forked from linuxmint/timeshift
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
vi.po
2545 lines (1975 loc) · 55.1 KB
/
vi.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Vietnamese translation for linuxmint
# Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 11:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 10:48+0000\n"
"Last-Translator: Hoang Minh Hieu <Unknown>\n"
"Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2024-01-04 14:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build e1eeab5b20e19239bd7d5f36676f7a52988db88b)\n"
#: src/AppConsole.vala:626
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Press ENTER to continue..."
msgstr ""
"\n"
"Nhấn phím ENTER để tiếp tục..."
#: src/Core/SnapshotRepo.vala:556
#, c-format
msgid "%d snapshots, %s free"
msgstr "%d lần chụp, %s rảnh"
#: src/AppConsole.vala:927
#, c-format
msgid "'%s' will be on '%s'"
msgstr "%s sẽ có trong %s"
#: src/AppConsole.vala:924
#, c-format
msgid "'%s' will be on root device"
msgstr "%s sẽ ở trong thiết bị gốc"
#: src/Gtk/BootOptionsBox.vala:118
msgid "(Re)install GRUB2 on:"
msgstr "Cài đặt lại GRUB2 trên:"
#: src/Core/Main.vala:379
msgid "** Uninstalled Timeshift BTRFS **"
msgstr "** Đã gỡ cài đặt Timeshift BTRF5 **"
#: src/Core/Main.vala:3527
msgid "/ is mapped to device"
msgstr "/ đã liên kết với thiết bị"
#: src/Core/Main.vala:3549
msgid "/boot is mapped to device"
msgstr "/boot đã liên kết với thiết bị"
#: src/Core/Main.vala:3560
msgid "/boot/efi is mapped to device"
msgstr "/boot/efi đã liên kết với thiết bị"
#: src/Core/Main.vala:3538
msgid "/home is mapped to device"
msgstr "/home đã liên kết với thiết bị"
#: src/Gtk/SnapshotListBox.vala:289
msgid "<b>Comments</b> (double-click to edit)"
msgstr ""
#: src/Gtk/ScheduleBox.vala:168
msgid ""
"A maintenance task runs once every hour and creates snapshots as needed."
msgstr ""
#: src/AppConsole.vala:711 src/AppConsole.vala:775 src/AppConsole.vala:907
#: src/AppConsole.vala:1002 src/AppConsole.vala:1047 src/AppConsole.vala:1088
#: src/AppConsole.vala:1106
msgid "Aborted."
msgstr ""
#: src/Gtk/MainWindow.vala:375
msgid "About"
msgstr ""
#: src/Gtk/RsyncLogBox.vala:471
msgid "Action"
msgstr ""
#: src/Gtk/ExcludeBox.vala:225
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/Gtk/ExcludeBox.vala:242
msgid "Add Files"
msgstr ""
#: src/Gtk/ExcludeBox.vala:248
msgid "Add Folders"
msgstr ""
#: src/Gtk/ExcludeBox.vala:225
msgid "Add custom pattern"
msgstr ""
#: src/Gtk/ExcludeBox.vala:248
msgid "Add directories"
msgstr ""
#: src/Gtk/ExcludeBox.vala:242
msgid "Add files"
msgstr ""
#: src/AppConsole.vala:371
msgid "Add tags to snapshot (default: O)"
msgstr ""
#: src/Utility/CronTab.vala:312
msgid "Added cron task"
msgstr ""
#: src/AppGtk.vala:147
msgid "Admin Access Required"
msgstr ""
#: src/AppGtk.vala:142
msgid "Admin access is required to backup and restore system files."
msgstr ""
#: src/Gtk/RsyncLogBox.vala:363
msgid "All Files"
msgstr ""
#: src/Gtk/SnapshotBackendBox.vala:197
msgid ""
"All files are copied when first snapshot is created. Subsequent snapshots "
"are incremental. Unchanged files will be hard-linked from the previous "
"snapshot if available."
msgstr ""
#: src/Gtk/ExcludeMessageWindow.vala:129
msgid "All other files and folders are excluded."
msgstr ""
#: src/Gtk/RestoreDeviceBox.vala:486
msgid ""
"An encrypted device is selected for root file system (/). The boot directory "
"(/boot) must be mounted on a non-encrypted device for the system to boot "
"successfully.\n"
"\n"
"Either select a non-encrypted device for boot directory or select a non-"
"encrypted device for root filesystem."
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:265
msgid "Another instance of Timeshift is creating a snapshot."
msgstr ""
#: src/Utility/AppLock.vala:49
msgid "Another instance of this application is running"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:269
msgid "Another instance of timeshift is currently running!"
msgstr ""
#: src/AppConsole.vala:387
msgid "Answer YES to all confirmation prompts"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:3364
msgid "App config loaded"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:3252
msgid "App config saved"
msgstr ""
#: src/AppConsole.vala:107
msgid "Application needs admin access."
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:3704
msgid "Application will exit"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:395
msgid "Application will exit."
msgstr ""
#: src/Gtk/MainWindow.vala:345
msgid "Available"
msgstr ""
#: src/Gtk/SnapshotBackendBox.vala:95
msgid "BTRFS"
msgstr ""
#: src/Gtk/SnapshotBackendBox.vala:174
msgid "BTRFS Snapshots"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:2202 src/Core/Main.vala:2206
msgid "BTRFS device is not mounted"
msgstr ""
#: src/Gtk/BackupDeviceBox.vala:98
msgid ""
"BTRFS snapshots are saved on system partition. Other partitions are not "
"supported."
msgstr ""
#: src/Gtk/FinishBox.vala:92
msgid ""
"BTRFS snapshots are saved on the same disk from which it is created. If the "
"system disk fails, snapshots will be lost along with the system. Save "
"snapshots to an external non-system disk in RSYNC mode to guard against disk "
"failures."
msgstr ""
#: src/Gtk/SetupWizardWindow.vala:94
msgid "Backend"
msgstr ""
#: src/Gtk/BackupWindow.vala:92 src/AppConsole.vala:367
msgid "Backup"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:2178
msgid "Backup Device"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:2173
msgid "Backup device not specified!"
msgstr ""
#: src/Gtk/RestoreExcludeBox.vala:91
msgid "Bittorrent Clients"
msgstr ""
#: src/Gtk/SnapshotListBox.vala:297 src/Gtk/ScheduleBox.vala:136
msgid "Boot"
msgstr ""
#: src/Gtk/RestoreDeviceBox.vala:485
msgid "Boot device not selected"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:1045
msgid "Boot snapshot failed!"
msgstr ""
#: src/Gtk/ScheduleBox.vala:169
msgid ""
"Boot snapshots are created with a delay of 10 minutes after system startup."
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:1026
msgid "Boot snapshots are enabled"
msgstr ""
#: src/Gtk/BootOptionsWindow.vala:49
msgid "Bootloader Options"
msgstr ""
#: src/Gtk/RestoreDeviceBox.vala:402
msgid "Bootloader Options (Advanced)"
msgstr ""
#: src/Gtk/MainWindow.vala:170
msgid "Browse"
msgstr ""
#: src/Gtk/SnapshotListBox.vala:335
msgid "Browse Files"
msgstr ""
#: src/Gtk/MainWindow.vala:171
msgid "Browse selected snapshot"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:2668
msgid "Building file list..."
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:1405
msgid "Calculating required disk space..."
msgstr ""
#: src/Utility/Gtk/CustomMessageDialog.vala:152 src/Utility/GtkHelper.vala:109
#: src/Gtk/RestoreWindow.vala:215 src/Gtk/RestoreWindow.vala:224
#: src/Gtk/BackupWindow.vala:181 src/Gtk/SetupWizardWindow.vala:220
#: src/Gtk/DeleteWindow.vala:190
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/Gtk/RestoreWindow.vala:230
msgid "Cancel restore?"
msgstr ""
#: src/Gtk/RestoreWindow.vala:232
msgid ""
"Cancelling the restore process will leave the target system in an "
"inconsistent state. The system may fail to boot or you may run into various "
"issues. After cancelling, you need to restore another snapshot, to bring the "
"system to a consistent state. Click Yes to confirm."
msgstr ""
#: src/Gtk/MainWindow.vala:547
msgid "Cannot Delete Live Snapshot"
msgstr ""
#: src/Gtk/BackupBox.vala:90 src/Gtk/RestoreBox.vala:125
#: src/Gtk/RsyncLogBox.vala:380 src/Gtk/RsyncLogBox.vala:383
#: src/Gtk/RsyncLogBox.vala:566 src/Gtk/RsyncLogBox.vala:587
msgid "Changed"
msgstr ""
#: src/Gtk/BackupBox.vala:92 src/Gtk/RestoreBox.vala:127
msgid "Changed items:"
msgstr ""
#: src/Gtk/RestoreWindow.vala:104
msgid "Checking Restore Actions (Dry Run)"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:2901
msgid "Checking file systems for errors..."
msgstr ""
#: src/Gtk/BackupBox.vala:95 src/Gtk/RestoreBox.vala:130
#: src/Gtk/RsyncLogBox.vala:390
#, c-format
msgid "Checksum"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:2549
msgid "Cleaning up..."
msgstr ""
#: src/Gtk/ExcludeBox.vala:84 src/Gtk/UsersBox.vala:88
msgid "Click to edit. Drag and drop to re-order."
msgstr ""
#: src/Gtk/ExcludeBox.vala:59
msgid "Click to edit. Drag-drop to re-order."
msgstr ""
#: src/Gtk/RestoreWindow.vala:69
msgid "Clone System"
msgstr ""
#: src/Gtk/RestoreFinishBox.vala:68
msgid "Cloning"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:2951
msgid "Cloning system..."
msgstr ""
#: src/Gtk/BootOptionsWindow.vala:106 src/Gtk/RestoreWindow.vala:501
#: src/Gtk/BackupWindow.vala:172 src/Gtk/RsyncLogBox.vala:266
#: src/Gtk/DeleteWindow.vala:173
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/Gtk/FinishBox.vala:101 src/Gtk/DeleteFinishBox.vala:71
#: src/Gtk/RestoreFinishBox.vala:106 src/Gtk/BackupFinishBox.vala:70
msgid "Close window to exit"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:364
msgid "Commands listed below are not available on this system"
msgstr ""
#: src/Gtk/SnapshotListBox.vala:223
msgid "Comments (click to edit)"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:2944 src/Gtk/RestoreBox.vala:74
#: src/Gtk/RestoreBox.vala:187
msgid "Comparing Files (Dry Run)..."
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:2710
msgid "Comparing files with rsync..."
msgstr ""
#: src/Gtk/DeleteFinishBox.vala:50 src/Gtk/RestoreFinishBox.vala:50
#: src/Gtk/RestoreFinishBox.vala:75 src/Gtk/BackupFinishBox.vala:50
msgid "Completed"
msgstr ""
#: src/Gtk/RestoreFinishBox.vala:78
msgid "Completed With Errors"
msgstr ""
#: src/Gtk/RestoreWindow.vala:109 src/Gtk/RsyncLogBox.vala:87
msgid "Confirm Actions"
msgstr ""
#: src/AppConsole.vala:1081
#, c-format
msgid "Continue with restore? (y/n): "
msgstr ""
#: src/AppConsole.vala:847 src/AppConsole.vala:978
msgid "Could not find device"
msgstr ""
#: src/Utility/Device.vala:1308
#, c-format
msgid "Could not find file"
msgstr ""
#: src/AppConsole.vala:744
msgid "Could not find snapshot"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:3113
msgid "Could not find system subvolume"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:3141
msgid "Could not find system subvolumes for creating pre-restore snapshot"
msgstr ""
#: src/Gtk/MainWindow.vala:140 src/Gtk/RsyncLogBox.vala:366
#: src/Gtk/RsyncLogBox.vala:570
#, c-format
msgid "Create"
msgstr ""
#: src/Gtk/BackupWindow.vala:62
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: src/Gtk/ScheduleBox.vala:136
msgid "Create one per boot"
msgstr ""
#: src/Gtk/ScheduleBox.vala:100
msgid "Create one per day"
msgstr ""
#: src/Gtk/ScheduleBox.vala:118
msgid "Create one per hour"
msgstr ""
#: src/Gtk/ScheduleBox.vala:64
msgid "Create one per month"
msgstr ""
#: src/Gtk/ScheduleBox.vala:82
msgid "Create one per week"
msgstr ""
#: src/AppConsole.vala:369
msgid "Create snapshot (even if not scheduled)"
msgstr ""
#: src/AppConsole.vala:368
msgid "Create snapshot if scheduled"
msgstr ""
#: src/Gtk/MainWindow.vala:141
msgid "Create snapshot of current system"
msgstr ""
#: src/Gtk/MainWindow.vala:1027
msgid ""
"Create snapshots manually or enable scheduled snapshots to protect your "
"system"
msgstr ""
#: src/Gtk/SnapshotBackendBox.vala:96
msgid "Create snapshots using BTRFS"
msgstr ""
#: src/Gtk/SnapshotBackendBox.vala:78
msgid "Create snapshots using RSYNC tool and hard-links"
msgstr ""
#: src/Gtk/BackupBox.vala:88 src/Gtk/RestoreBox.vala:123
#: src/Gtk/RsyncLogBox.vala:366 src/Gtk/RsyncLogBox.vala:570
#: src/Gtk/RsyncLogBox.vala:591
#, c-format
msgid "Created"
msgstr ""
#: src/Core/Snapshot.vala:430
msgid "Created control file"
msgstr ""
#: src/Utility/TeeJee.FileSystem.vala:268
msgid "Created directory"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:3163
msgid "Created pre-restore snapshot"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:1660
msgid "Created subvolume snapshot"
msgstr ""
#: src/Gtk/BackupBox.vala:71
msgid "Creating Snapshot..."
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:1598
msgid "Creating new backup..."
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:1444
msgid "Creating new snapshot..."
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:3091
msgid "Creating pre-restore snapshot from system subvolumes..."
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:3703
msgid "Critical Error"
msgstr ""
#: src/Utility/CronTab.vala:136
msgid "Cron job added"
msgstr ""
#: src/Utility/CronTab.vala:217
msgid "Cron job removed"
msgstr ""
#: src/Utility/CronTab.vala:304
msgid "Cron task exists"
msgstr ""
#: src/Gtk/MiscBox.vala:94
msgid "Custom"
msgstr ""
#: src/Gtk/SnapshotListBox.vala:299 src/Gtk/ScheduleBox.vala:100
msgid "Daily"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:1107
msgid "Daily snapshot failed!"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:1088
msgid "Daily snapshots are enabled"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:2272
msgid "Data will be modified on following devices:"
msgstr ""
#: src/Gtk/MiscBox.vala:67
msgid "Date Format"
msgstr ""
#: src/Gtk/SnapshotListBox.vala:321 src/Gtk/MainWindow.vala:160
#: src/Gtk/RsyncLogBox.vala:370 src/Gtk/RsyncLogBox.vala:574
#: src/Gtk/DeleteWindow.vala:98 src/AppConsole.vala:381
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/Gtk/DeleteWindow.vala:62
msgid "Delete Snapshots"
msgstr ""
#: src/AppConsole.vala:383
msgid "Delete all snapshots"
msgstr ""
#: src/Gtk/MainWindow.vala:161
msgid "Delete selected snapshot"
msgstr ""
#: src/AppConsole.vala:382
msgid "Delete snapshot"
msgstr ""
#: src/Gtk/BackupBox.vala:89 src/Gtk/RestoreBox.vala:124
#: src/Gtk/RsyncLogBox.vala:370 src/Gtk/RsyncLogBox.vala:574
#: src/Gtk/RsyncLogBox.vala:595
#, c-format
msgid "Deleted"
msgstr ""
#: src/Utility/TeeJee.FileSystem.vala:302
msgid "Deleted directory"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:3070 src/Core/Main.vala:3074 src/Core/Subvolume.vala:167
#, c-format
msgid "Deleted subvolume"
msgstr ""
#: src/Gtk/DeleteBox.vala:58
msgid "Deleting Snapshots..."
msgstr ""
#: src/Core/Subvolume.vala:141
#, c-format
msgid "Deleting subvolume"
msgstr ""
#: src/Gtk/RestoreExcludeBox.vala:105
msgid "Deluge, Transmission"
msgstr ""
#: src/AppConsole.vala:439 src/AppConsole.vala:555
msgid "Description"
msgstr ""
#: src/Core/Subvolume.vala:181
#, c-format
msgid "Destroyed qgroup"
msgstr ""
#: src/Core/Subvolume.vala:171
#, c-format
msgid "Destroying qgroup"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:2275 src/Core/Main.vala:2307
#: src/Core/SnapshotRepo.vala:74 src/Core/SnapshotRepo.vala:599
#: src/Core/SnapshotRepo.vala:602 src/Utility/Device.vala:1932
#: src/Utility/Device.vala:1942 src/Gtk/RestoreDeviceBox.vala:97
#: src/AppConsole.vala:467 src/AppConsole.vala:506 src/AppConsole.vala:554
#, c-format
msgid "Device"
msgstr ""
#: src/Utility/Device.vala:1390
msgid "Device is unlocked"
msgstr ""
#: src/Utility/Device.vala:1285 src/Utility/Device.vala:1347
msgid "Device name is empty!"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:3417 src/Core/SnapshotRepo.vala:479
#: src/AppConsole.vala:676
msgid "Device not found"
msgstr ""
#: src/Gtk/BackupDeviceBox.vala:97
#, c-format
msgid "Devices displayed above have BTRFS file systems."
msgstr ""
#: src/Gtk/BackupDeviceBox.vala:104
#, c-format
msgid "Devices displayed above have Linux file systems."
msgstr ""
#: src/Gtk/RestoreDeviceBox.vala:84
msgid "Devices from which snapshot was created are pre-selected."
msgstr ""
#: src/AppConsole.vala:332
msgid "Devices with Linux file systems"
msgstr ""
#: src/Gtk/BackupDeviceBox.vala:105
msgid "Devices with Windows file systems are not supported (NTFS, FAT, etc)."
msgstr ""
#: src/Core/SnapshotRepo.vala:914
msgid "Directory not found"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:2367 src/Gtk/RestoreSummaryBox.vala:64
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: src/Gtk/BackupDeviceBox.vala:127
msgid "Disk"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:242
msgid "Distribution"
msgstr ""
#: src/Gtk/MainWindow.vala:1021
msgid "Enable scheduled snapshots to protect your system"
msgstr ""
#: src/Utility/Device.vala:1454
msgid "Encrypted Device"
msgstr ""
#: src/Gtk/UsersBox.vala:232
msgid "Encrypted Home Directory"
msgstr ""
#: src/AppConsole.vala:897
#, c-format
msgid "Enter device name or number"
msgstr ""
#: src/AppConsole.vala:695 src/AppConsole.vala:1026
#, c-format
msgid "Enter device name or number (a=Abort)"
msgstr ""
#: src/Utility/Device.vala:1455
#, c-format
msgid "Enter passphrase to unlock '%s'"
msgstr ""
#: src/AppConsole.vala:767
#, c-format
msgid "Enter snapshot number (a=Abort, p=Previous, n=Next)"
msgstr ""
#: src/Gtk/ExcludeBox.vala:231
msgid "Enter the pattern to exclude (Ex: *.mp3, *.bak)"
msgstr ""
#: src/Gtk/RestoreDeviceBox.vala:520
msgid "Error"
msgstr ""
#: src/Gtk/RestoreWindow.vala:481
msgid "Error running Rsync"
msgstr ""
#: src/Gtk/BackupWindow.vala:82 src/Gtk/SetupWizardWindow.vala:99
msgid "Estimate"
msgstr ""
#: src/Gtk/EstimateBox.vala:56
msgid "Estimating System Size..."
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:1440
msgid "Estimating system size..."
msgstr ""
#: src/AppConsole.vala:398
msgid "Examples"
msgstr ""
#: src/Gtk/UsersBox.vala:132
msgid "Exclude All Files"
msgstr ""
#: src/Gtk/RestoreExcludeBox.vala:55 src/Gtk/ExcludeAppsBox.vala:51
msgid "Exclude Application Settings"
msgstr ""
#: src/Gtk/RestoreWindow.vala:99
msgid "Exclude Apps"
msgstr ""
#: src/Gtk/ExcludeMessageWindow.vala:70
msgid "Exclude List"
msgstr ""
#: src/Gtk/ExcludeListSummaryWindow.vala:49
msgid "Exclude List Summary"
msgstr ""
#: src/Gtk/ExcludeBox.vala:230
msgid "Exclude Pattern"
msgstr ""
#: src/Gtk/ExcludeMessageWindow.vala:56
msgid "Excluded Directories"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:1728
msgid "Expected values: O, B, H, D, W, M"
msgstr ""
#: src/Utility/CronTab.vala:132
msgid "Failed to add cron job"
msgstr ""
#: src/Utility/TeeJee.FileSystem.vala:155
msgid "Failed to copy file"
msgstr ""
#: src/Utility/TeeJee.FileSystem.vala:271
#: src/Utility/TeeJee.FileSystem.vala:280
msgid "Failed to create directory"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:1566
msgid "Failed to create new snapshot"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:1320
msgid "Failed to create snapshot"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:1656
msgid "Failed to create subvolume snapshot"
msgstr ""
#: src/Core/SnapshotRepo.vala:955
msgid "Failed to create symlinks"
msgstr ""
#: src/Utility/TeeJee.FileSystem.vala:305
msgid "Failed to delete directory"
msgstr ""
#: src/Utility/TeeJee.FileSystem.vala:86
msgid "Failed to delete file"
msgstr ""
#: src/Core/Subvolume.vala:153
msgid "Failed to delete snapshot nested subvolume"
msgstr ""
#: src/Core/Subvolume.vala:163
msgid "Failed to delete snapshot subvolume"
msgstr ""
#: src/Core/SnapshotRepo.vala:981
msgid "Failed to delete symlinks"
msgstr ""
#: src/Core/Subvolume.vala:177
msgid "Failed to destroy qgroup"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:3918 src/Core/Main.vala:3924
msgid "Failed to estimate system size"
msgstr ""
#: src/Utility/CronTab.vala:257
msgid "Failed to export crontab file"
msgstr ""
#: src/AppConsole.vala:710 src/AppConsole.vala:774 src/AppConsole.vala:906
#: src/AppConsole.vala:1001 src/AppConsole.vala:1046 src/AppConsole.vala:1087
msgid "Failed to get input from user in 3 attempts"
msgstr ""
#: src/Utility/Device.vala:724
msgid "Failed to get partition list"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:3500
msgid "Failed to get partition list."
msgstr ""
#: src/Utility/CronTab.vala:240
msgid "Failed to install crontab file"
msgstr ""
#: src/Gtk/RestoreDeviceBox.vala:521
msgid "Failed to mount devices"
msgstr ""
#: src/Utility/TeeJee.FileSystem.vala:174
msgid "Failed to move file"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:3128
msgid "Failed to move system subvolume to snapshot directory"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:4031
msgid "Failed to query subvolume list"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:4116
msgid "Failed to query subvolume quota"
msgstr ""
#: src/Utility/CronTab.vala:50
msgid "Failed to read cron tab"
msgstr ""
#: src/Utility/TeeJee.FileSystem.vala:112
msgid "Failed to read file"
msgstr ""
#: src/Core/SnapshotRepo.vala:901
msgid "Failed to remove"
msgstr ""
#: src/Utility/CronTab.vala:213
msgid "Failed to remove cron job"
msgstr ""
#: src/Core/Snapshot.vala:530 src/Core/Snapshot.vala:542
#: src/Core/Snapshot.vala:550
msgid "Failed to remove snapshot"
msgstr ""
#: src/Core/Subvolume.vala:216
msgid "Failed to restore system subvolume"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:1516
msgid "Failed to save exclude list"
msgstr ""
#: src/Utility/Device.vala:1381 src/Utility/Device.vala:1435
#: src/Utility/Device.vala:1460 src/Utility/Device.vala:1481
#: src/Utility/Device.vala:1501
msgid "Failed to unlock device"
msgstr ""
#: src/Utility/Device.vala:1733
msgid "Failed to unmount"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:3704
msgid "Failed to unmount device!"
msgstr ""
#: src/Utility/TeeJee.FileSystem.vala:139
msgid "Failed to write file"
msgstr ""
#: src/Gtk/RsyncLogBox.vala:122
msgid "File (snapshot)"
msgstr ""
#: src/Gtk/RsyncLogBox.vala:119
msgid "File (system)"
msgstr ""
#: src/Gtk/ExcludeMessageWindow.vala:97
msgid "File Pattern"
msgstr ""
#: src/Gtk/BackupBox.vala:83
msgid "File and directory counts:"
msgstr ""
#: src/Utility/CronTab.vala:225 src/Utility/RsyncTask.vala:298
#: src/Utility/TeeJee.FileSystem.vala:169
msgid "File not found"
msgstr ""
#: src/Gtk/ExcludeListSummaryWindow.vala:62
msgid ""
"Files & directories matching the patterns below will be excluded. "
"Patterns starting with a + will include the item instead of excluding."
msgstr ""
#: src/Gtk/SnapshotBackendBox.vala:201
msgid "Files and directories can be excluded to save disk space."
msgstr ""
#: src/Gtk/RestoreBox.vala:119
msgid "Files and directory counts:"
msgstr ""
#: src/Gtk/ExcludeMessageWindow.vala:76
msgid "Files matching the following patterns will be excluded"
msgstr ""
#: src/Utility/Device.vala:1950
#, c-format
msgid "Filesystem"
msgstr ""
#: src/Gtk/RsyncLogBox.vala:302
msgid "Filter by name or path"
msgstr ""
#: src/Gtk/SettingsWindow.vala:103
msgid "Filters"
msgstr ""
#: src/Gtk/BackupWindow.vala:97 src/Gtk/SetupWizardWindow.vala:211
#: src/Gtk/DeleteWindow.vala:103
msgid "Finish"
msgstr ""
#: src/Gtk/RestoreWindow.vala:130 src/Gtk/SetupWizardWindow.vala:120
msgid "Finished"
msgstr ""
#: src/Gtk/RestoreExcludeBox.vala:78
msgid "Firefox, Chromium, Chrome, Opera, Epiphany, Midori"
msgstr ""
#: src/Core/SnapshotRepo.vala:583
msgid "First snapshot requires:"
msgstr ""
#: src/Core/Main.vala:3061
msgid "Found existing pre-restore snapshot"
msgstr ""
#: src/Gtk/BackupDeviceBox.vala:215