
msgstr "Authentifications réussies."
#: includes/features/class-analytics.php:640
msgctxt "Noun - Short (max 4 char) - Number of successful authentications."
msgid "Auth"
msgstr "Auth"
#: includes/features/class-analytics.php:639
msgctxt "Noun - Number of successful authentications."
msgid "Auth. Success"
msgstr "Auth. réussies"
#: includes/features/class-analytics.php:597
msgid "Satellite provider"
msgstr "Service satellitaire"
#: includes/features/class-analytics.php:594